django1/django/contrib/humanize/locale/hsb/LC_MESSAGES/django.po

320 lines
7.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2016-06-30 03:10:00 +08:00
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
2016-06-30 03:10:00 +08:00
# Translators:
# Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 00:02+0000\n"
2016-06-30 03:10:00 +08:00
"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
"Language-Team: Upper Sorbian (http://www.transifex.com/django/django/"
"language/hsb/)\n"
2016-06-30 03:10:00 +08:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hsb\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
2016-06-30 03:10:00 +08:00
msgid "Humanize"
msgstr "Humanize"
msgid "th"
msgstr "."
msgid "st"
msgstr "."
msgid "nd"
msgstr "."
msgid "rd"
msgstr "."
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
msgid_plural "%(value).1f million"
msgstr[0] "%(value).1f milion"
msgstr[1] "%(value).1f milionaj"
msgstr[2] "%(value).1f miliony"
msgstr[3] "%(value).1f milionow"
#, python-format
msgid "%(value)s million"
msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] "%(value)s milion"
msgstr[1] "%(value)s milionaj"
msgstr[2] "%(value)s miliony"
msgstr[3] "%(value)s milionow"
#, python-format
msgid "%(value).1f billion"
msgid_plural "%(value).1f billion"
msgstr[0] "%(value).1f miliarda"
msgstr[1] "%(value).1f miliardźe"
msgstr[2] "%(value).1f miliardy"
msgstr[3] "%(value).1f miliardow"
#, python-format
msgid "%(value)s billion"
msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] "%(value)s miliarda"
msgstr[1] "%(value)s miliardźe"
msgstr[2] "%(value)s miliardy"
msgstr[3] "%(value)s miliardow"
#, python-format
msgid "%(value).1f trillion"
msgid_plural "%(value).1f trillion"
msgstr[0] "%(value).1f bilion"
msgstr[1] "%(value).1f bilionaj"
msgstr[2] "%(value).1f biliony"
msgstr[3] "%(value).1f bilionow"
#, python-format
msgid "%(value)s trillion"
msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] "%(value)s bilion"
msgstr[1] "%(value)s bilionaj"
msgstr[2] "%(value)s biliony"
msgstr[3] "%(value)s bilionow"
#, python-format
msgid "%(value).1f quadrillion"
msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
msgstr[0] "%(value).1f biliarda"
msgstr[1] "%(value).1f biliardźe"
msgstr[2] "%(value).1f biliardy"
msgstr[3] "%(value).1f biliardow"
#, python-format
msgid "%(value)s quadrillion"
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] "%(value)s biliarda"
msgstr[1] "%(value)s biliardźe"
msgstr[2] "%(value)s biliardy"
msgstr[3] "%(value)s biliardow"
#, python-format
msgid "%(value).1f quintillion"
msgid_plural "%(value).1f quintillion"
msgstr[0] "%(value).1f trilion"
msgstr[1] "%(value).1f trilionaj"
msgstr[2] "%(value).1f triliony"
msgstr[3] "%(value).1f trilionow"
#, python-format
msgid "%(value)s quintillion"
msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] "%(value)s trilion"
msgstr[1] "%(value)s trilionaj"
msgstr[2] "%(value)s triliony"
msgstr[3] "%(value)s trilionow"
#, python-format
msgid "%(value).1f sextillion"
msgid_plural "%(value).1f sextillion"
msgstr[0] "%(value).1f triliarda"
msgstr[1] "%(value).1f triliardźe"
msgstr[2] "%(value).1f triliardy"
msgstr[3] "%(value).1f triliardow"
#, python-format
msgid "%(value)s sextillion"
msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] "%(value)s triliarda"
msgstr[1] "%(value)s triliardźe"
msgstr[2] "%(value)s triliardy"
msgstr[3] "%(value)s triliardow"
#, python-format
msgid "%(value).1f septillion"
msgid_plural "%(value).1f septillion"
msgstr[0] "%(value).1f kwadrilion"
msgstr[1] "%(value).1f kwadrilionaj"
msgstr[2] "%(value).1f kwadriliony"
msgstr[3] "%(value).1f kwadrilionow"
#, python-format
msgid "%(value)s septillion"
msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] "%(value)s kwadrilion"
msgstr[1] "%(value)s kwadrilionaj"
msgstr[2] "%(value)s kwadriliony"
msgstr[3] "%(value)s kwadrilionow"
#, python-format
msgid "%(value).1f octillion"
msgid_plural "%(value).1f octillion"
msgstr[0] "%(value).1f kwadriliarda"
msgstr[1] "%(value).1f kwadriliardźe"
msgstr[2] "%(value).1f kwadriliardy"
msgstr[3] "%(value).1f kwadriliardow"
#, python-format
msgid "%(value)s octillion"
msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] "%(value)s kwadriliarda"
msgstr[1] "%(value)s kwadriliardźe"
msgstr[2] "%(value)s kwadriliardy"
msgstr[3] "%(value)s kwadriliardow"
#, python-format
msgid "%(value).1f nonillion"
msgid_plural "%(value).1f nonillion"
msgstr[0] "%(value).1f kwintilion"
msgstr[1] "%(value).1f kwintilionaj"
msgstr[2] "%(value).1f kwintiliony"
msgstr[3] "%(value).1f kwintilionow"
#, python-format
msgid "%(value)s nonillion"
msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] "%(value)s kwintilion"
msgstr[1] "%(value)s kwintilionaj"
msgstr[2] "%(value)s kwintiliony"
msgstr[3] "%(value)s kwintilionow"
#, python-format
msgid "%(value).1f decillion"
msgid_plural "%(value).1f decillion"
msgstr[0] "%(value).1f kwintiliarda"
msgstr[1] "%(value).1f kwintiliardźe"
msgstr[2] "%(value).1f kwintiliardy"
msgstr[3] "%(value).1f kwintiliardow"
#, python-format
msgid "%(value)s decillion"
msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] "%(value)s kwintiliarda"
msgstr[1] "%(value)s kwintiliardźe"
msgstr[2] "%(value)s kwintiliardy"
msgstr[3] "%(value)s kwintiliardow"
#, python-format
msgid "%(value).1f googol"
msgid_plural "%(value).1f googol"
msgstr[0] "%(value).1f sedeciliarda"
msgstr[1] "%(value).1f sedeciliardźe"
msgstr[2] "%(value).1f sedeciliardy"
msgstr[3] "%(value).1f sedeciliardow"
#, python-format
msgid "%(value)s googol"
msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] "%(value)s sedeciliarda"
msgstr[1] "%(value)s sedeciliardźe"
msgstr[2] "%(value)s sedeciliardy"
msgstr[3] "%(value)s sedeciliardow"
msgid "one"
msgstr "jedyn"
msgid "two"
msgstr "dwaj"
msgid "three"
msgstr "tři"
msgid "four"
msgstr "štyri"
msgid "five"
msgstr "pjeć"
msgid "six"
msgstr "šěsć"
msgid "seven"
msgstr "sydom"
msgid "eight"
msgstr "wosom"
msgid "nine"
msgstr "dźewjeć"
msgid "today"
msgstr "dźensa"
msgid "tomorrow"
msgstr "jutře"
msgid "yesterday"
msgstr "wčera"
#, python-format
msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
msgstr "před %(delta)s"
msgid "now"
msgstr "nětko"
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
msgid "a second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "před %(count)s sekundu"
msgstr[1] "před %(count)s sekundomaj"
msgstr[2] "před %(count)s sekundami"
msgstr[3] "před %(count)s sekundami"
2016-06-30 03:10:00 +08:00
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
msgid "a minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "před %(count)s mjeńšinu"
msgstr[1] "před %(count)s mjeńšinomaj"
msgstr[2] "před %(count)s mjeńšinami"
msgstr[3] "před %(count)s mjeńšinami"
2016-06-30 03:10:00 +08:00
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
msgid "an hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "před %(count)s hodźinu"
msgstr[1] "před %(count)s hodźinomaj"
msgstr[2] "před %(count)s hodźinami"
msgstr[3] "před %(count)s hodźinami"
2016-06-30 03:10:00 +08:00
#, python-format
msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
msgstr "za %(delta)s"
2016-06-30 03:10:00 +08:00
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
msgid "a second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "za %(count)s sekundu"
msgstr[1] "za %(count)s sekundźe"
msgstr[2] "za %(count)s sekundy"
msgstr[3] "za %(count)s sekundow"
2016-06-30 03:10:00 +08:00
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
msgid "a minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "za %(count)s mjeńšinu"
msgstr[1] "za %(count)s mjeńšinje"
msgstr[2] "za %(count)s mjeńšiny"
msgstr[3] "za %(count)s mjeńšin"
2016-06-30 03:10:00 +08:00
#. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0)
#. between count and time unit.
#, python-format
msgid "an hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgstr[0] "za %(count)s hodźinu"
msgstr[1] "za %(count)s hodźinje"
msgstr[2] "za %(count)s hodźiny"
msgstr[3] "za %(count)s hodźin"