121 lines
3.2 KiB
Plaintext
121 lines
3.2 KiB
Plaintext
|
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2009-03-30 14:00+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2009-03-30 14:04+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Janos Guljas <janos@janos.in.rs>\n"
|
||
|
"Language-Team: Branko Vukelic <bg.branko@gmail.com> & Janos Guljas "
|
||
|
"<janos@janos.in.rs> & Nesh <djnesh@gmail.com> & Petar <petar.maric@gmail."
|
||
|
"com>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||
|
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
||
|
#, perl-format
|
||
|
msgid "Available %s"
|
||
|
msgstr "Dostupni %s"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
|
||
|
msgid "Choose all"
|
||
|
msgstr "Dodaj sve"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
|
||
|
msgid "Add"
|
||
|
msgstr "Dodaj"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
|
||
|
msgid "Remove"
|
||
|
msgstr "Ukloni"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
|
||
|
#, perl-format
|
||
|
msgid "Chosen %s"
|
||
|
msgstr "Odabrani %s"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
|
||
|
msgid "Select your choice(s) and click "
|
||
|
msgstr "Napravite izbor i kliknite "
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
|
||
|
msgid "Clear all"
|
||
|
msgstr "Vrati sve"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"January February March April May June July August September October November "
|
||
|
"December"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"januar februar mart april maj jun jul avgust septembar oktobar novembar "
|
||
|
"decembar"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
||
|
msgid "S M T W T F S"
|
||
|
msgstr "N P U S Č P S"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
|
||
|
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
||
|
msgstr "nedelja ponedeljak utorak sreda četvrtak petak subota"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
|
||
|
msgid "Show"
|
||
|
msgstr "Pokaži"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
|
||
|
msgid "Hide"
|
||
|
msgstr "Sakrij"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
||
|
msgid "Now"
|
||
|
msgstr "Trenutno vreme"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
|
||
|
msgid "Clock"
|
||
|
msgstr "Sat"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
|
||
|
msgid "Choose a time"
|
||
|
msgstr "Odabir vremena"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
||
|
msgid "Midnight"
|
||
|
msgstr "Ponoć"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
||
|
msgid "6 a.m."
|
||
|
msgstr "18č"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
||
|
msgid "Noon"
|
||
|
msgstr "Podne"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Poništi"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
|
||
|
msgid "Today"
|
||
|
msgstr "Danas"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
|
||
|
msgid "Calendar"
|
||
|
msgstr "Kalendar"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
|
||
|
msgid "Yesterday"
|
||
|
msgstr "Juče"
|
||
|
|
||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
|
||
|
msgid "Tomorrow"
|
||
|
msgstr "Sutra"
|