diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 15ba52ba37..84c3344dcd 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -251,6 +251,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: wojtek ye7cakf02@sneakemail.com ymasuda@ethercube.com + Jarek Zgoda Cheng Zhang A big THANK YOU goes to: diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index 1aa7e08dd4..798f8d72c4 100644 Binary files a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 7e7ccb850f..0fa18ce80c 100644 --- a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -28,7 +28,8 @@ msgstr "To pole jest wymagane." msgid "Ensure your text is less than %s character." msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." msgstr[0] "Upewnij się, że tekst ma mniej niż %s znak." -msgstr[1] "Upewnij się, że tekst ma mniej niż %s znaków." +msgstr[1] "Upewnij się, że tekst ma mniej niż %s znaki." +msgstr[2] "Upewnij się, że tekst ma mniej niż %s znaków." #: oldforms/__init__.py:397 msgid "Line breaks are not allowed here." @@ -75,7 +76,7 @@ msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgstr "Proszę wpisać liczbę całkowitą z zakresu od 0 do 32 767" #: db/models/manipulators.py:307 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." msgstr "%(object)s z %(type)s już istnieje dla %(field)s." @@ -85,7 +86,7 @@ msgid "and" msgstr "i" #: db/models/fields/__init__.py:42 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." msgstr "Już istnieje %(optname)s z %(fieldname)s." @@ -142,6 +143,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Proszę podać poprawne identyfikatory %(self)s. Wartości %(value)r są " "niepoprawne." +msgstr[2] "" +"Proszę podać poprawne identyfikatory %(self)s. Wartości %(value)r są " +"niepoprawne." #: conf/global_settings.py:39 msgid "Arabic" @@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "Niepoprawna data: %s" #: core/validators.py:153 msgid "Enter a valid time in HH:MM format." -msgstr "Proszę wpisać poprawną godzinę w formacie GG:MM." +msgstr "Proszę wpisać poprawną godzinę w formacie HH:MM." #: core/validators.py:162 newforms/fields.py:271 msgid "Enter a valid e-mail address." @@ -439,6 +443,7 @@ msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." msgstr[0] "Nie wolno przeklinać! Słowo %s nie jest dozwolone." msgstr[1] "Nie wolno przeklinać! Słowa %s nie są dozwolone." +msgstr[2] "Nie wolno przeklinać! Słowa %s nie są dozwolone." #: core/validators.py:273 #, python-format @@ -497,13 +502,15 @@ msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." msgstr[0] "Proszę wpisać poprawną liczbę dziesiętną o nie więcej niż %s cyfrze." msgstr[1] "Proszę wpisać poprawną liczbę dziesiętną o nie więcej niż %s cyfrach." +msgstr[2] "Proszę wpisać poprawną liczbę dziesiętną o nie więcej niż %s cyfrach." #: core/validators.py:425 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." -msgstr[0] "Proszę wpisać poprawną liczbę dziesiętną zawierającą nie więcej niż %s cyfry." -msgstr[1] "Proszę wpisać poprawną liczbę dziesiętną zawierającą nie więcej niż %s cyfr." +msgstr[0] "Proszę wpisać poprawną liczbę dziesiętną zawierającą nie więcej niż %s cyfrę." +msgstr[1] "Proszę wpisać poprawną liczbę dziesiętną zawierającą nie więcej niż %s cyfry." +msgstr[2] "Proszę wpisać poprawną liczbę dziesiętną zawierającą nie więcej niż %s cyfr." #: core/validators.py:428 #, python-format @@ -515,6 +522,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Proszę wpisać poprawną liczbę dziesiętną z dokładnością do %s miejsc po " "przecinku." +msgstr[2] "" +"Proszę wpisać poprawną liczbę dziesiętną z dokładnością do %s miejsc po " +"przecinku." #: core/validators.py:438 #, python-format @@ -668,7 +678,7 @@ msgstr "Wpisz poprawny URL." #: newforms/fields.py:313 msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "Odnośnik %s jest nieprawidłowy." +msgstr "Ten odnośnik jest nieprawidłowy." #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 msgid "th" @@ -691,21 +701,24 @@ msgstr "-ci" msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f milion" -msgstr[1] "%(value).1f milionów" +msgstr[1] "%(value).1f miliony" +msgstr[2] "%(value).1f milionów" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f miliard" -msgstr[1] "%(value).1f miliardów" +msgstr[1] "%(value).1f miliardy" +msgstr[2] "%(value).1f miliardów" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f bilion" -msgstr[1] "%(value).1f bilionów" +msgstr[1] "%(value).1f biliony" +msgstr[2] "%(value).1f bilionów" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 msgid "one" @@ -987,6 +1000,15 @@ msgstr[0] "" "\n" "%(text)s" msgstr[1] "" +"Ten komentarz został wysłany przez użytkownika, który wysłał mniej niż %" +"(count)s komentarze:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[2] "" +"Ten komentarz został wysłany przez użytkownika, który wysłał mniej niż %" +"(count)s komentarzy:\n" +"\n" +"%(text)s" #: contrib/comments/views/comments.py:116 #, python-format @@ -1574,7 +1596,8 @@ msgstr "Szukaj" msgid "1 result" msgid_plural "%(counter)s results" msgstr[0] "1 wynik" -msgstr[1] "%(counter)s wyników" +msgstr[1] "%(counter)s wyniki" +msgstr[2] "%(counter)s wyników" #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 #, python-format @@ -1681,6 +1704,7 @@ msgid "Please correct the error below." msgid_plural "Please correct the errors below." msgstr[0] "Proszę popraw poniższy błąd" msgstr[1] "Proszę popraw poniższe błędy" +msgstr[2] "Proszę popraw poniższe błędy" #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 msgid "Ordering" @@ -2077,7 +2101,6 @@ msgstr "" msgid "user permissions" msgstr "uprawnienia użytkownika" -# kurwa #: contrib/auth/models.py:115 msgid "user" msgstr "użytkownik" @@ -2831,37 +2854,43 @@ msgstr "Gru." msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "rok" -msgstr[1] "lat" +msgstr[1] "lata" +msgstr[2] "lat" #: utils/timesince.py:13 msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "miesiąc" -msgstr[1] "miesięcy" +msgstr[1] "miesięce" +msgstr[2] "miesięcy" #: utils/timesince.py:14 msgid "week" msgid_plural "weeks" msgstr[0] "tydzień" -msgstr[1] "tygodni" +msgstr[1] "tygodnie" +msgstr[2] "tygodni" #: utils/timesince.py:15 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "dzień" msgstr[1] "dni" +msgstr[2] "dni" #: utils/timesince.py:16 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "godzina" -msgstr[1] "godzin" +msgstr[1] "godziny" +msgstr[2] "godzin" #: utils/timesince.py:17 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuta" -msgstr[1] "minut" +msgstr[1] "minuty" +msgstr[2] "minut" #: utils/timesince.py:40 #, python-format @@ -2880,7 +2909,7 @@ msgstr ", %(number)d %(type)s" #: utils/dateformat.py:40 msgid "p.m." -msgstr "popołudniu" +msgstr "po południu" #: utils/dateformat.py:41 msgid "a.m." @@ -2888,7 +2917,7 @@ msgstr "rano" #: utils/dateformat.py:46 msgid "PM" -msgstr "popołudniu" +msgstr "po południu" #: utils/dateformat.py:47 msgid "AM" @@ -2931,13 +2960,13 @@ msgstr "tak,nie,może" msgid "%(size)d byte" msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "%(size)d bajt" -msgstr[1] "%(size)d bajtów" -msgstr[2] "" +msgstr[1] "%(size)d bajty" +msgstr[2] "%(size)d bajtów" #: template/defaultfilters.py:522 #, python-format msgid "%.1f KB" -msgstr "%.1f kB" +msgstr "%.1f KB" #: template/defaultfilters.py:524 #, python-format diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo index 752211a454..eb162ab3a1 100644 Binary files a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8b929f309d..17af50f2ae 100644 --- a/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/conf/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -40,7 +40,6 @@ msgid "Chosen %s" msgstr "Wybrano %s" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 -#, fuzzy msgid "Select your choice(s) and click " msgstr "Zaznacz swój wybór i kliknij "