2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
# Translation of djangojs.po to Czech
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the DJANGO package.
|
2010-01-28 09:59:26 +08:00
|
|
|
|
# Radek Svarz <translate@svarz.cz>, 2005,
|
|
|
|
|
# Vláďa Macek <macek@sandbox.cz>, 2009.
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2008-03-18 02:23:00 +08:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Django\n"
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2008-08-20 20:17:57 +08:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-08-20 12:52+0200\n"
|
2010-01-28 09:59:26 +08:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-10-12 11:25+0200\n"
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
"Language-Team: Czech\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>1 && n<5 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
|
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
|
|
msgid "Available %s"
|
2010-01-28 09:59:26 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Dostupné položky: %s"
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
|
|
|
|
|
msgid "Choose all"
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Vybrat vše"
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
|
|
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
|
|
msgstr "Přidat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
|
|
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
|
|
msgstr "Odebrat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
|
|
|
|
|
#, perl-format
|
|
|
|
|
msgid "Chosen %s"
|
2010-01-28 09:59:26 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Vybrané položky: %s"
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
|
|
|
|
|
msgid "Select your choice(s) and click "
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Vyberte si a klikněte "
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
|
|
|
|
|
msgid "Clear all"
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Vymazat vše"
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
|
2008-08-20 20:17:57 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"January February March April May June July August September October November "
|
|
|
|
|
"December"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-01-28 09:59:26 +08:00
|
|
|
|
"leden únor březen duben květen červen červenec srpen září říjen listopad "
|
|
|
|
|
"prosinec"
|
2008-08-20 20:17:57 +08:00
|
|
|
|
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
|
|
|
|
msgid "S M T W T F S"
|
2010-01-28 09:59:26 +08:00
|
|
|
|
msgstr "n p ú s č p s"
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
|
2008-08-20 20:17:57 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
|
|
|
|
|
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
|
|
|
|
msgstr "Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota"
|
|
|
|
|
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
|
|
|
|
|
msgid "Show"
|
2010-01-28 09:59:26 +08:00
|
|
|
|
msgstr "Zobrazit"
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
|
|
|
|
|
msgid "Hide"
|
|
|
|
|
msgstr "Skrýt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Now"
|
|
|
|
|
msgstr "Nyní"
|
|
|
|
|
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Clock"
|
|
|
|
|
msgstr "Hodiny"
|
|
|
|
|
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Choose a time"
|
|
|
|
|
msgstr "Vyberte čas"
|
|
|
|
|
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Midnight"
|
|
|
|
|
msgstr "Půlnoc"
|
|
|
|
|
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "6 a.m."
|
2010-01-28 09:59:26 +08:00
|
|
|
|
msgstr "6h ráno"
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Noon"
|
|
|
|
|
msgstr "Poledne"
|
|
|
|
|
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "Storno"
|
|
|
|
|
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
|
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Today"
|
|
|
|
|
msgstr "Dnes"
|
|
|
|
|
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Calendar"
|
|
|
|
|
msgstr "Kalendář"
|
|
|
|
|
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
|
|
|
msgstr "Včera"
|
|
|
|
|
|
2007-06-24 19:48:41 +08:00
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
|
2005-12-21 22:59:05 +08:00
|
|
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
|
|
|
msgstr "Zítra"
|