django1/django/contrib/auth/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po

281 lines
6.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:15-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2)\n"
#: admin.py:41
msgid "Personal info"
msgstr "Personīgā informācija"
#: admin.py:42
msgid "Permissions"
msgstr "Tiesības"
#: admin.py:44
msgid "Important dates"
msgstr "Svarīgi datumi"
#: admin.py:125
msgid "Password changed successfully."
msgstr "Paroles nomainīta sekmīgi."
#: admin.py:135
#, python-format
msgid "Change password: %s"
msgstr "Paroles maiņa: %s"
#: forms.py:58
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Lietotājs ar šādu lietotāja vārdu jau eksistē."
#: forms.py:59 forms.py:247 forms.py:304
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "Paroles lauki nesakrita."
#: forms.py:61 forms.py:106 forms.py:135
msgid "Username"
msgstr "Lietotāja vārds"
#: forms.py:63 forms.py:107
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
msgstr "Obligāts. 30 vai mazāk zīmes. Tikai burti, cipari un @/./+/-/_ ."
#: forms.py:66 forms.py:110
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
msgstr "Šī vērtība var saturēt tikai burtus, ciparus un @/./+/-/_ simbolus"
#: forms.py:68 forms.py:112 forms.py:136 forms.py:306
msgid "Password"
msgstr "Parole"
#: forms.py:70
msgid "Password confirmation"
msgstr "Paroles apstiprinājums"
#: forms.py:72
msgid "Enter the same password as above, for verification."
msgstr "Pārbaudei atkārtoti ievadiet to pašu paroli kā augstāk."
#: forms.py:113
msgid ""
"Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's "
"password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
"form</a>."
msgstr ""
#: forms.py:139
msgid ""
"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
"sensitive."
msgstr ""
"Lūdzu ievadiet lietotājvārdu un paroli. Ievērojiet, ka abi lauki ir "
"reģistrjūtīgi."
#: forms.py:141
msgid ""
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
"required for logging in."
msgstr ""
"Izskatās, ka izmantotajam pārlūkam nav ieslēgtas sīkdatnes (cookies). Tās ir "
"obligātas, lai pieslēgtos."
#: forms.py:143
msgid "This account is inactive."
msgstr "Šis konts nav aktīvs."
#: forms.py:187
msgid ""
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
"you've registered?"
msgstr ""
"Šim e-pastam nav registrēta lietotāja konta. Vai tiešām esat "
"piereģistrējušies?"
#: forms.py:189
msgid ""
"The user account associated with this e-mail address cannot reset the "
"password."
msgstr ""
#: forms.py:192
msgid "E-mail"
msgstr "E-pasts"
#: forms.py:249
msgid "New password"
msgstr "Jaunā parole"
#: forms.py:251
msgid "New password confirmation"
msgstr "Jaunās parole vēlreiz"
#: forms.py:280
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
msgstr ""
"Jūsu iepriekšējā parole netika ievadīta korekti. Lūdzu ievadiet to atkārtoti."
#: forms.py:283
msgid "Old password"
msgstr "Vecā parole"
#: forms.py:308
msgid "Password (again)"
msgstr "Parole (vēlreiz)"
#: hashers.py:218 hashers.py:269 hashers.py:298 hashers.py:326 hashers.py:355
#: hashers.py:389
msgid "algorithm"
msgstr ""
#: hashers.py:219
msgid "iterations"
msgstr ""
#: hashers.py:220 hashers.py:271 hashers.py:299 hashers.py:327 hashers.py:390
msgid "salt"
msgstr ""
#: hashers.py:221 hashers.py:300 hashers.py:328 hashers.py:356 hashers.py:391
msgid "hash"
msgstr ""
#: hashers.py:270
msgid "work factor"
msgstr ""
#: hashers.py:272
msgid "checksum"
msgstr ""
#: models.py:66 models.py:113
msgid "name"
msgstr "nosaukums"
#: models.py:68
msgid "codename"
msgstr "kods"
#: models.py:72
msgid "permission"
msgstr "tiesība"
#: models.py:73 models.py:115
msgid "permissions"
msgstr "tiesības"
#: models.py:120
msgid "group"
msgstr "grupa"
#: models.py:121 models.py:250
msgid "groups"
msgstr "grupas"
#: models.py:232
msgid "username"
msgstr "lietotāja vārds"
#: models.py:233
msgid ""
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
msgstr "Obligāts. 30 vai mazāk zīmes. Tikai burti, cipari un @/./+/-/_ simboli"
#: models.py:235
msgid "first name"
msgstr "vārds"
#: models.py:236
msgid "last name"
msgstr "uzvārds"
#: models.py:237
msgid "e-mail address"
msgstr "e-pasta adrese"
#: models.py:238
msgid "password"
msgstr "parole"
#: models.py:239
msgid "staff status"
msgstr "personāla statuss"
#: models.py:240
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
msgstr ""
"Atzīmējiet, ja vēlaties, lai lietotājs var pieslēgties administrācijas lapā."
#: models.py:242
msgid "active"
msgstr "aktīvs"
#: models.py:243
msgid ""
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting accounts."
msgstr "Nosaka, vai lietotājs ir aktīvs. Atceliet šo konta dzēšanas vietā."
#: models.py:245
msgid "superuser status"
msgstr "superlietotāja statuss"
#: models.py:246
msgid ""
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
"them."
msgstr "Lietotājam ir visas tiesības arī bez to atsevišķas piešķiršanas."
#: models.py:248
msgid "last login"
msgstr "pēdējoreiz pieslēdzies"
#: models.py:249
msgid "date joined"
msgstr "datums, kad pievienojies"
#: models.py:251
msgid ""
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
"each of his/her group."
msgstr ""
#: models.py:255
msgid "user permissions"
msgstr "lietotāja tiesības"
#: models.py:260
msgid "user"
msgstr "lietotājs"
#: models.py:261
msgid "users"
msgstr "lietotāji"
#: views.py:93
msgid "Logged out"
msgstr "Atslēdzies"
#: management/commands/createsuperuser.py:27
msgid "Enter a valid e-mail address."
msgstr "Ievadiet korektu e-pasta adresi."
#: templates/registration/password_reset_subject.txt:2
#, python-format
msgid "Password reset on %(site_name)s"
msgstr ""