diff --git a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo new file mode 100644 index 0000000000..e5c6a134e0 Binary files /dev/null and b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 0000000000..7206e3321d --- /dev/null +++ b/django/conf/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# Translation of djangojs.po to Czech +# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the DJANGO package. +# Radek Svarz , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django JavaScript Czech translation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-21 14:03+0100\n" +"Last-Translator: Radek Švarz \n" +"Language-Team: Czech\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Poedit-Language: Czech\n" +"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 +#, perl-format +msgid "Available %s" +msgstr "K dispozici %s" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 +msgid "Choose all" +msgstr "Vybrat vše" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 +msgid "Add" +msgstr "Přidat" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 +msgid "Remove" +msgstr "Odebrat" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 +#, perl-format +msgid "Chosen %s" +msgstr "Vybraný %s" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 +msgid "Select your choice(s) and click " +msgstr "Vyberte si a klikněte" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 +msgid "Clear all" +msgstr "Vše vymazat" + +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26 +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 +msgid "January February March April May June July August September October November December" +msgstr "Leden Únor Březen Duben Květen Červen Červenec Srpen Září Říjen Listopad Prosinec" + +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27 +#, fuzzy +msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" +msgstr "Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota Neděle" + +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 +#, fuzzy +msgid "S M T W T F S" +msgstr "N P U S C P S" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80 +msgid "Now" +msgstr "Nyní" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 +msgid "Clock" +msgstr "Hodiny" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 +msgid "Choose a time" +msgstr "Vyberte čas" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 +msgid "Midnight" +msgstr "Půlnoc" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 +msgid "6 a.m." +msgstr "6 ráno" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 +msgid "Noon" +msgstr "Poledne" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 +msgid "Cancel" +msgstr "Storno" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162 +msgid "Today" +msgstr "Dnes" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendář" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160 +msgid "Yesterday" +msgstr "Včera" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164 +msgid "Tomorrow" +msgstr "Zítra" +