django1/django/contrib/admindocs/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po

405 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Besnik <besnik@programeshqip.org>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-19 15:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-20 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: contrib/admindocs/apps.py:8
msgid "Administrative Documentation"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:6
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:6
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/missing_docutils.html:6
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_detail.html:14
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_index.html:8
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_detail.html:6
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_filter_index.html:7
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_tag_index.html:7
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_detail.html:6
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_index.html:7
msgid "Home"
msgstr "Hyrje"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:7
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:7
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:10
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:14
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/missing_docutils.html:14
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_index.html:9
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentim"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:29
msgid "Bookmarklets"
msgstr "\"Bookmarklet\"-e"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:11
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "\"Bookmarklet\"-e Dokumentimi"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:15
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n"
"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n"
"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n"
"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
"your computer is \"internal\").</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<p class=\"help\">Për instalim \"bookmarklet\"-esh, tërhiqeni lidhjen te "
"paneli juaj\n"
"i faqerojtësve, ose djathtas-klikoni dhe shtojeni te faqerojtësit tuaj. Tani "
"mundeni\n"
"të përzgjidhni \"bookmarklet\" nga cilado faqe e \"site\"-it. Kini parasysh "
"që disa prej\n"
"\"bookmarklet\"-eve kërkojnë që ju ta shihni \"site\"-in prej një kompjuteri "
"të specifikuar\n"
"si \"i brendshëm\" (sqarojeni me përgjegjësin e sistemit nëse nuk jeni i "
"sigurt\n"
"në është a jo \"i brendshëm\" kompjuteri juaj).</p>\n"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Dokumentim për këtë faqe"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"Ju kalon nga cilado faqe te dokumenti që prodhon atë faqe, për ta parë."
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
msgid "Show object ID"
msgstr "Shfaq ID objekti"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"Shfaq lloj lënde dhe ID unike për faqet që përfaqësojnë një objekt të vetëm."
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:31
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Përpunojeni këtë objekt (dritarja e tanishme)"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Kalon te faqja e përgjegjësit për faqet që përfaqësojnë një objekt të vetëm."
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:34
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Përpunojeni këtë objekt (dritare e re)"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Si më sipër, por hap faqen e përgjegjësit në një dritare të re."
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:17
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
msgid "Tags"
msgstr "Etiketa"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:18
msgid "List of all the template tags and their functions."
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:20
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
msgid "Filters"
msgstr "Filtra"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:21
msgid ""
"Filters are actions which can be applied to variables in a template to alter "
"the output."
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:23
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_index.html:10
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_index.html:14
msgid "Models"
msgstr "Modele"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:24
msgid ""
"Models are descriptions of all the objects in the system and their "
"associated fields. Each model has a list of fields which can be accessed as "
"template variables"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:26
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_index.html:9
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_index.html:12
msgid "Views"
msgstr "Parje"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:27
msgid ""
"Each page on the public site is generated by a view. The view defines which "
"template is used to generate the page and which objects are available to "
"that template."
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/index.html:30
msgid "Tools for your browser to quickly access admin functionality."
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/missing_docutils.html:10
msgid "Please install docutils"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/missing_docutils.html:17
#, python-format
msgid ""
"The admin documentation system requires Python's <a href=\"%(link)s"
"\">docutils</a> library."
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/missing_docutils.html:19
#, python-format
msgid ""
"Please ask your administrators to install <a href=\"%(link)s\">docutils</a>."
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_detail.html:21
#, python-format
msgid "Model: %(name)s"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_detail.html:35
msgid "Field"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_detail.html:36
msgid "Type"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_detail.html:37
msgid "Description"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_detail.html:52
msgid "Back to Model Documentation"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_index.html:18
msgid "Model documentation"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/model_index.html:43
msgid "Model groups"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_detail.html:8
msgid "Templates"
msgstr "Gjedhe"
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_detail.html:13
#, python-format
msgid "Template: %(name)s"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_detail.html:16
#, python-format
msgid "Template: \"%(name)s\""
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_detail.html:18
#, python-format
msgid "Search path for template \"%(name)s\":"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_detail.html:21
msgid "(does not exist)"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_detail.html:25
msgid "Back to Documentation"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_filter_index.html:12
msgid "Template filters"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_filter_index.html:16
msgid "Template filter documentation"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_filter_index.html:22
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_filter_index.html:43
msgid "Built-in filters"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_filter_index.html:23
#, python-format
msgid ""
"To use these filters, put <code>%(code)s</code> in your template before "
"using the filter."
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_tag_index.html:12
msgid "Template tags"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_tag_index.html:16
msgid "Template tag documentation"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_tag_index.html:22
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_tag_index.html:43
msgid "Built-in tags"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/template_tag_index.html:23
#, python-format
msgid ""
"To use these tags, put <code>%(code)s</code> in your template before using "
"the tag."
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_detail.html:12
#, python-format
msgid "View: %(name)s"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_detail.html:23
msgid "Context:"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_detail.html:28
msgid "Templates:"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_detail.html:32
msgid "Back to Views Documentation"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_index.html:16
msgid "View documentation"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_index.html:22
msgid "Jump to namespace"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_index.html:27
msgid "Empty namespace"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_index.html:40
#, python-format
msgid "Views by namespace %(name)s"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_index.html:42
msgid "Views by empty namespace"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/view_index.html:49
#, python-format
msgid ""
"\n"
" View function: <code>%(full_name)s</code>. Name: <code>%(url_name)s</"
"code>.\n"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/tests/test_fields.py:32
msgid "Boolean (Either True or False)"
msgstr "Buleane (Ose True, ose False)"
#: contrib/admindocs/tests/test_fields.py:42
#, python-format
msgid "Field of type: %(field_type)s"
msgstr "Fushë e llojit: %(field_type)s"
#: contrib/admindocs/views.py:76 contrib/admindocs/views.py:78
#: contrib/admindocs/views.py:80
msgid "tag:"
msgstr "etiketë:"
#: contrib/admindocs/views.py:109 contrib/admindocs/views.py:111
#: contrib/admindocs/views.py:113
msgid "filter:"
msgstr "filtër:"
#: contrib/admindocs/views.py:160 contrib/admindocs/views.py:162
#: contrib/admindocs/views.py:164
msgid "view:"
msgstr "parje:"
#: contrib/admindocs/views.py:191
#, python-format
msgid "App %(app_label)r not found"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/views.py:195
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Nuk u gjet modeli %(model_name)r në zbatimin %(app_label)r"
#: contrib/admindocs/views.py:208
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "objekti i afërt `%(app_label)s.%(data_type)s`"
#: contrib/admindocs/views.py:212 contrib/admindocs/views.py:232
#: contrib/admindocs/views.py:237 contrib/admindocs/views.py:251
#: contrib/admindocs/views.py:265 contrib/admindocs/views.py:270
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: contrib/admindocs/views.py:228 contrib/admindocs/views.py:260
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "objektet e afërta `%(app_label)s.%(object_name)s`"
#: contrib/admindocs/views.py:232 contrib/admindocs/views.py:265
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "krejt %s"
#: contrib/admindocs/views.py:237 contrib/admindocs/views.py:270
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "numër i %s"
#. Translators: %s is an object type name
#: contrib/admindocs/views.py:275
#, python-format
msgid "Attributes on %s objects"
msgstr ""
#: contrib/admindocs/views.py:369
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s nuk duket të jetë një objekt urlpattern"