django1/django/contrib/gis/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po

68 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 10:27+0000\n"
"Last-Translator: nmariz <nmariz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: db/models/fields.py:50
msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
msgstr "O campo GIS base -- mapeado para o tipo especificado no OpenGIS."
#: db/models/fields.py:270
msgid "Point"
msgstr "Ponto"
#: db/models/fields.py:274
msgid "Line string"
msgstr "Linha"
#: db/models/fields.py:278
msgid "Polygon"
msgstr "Polígono"
#: db/models/fields.py:282
msgid "Multi-point"
msgstr "Multi-ponto"
#: db/models/fields.py:286
msgid "Multi-line string"
msgstr "Multi-linha"
#: db/models/fields.py:290
msgid "Multi polygon"
msgstr "Multi-polígono"
#: db/models/fields.py:294
msgid "Geometry collection"
msgstr "Coleção geométrica"
#: forms/fields.py:17
msgid "No geometry value provided."
msgstr "Não foi submetido nenhum valor do tipo geometria."
#: forms/fields.py:18
msgid "Invalid geometry value."
msgstr "Valor inválido de geometria."
#: forms/fields.py:19
msgid "Invalid geometry type."
msgstr "Tipo inválido de geometria."
#: forms/fields.py:20
msgid ""
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
"form field."
msgstr ""
"Ocorreu um erro na transformação da geometria para o SRID da geometria do "
"campo do formulário."