django1/django/conf/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po

111 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# translation of djangojs.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Nagy Károly <charlie@rendszergazda.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: djangojs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-10 11:59+0200\n"
"Last-Translator: Nagy Károly <charlie@rendszergazda.com>\n"
"Language-Team: <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
#, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "Elérhető %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
msgid "Choose all"
msgstr "Mindent kijelöl"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolít"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "%s kiválasztva"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "Válaszd ki a kért elemeket és kattints"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
msgid "Clear all"
msgstr "Összes törlése"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr "Január Február Március Április Május Június Július Szeptember Október November December"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat"
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "V H K Sz Cs P Szo"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
msgid "Now"
msgstr "Most"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
msgid "Clock"
msgstr "Óra"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
msgid "Choose a time"
msgstr "Válaszd ki az időt"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
msgid "Midnight"
msgstr "Éjfél"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
msgid "6 a.m."
msgstr "Reggel 6 óra"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
msgid "Noon"
msgstr "Dél"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
msgid "Today"
msgstr "Ma"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
msgid "Calendar"
msgstr "Naptár"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
msgid "Yesterday"
msgstr "Tegnap"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
msgid "Tomorrow"
msgstr "Holnap"