django1/django/contrib/gis/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po

103 lines
3.1 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# vvangelovski <vvangelovski@gmail.com>, 2014
# vvangelovski <vvangelovski@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-19 15:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-14 21:37+0000\n"
"Last-Translator: vvangelovski <vvangelovski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
"language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#: contrib/gis/apps.py:8
msgid "GIS"
msgstr "GIS"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:56
msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
msgstr ""
"Базичното GIS поле -- соодветствува на геометриски тип од OpenGIS "
"спецификацијата."
#: contrib/gis/db/models/fields.py:298
msgid "Point"
msgstr "Точка"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:304
msgid "Line string"
msgstr "Линиска нишка"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:310
msgid "Polygon"
msgstr "Полигон"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:316
msgid "Multi-point"
msgstr "Повеќе точки"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:322
msgid "Multi-line string"
msgstr "Повеќе-линиска нишка"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:328
msgid "Multi polygon"
msgstr "Повеќе полигони"
#: contrib/gis/db/models/fields.py:334
msgid "Geometry collection"
msgstr "Колекција од геометриски објекти"
#: contrib/gis/forms/fields.py:22
msgid "No geometry value provided."
msgstr "Не е внесена геометриска вредност."
#: contrib/gis/forms/fields.py:23
msgid "Invalid geometry value."
msgstr "Невалидна геометриска вредност."
#: contrib/gis/forms/fields.py:24
msgid "Invalid geometry type."
msgstr "Невалиден геометриски тип."
#: contrib/gis/forms/fields.py:25
msgid ""
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
"form field."
msgstr ""
"Се појави грешка при трансформација на геометриската вредност во SRID од "
"геометриското поле"
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:56
#, python-format
msgid "No sitemap available for section: %r"
msgstr "Нема достапна мапа на сајтот за секцијата: %r"
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:70
#, python-format
msgid "Page %s empty"
msgstr "Страницата %s е празна"
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:72
#, python-format
msgid "No page '%s'"
msgstr "Нема страница '%s'"
#: contrib/gis/views.py:10
msgid "No feeds are registered."
msgstr "Нема регистрирани фидови."
#: contrib/gis/views.py:16
#, python-format
msgid "Slug %r isn't registered."
msgstr "Краткото име (slug) %r не е регистрирано"