2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
2011-03-01 17:06:04 +08:00
|
|
|
|
#
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
# Translators:
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
|
|
|
|
# Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>, 2011
|
|
|
|
|
# Primož Verdnik <primoz.verdnik@gmail.com>, 2013-2014
|
|
|
|
|
# zejn <zejn@kiberpipa.org>, 2011
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: django\n"
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2015-04-01 20:30:37 +08:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 20:12+0000\n"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
2015-12-02 03:31:35 +08:00
|
|
|
|
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
|
|
|
|
"sl/)\n"
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2013-02-26 06:02:09 +08:00
|
|
|
|
"Language: sl\n"
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
2013-02-26 06:02:09 +08:00
|
|
|
|
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgid "Humanize"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
msgid "th"
|
|
|
|
|
msgstr "th"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "st"
|
|
|
|
|
msgstr "st"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "nd"
|
|
|
|
|
msgstr "nd"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "rd"
|
|
|
|
|
msgstr "rd"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f million"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f million"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f milijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f milijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value).1f milijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value).1f milijonov"
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s million"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s million"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s milijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s milijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value)s milijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value)s milijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f billion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f billion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f miljarda"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f miljardi"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value).1f miljarde"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value).1f miljard"
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s billion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s billion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s miljarda"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s miljardi"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value)s miljarde"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value)s miljard"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f trillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f trillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f triljon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f triljona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value).1f triljoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value).1f triljonov"
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s trillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s trillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s triljon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s triljona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value)s triljoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value)s triljonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f quadrillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f kvadrilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f kvadrilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value).1f kvadrilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value).1f kvadrilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s quadrillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s kvadrilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s kvadrilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value)s kvadrilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value)s kvadrilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f quintillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f quintillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f kvintilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f kvintilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value).1f kvintilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value).1f kvintilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s quintillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s quintillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s kvintilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s kvintilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value)s kvintilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value)s kvintilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f sextillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f sextillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f sekstilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f sekstilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value).1f sekstilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value).1f sekstilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s sextillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s sextillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s sekstilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s sekstilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value)s sekstilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value)s sekstilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f septillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f septillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f septilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f septilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value).1f septilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value).1f septilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s septillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s septillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s septilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s septilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value)s septilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value)s septilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f octillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f octillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f oktilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f oktilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value).1f oktilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value).1f oktilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s octillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s octillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s oktilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s oktilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value)s oktilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value)s oktilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f nonillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f nonillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f nonilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f nonilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value).1f nonilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value).1f nonilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s nonillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s nonillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s nonilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s nonilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value)s nonilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value)s nonilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f decillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f decillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f decilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f decilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value).1f decilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value).1f decilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s decillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s decillion"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s decilijon"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s decilijona"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value)s decilijoni"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value)s decilijonov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f googol"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f googol"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f gugol"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f gugola"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value).1f gugoli"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value).1f gugolov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s googol"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s googol"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s gugol"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s gugola"
|
|
|
|
|
msgstr[2] "%(value)s gugoli"
|
|
|
|
|
msgstr[3] "%(value)s gugolov"
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
msgid "one"
|
|
|
|
|
msgstr "ena"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "two"
|
2013-02-26 06:02:09 +08:00
|
|
|
|
msgstr "dve"
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "three"
|
|
|
|
|
msgstr "tri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "four"
|
|
|
|
|
msgstr "štiri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "five"
|
|
|
|
|
msgstr "pet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "six"
|
|
|
|
|
msgstr "šest"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "seven"
|
|
|
|
|
msgstr "sedem"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "eight"
|
|
|
|
|
msgstr "osem"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "nine"
|
|
|
|
|
msgstr "devet"
|
|
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgid "today"
|
|
|
|
|
msgstr "danes"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "tomorrow"
|
|
|
|
|
msgstr "jutri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "yesterday"
|
|
|
|
|
msgstr "včeraj"
|
|
|
|
|
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgctxt "naturaltime"
|
|
|
|
|
msgid "%(delta)s ago"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgstr "%(delta)s nazaj"
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
msgid "now"
|
|
|
|
|
msgstr "zdaj"
|
2011-01-22 02:46:59 +08:00
|
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
|
|
|
|
|
#. between count and time unit.
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "a second ago"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
|
|
msgstr[3] ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
|
|
|
|
|
#. between count and time unit.
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "a minute ago"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
|
|
msgstr[3] ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
|
|
|
|
|
#. between count and time unit.
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "an hour ago"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgid_plural "%(count)s hours ago"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
|
|
msgstr[3] ""
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgctxt "naturaltime"
|
|
|
|
|
msgid "%(delta)s from now"
|
|
|
|
|
msgstr "čez %(delta)s"
|
|
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
|
|
|
|
|
#. between count and time unit.
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "a second from now"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
|
|
msgstr[3] ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
|
|
|
|
|
#. between count and time unit.
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "a minute from now"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
|
|
msgstr[3] ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
|
|
|
|
|
#. between count and time unit.
|
2012-03-14 17:05:08 +08:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "an hour from now"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgid_plural "%(count)s hours from now"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
|
|
msgstr[3] ""
|