django1/django/contrib/gis/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po

99 lines
2.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Michael Thornhill <michael@maithu.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Michael Thornhill <michael@maithu.com>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ga\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
"4);\n"
#: views.py:9
msgid "No feeds are registered."
msgstr "Níl fothaí cláraithe."
#: views.py:19
#, python-format
msgid "Slug %r isn't registered."
msgstr "Níl slug %r cláraithe."
#: db/models/fields.py:51
msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
msgstr ""
"GIS an bonn réimse - léarscáileanna chun an Sonraíocht OpenGIS cineál "
"Céimseata."
#: db/models/fields.py:271
msgid "Point"
msgstr "Pointe"
#: db/models/fields.py:275
msgid "Line string"
msgstr "Líne teaghrán"
#: db/models/fields.py:279
msgid "Polygon"
msgstr "Polagán"
#: db/models/fields.py:283
msgid "Multi-point"
msgstr "Il-phointe"
#: db/models/fields.py:287
msgid "Multi-line string"
msgstr "Il-líne teaghrán"
#: db/models/fields.py:291
msgid "Multi polygon"
msgstr "Il polagán"
#: db/models/fields.py:295
msgid "Geometry collection"
msgstr "Céimseata bhailiú"
#: forms/fields.py:19
msgid "No geometry value provided."
msgstr "Ní soláthair méid geoiméadracht"
#: forms/fields.py:20
msgid "Invalid geometry value."
msgstr "Méid geoiméadracht neamhbhailí"
#: forms/fields.py:21
msgid "Invalid geometry type."
msgstr "Tíopa geoiméadracht neamhbhailí"
#: forms/fields.py:22
msgid ""
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
"form field."
msgstr ""
"Tharla earráid ag claochlú an geoiméadracht go dtí SRID an réimse fhoirm "
"geoiméadracht."
#: sitemaps/views.py:46
#, python-format
msgid "No sitemap available for section: %r"
msgstr "Níl léarscáil an tSuoímh ar fáil le haghaidh roinn: %r"
#: sitemaps/views.py:60
#, python-format
msgid "Page %s empty"
msgstr "Leathanach %s folamh"
#: sitemaps/views.py:62
#, python-format
msgid "No page '%s'"
msgstr "Níl leathanach '%s'"