2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Translators:
|
2015-12-02 03:31:35 +08:00
|
|
|
|
# Soslan Khubulov <inactive+soslan@transifex.com>, 2013
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: django\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2015-04-01 20:30:37 +08:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 20:12+0000\n"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
2015-12-02 03:31:35 +08:00
|
|
|
|
"Language-Team: Ossetic (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
"os/)\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Language: os\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Humanize"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "th"
|
|
|
|
|
msgstr "-ӕм"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "st"
|
|
|
|
|
msgstr "-аг"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "nd"
|
|
|
|
|
msgstr "-аг"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "rd"
|
|
|
|
|
msgstr "-аг"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f million"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f million"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f милуан"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f милуан"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s million"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s million"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s милуан"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s милуан"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f billion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f billion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f биллон"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f биллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s billion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s billion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s биллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s биллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f trillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f trillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f триллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f триллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s trillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s trillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s триллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s триллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f quadrillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f къуадриллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f къуадриллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s quadrillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s къуадриллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s къуадриллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f quintillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f quintillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f къуинтиллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f къуинтиллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s quintillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s quintillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s къуинтиллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s къуинтиллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f sextillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f sextillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f секстиллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f секстиллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s sextillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s sextillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s секстиллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s секстиллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f septillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f septillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f септиллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f септиллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s septillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s septillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s септиллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s септиллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f octillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f octillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f октиллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f октиллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s octillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s octillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s октиллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s октиллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f nonillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f nonillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f нониллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f нониллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s nonillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s nonillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s нониллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s нониллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f decillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f decillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f дециллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f дециллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s decillion"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s decillion"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s дециллион"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s дециллион"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value).1f googol"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value).1f googol"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value).1f гугол"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value).1f гугол"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "%(value)s googol"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(value)s googol"
|
|
|
|
|
msgstr[0] "%(value)s гугол"
|
|
|
|
|
msgstr[1] "%(value)s гугол"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "one"
|
|
|
|
|
msgstr "иу"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "two"
|
|
|
|
|
msgstr "дыууӕ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "three"
|
|
|
|
|
msgstr "ӕртӕ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "four"
|
|
|
|
|
msgstr "цыппар"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "five"
|
|
|
|
|
msgstr "фондз"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "six"
|
|
|
|
|
msgstr "ӕхсӕз"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "seven"
|
|
|
|
|
msgstr "авд"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "eight"
|
|
|
|
|
msgstr "аст"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "nine"
|
|
|
|
|
msgstr "фараст"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "today"
|
|
|
|
|
msgstr "абон"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "tomorrow"
|
|
|
|
|
msgstr "сом"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "yesterday"
|
|
|
|
|
msgstr "знон"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgctxt "naturaltime"
|
|
|
|
|
msgid "%(delta)s ago"
|
|
|
|
|
msgstr "%(delta)s раздӕр"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "now"
|
|
|
|
|
msgstr "ныр"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
|
|
|
|
|
#. between count and time unit.
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "a second ago"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
|
|
|
|
|
#. between count and time unit.
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "a minute ago"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
|
|
|
|
|
#. between count and time unit.
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "an hour ago"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(count)s hours ago"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgctxt "naturaltime"
|
|
|
|
|
msgid "%(delta)s from now"
|
|
|
|
|
msgstr "%(delta)s енырӕй"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
|
|
|
|
|
#. between count and time unit.
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "a second from now"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
|
|
|
|
|
#. between count and time unit.
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "a minute from now"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
|
|
|
|
|
#. between count and time unit.
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "an hour from now"
|
|
|
|
|
msgid_plural "%(count)s hours from now"
|
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
|
|
|
|
msgstr[1] ""
|