django1/django/contrib/humanize/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po

326 lines
6.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Daniel Ursache-Dogariu <contact@danniel.net>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# <sorin.sbarnea@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:08+0000\n"
"Last-Translator: sorin <sorin.sbarnea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#: tests.py:125 templatetags/humanize.py:167
msgid "today"
msgstr "astăzi"
#: tests.py:125 templatetags/humanize.py:171
msgid "yesterday"
msgstr "ieri"
#: tests.py:125 templatetags/humanize.py:169
msgid "tomorrow"
msgstr "mâine"
#: templatetags/humanize.py:25
msgid "th"
msgstr "ul"
#: templatetags/humanize.py:25
msgid "st"
msgstr "ul"
#: templatetags/humanize.py:25
msgid "nd"
msgstr "lea"
#: templatetags/humanize.py:25
msgid "rd"
msgstr "lea"
#: templatetags/humanize.py:54
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
msgid_plural "%(value).1f million"
msgstr[0] "%(value).1f milion"
msgstr[1] "%(value).1f milioane"
msgstr[2] "%(value).1f de milione"
#: templatetags/humanize.py:55
#, python-format
msgid "%(value)s million"
msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] "%(value)s milion"
msgstr[1] "%(value)s milioane"
msgstr[2] "%(value)s de milioane"
#: templatetags/humanize.py:58
#, python-format
msgid "%(value).1f billion"
msgid_plural "%(value).1f billion"
msgstr[0] "%(value).1f miliard"
msgstr[1] "%(value).1f miliarde"
msgstr[2] "%(value).1f de miliarde"
#: templatetags/humanize.py:59
#, python-format
msgid "%(value)s billion"
msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] "%(value)s miliard"
msgstr[1] "%(value)s miliarde"
msgstr[2] "%(value)s de miliarde"
#: templatetags/humanize.py:62
#, python-format
msgid "%(value).1f trillion"
msgid_plural "%(value).1f trillion"
msgstr[0] "%(value).1f trilion"
msgstr[1] "%(value).1f trilioane"
msgstr[2] "%(value).1f de trilioane"
#: templatetags/humanize.py:63
#, python-format
msgid "%(value)s trillion"
msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] "%(value)s trilion"
msgstr[1] "%(value)s trilioane"
msgstr[2] "%(value)s de trilioane"
#: templatetags/humanize.py:66
#, python-format
msgid "%(value).1f quadrillion"
msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:67
#, python-format
msgid "%(value)s quadrillion"
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:70
#, python-format
msgid "%(value).1f quintillion"
msgid_plural "%(value).1f quintillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:71
#, python-format
msgid "%(value)s quintillion"
msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:74
#, python-format
msgid "%(value).1f sextillion"
msgid_plural "%(value).1f sextillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:75
#, python-format
msgid "%(value)s sextillion"
msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:78
#, python-format
msgid "%(value).1f septillion"
msgid_plural "%(value).1f septillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:79
#, python-format
msgid "%(value)s septillion"
msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:82
#, python-format
msgid "%(value).1f octillion"
msgid_plural "%(value).1f octillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:83
#, python-format
msgid "%(value)s octillion"
msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:86
#, python-format
msgid "%(value).1f nonillion"
msgid_plural "%(value).1f nonillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:87
#, python-format
msgid "%(value)s nonillion"
msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:90
#, python-format
msgid "%(value).1f decillion"
msgid_plural "%(value).1f decillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:91
#, python-format
msgid "%(value)s decillion"
msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:94
#, python-format
msgid "%(value).1f googol"
msgid_plural "%(value).1f googol"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:95
#, python-format
msgid "%(value)s googol"
msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "one"
msgstr "unu"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "two"
msgstr "doi"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "three"
msgstr "trei"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "four"
msgstr "patru"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "five"
msgstr "cinci"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "six"
msgstr "șase"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "seven"
msgstr "șapte"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "eight"
msgstr "opt"
#: templatetags/humanize.py:144
msgid "nine"
msgstr "nouă"
#: templatetags/humanize.py:190
#, python-format
msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
msgstr "acum %(delta)s"
#: templatetags/humanize.py:193 templatetags/humanize.py:215
msgid "now"
msgstr "acum"
#: templatetags/humanize.py:196
#, python-format
msgid "a second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "acum o secundă"
msgstr[1] "acum %(count)s secunde"
msgstr[2] ""
#: templatetags/humanize.py:201
#, python-format
msgid "a minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "acum un minut"
msgstr[1] "acum %(count)s minute "
msgstr[2] "acum %(count)s de minute "
#: templatetags/humanize.py:206
#, python-format
msgid "an hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "acum o oră"
msgstr[1] "acum %(count)s ore"
msgstr[2] "acum %(count)s de ore"
#: templatetags/humanize.py:212
#, python-format
msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
msgstr "%(delta)s de acum"
#: templatetags/humanize.py:218
#, python-format
msgid "a second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "o secundă de acum"
msgstr[1] "%(count)s secunde de acum"
msgstr[2] "%(count)s de secunde de acum"
#: templatetags/humanize.py:223
#, python-format
msgid "a minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "un minut de acum"
msgstr[1] "%(count)s minute de acum"
msgstr[2] "%(count)s de ore de acum"
#: templatetags/humanize.py:228
#, python-format
msgid "an hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgstr[0] "o oră de acum"
msgstr[1] "%(count)s ore de acum"
msgstr[2] "%(count)s de ore de acum"