2011-03-01 17:04:19 +08:00
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
#
|
2012-03-14 17:03:19 +08:00
|
|
|
# Translators:
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
# Aby Thomas <abyzthomas@gmail.com>, 2014
|
|
|
|
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
|
|
|
# Rajeesh Nair <rajeeshrnair@gmail.com>, 2011-2012
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
"Project-Id-Version: django\n"
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-19 15:12+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-07-25 18:39+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Aby Thomas <abyzthomas@gmail.com>\n"
|
2013-02-26 06:02:09 +08:00
|
|
|
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
|
2012-03-14 17:03:19 +08:00
|
|
|
"language/ml/)\n"
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2013-02-26 06:02:09 +08:00
|
|
|
"Language: ml\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/apps.py:8
|
|
|
|
msgid "GIS"
|
|
|
|
msgstr "ജി.ഐ.എസ്"
|
2012-03-14 17:03:19 +08:00
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:56
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-03-01 17:04:19 +08:00
|
|
|
"അടിസ്ഥാന ജി.ഐ.എസ് കളം (ഫീല്ഡ്) -- ഓപ്പണ് ജി.ഐ.എസ് നിര്ദേശിച്ച തരം ജ്യാമിതീയ രൂപത്തെ "
|
|
|
|
"സൂചിപ്പിക്കാന്"
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:298
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid "Point"
|
|
|
|
msgstr "ബിന്ദു"
|
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:304
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid "Line string"
|
2011-03-01 17:04:19 +08:00
|
|
|
msgstr "രേഖാ സ്ട്രിങ്ങ്"
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:310
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid "Polygon"
|
|
|
|
msgstr "ബഹുഭുജം"
|
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:316
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid "Multi-point"
|
|
|
|
msgstr "ബഹുബിന്ദു"
|
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:322
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid "Multi-line string"
|
2011-03-01 17:04:19 +08:00
|
|
|
msgstr "ബഹു രേഖാ സ്ട്രിങ്ങ്"
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:328
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid "Multi polygon"
|
|
|
|
msgstr "ബഹു ബഹുഭുജം"
|
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/db/models/fields.py:334
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid "Geometry collection"
|
|
|
|
msgstr "ജ്യാമിതി ശേഖരം"
|
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/forms/fields.py:22
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid "No geometry value provided."
|
2011-03-01 17:04:19 +08:00
|
|
|
msgstr "ജ്യാമിതീയ മൂല്യമൊന്നും തന്നിട്ടില്ല."
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/forms/fields.py:23
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid "Invalid geometry value."
|
2011-03-01 17:04:19 +08:00
|
|
|
msgstr "തെറ്റായ ജ്യാമിതീയ മൂല്യം."
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/forms/fields.py:24
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid "Invalid geometry type."
|
2011-03-01 17:04:19 +08:00
|
|
|
msgstr "തെറ്റായ തരം ജ്യാമിതി."
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/forms/fields.py:25
|
2011-01-22 02:39:05 +08:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
|
|
|
|
"form field."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-03-01 17:04:19 +08:00
|
|
|
"ജ്യാമിതീയ രൂപത്തെ ജ്യാമിതി കളത്തിന്റെ SRID-ലേക്കു മാറ്റുമ്പോള് എന്തോ തകരാറു സംഭവിച്ചിട്ടുണ്ട്."
|
2012-03-14 17:03:19 +08:00
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:56
|
2012-03-14 17:03:19 +08:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "No sitemap available for section: %r"
|
2013-02-26 06:02:09 +08:00
|
|
|
msgstr "%r എന്ന വിഭാഗത്തിനു സൈറ്റ്മാപ്പൊന്നും ലഭ്യമല്ല."
|
2012-03-14 17:03:19 +08:00
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:70
|
2012-03-14 17:03:19 +08:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Page %s empty"
|
2013-02-26 06:02:09 +08:00
|
|
|
msgstr "പേജ് %s കാലിയാണ്"
|
2012-03-14 17:03:19 +08:00
|
|
|
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
#: contrib/gis/sitemaps/views.py:72
|
2012-03-14 17:03:19 +08:00
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "No page '%s'"
|
2013-02-26 06:02:09 +08:00
|
|
|
msgstr "'%s' എന്ന പേജില്ല."
|
2014-08-15 02:13:35 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
#: contrib/gis/views.py:10
|
|
|
|
msgid "No feeds are registered."
|
|
|
|
msgstr " ഫീഡുകളൊന്നും രജിസ്റ്റര് ചെയ്തിട്ടില്ല."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: contrib/gis/views.py:16
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Slug %r isn't registered."
|
|
|
|
msgstr "%r എന്ന സ്ലഗ് രജിസ്റ്റര് ചെയ്തിട്ടില്ല."
|