From 37e4842661c22532a2f253963c01f29ba971aca7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Malcolm Tredinnick Date: Wed, 25 Apr 2007 12:04:50 +0000 Subject: [PATCH] Fixed #4138 -- Updated Korean translation. Thanks, Sung-Jin Hong. git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@5078 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 41548 -> 42603 bytes django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po | 3784 ++++++++++--------- 2 files changed, 1923 insertions(+), 1861 deletions(-) diff --git a/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo index 5aed8c46c9d6a66f3209c57bcd7f93668a1dba13..58e97b496eb8c32818a3c5319d93e8311b679338 100644 GIT binary patch delta 11579 zcmaLd30zjyy2tSiq731H3C{Xr4xoSvg0n&@YHH3yfA{0(cJAliyFcgg`#fu}z4qE`51^g*kNTIt z@9#ZZJz$l?_M4yM)Wb7X9p`C($Jx+Ot&Zbq?l@1dFA~G4_qTAIA^1M_$H*ARsf*Jw z2$$lWxEg!lE=<5HsPP-eI!-f8arHV`B+)diM9%FTMEW}Kp-%W4>cA>-ZruXMQKz7e z+k&<5I5KbNJXXRBSOKqMDE?yY{w>{!24k?}b)4!X>R8X$z!jses5$D2Qn4EL$BH-> zb%F^v7pGxmEJt1W@2D%T+{$qRFa^~=6>DHW48(C5%K4qiBn@yDHpbN$j0aI2-$V`Y zfwiB)>eOe=t5}sfptU=J8mQx<@D6N+1=tC-QhQMs_AYwENd7@m1;0a0;AafM+VSoc zH%47qbJRq-p!)Z~YBQ|8HN)LBJddy70G!17 zwO5T3@h8-?aDN-e(S)a?mV7?e!Ih|6R*I2$3^joZs1sg6tQlE)Wc?eF z^rt~fmWMoV&K%T3xC2=X=VOe+z$C{Rfk~(nFUOj=3zP8(YKbefr4QCay#<3&<35Q^ z@NI00m%Jp^NourXxv?2WVG3%=CnFc{JcPCIMbymS!M?`aafMxh)=lA3RlCS)U}Xj%p~_rJjMh z^4ZAkbQWU-zK#4CaL%G$vyi*pC9aKHk-JbU5oL92)CDG?#_w`B_rEDgUmEm!<)a?D zXHX~j#M&>R2CCQ1ooEwO9fSUuh?+n))4bkytg~idZ-CCMaFg#P*+-rfw%~Dg)31L+KgJU zS1=uqU>JHE-{bB`LLJ!E>Yf-tJplDS55?Lz8MQ)>U@)%0J8>OqWu8ao?p#8B4-)xk zG{S7Gh$~UYtwGM`b)F`vOT$jo6}^di*iNEm{2l5_F5|uUr|s|C*FEtV)XLP>BH^N(ZK(J48n(cwf$mI)AYWZ)Ix?11 zig)2n+wU3V_V0{MXwSk0xZLUpzB;;folu|NVb~H&(aTRn=M2e<7&gSc!lS4ee}(!X zavkHb3P&el3hG3&F$6c^2;7N0SC0QM_igBlI?)!?6`w-Ae%G-fh7V``6G#$yceI3A z7=>$5S9ln;^xt7BHs&m>wlf8FuU|zyBS%rU>I2j*JZYZBJE_m29`0-A4b(&Fe;?~# zfusp9vj&Vtbxc71=XB(cX1EGD#yNz(XClo#ab47LjZwEO4t2$87>dO>5!YZ_yoD36 z?fvd?o4h2tf*q)t@3s16tV{iO)CA99Wju#E(PgZUb$Al>G`GWUI21?Wlh_e|MctwV z8k=GlOuV!K{{dS|4_8_YNG1Li9p;qvpSQUS;{lBA* zugJTqi3FooBn$)e{?{YXJ&ZJ4pgJU?mMj^yG80iJo{E}CA?kz+Q7g0*HQ^^v$8R)u zpvEt=`VeY@$FPEzuQ<+~P%!HFP^^Zv zQT>~vCfL$T;!n~Un_)6);7MjSYQO^2fwNIpG8Z-Bg{XlaM@{Tm)bXX}i>Q7F%r{UI zI*xIE-2X2~ekTdZaDPYyOyKK9hX%+u#wkP(evCT7b*zrJa1d6X=zgLzF@bsu>Xx2H zE%gUPF&LMk zR%8t}!X2pN-os!#iSc;GS9AZXPImvUR~xm&si=;9a4`-=4fr+I!)w?Rt4?wI4>w0* zUE0%8D>N6i)GJUIwh<%ofVF>))j7X&o0sd(Z1*L+U7uz+Tt_$Dod1j9#6vghcmjBZlHWtc^!d_wbB)4J%UzWxE4J zpdPjcW@8MZZjQR31k?mO;3*u1?J%DE+YhJYaQ~IOLW2el%ylOcjv62qwE}Idy%$DN zk44?{MOY1=MEx+@g}UO`P$xcvTKZe4@#;)>+as|Fb@%D4zdBB~hNaktx(u7)Ev%2t z@>o9Xff{fb>M7od&GBpOf}#0L7W-f#7NPF>e$;rUF&_2rF^wU?OVX8O1nSYF0*t1;6gB=Q*bTiEXSw&JHzw0C z59i?<=zAMxyY@k?%mCE0u>p0<_M?{eDC*gH52xX249C<$_gA@*xS6^L)h}|6?_u{k zaU{Bz?c4^Z7iz#ksE+qpJ;CZ}<{X^J{)MP7w0N#nmu_=CI2J-}KMO&fX zlAfsJ^6(DyqMotE^SCnYc-%TXg`=oTaVUn&cmK6}ENV&jVKe;GZ1M;X5_LcGL(HKb z_^A6+^Dqvi{svoOn+5!ej~Vz5MtB#xOLGo2k;uo~C5}Vgt1j3J`=YLB73yA=qW15{ zhIkZp{I{5fS5f`@E^@~kkJ_J)I=%?C0^VX0-GY^s9cSSxzUBDGo`wgoDd8Jf`q3_@S8<4c7A<9g{iPTGQ1pbWr zX7^j}zTZWt`h*#*v{i*?EJX< zjoyJRs6WLvSfRvyn%m(f>hYL>{!h5yha~JwJqGW@jd&04#S?fFlkoT|_h(7P)!cu5 z2%3{<0(WCNuEjQZ14FRo8vagz9q@kKjsvm6TKB|5&4;jo_FMfHCR6{2EwR;;?hm1{ z7)4$DB=5gor!pF1@C$5>LF?QTcR=049;m0aKL+A3t4Cus>P%F>nPw3-r7p$_xEHJA zJ`BfW$Q$gOUB~)sCgaw-|FEzaHPGj%hvZxHDkf6@8)LD}2KV(Ehdi%NA$G%x8{H-E zjT+|()C4!7#@mCH@ilCO?|Mlz!%L`{UByTYa9DpC7R-nOV_k=xAD>xW6p)}M)yi-WDqYyRYBCCs09ao~>>u1dEsP2+dBDzYOH)uE%=12x0`sDVbIA7*16%tbBf zV$=lJqMnV7s0nOEKP*KZ|GfD+YC<1jD(83pMdC+8>@#l1mZ%QNsDXx=qfisdF!N9o zE<&B4*j$hGsY_84d)NHXJcW8aKa-r_xnvD~&$`b-IBLM!W^>d)9nECaiF=?X*dKjw zg*n=sVEePp8K?_=(CUZKtEGRGMDO`xtct5K0=J=NdI;6;1Zsd!Q78Tkbqmf}eaZY8 zbpd~1T@2mgPB_YpH#==%{dFa&)-b?KGc(L=)Cp%>?M0nn5$e5OXYISK{bh`${g}01 zw{~Z%yOLq3@glae{<^32Y0wI^upLRLEA5P$U{}=B-P_tnpaw`oO(Y%lQ0Ad-#ZuJD ztU~pB2KAlUi5mB$wV(1@!xyL%eTiD~^X4C@6I9*i4(LHmBo+g(6Y7L1W^b%bJrH%G zYy6>==uX@s%Bas1>EznHk5lLic8bu9|4#gi_?FO9+?xH`UNUn`wfX%eKSP~N=z+e= z+MmPy)V~uu$PW+`h*H8fukR~%Kh-fB|AvcjiS2Dleu?;#IvOhz*T}!eIar9=?!-^< zKH?w5htz*3vWSm}M~R)p?QJQ^N$Qz?nyzg}twT9BqfP&>ho^BYc0qsZmqeXHXseF> zG0*B1zE<8CtMA2P%loo#BKd0TvkrYf{})-qZ7y1J)ecn24@PIFweO}q#P&79zY)XP zx53(8Lw+7PpIcoCAFyNpN_z@#6Kgq(6^JWz&ce+^B>7d;RzP&L0W-)yRwG+0qB-r2 ziCMlDPDb93d=?JC&emR!dK&o`R{yBSWhITZX$U}mPw@S+I0YA4rw+8YB=3gL5SxhG z+pi=QiH6p&mVIxMuOxDa_lZ}n{}FO+yQts66}a`U_n)t@@9%%#;8}Kd!&-#4`Gj7} zPia4ZVW^E?gxrn#d7?j|4^l;JM%>;$Bl-GvflspULtN)2=}t5x-X}585k?#$w9RvIc4Gs= zL%+vSt2Wa1i3s8;;vDS*i7v!L#PhUm$9M4rYRkoTc$(O!&s8}|Q$pJUc9yxR^Cfu` zVjB@dR3Khr-&;fx`Bdxof+_Ndp2UOfPb9t|Zf|=?DihDrHV{`4jXA$>J83Sq11?dY zBL62bo4f~BwS7x)to5&CiZo&}`wEDI*1n&7DWNTfc$gSX%pj@}-T~~?FPOpDm-w7~ zIcmED7h1l|ZSwu;;m=2jEkqjo>sp^w^G&>u*g~A3Pg`7$+Fl{o7VW}+{~`I6#vN{h zQ;YmJBH!w%xtXj z2bOHYWq!PWYuMSE;%(wQ@dEXWsBI{Dikmt|$R8obSp5t6Dxwc{Ka3-Wk-v{^@Hjq# z8CZfNF$lH&gWTO%|7li?#w1#I5k>A^$Dg+E$uD9e4khj(e;MoJS40PLZRd!usUN~2 zL^bkM+=H_TZG}V~^6!XPwb}FM+)e&84M(vG4kLaeAA)0uy@a-pO}FAJM*SkOk%q5` zUbep-wy?Yb&L!R@a_RGn9Xx~D8&0v+8b;vHG(JUS6SucOl8w}daXK-I{0=PnOP?Cl zovDvw4a~QFwasy6f(+@D>lr^aJwLy5Swi$Q|0>xtrj5(Yi_Y*gi7F_}EnC+j!mmn( zXIj?Osag4%<8!hz@=KnNi3^Wm|9^JPjLt9nBBnSftc@olYhqS`CpRa*z%xE4BeUfG z#9Q9ftnBQp{7Ihtobg%dQ$36|BQL9<(Blpg=k&-f$jtMkduFCj&C2i$c6$x}|9cIM z8yx4!FGw%Q^rVj)mzOy+E4?5qC;NX6Hgr(mxRTLHRYQiQ46*Z-jY_KNSH(TooGeyA z(_G)SVacMlyZvIzD!1!ju~K?=c6vs7Sz710wIl!gL{SB^ay&C~b2IbCr{`ySre+o} z@BHYpkB0??1jV=Uw2tqPkWlj7*sgU3&&Zw_drwxjr&mt)L{F#u%sei9c3gI5L0S9s zf(n&yFQ2>6+cU!aLNdx^AukqJK_Vv;lU(Q?^-rDlTTNtk_sBlI7rvGs=PgMEJ6&GIEpp%v_DJm~LaBex_@LyNcMi&48 delta 10806 zcmYk?2V7TGAII^F$aKqaqKE?#MBKP1?mcpciUSo%5j9-bnG;9o{dF3j=W_CgDb`jo+gBEg9!H z(OB0y2yi06`_LZ`pf4W5f_TE#e}bCO z7Z`+JquSlI<$G9$@tr?O)G##Oaf)ID`e8h3fI2uG8(|?lh#`0iwZbcyAB)s5?L#q? zav2Q31k}V5QJb2Cm2emaF}|~qL=8Qt0oUmSZpGrb%X$QhQ2rD(ft#r7e#Zj%7&9?A z!R(ZaTG(nVhFh>O=AtHW9Nl1&?@6@c2dIw!L`|e%O>;pA7Ns18I$s+#!M3RDx}$cW z4{E@HsDXx~`pHC1a4PP``PdEX)nfk}sG^qRjKpK8dmqET7Q<$!E$@z{F&Xu+O~DGd z3N?WPr~waS5j<|6vqH)G<5O9J%XGyE^PY&zUoc3MS>eg7J6>`(pmOj#B~$ zVRM{_dI;J27=DQA@H$q;;)#w^1rt&A$*6^Rup@qeW3d?9tXt%wZqZ!il;dWTXuy-G zdwKF8~5%|i|Ft1bV7dR=`RnOo(LYG2UkIw2$) zs5G|5DAY_xq9&Av8hDZ|&%(Bp7o+a=XQo|NE2h962jcPxC3%m+CCW;04sv`ZsCvp=D$t@wjPJMa&x?AP3^Fc>vJajb%osJEjn>S3FN8ej*i{urvC`>2UN zvSn?jCK!a8KtWWyGA(%jb#E$Bp?g^uOJfq2!@;NvTr7o4Q8V9;`k>@k52Ge}8g&aU zBb(*i#(r3-rFng4U?0jyuq2jf<+3W0gjRe^usgnhKj3V9uC@78KEPU(OYpL5r5$h% zX5oDN7gKOv8?*8|sEOW3P3SMAi4)M)EVMHQP#)xxXobU3Gs;A5O*Rg}Rj4oFpSC`@ zow+asy<3R7WtC8`aSUpwnxb~7FKQygFa*<4J2M;U(s7TG=tB_H-h3ikq95hqs0+tn z08Yd*I32a3HK>Pe8wTP*)IyG97rbE4M|QBkGti&2?`*z|bumG||7Up< z9wyY&d<)g^FRXwuEJx*zNZ-yB)a!Z@WAPuh(K~%T?4*LfI? zZCHg?mW~?W6l%aTsOv7Fw*CfcM+?wc4{@Wu?EgrTc2v~IJvah?Kwa3CQPfdC)I^8c zaw_U=7>}A@HWtDasDUqqp$43X+QFBw2(C5fU1tZ0I@pgI_z-GGj-yt5 z7IiB=wO+O7zeDZVFQ|4U*;fr5ftpA))PRYo9cqf2a1yHjE?&9+{YW&xFnb~$HNz~_ z#1>k!tt(I~TZtNQ3#!B2sD2LG^CxWiJgT2Bt=CWs{RRW|{@)?d7Ck`C)aO~#aUg1C zVVDm~+j4|83e|BmY9g_y2_#xuq9)o2)vm8~AgbTN=xR%blV}C$=)GsCEu4oX(1YrD zr*)t8i1j1uXVz=h@2$U}7VtM}yvL~i1Cn|FHDFk>8K44&QI5q**aCGAN1!H{hFZyF z)D})ft$YrupXI0l)}yX_4Ykspw!8;*{eIMh4kf#$gZHQ?O2ui^1y@ir{2JBp9!BFY zsE$hwHkLx?_1g+Hv0kX_2U$~G5;YuU%|xw8^)WvD)ryaB{}A)L zVNVLL8s|?VZ>&>!nE3-{7HWX4$mieLiB0h_>eJn1xVe?%Q9HcQmfcMx`trSvq4+bF z#{47r>j%qYJTAiuco_ZhYwP#cd#JbOA!-NwMw*ou!6?d+=#Q;X=Q|+3tX!v;t(cE- zoLGVR@vyBwfr}}hMQvrjRP#w4jcqBw*CYLP=5ur!do~I{YRTW<))!-?Mf_fxM;n!r-@!&TPx7)W_5YC$_u6U@PjcnK46 zM;iOzndBCUtU1!1eig?gqY zqxyT%)~`ut|0`4RuC2Ia8h9DT;3LDGHX&ixC;24)g_xNorgcnd-bOZGae246^^DF8Z7{U`)5hvqj zT!(7cc#?UB+G7#QJ#9G!)!$fDyG&c2Wy|gYo21~rQa*qU(3xr` z&=A#eYb=31Z2f4|vy+K!a23YkHPk~LJk5NV5>N~1gnoMe2P(m#)>LacYAZ7_5f@@} zJdX9zce?q|G(ru~3v~;oU;xgt<%QPes0qG|+M$E!>Y+MG5`tH;3f{Mtm|?cGDe5)r zjk<6q7Qk%OfNO01X6qX`i26g=8%wgvUYL&B(G#d!S70XlucY=&W{U%?*YG*Y$y7$- zdF+n&u?Du}o!W~T_z_l`V|L~qYJxT9nk{aOx>cP}-;e&NXXF*sGk0h%Gf{*0sVI-1 zqB?kh{qaB41^wrl4#%U;&q8&u6tx4Zu`+JLlK26t-|MJ$d8i%!9kr0)7tBAv40K6) zQn4TPg$kZ;9>RLoMyQ9SIhMt4sE)^?I-F|D%P@lS2JDCLpkB|g1;#3<*SEg41CF8W z4kBqv@)3TBfeXzFFQ9hhI%)-vZGGS(Qw~GzM0s0|!v1~=;cA5T)76GfMsj#^_A%41Pmyc0X%5xjuGE6hJ$U&Tt4LtZrBfke~< zy5SJqh8i%?!!_6h)36;5zAPM)WbRm18^9+sz@U#iW5)`=USJdFXh!(9M@wQzKOhP&IhOo zw11h~ff=alk6}Ul*m@c3QofDVvCL}oR<&Qv{&V}C!Bn)uJk(YvtT7!;MNMoTs>4-S z2w%Y{+>4svMbyMDV+Fj230QQkx%VxwA?2~iC&Sr}8Ygxg`>(B-w9d?M26m(T7FI#O z^=800)J`=-O{j&f?_ui)qgFoBmdB&oJ&*Zup>?UP_n_Lp>e^&C7N+6=YM@i74$h%g zb^~?6Lkz|LP!kW`V19R$MV*hb#-Vnq9;%<#=!3nnH1$r=b|RC1a*N2 z)xk>ZHq?aP#x{5s)h=|SX%~(Izvb_z!>W^jG&y2n%GY3 z9_u~~q5hEdob@K^S@<2*-(S`On@m4ttrbu^RR#U^{wI)VM)j@DtZh*%=xTiiwbDVh zoQ!^yN1)#CG%SLXF&yWkCb|*TE(dk}0aU+-u%JtF%vPMUUP7(lDwe^YP%{qNYz(nR zSfi~qt&OZn)~=`l``PkfRR5#V)q6daL<1~Eomh=}PhUsXe}St126amwpgQ~mbx$9o zcA(%EQ(pqL(sHQlBT)}`HCx{Rb$z2P?7up0Nrj%uo~T=qj(R#L*@kmaADTtzgSobT zpDn+O8t5=;%RjVUMfHCl)t}E+Gm*lmg+y$1&45uJstf_?Dy=F~U}? zw;g;$xi$G*)Ni)|_WV}r_(kVT#lLM`b@HaNt-V@eDD8I6wqZ_YUgb z>G+ZIaFcrf1+#9+31TSq2Z$%fUnHXlzER#^)f+hXIr;0h%|zTsxrdK;{d`2I_>~GB zal~G4#&+X!&W*O^r)f|99YV)M;t^58miuB!Vu4O_^dt0taA-+XAW9KBHuKNJE_F?L>FQ_b%TgSJ#(I$9c>6O?z`d<#w{5~xeSo5a`T zkvPdEsY*Fl`WA$a+tz&KHOWJ4S?4McM~D}xn`i6qQ(pE|n?Uj}h%}-% z=U%ht+#CuzP7>$68GpIpm&AuO+D-V_#vbfR{e0W*33o_Fa8AF%-?44=8tT|X`2+k6 zJ>DArjVbw9qMM$7y#YFYCZ-eRh%DkF4PGVYkWV9S6FR0)mx;Sjuk0q`Fwu>&jwVD` z@-}$E*1d;yD3>Kl5>JlH8vPb0%M$g8Ys8c2mEj~@JdmY7U~ z;lv_hF;UH&c4m?PM&6njLnKl5wdZc&YT^Z37JG=Mv?+v#RKf8bx9p^le`wd4cwfhwLl+L6Ca)Zu&s;-j=YY#BA~cL>zgbPH@yE{{(xYj(DOr z@f@+AI7;YPsqepzUx@dKuZbx{457o94u+c4`?Hem@Tn?iDRn!kxJv}t6XS3J^~bO~ z(bd+kqV6$yFI+)*pTEOOo;tE@xs!D<=XMdvPqhgr|IwB|#2nf_M?55-i~a36kw`h7 zh$M83##o!%_0u^O@0#=8zs=f`kECt_k!c%uqV9&xi{bx>vD9T?1AGZP6E6@S6AP)^ zk6#kmgpSJi3O2^(T7MIgHbgt3AfclKQP}1xpCbPTH>kjoVsPqFzl!|aQ*A#XUqanA z;u%|?WZO@Fs-3A~{iCS7PAsS9G_jrhb@U^0iDs0i5pNMXo+s{kGxOsISo>6Y%~N?k zdrc|o%9EGJZTP+FgBy>F%&lB)LcZKxaYcPRXR62L7LH#S=*g+~&=Zvy;yId_KeuP1 zuaD<+gMyx&4T3y#8oZI)zhM=>+y%|1mddTt&p$XYpBO9j<88\n" +"Last-Translator: Sung-Jin Hong \n" "Language-Team: Korean\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: db/models/manipulators.py:307 +#, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "%(field)s 에 입력된 값은 %(type)s 의 %(object)s 에 이미 존재합니다." + +#: db/models/manipulators.py:308 contrib/admin/views/main.py:335 +#: contrib/admin/views/main.py:337 contrib/admin/views/main.py:339 +msgid "and" +msgstr "또한" + +#: db/models/fields/__init__.py:42 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "%(fieldname)s 의 %(optname)s (은)는 이미 존재합니다." + +#: db/models/fields/__init__.py:117 db/models/fields/__init__.py:274 +#: db/models/fields/__init__.py:610 db/models/fields/__init__.py:621 +#: newforms/fields.py:80 newforms/fields.py:376 newforms/fields.py:452 +#: newforms/fields.py:463 newforms/models.py:178 oldforms/__init__.py:357 +msgid "This field is required." +msgstr "필수 항목입니다." + +#: db/models/fields/__init__.py:367 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "정수 값을 사용하세요." + +#: db/models/fields/__init__.py:402 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "True 또는 False 값을 사용하세요." + +#: db/models/fields/__init__.py:423 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "이 필드는 null 값은 사용할 수 없습니다. " + +#: db/models/fields/__init__.py:457 core/validators.py:148 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "날짜는 YYYY-MM-DD 형식으로 입력하세요." + +#: db/models/fields/__init__.py:526 core/validators.py:157 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "날짜/시각을 YYYY-MM-DD HH:MM 형식으로 입력하세요." + +#: db/models/fields/__init__.py:630 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "올바른 파일명을 입력하세요." + +#: db/models/fields/__init__.py:751 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "None, True 또는 False 값을 사용하세요." + +#: db/models/fields/related.py:53 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "올바른 %s (을)를 입력하세요." + +#: db/models/fields/related.py:642 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "복수 ID는 콤마로 구분해 주세요." + +#: db/models/fields/related.py:644 +msgid "" +"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "" +"복수 선택 시에는 \"Control\" 키를 누른 상태에서 선택해 주세요.(Mac은 " +"\"Command\" 키)" + +#: db/models/fields/related.py:691 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "" +"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "" +"올바른 %(self)s ID를 입력해 주세요. %(value)r (은)는 적절치 않습니다." +msgstr[1] "" +"올바른 %(self)s ID를 입력해 주세요. %(value)r (은)는 적절치 않습니다." + #: conf/global_settings.py:39 msgid "Arabic" msgstr "아랍어" @@ -93,13 +169,13 @@ msgid "Japanese" msgstr "일본어" #: conf/global_settings.py:58 -msgid "Kannada" -msgstr "" - -#: conf/global_settings.py:59 msgid "Korean" msgstr "한국어" +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Kannada" +msgstr "칸나다어" + #: conf/global_settings.py:60 msgid "Latvian" msgstr "라트비아어" @@ -176,891 +252,862 @@ msgstr "중국어 간체" msgid "Traditional Chinese" msgstr "중국어 번체" -#: contrib/admin/filterspecs.py:40 +#: core/validators.py:64 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "문자, 숫자, '_'만 가능합니다." + +#: core/validators.py:68 +msgid "" +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." +msgstr "문자, 숫자, '_', '-', '/'만 가능합니다." + +#: core/validators.py:72 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "문자, 숫자, '_', '-'만 가능합니다." + +#: core/validators.py:76 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "대문자는 사용할 수 없습니다." + +#: core/validators.py:80 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "소문자는 사용할 수 없습니다." + +#: core/validators.py:87 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "콤마로 구분된 숫자만 입력하세요." + +#: core/validators.py:99 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "콤마로 구분된 이메일 주소만 입력하세요." + +#: core/validators.py:103 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "올바른 IP 주소를 입력하세요." + +#: core/validators.py:107 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "반드시 입력하세요." + +#: core/validators.py:111 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "숫자만 사용할 수 있습니다." + +#: core/validators.py:115 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "숫자만 사용할 수는 없습니다." + +#: core/validators.py:120 newforms/fields.py:128 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "정수를 입력하세요." + +#: core/validators.py:124 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "문자만 사용할 수 있습니다." + +#: core/validators.py:139 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "1900년 이후의 연도만 가능" + +#: core/validators.py:143 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "날짜가 부적절합니다.: %s" + +#: core/validators.py:153 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "시각은 HH:MM 형식으로 입력하세요." + +#: core/validators.py:162 newforms/fields.py:271 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "올바른 이메일 주소를 입력하세요." + +#: core/validators.py:174 core/validators.py:445 oldforms/__init__.py:672 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "등록된 파일이 없습니다. 인코딩 형식을 확인하세요." + +#: core/validators.py:178 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "" +"올바른 이미지를 업로드하세요.업로드하신 파일은 이미지 파일이 아니거나 파일이 " +"깨져 있습니다." + +#: core/validators.py:185 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "해당 URL %s (은)는 올바른 이미지가 아닙니다." + +#: core/validators.py:189 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "" +"전화번호는 xxx-xxx-xxxx 형식으로 입력하세요. \"%s\" (은)는 부적절합니다." + +#: core/validators.py:197 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "해당 URL %s (은)는 올바른 QuickTime video가 아닙니다." + +#: core/validators.py:201 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "올바른 URL을 입력하세요." + +#: core/validators.py:215 #, python-format msgid "" -"

By %s:

\n" -"
    \n" +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" msgstr "" -"

    %s(으)로:

    \n" -"
      \n" +"올바른 HTML을 입력하세요. 오류:\n" +"%s" -#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169 -msgid "All" -msgstr "모두" +#: core/validators.py:222 +#, python-format +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "잘못된 형식의 XML: %s" -#: contrib/admin/filterspecs.py:109 -msgid "Any date" -msgstr "언제나" +#: core/validators.py:239 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "부적절한 URL: %s" -#: contrib/admin/filterspecs.py:110 -msgid "Today" -msgstr "오늘" +#: core/validators.py:244 core/validators.py:246 +#, python-format +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "해당 URL %s 링크가 깨졌습니다." -#: contrib/admin/filterspecs.py:113 -msgid "Past 7 days" -msgstr "지난 7일" +#: core/validators.py:252 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "올바른 미국의 주의 약어를 입력하세요." -#: contrib/admin/filterspecs.py:115 -msgid "This month" -msgstr "이번 달" +#: core/validators.py:266 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "비속어/욕설입니다. %s (은)는 사용하실 수 없습니다." +msgstr[1] "비속어/욕설입니다. %s (은)는 사용하실 수 없습니다." -#: contrib/admin/filterspecs.py:117 -msgid "This year" -msgstr "이번 해" +#: core/validators.py:273 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "이 필드는 '%s' 필드와 일치해야 합니다." -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 newforms/widgets.py:174 -#: oldforms/__init__.py:577 -msgid "Yes" -msgstr "예" +#: core/validators.py:292 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "하나 이상의 필드에 입력해 주세요." -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 newforms/widgets.py:174 -#: oldforms/__init__.py:577 -msgid "No" -msgstr "아니오" +#: core/validators.py:301 core/validators.py:312 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "양쪽 필드에 모두 입력하시거나, 모두 빈칸으로 해 주십시오." -#: contrib/admin/filterspecs.py:150 newforms/widgets.py:174 +#: core/validators.py:320 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "%(field)s (이)가 %(value)s 일 경우, 이 필드에 반드시 입력해 주세요." + +#: core/validators.py:333 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "" +"%(field)s (이)가 %(value)s (이)가 아닐 경우, 이 필드에 반드시 입력해 주세요." + +#: core/validators.py:352 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "중복해서 사용할 수 없습니다." + +#: core/validators.py:367 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "%(lower)s 에서 %(upper)s 사이의 값을 사용해 주세요." + +#: core/validators.py:369 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "%s 이상의 값을 사용해 주세요." + +#: core/validators.py:371 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "%s 이하의 값을 사용해 주세요." + +#: core/validators.py:407 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "%s 제곱의 값을 사용해 주세요." + +#: core/validators.py:418 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "10진수를 사용해 주세요." + +#: core/validators.py:422 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "전체 %s 자리 이하의 10진수를 입력하세요." +msgstr[1] "전체 %s 자리 이하의 10진수를 입력하세요." + +#: core/validators.py:425 +#, python-format +msgid "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "정수부분이 %s 자리 이하인 10진수를 입력하세요." +msgstr[1] "정수부분이 %s 자리 이하인 10진수를 입력하세요." + +#: core/validators.py:428 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "소수부분이 %s 자리 이하인 10진수를 입력하세요." +msgstr[1] "소수부분이 %s 자리 이하인 10진수를 입력하세요." + +#: core/validators.py:438 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "업로드 파일은 %s bytes 이상입니다." + +#: core/validators.py:439 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "업로드 파일은 %s bytes 이하입니다." + +#: core/validators.py:456 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "이 필드의 형식이 잘못되었습니다." + +#: core/validators.py:471 +msgid "This field is invalid." +msgstr "필드가 올바르지 않습니다." + +#: core/validators.py:507 +#, python-format +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "%s 에서 검색된 내용이 없습니다." + +#: core/validators.py:510 +#, python-format +msgid "" +"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "" +"URL %(url)s (이)가 부적절한 Content-Type heade '%(contenttype)s' (을)를 반환" +"했습니다." + +#: core/validators.py:543 +#, python-format +msgid "" +"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " +"\"%(start)s\".)" +msgstr "" +"%(line)s 줄의 %(tag)s 태그가 닫히지 않았습니다.(시작줄 : \"%(start)s\")" + +#: core/validators.py:547 +#, python-format +msgid "" +"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"%(line)s 줄의 내용으로 시작하는 텍스트는 사용할 수 없습니다.(시작줄 : \"%" +"(start)s\")" + +#: core/validators.py:552 +#, python-format +msgid "" +"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"%(line)s 줄의 \"%(attr)s\" (은)는 부적절한 속성입니다.(시작줄 : \"%(start)s" +"\")" + +#: core/validators.py:557 +#, python-format +msgid "" +"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"%(line)s 줄의 \"<%(tag)s>\" (은)는 부적절한 태그입니다.(시작줄 : \"%(start)s" +"\")" + +#: core/validators.py:561 +#, python-format +msgid "" +"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"%(line)s 줄의 태그는 하나 이상의 필수 속성이 생략되어 있습니다.(시작줄 : \"%" +"(start)s\")" + +#: core/validators.py:566 +#, python-format +msgid "" +"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "" +"%(line)s 줄의 \"%(attr)s\" 속성의 값이 부적절합니다.(시작줄 : \"%(start)s\")" + +#: views/generic/create_update.py:43 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "%(verbose_name)s (이)가 생성되었습니다." + +#: views/generic/create_update.py:117 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "%(verbose_name)s (이)가 수정되었습니다." + +#: views/generic/create_update.py:184 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "%(verbose_name)s (이)가 삭제되었습니다." + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Monday" +msgstr "월요일" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Tuesday" +msgstr "화요일" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Wednesday" +msgstr "수요일" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Thursday" +msgstr "목요일" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Friday" +msgstr "금요일" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Saturday" +msgstr "토요일" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Sunday" +msgstr "일요일" + +#: utils/dates.py:14 +msgid "January" +msgstr "1월" + +#: utils/dates.py:14 +msgid "February" +msgstr "2월" + +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +msgid "March" +msgstr "3월" + +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +msgid "April" +msgstr "4월" + +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +msgid "May" +msgstr "5월" + +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +msgid "June" +msgstr "6월" + +#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 +msgid "July" +msgstr "7월" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "August" +msgstr "8월" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "September" +msgstr "9월" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "October" +msgstr "10월" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "November" +msgstr "11월" + +#: utils/dates.py:16 +msgid "December" +msgstr "12월" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "jan" +msgstr "1월" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "feb" +msgstr "2월" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "mar" +msgstr "3월" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "apr" +msgstr "4월" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "may" +msgstr "5월" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "jun" +msgstr "6월" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "jul" +msgstr "7월" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "aug" +msgstr "8월" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "sep" +msgstr "9월" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "oct" +msgstr "10월" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "nov" +msgstr "11월" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "dec" +msgstr "12월" + +#: utils/dates.py:27 +msgid "Jan." +msgstr "1월" + +#: utils/dates.py:27 +msgid "Feb." +msgstr "2월" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Aug." +msgstr "8월" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Sept." +msgstr "9월" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Oct." +msgstr "10월" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Nov." +msgstr "11월" + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Dec." +msgstr "12월" + +#: utils/timesince.py:12 +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "년" +msgstr[1] "년" + +#: utils/timesince.py:13 +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "월" +msgstr[1] "월" + +#: utils/timesince.py:14 +msgid "week" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "주" +msgstr[1] "주" + +#: utils/timesince.py:15 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "일" +msgstr[1] "일" + +#: utils/timesince.py:16 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "시간" +msgstr[1] "시간" + +#: utils/timesince.py:17 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "분" +msgstr[1] "분" + +#: utils/timesince.py:40 +#, python-format +msgid "%d milliseconds" +msgstr "%d밀리초" + +#: utils/timesince.py:41 +#, python-format +msgid "%(number)d %(type)s" +msgstr "%(number)d%(type)s" + +#: utils/timesince.py:47 +#, python-format +msgid ", %(number)d %(type)s" +msgstr ", %(number)d%(type)s" + +#: utils/dateformat.py:40 +msgid "p.m." +msgstr "오후" + +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "a.m." +msgstr "오전" + +#: utils/dateformat.py:46 +msgid "PM" +msgstr "오후" + +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "AM" +msgstr "오전" + +#: utils/dateformat.py:95 +msgid "midnight" +msgstr "자정" + +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "noon" +msgstr "정오" + +#: utils/translation/trans_real.py:358 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:359 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:360 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:376 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:377 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "" + +#: newforms/fields.py:103 newforms/fields.py:256 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %d characters." +msgstr "%d 자 이하로 입력해 주세요." + +#: newforms/fields.py:105 newforms/fields.py:258 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %d characters." +msgstr "%d 자 이상 입력해 주세요." + +#: newforms/fields.py:130 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "%s 자 이하로 입력해 주세요." + +#: newforms/fields.py:132 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "%s 자 이상 입력해 주세요." + +#: newforms/fields.py:165 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "올바른 날짜를 입력하세요." + +#: newforms/fields.py:192 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "올바른 시각을 입력하세요." + +#: newforms/fields.py:228 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "올바른 날짜/시각을 입력하세요." + +#: newforms/fields.py:242 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "올바른 값을 입력하세요." + +#: newforms/fields.py:289 newforms/fields.py:311 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "올바른 URL을 입력하세요." + +#: newforms/fields.py:313 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "해당 URL의 링크가 잘못 되어 있습니다." + +#: newforms/fields.py:364 newforms/models.py:165 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "올바르게 선택해 주세요. 선택하신 것이 선택가능항목에 없습니다." + +#: newforms/fields.py:380 newforms/fields.py:456 newforms/models.py:182 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "리스트를 입력하세요." + +#: newforms/fields.py:389 newforms/models.py:188 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "올바르게 선택해 주세요. %s (이)가 선택가능항목에 없습니다." + +#: newforms/widgets.py:180 contrib/admin/filterspecs.py:150 #: oldforms/__init__.py:577 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없습니다." -#: contrib/admin/models.py:16 -msgid "action time" -msgstr "액션 타임" +#: newforms/widgets.py:180 contrib/admin/filterspecs.py:143 +#: oldforms/__init__.py:577 +msgid "Yes" +msgstr "예" -#: contrib/admin/models.py:19 -msgid "object id" -msgstr "오브젝트 아이디" +#: newforms/widgets.py:180 contrib/admin/filterspecs.py:143 +#: oldforms/__init__.py:577 +msgid "No" +msgstr "아니오" -#: contrib/admin/models.py:20 -msgid "object repr" -msgstr "오브젝트 표현" +#: contrib/contenttypes/models.py:36 +msgid "python model class name" +msgstr "python 모델 클래스 명" -#: contrib/admin/models.py:21 -msgid "action flag" -msgstr "액션 플래그" +#: contrib/contenttypes/models.py:39 +msgid "content type" +msgstr "콘텐츠 타입" -#: contrib/admin/models.py:22 -msgid "change message" -msgstr "메시지 변경" +#: contrib/contenttypes/models.py:40 +msgid "content types" +msgstr "콘텐츠 타입(들)" -#: contrib/admin/models.py:25 -msgid "log entry" -msgstr "로그 엔트리" +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "th" +msgstr "번째" -#: contrib/admin/models.py:26 -msgid "log entries" -msgstr "로그 엔트리" +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "st" +msgstr "번째" -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 -msgid "Page not found" -msgstr "해당 페이지가 없습니다." +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "nd" +msgstr "번째" -#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 -msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." -msgstr "죄송합니다, 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다." +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "rd" +msgstr "번째" -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -msgid "Home" -msgstr "홈" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -msgid "Server error" -msgstr "서버 오류" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 -msgid "Server error (500)" -msgstr "서버 오류 (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 -msgid "Server Error (500)" -msgstr "서버 오류 (500)" - -#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 -msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"오류가 발생했습니다. 사이트 관리자에게 이메일로 에러를 보고 했습니다.조속히 " -"수정하도록 하겠습니다. 고맙습니다." - -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -msgid "Welcome," -msgstr "환영합니다," - -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -msgid "Documentation" -msgstr "문서" - -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -msgid "Change password" -msgstr "비밀번호 변경" - -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -msgid "Log out" -msgstr "로그아웃" - -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 -msgid "Django site admin" -msgstr "Django 사이트 관리" - -#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 -msgid "Django administration" -msgstr "Django 관리" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 -msgid "Add" -msgstr "추가" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 -msgid "History" -msgstr "히스토리" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 -msgid "View on site" -msgstr "사이트에서 보기" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 -msgid "Please correct the error below." -msgid_plural "Please correct the errors below." -msgstr[0] "아래의 오류를 수정해 주세요." -msgstr[1] "아래의 오류들을 수정해 주세요." - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 -msgid "Ordering" -msgstr "순서" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 -msgid "Order:" -msgstr "순서:" - -#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 #, python-format -msgid "Add %(name)s" -msgstr "%(name)s 추가" +msgid "%(value).1f million" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "(value).1f" +msgstr[1] "(value).1f" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" - -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 #, python-format -msgid "" -"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " -"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " -"following types of objects:" -msgstr "" -"%(object_name)s \"%(escaped_object)s\" (을)를 삭제하면서관련 오브젝트를 제거" -"하고자 했으나, 지금 사용하시는 계정은 다음 타입의 오브젝트를 제거할 권한이 없" -"습니다. :" +msgid "%(value).1f billion" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "%(value).1f" +msgstr[1] "%(value).1f" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " -"All of the following related items will be deleted:" -msgstr "" -"정말로 %(object_name)s \"%(escaped_object)s\" (을)를 삭제하시겠습니까?다음의 " -"관련 아이템들이 모두 삭제됩니다. :" +msgid "%(value).1f trillion" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "%(value).1f" +msgstr[1] "%(value).1f" -#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 -msgid "Yes, I'm sure" -msgstr "네, 확실합니다." +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "one" +msgstr "1" -#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 -#, python-format -msgid " By %(filter_title)s " -msgstr "%(filter_title)s (으)로" +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "two" +msgstr "2" -#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 -msgid "Filter" -msgstr "필터" +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "three" +msgstr "3" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 -#, python-format -msgid "Models available in the %(name)s application." -msgstr "%(name)s 어플리케이션으로 이용 가능한 모델" +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "four" +msgstr "4" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 -#, python-format -msgid "%(name)s" -msgstr "%(name)s" +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "five" +msgstr "5" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 -msgid "Change" -msgstr "변경" +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "six" +msgstr "6" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 -msgid "You don't have permission to edit anything." -msgstr "수정할 권한이 없습니다." +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "seven" +msgstr "7" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 -msgid "Recent Actions" -msgstr "최근 액션" +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "eight" +msgstr "8" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 -msgid "My Actions" -msgstr "나의 액션" +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "nine" +msgstr "9" -#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 -msgid "None available" -msgstr "이용할 수 없습니다." +#: contrib/auth/views.py:39 +msgid "Logged out" +msgstr "로그 아웃" -#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 -msgid "" -"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " -"database tables have been created, and make sure the database is readable by " -"the appropriate user." -msgstr "" -"데이터베이스 설정에 문제가 발생했습니다. 해당 데이터베이스 테이블이 생성되었" -"는지,해당 유저가 데이터베이스를 읽어 들일 수 있는지 확인하세요." +#: contrib/auth/models.py:38 contrib/auth/models.py:58 +msgid "name" +msgstr "이름" -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -msgid "Username:" +#: contrib/auth/models.py:40 +msgid "codename" +msgstr "코드명" + +#: contrib/auth/models.py:43 +msgid "permission" +msgstr "허가" + +#: contrib/auth/models.py:44 contrib/auth/models.py:59 +msgid "permissions" +msgstr "허가" + +#: contrib/auth/models.py:62 +msgid "group" +msgstr "그룹" + +#: contrib/auth/models.py:63 contrib/auth/models.py:103 +msgid "groups" +msgstr "그룹" + +#: contrib/auth/models.py:93 +msgid "username" msgstr "사용자명" -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -msgid "Password:" -msgstr "비밀번호" - -#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -#: contrib/admin/views/decorators.py:24 -msgid "Log in" -msgstr "로그인" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 -msgid "Date/time" -msgstr "날짜/시간" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 -msgid "User" -msgstr "사용자" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 -msgid "Action" -msgstr "액션" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 -msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" -msgstr "년/월/일 시:분:초" - -#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +#: contrib/auth/models.py:93 msgid "" -"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " -"admin site." -msgstr "" -"오브젝트에 변경사항이 없습니다.이 admin 사이트를 통해 추가된 사항이 아닙니다." +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "필수항목입니다. 30자 이내로 입력하세요.(알파벳, 숫자, '_' 만 가능)" -#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 -msgid "Show all" -msgstr "모두 표시" +#: contrib/auth/models.py:94 +msgid "first name" +msgstr "이름" -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 -msgid "Go" -msgstr "실행" +#: contrib/auth/models.py:95 +msgid "last name" +msgstr "성" -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "1 result" -msgid_plural "%(counter)s results" -msgstr[0] "1건" -msgstr[1] "%(counter)s 건" - -#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 -#, python-format -msgid "%(full_result_count)s total" -msgstr "모두 %(full_result_count)s 건" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 -msgid "Save as new" -msgstr "새로 저장" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 -msgid "Save and add another" -msgstr "저장 및 다른 이름으로 추가" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 -msgid "Save and continue editing" -msgstr "저장 및 편집 계속" - -#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 -msgid "Save" -msgstr "저장" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 -msgid "" -"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " -"options." -msgstr "" -"사용자명와 비밀번호를 입력하세요.더 많은 사용자 옵션을 사용하실 수 있습니다." - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 -msgid "Username" -msgstr "사용자명" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 -msgid "Password" -msgstr "비밀번호" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 -msgid "Password (again)" -msgstr "비밀번호 (확인)" - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 -msgid "Enter the same password as above, for verification." -msgstr "확인을 위해 위와 동일한 비밀번호를 입력하세요. " - -#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 -#, python-format -msgid "Enter a new password for the user %(username)s." -msgstr "%(username)s 새로운 비밀번호를 입력하세요." - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 -msgid "Bookmarklets" -msgstr "북마크릿" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 -msgid "Documentation bookmarklets" -msgstr "문서 북마크릿" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 -msgid "" -"\n" -"

      To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" -"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" -"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" -"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" -"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" -"your computer is \"internal\").

      \n" -msgstr "" -"\n" -"

      북마크릿을 설치하시려면 링크를 북마크 툴바로 드래그 하거" -"나,\n" -"오른쪽 클릭으로 해당 링크를 북마크에 추가하세요.\n" -"이제 사이트 내의 모든 페이지에서 북마크릿 선택이 가능합니다.\n" -"북마크릿에 따라 내부 네트워크 상의 컴퓨터로부터 이 사이트를 참조해야하는 경우" -"가 있습니다.\n" -"(내부 네트워크가 있는지 불명확한 경우 시스템 관리자에게 확인하시기 바랍니다.)" -"

      \n" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 -msgid "Documentation for this page" -msgstr "이 페이지의 문서" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 -msgid "" -"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " -"that page." -msgstr "각 페이지로에서 해당 페이지를 생성한 뷰의 문서로 갑니다." - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 -msgid "Show object ID" -msgstr "오브젝트 아이디 표시" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 -msgid "" -"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " -"object." -msgstr "단일 오브젝트 페이지의 고유 아이디와 컨텐츠 타입을 표시합니다." - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 -msgid "Edit this object (current window)" -msgstr "오브젝트 편집(현재 창)" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 -msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." -msgstr "단일 오브젝트 페이지의 관리 페이지로 이동" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 -msgid "Edit this object (new window)" -msgstr "오브젝트 편집(새로운 창)" - -#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 -msgid "As above, but opens the admin page in a new window." -msgstr "위와 동일하며, 새로운 창에서 관리 페이지를 엽니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 -msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." -msgstr "사이트를 이용해 주셔서 고맙습니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 -msgid "Log in again" -msgstr "다시 로그인하기" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 -msgid "Password change" -msgstr "비밀번호 변경" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 -msgid "Password change successful" -msgstr "비밀번호를 변경하였습니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 -msgid "Your password was changed." -msgstr "비밀번호가 변경되었습니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 -msgid "" -"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " -"password twice so we can verify you typed it in correctly." -msgstr "" -"보안상 필요하오니 기존에 사용하시던 비밀번호를 입력해 주세요.새로운 비밀번호" -"는 정확히 입력했는지 확인할 수 있도록 두 번 입력하시기 바랍니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 -msgid "Old password:" -msgstr "기존 비밀번호:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 -msgid "New password:" -msgstr "새로운 비밀번호:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 -msgid "Confirm password:" -msgstr "새로운 비밀번호(확인):" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 -msgid "Change my password" -msgstr "비밀번호 변경" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 -msgid "Password reset" -msgstr "비밀번호 초기화" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 -msgid "Password reset successful" -msgstr "비밀번호가 초기화 되었습니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 -msgid "" -"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " -"should be receiving it shortly." -msgstr "새로운 비밀번호를 등록하신 이메일로 보내드렸습니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 -msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" -msgstr "비밀번호가 초기화 되었음을 알려드립니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 -#, python-format -msgid "for your user account at %(site_name)s" -msgstr "%(site_name)s 의 사용자 비밀번호가 초기화 되었습니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 -#, python-format -msgid "Your new password is: %(new_password)s" -msgstr "새로운 비밀번호는 %(new_password)s 입니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 -msgid "Feel free to change this password by going to this page:" -msgstr "해당 페이지에서 언제든지 비밀번호 변경이 가능합니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 -msgid "Your username, in case you've forgotten:" -msgstr "사용자명:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 -msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "사이트를 이용해 주셔서 고맙습니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 -#, python-format -msgid "The %(site_name)s team" -msgstr "%(site_name)s 팀" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 -msgid "" -"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " -"your password and e-mail the new one to you." -msgstr "" -"비밀번호를 잊으셨나요? 아래에 비밀번호를 입력하시면비밀전호를 초기화 한 후, " -"새로운 비밀번호를 보내드리겠습니다." - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "E-mail address:" -msgstr "이메일 주소:" - -#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 -msgid "Reset my password" -msgstr "비밀번호 초기화" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 -msgid "Date:" -msgstr "날짜:" - -#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 -msgid "Time:" -msgstr "시각:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 -msgid "Currently:" -msgstr "현재:" - -#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 -msgid "Change:" -msgstr "변경:" - -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:247 -msgid "All dates" -msgstr "언제나" - -#: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:257 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 추가되었습니다." - -#: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:261 -#: contrib/admin/views/main.py:347 -msgid "You may edit it again below." -msgstr "계속해서 편집하실 수 있습니다." - -#: contrib/admin/views/auth.py:30 -msgid "Add user" -msgstr "사용자 추가" - -#: contrib/admin/views/auth.py:57 -msgid "Password changed successfully." -msgstr "비밀번호가 변경되었습니다." - -#: contrib/admin/views/auth.py:64 -#, python-format -msgid "Change password: %s" -msgstr "비밀번호 변경: %s" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:10 contrib/auth/forms.py:60 -msgid "" -"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" -"sensitive." -msgstr "사용자명과 비밀번호를 입력하세요.(대, 소문자 구별)" - -#: contrib/admin/views/decorators.py:62 -msgid "" -"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " -"submission has been saved." -msgstr "로그인 세션이 끊겼습니다. 다시 로그인 하세요." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:69 -msgid "" -"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " -"cookies, reload this page, and try again." -msgstr "" -"사용하시는 브라우저가 쿠키 사용을 허가하고 있지 않습니다.쿠키 사용을 체크하시" -"고 다시 시도해 주세요." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:83 -msgid "Usernames cannot contain the '@' character." -msgstr "사용자명에는 '@'을 사용할 수 없습니다." - -#: contrib/admin/views/decorators.py:85 -#, python-format -msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." -msgstr "이메일 주소와 사용자명은 다릅니다. '%s'를 사용하세요." - -#: contrib/admin/views/doc.py:46 contrib/admin/views/doc.py:48 -#: contrib/admin/views/doc.py:50 -msgid "tag:" -msgstr "태그:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:77 contrib/admin/views/doc.py:79 -#: contrib/admin/views/doc.py:81 -msgid "filter:" -msgstr "필터:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:135 contrib/admin/views/doc.py:137 -#: contrib/admin/views/doc.py:139 -msgid "view:" -msgstr "뷰:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:164 -#, python-format -msgid "App %r not found" -msgstr "어플리케이션 %r (이)가 없습니다." - -#: contrib/admin/views/doc.py:171 -#, python-format -msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" -msgstr "모델 %(name)r (이)가 어플리케이션 %(label)r 에 없습니다." - -#: contrib/admin/views/doc.py:183 -#, python-format -msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" -msgstr "`%(label)s.%(type)s` 관련 오브젝트" - -#: contrib/admin/views/doc.py:183 contrib/admin/views/doc.py:205 -#: contrib/admin/views/doc.py:219 contrib/admin/views/doc.py:224 -msgid "model:" -msgstr "모델:" - -#: contrib/admin/views/doc.py:214 -#, python-format -msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" -msgstr "`%(label)s.%(name)s` 관련 오브젝트(들)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:219 -#, python-format -msgid "all %s" -msgstr "모든 %s" - -#: contrib/admin/views/doc.py:224 -#, python-format -msgid "number of %s" -msgstr "%s 의 수" - -#: contrib/admin/views/doc.py:229 -#, python-format -msgid "Fields on %s objects" -msgstr "%s 오브젝트의 필드" - -#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:301 -#: contrib/admin/views/doc.py:303 contrib/admin/views/doc.py:309 -#: contrib/admin/views/doc.py:310 contrib/admin/views/doc.py:312 -msgid "Integer" -msgstr "정수" - -#: contrib/admin/views/doc.py:292 -msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "boolean(참 또는 거짓)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:311 -#, python-format -msgid "String (up to %(maxlength)s)" -msgstr "문자열(%(maxlength)s 까지)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:294 -msgid "Comma-separated integers" -msgstr "정수(콤마로 구분)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:295 -msgid "Date (without time)" -msgstr "날짜(시간 제외)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:296 -msgid "Date (with time)" -msgstr "날짜(시간 포함)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:297 -msgid "E-mail address" +#: contrib/auth/models.py:96 +msgid "e-mail address" msgstr "이메일 주소" -#: contrib/admin/views/doc.py:298 contrib/admin/views/doc.py:299 -#: contrib/admin/views/doc.py:302 -msgid "File path" -msgstr "파일 경로" +#: contrib/auth/models.py:97 +msgid "password" +msgstr "비밀번호" -#: contrib/admin/views/doc.py:300 -msgid "Decimal number" -msgstr "10진수" - -#: contrib/admin/views/doc.py:304 contrib/comments/models.py:85 -msgid "IP address" -msgstr "IP 주소" - -#: contrib/admin/views/doc.py:306 -msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "boolean (참, 거짓 또는 none)" - -#: contrib/admin/views/doc.py:307 -msgid "Relation to parent model" -msgstr "부모(상위) 모델과 연계" - -#: contrib/admin/views/doc.py:308 -msgid "Phone number" -msgstr "전화번호" - -#: contrib/admin/views/doc.py:313 -msgid "Text" -msgstr "텍스트" - -#: contrib/admin/views/doc.py:314 -msgid "Time" -msgstr "시각" - -#: contrib/admin/views/doc.py:315 contrib/flatpages/models.py:7 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: contrib/admin/views/doc.py:316 -msgid "U.S. state (two uppercase letters)" -msgstr "" - -#: contrib/admin/views/doc.py:317 -msgid "XML text" -msgstr "XML 텍스트" - -#: contrib/admin/views/doc.py:343 -#, python-format -msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" -msgstr "%s (은)는 url 패턴의 오브젝트가 아닙니다." - -#: contrib/admin/views/main.py:223 -msgid "Site administration" -msgstr "사이트 관리" - -#: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356 -#, python-format -msgid "You may add another %s below." -msgstr "계속해서 다른 %s (을)를 추가하세요." - -#: contrib/admin/views/main.py:289 -#, python-format -msgid "Add %s" -msgstr "%s 추가" - -#: contrib/admin/views/main.py:335 -#, python-format -msgid "Added %s." -msgstr "%s (이)가 추가되었습니다." - -#: contrib/admin/views/main.py:335 contrib/admin/views/main.py:337 -#: contrib/admin/views/main.py:339 db/models/manipulators.py:308 -msgid "and" -msgstr "또한" - -#: contrib/admin/views/main.py:337 -#, python-format -msgid "Changed %s." -msgstr "%s (이)가 변경되었습니다." - -#: contrib/admin/views/main.py:339 -#, python-format -msgid "Deleted %s." -msgstr "%s (이)가 삭제되었습니다." - -#: contrib/admin/views/main.py:342 -msgid "No fields changed." -msgstr "변경된 필드가 없습니다." - -#: contrib/admin/views/main.py:345 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 변경되었습니다." - -#: contrib/admin/views/main.py:353 -#, python-format +#: contrib/auth/models.py:97 msgid "" -"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 추가되었습니다. 계속해서 편집하세요." +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." +msgstr "" +"'[algo]$[salt]$[hexdigest]' 또는 비밀번호 변경" -#: contrib/admin/views/main.py:391 -#, python-format -msgid "Change %s" -msgstr "%s 변경" +#: contrib/auth/models.py:98 +msgid "staff status" +msgstr "스태프 권한" -#: contrib/admin/views/main.py:476 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" -msgstr "%(name)s 에 %(fieldname)s (이)가 하나 이상 있는 %(obj)s" +#: contrib/auth/models.py:98 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "사용자가 관리사이트에 로그인이 가능한지를 나타냅니다." -#: contrib/admin/views/main.py:481 -#, python-format -msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" -msgstr "%(name)s 에 %(fieldname)s (이)가 하나 이상 있는" +#: contrib/auth/models.py:99 +msgid "active" +msgstr "활성" -#: contrib/admin/views/main.py:514 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 삭제되었습니다." +#: contrib/auth/models.py:99 +msgid "" +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "사용자가 'Django 관리'에 로그인이 가능한지를 나타냅니다." -#: contrib/admin/views/main.py:517 -msgid "Are you sure?" -msgstr "확실합니까?" +#: contrib/auth/models.py:100 +msgid "superuser status" +msgstr "최상위 사용자 권한" -#: contrib/admin/views/main.py:539 -#, python-format -msgid "Change history: %s" -msgstr "변경 히스토리: %s" +#: contrib/auth/models.py:100 +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "해당 사용자에게 모든 권한을 허가합니다." -#: contrib/admin/views/main.py:573 -#, python-format -msgid "Select %s" -msgstr "%s 선택" +#: contrib/auth/models.py:101 +msgid "last login" +msgstr "마지막 로그인" -#: contrib/admin/views/main.py:573 -#, python-format -msgid "Select %s to change" -msgstr "변경할 %s 선택" +#: contrib/auth/models.py:102 +msgid "date joined" +msgstr "등록일" -#: contrib/admin/views/main.py:768 -msgid "Database error" -msgstr "데이터베이스 오류" +#: contrib/auth/models.py:104 +msgid "" +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "해당 사용자에게 속해있는 그룹의 모든 권한을 허가합니다." + +#: contrib/auth/models.py:105 +msgid "user permissions" +msgstr "사용자 권한" + +#: contrib/auth/models.py:109 +msgid "user" +msgstr "사용자" + +#: contrib/auth/models.py:110 +msgid "users" +msgstr "사용자(들)" + +#: contrib/auth/models.py:116 +msgid "Personal info" +msgstr "개인정보" + +#: contrib/auth/models.py:117 +msgid "Permissions" +msgstr "권한" + +#: contrib/auth/models.py:118 +msgid "Important dates" +msgstr "중요한 일정" + +#: contrib/auth/models.py:119 +msgid "Groups" +msgstr "그룹" + +#: contrib/auth/models.py:263 +msgid "message" +msgstr "메시지" + +#: contrib/auth/models.py:276 +#, fuzzy +msgid "AnonymousUser" +msgstr "익명사용자" #: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 msgid "The two password fields didn't match." @@ -1078,6 +1125,12 @@ msgstr "" "사용하시는 브라우저가 쿠키를 허용하지 않습니다.로그인하기 위해서는 쿠키 사용" "이 필요합니다." +#: contrib/auth/forms.py:60 contrib/admin/views/decorators.py:10 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "사용자명과 비밀번호를 입력하세요.(대, 소문자 구별)" + #: contrib/auth/forms.py:62 msgid "This account is inactive." msgstr "이 계정은 유효하지 않습니다." @@ -1097,140 +1150,33 @@ msgstr "새로운 비밀번호가 일치하지 않습니다." msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." msgstr "기존 비밀번호를 잘못 입력하셨습니다. 다시 입력해 주세요." -#: contrib/auth/models.py:38 contrib/auth/models.py:57 -msgid "name" -msgstr "이름" +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "에서 재전송" -#: contrib/auth/models.py:40 -msgid "codename" -msgstr "코드명" - -#: contrib/auth/models.py:42 -msgid "permission" -msgstr "허가" - -#: contrib/auth/models.py:43 contrib/auth/models.py:58 -msgid "permissions" -msgstr "허가" - -#: contrib/auth/models.py:60 -msgid "group" -msgstr "그룹" - -#: contrib/auth/models.py:61 contrib/auth/models.py:100 -msgid "groups" -msgstr "그룹" - -#: contrib/auth/models.py:90 -msgid "username" -msgstr "사용자명" - -#: contrib/auth/models.py:90 +#: contrib/redirects/models.py:8 msgid "" -"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " -"digits and underscores)." -msgstr "필수항목입니다. 30자 이내로 입력하세요.(알파벳, 숫자, '_' 만 가능)" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "도메인명을 제외한 절대경로로 입력하세요. 예: '/events/search/'" -#: contrib/auth/models.py:91 -msgid "first name" -msgstr "이름" +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "(으)로 재전송" -#: contrib/auth/models.py:92 -msgid "last name" -msgstr "성" - -#: contrib/auth/models.py:93 -msgid "e-mail address" -msgstr "이메일 주소" - -#: contrib/auth/models.py:94 -msgid "password" -msgstr "비밀번호" - -#: contrib/auth/models.py:94 +#: contrib/redirects/models.py:10 msgid "" -"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " -"password form." -msgstr "" -"'[algo]$[salt]$[hexdigest]' 또는 비밀번호 변경" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "절대경로와 URL('http://' 포함) 모두 가능합니다." -#: contrib/auth/models.py:95 -msgid "staff status" -msgstr "스태프 권한" +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "재전송" -#: contrib/auth/models.py:95 -msgid "Designates whether the user can log into this admin site." -msgstr "사용자가 관리사이트에 로그인이 가능한지를 나타냅니다." - -#: contrib/auth/models.py:96 -msgid "active" -msgstr "활성" - -#: contrib/auth/models.py:96 -msgid "" -"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " -"instead of deleting accounts." -msgstr "사용자가 'Django 관리'에 로그인이 가능한지를 나타냅니다." - -#: contrib/auth/models.py:97 -msgid "superuser status" -msgstr "최상위 사용자 권한" - -#: contrib/auth/models.py:97 -msgid "" -"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " -"them." -msgstr "해당 사용자에게 모든 권한을 허가합니다." - -#: contrib/auth/models.py:98 -msgid "last login" -msgstr "마지막 로그인" - -#: contrib/auth/models.py:99 -msgid "date joined" -msgstr "등록일" - -#: contrib/auth/models.py:101 -msgid "" -"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " -"all permissions granted to each group he/she is in." -msgstr "해당 사용자에게 속해있는 그룹의 모든 권한을 허가합니다." - -#: contrib/auth/models.py:102 -msgid "user permissions" -msgstr "사용자 권한" - -#: contrib/auth/models.py:105 -msgid "user" -msgstr "사용자" - -#: contrib/auth/models.py:106 -msgid "users" -msgstr "사용자(들)" - -#: contrib/auth/models.py:111 -msgid "Personal info" -msgstr "개인정보" - -#: contrib/auth/models.py:112 -msgid "Permissions" -msgstr "권한" - -#: contrib/auth/models.py:113 -msgid "Important dates" -msgstr "중요한 일정" - -#: contrib/auth/models.py:114 -msgid "Groups" -msgstr "그룹" - -#: contrib/auth/models.py:258 -msgid "message" -msgstr "메시지" - -#: contrib/auth/views.py:39 -msgid "Logged out" -msgstr "로그 아웃" +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "재전송" #: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 msgid "object ID" @@ -1289,6 +1235,10 @@ msgstr "날짜/시간 확인" msgid "is public" msgstr "공개합니다." +#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:304 +msgid "IP address" +msgstr "IP 주소" + #: contrib/comments/models.py:86 msgid "is removed" msgstr "삭제합니다." @@ -1410,41 +1360,17 @@ msgstr "" msgid "Moderator deletion by %r" msgstr "" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 -msgid "Forgotten your password?" -msgstr "비밀번호를 잊으셨습니까?" +#: contrib/comments/views/karma.py:19 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "미등록 사용자는 투표할 수 없습니다." -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -msgid "Ratings" -msgstr "레이팅" +#: contrib/comments/views/karma.py:23 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "코멘트 ID가 부적절합니다." -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Required" -msgstr "필수항목" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Optional" -msgstr "옵션" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 -msgid "Post a photo" -msgstr "사진 등록" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 -msgid "Comment:" -msgstr "코멘트:" - -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 -msgid "Preview comment" -msgstr "코멘트 미리보기" - -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 -msgid "Your name:" -msgstr "이름:" +#: contrib/comments/views/karma.py:25 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "자신이 직접 투표할 수 없습니다." #: contrib/comments/views/comments.py:27 msgid "" @@ -1511,29 +1437,78 @@ msgstr "" msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" msgstr "해당 코멘트 폼은 '미리보기'와 'post' 기능을 제공하지 않습니다." -#: contrib/comments/views/karma.py:19 -msgid "Anonymous users cannot vote" -msgstr "미등록 사용자는 투표할 수 없습니다." +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "이름:" -#: contrib/comments/views/karma.py:23 -msgid "Invalid comment ID" -msgstr "코멘트 ID가 부적절합니다." +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +msgid "Comment:" +msgstr "코멘트:" -#: contrib/comments/views/karma.py:25 -msgid "No voting for yourself" -msgstr "자신이 직접 투표할 수 없습니다." +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +msgid "Preview comment" +msgstr "코멘트 미리보기" -#: contrib/contenttypes/models.py:36 -msgid "python model class name" -msgstr "python 모델 클래스 명" +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +msgid "Username:" +msgstr "사용자명" -#: contrib/contenttypes/models.py:39 -msgid "content type" -msgstr "콘텐츠 타입" +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +msgid "Log out" +msgstr "로그아웃" -#: contrib/contenttypes/models.py:40 -msgid "content types" -msgstr "콘텐츠 타입(들)" +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +msgid "Password:" +msgstr "비밀번호" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "비밀번호를 잊으셨습니까?" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +msgid "Ratings" +msgstr "레이팅" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Required" +msgstr "필수항목" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Optional" +msgstr "옵션" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Post a photo" +msgstr "사진 등록" + +#: contrib/flatpages/models.py:7 contrib/admin/views/doc.py:315 +msgid "URL" +msgstr "URL" #: contrib/flatpages/models.py:8 msgid "" @@ -1580,173 +1555,875 @@ msgstr "플랫 페이지" msgid "flat pages" msgstr "플랫 페이지(들)" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "th" -msgstr "번째" +#: contrib/sessions/models.py:68 +msgid "session key" +msgstr "세션 키" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "st" -msgstr "번째" +#: contrib/sessions/models.py:69 +msgid "session data" +msgstr "세션 날짜" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "nd" -msgstr "번째" +#: contrib/sessions/models.py:70 +msgid "expire date" +msgstr "유효날짜" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 -msgid "rd" -msgstr "번째" +#: contrib/sessions/models.py:74 +msgid "session" +msgstr "세션" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 +#: contrib/sessions/models.py:75 +msgid "sessions" +msgstr "세션" + +#: contrib/sites/models.py:10 +msgid "domain name" +msgstr "도메인 명" + +#: contrib/sites/models.py:11 +msgid "display name" +msgstr "표시명" + +#: contrib/sites/models.py:15 +msgid "site" +msgstr "사이트" + +#: contrib/sites/models.py:16 +msgid "sites" +msgstr "사이트(들)" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:40 #, python-format -msgid "%(value).1f million" -msgid_plural "%(value).1f million" -msgstr[0] "(value).1f" -msgstr[1] "(value).1f" +msgid "" +"

      By %s:

      \n" +"
        \n" +msgstr "" +"

        %s(으)로:

        \n" +"
          \n" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169 +msgid "All" +msgstr "모두" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:109 +msgid "Any date" +msgstr "언제나" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:110 +msgid "Today" +msgstr "오늘" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +msgid "Past 7 days" +msgstr "지난 7일" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +msgid "This month" +msgstr "이번 달" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +msgid "This year" +msgstr "이번 해" + +#: contrib/admin/models.py:16 +msgid "action time" +msgstr "액션 타임" + +#: contrib/admin/models.py:19 +msgid "object id" +msgstr "오브젝트 아이디" + +#: contrib/admin/models.py:20 +msgid "object repr" +msgstr "오브젝트 표현" + +#: contrib/admin/models.py:21 +msgid "action flag" +msgstr "액션 플래그" + +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "change message" +msgstr "메시지 변경" + +#: contrib/admin/models.py:25 +msgid "log entry" +msgstr "로그 엔트리" + +#: contrib/admin/models.py:26 +msgid "log entries" +msgstr "로그 엔트리" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:247 +msgid "All dates" +msgstr "언제나" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +msgid "Log in" +msgstr "로그인" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "로그인 세션이 끊겼습니다. 다시 로그인 하세요." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "" +"사용하시는 브라우저가 쿠키 사용을 허가하고 있지 않습니다.쿠키 사용을 체크하시" +"고 다시 시도해 주세요." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "사용자명에는 '@'을 사용할 수 없습니다." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 #, python-format -msgid "%(value).1f billion" -msgid_plural "%(value).1f billion" -msgstr[0] "%(value).1f" -msgstr[1] "%(value).1f" +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "이메일 주소와 사용자명은 다릅니다. '%s'를 사용하세요." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#: contrib/admin/views/auth.py:19 contrib/admin/views/main.py:257 #, python-format -msgid "%(value).1f trillion" -msgid_plural "%(value).1f trillion" -msgstr[0] "%(value).1f" -msgstr[1] "%(value).1f" +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 추가되었습니다." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "one" -msgstr "1" +#: contrib/admin/views/auth.py:24 contrib/admin/views/main.py:261 +#: contrib/admin/views/main.py:347 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "계속해서 편집하실 수 있습니다." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "two" -msgstr "2" +#: contrib/admin/views/auth.py:30 +msgid "Add user" +msgstr "사용자 추가" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "three" -msgstr "3" +#: contrib/admin/views/auth.py:57 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "비밀번호가 변경되었습니다." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "four" -msgstr "4" +#: contrib/admin/views/auth.py:64 +#, python-format +msgid "Change password: %s" +msgstr "비밀번호 변경: %s" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "five" -msgstr "5" +#: contrib/admin/views/main.py:223 +msgid "Site administration" +msgstr "사이트 관리" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "six" -msgstr "6" +#: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "계속해서 다른 %s (을)를 추가하세요." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "seven" -msgstr "7" +#: contrib/admin/views/main.py:289 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "%s 추가" -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "eight" -msgstr "8" +#: contrib/admin/views/main.py:335 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "%s (이)가 추가되었습니다." -#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 -msgid "nine" -msgstr "9" +#: contrib/admin/views/main.py:337 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "%s (이)가 변경되었습니다." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:18 -#, fuzzy -msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." -msgstr "우편번호를 입력하세요.(xxx xxx)" +#: contrib/admin/views/main.py:339 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "%s (이)가 삭제되었습니다." -#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 -#, fuzzy -msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +#: contrib/admin/views/main.py:342 +msgid "No fields changed." +msgstr "변경된 필드가 없습니다." + +#: contrib/admin/views/main.py:345 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 변경되었습니다." + +#: contrib/admin/views/main.py:353 +#, python-format +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 추가되었습니다. 계속해서 편집하세요." + +#: contrib/admin/views/main.py:391 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "%s 변경" + +#: contrib/admin/views/main.py:476 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "%(name)s 에 %(fieldname)s (이)가 하나 이상 있는 %(obj)s" + +#: contrib/admin/views/main.py:481 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "%(name)s 에 %(fieldname)s (이)가 하나 이상 있는" + +#: contrib/admin/views/main.py:514 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" (이)가 삭제되었습니다." + +#: contrib/admin/views/main.py:517 +msgid "Are you sure?" +msgstr "확실합니까?" + +#: contrib/admin/views/main.py:539 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "변경 히스토리: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:573 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "%s 선택" + +#: contrib/admin/views/main.py:573 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "변경할 %s 선택" + +#: contrib/admin/views/main.py:768 +msgid "Database error" +msgstr "데이터베이스 오류" + +#: contrib/admin/views/doc.py:46 contrib/admin/views/doc.py:48 +#: contrib/admin/views/doc.py:50 +msgid "tag:" +msgstr "태그:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:77 contrib/admin/views/doc.py:79 +#: contrib/admin/views/doc.py:81 +msgid "filter:" +msgstr "필터:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:135 contrib/admin/views/doc.py:137 +#: contrib/admin/views/doc.py:139 +msgid "view:" +msgstr "뷰:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:164 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "어플리케이션 %r (이)가 없습니다." + +#: contrib/admin/views/doc.py:171 +#, python-format +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "모델 %(name)r (이)가 어플리케이션 %(label)r 에 없습니다." + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "`%(label)s.%(type)s` 관련 오브젝트" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 contrib/admin/views/doc.py:205 +#: contrib/admin/views/doc.py:219 contrib/admin/views/doc.py:224 +msgid "model:" +msgstr "모델:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:214 +#, python-format +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "`%(label)s.%(name)s` 관련 오브젝트(들)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:219 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "모든 %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:224 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "%s 의 수" + +#: contrib/admin/views/doc.py:229 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "%s 오브젝트의 필드" + +#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:303 contrib/admin/views/doc.py:309 +#: contrib/admin/views/doc.py:310 contrib/admin/views/doc.py:312 +msgid "Integer" +msgstr "정수" + +#: contrib/admin/views/doc.py:292 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "boolean(참 또는 거짓)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:311 +#, python-format +msgid "String (up to %(maxlength)s)" +msgstr "문자열(%(maxlength)s 까지)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "정수(콤마로 구분)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 +msgid "Date (without time)" +msgstr "날짜(시간 제외)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Date (with time)" +msgstr "날짜(시간 포함)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "E-mail address" +msgstr "이메일 주소" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 contrib/admin/views/doc.py:299 +#: contrib/admin/views/doc.py:302 +msgid "File path" +msgstr "파일 경로" + +#: contrib/admin/views/doc.py:300 +msgid "Decimal number" +msgstr "10진수" + +#: contrib/admin/views/doc.py:306 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "boolean (참, 거짓 또는 none)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:307 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "부모(상위) 모델과 연계" + +#: contrib/admin/views/doc.py:308 +msgid "Phone number" +msgstr "전화번호" + +#: contrib/admin/views/doc.py:313 +msgid "Text" +msgstr "텍스트" + +#: contrib/admin/views/doc.py:314 +msgid "Time" +msgstr "시각" + +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "미국의 주 (두개의 대문자로)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:317 +msgid "XML text" +msgstr "XML 텍스트" + +#: contrib/admin/views/doc.py:343 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s (은)는 url 패턴의 오브젝트가 아닙니다." + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "현재:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "변경:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "날짜:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "시각:" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "문서" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +msgid "Change password" +msgstr "비밀번호 변경" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Home" +msgstr "홈" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +msgid "History" +msgstr "히스토리" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "Date/time" +msgstr "날짜/시간" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "User" +msgstr "사용자" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 +msgid "Action" +msgstr "액션" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "년/월/일 시:분:초" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." msgstr "" -"전화번호는 xxx-xxx-xxxx 형식으로 입력하세요. \"%s\" (은)는 부적절합니다." +"오브젝트에 변경사항이 없습니다.이 admin 사이트를 통해 추가된 사항이 아닙니다." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 -msgid "Baden-Wuerttemberg" +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "%(name)s 추가" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "%(filter_title)s (으)로" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "서버 오류" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "서버 오류 (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "서버 오류 (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" +"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" +"오류가 발생했습니다. 사이트 관리자에게 이메일로 에러를 보고 했습니다.조속히 " +"수정하도록 하겠습니다. 고맙습니다." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 -msgid "Bavaria" +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." msgstr "" +"데이터베이스 설정에 문제가 발생했습니다. 해당 데이터베이스 테이블이 생성되었" +"는지,해당 유저가 데이터베이스를 읽어 들일 수 있는지 확인하세요." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 -#, fuzzy -msgid "Berlin" -msgstr "브라질어" +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "실행" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 -msgid "Brandenburg" +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "1건" +msgstr[1] "%(counter)s 건" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "모두 %(full_result_count)s 건" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "모두 표시" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "Django 사이트 관리" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Django 관리" + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "필터" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "해당 페이지가 없습니다." + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "죄송합니다, 요청하신 페이지를 찾을 수 없습니다." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "%(name)s 어플리케이션으로 이용 가능한 모델" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 +msgid "Add" +msgstr "추가" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "변경" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "수정할 권한이 없습니다." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "최근 액션" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "나의 액션" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "이용할 수 없습니다." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 +msgid "View on site" +msgstr "사이트에서 보기" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "아래의 오류를 수정해 주세요." +msgstr[1] "아래의 오류들을 수정해 주세요." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 +msgid "Ordering" +msgstr "순서" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 +msgid "Order:" +msgstr "순서:" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +msgid "Welcome," +msgstr "환영합니다," + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" msgstr "" +"%(object_name)s \"%(escaped_object)s\" (을)를 삭제하면서관련 오브젝트를 제거" +"하고자 했으나, 지금 사용하시는 계정은 다음 타입의 오브젝트를 제거할 권한이 없" +"습니다. :" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 -msgid "Bremen" +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" msgstr "" +"정말로 %(object_name)s \"%(escaped_object)s\" (을)를 삭제하시겠습니까?다음의 " +"관련 아이템들이 모두 삭제됩니다. :" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 -msgid "Hamburg" +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "네, 확실합니다." + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "새로 저장" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "저장 및 다른 이름으로 추가" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "저장 및 편집 계속" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "%(username)s 새로운 비밀번호를 입력하세요." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +msgid "Password" +msgstr "비밀번호" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +msgid "Password (again)" +msgstr "비밀번호 (확인)" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "확인을 위해 위와 동일한 비밀번호를 입력하세요. " + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." msgstr "" +"사용자명와 비밀번호를 입력하세요.더 많은 사용자 옵션을 사용하실 수 있습니다." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 -#, fuzzy -msgid "Hessen" -msgstr "메시지" +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "사용자명" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 -msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 +msgid "Password change" +msgstr "비밀번호 변경" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 +msgid "Password change successful" +msgstr "비밀번호를 변경하였습니다." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 +msgid "Your password was changed." +msgstr "비밀번호가 변경되었습니다." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +msgid "Password reset" +msgstr "비밀번호 초기화" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " +"your password and e-mail the new one to you." msgstr "" +"비밀번호를 잊으셨나요? 아래에 비밀번호를 입력하시면비밀전호를 초기화 한 후, " +"새로운 비밀번호를 보내드리겠습니다." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 -msgid "Lower Saxony" +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "이메일 주소:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "비밀번호 초기화" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "사이트를 이용해 주셔서 고맙습니다." + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "다시 로그인하기" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "비밀번호가 초기화 되었습니다." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "" +"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " +"should be receiving it shortly." +msgstr "새로운 비밀번호를 등록하신 이메일로 보내드렸습니다." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." msgstr "" +"보안상 필요하오니 기존에 사용하시던 비밀번호를 입력해 주세요.새로운 비밀번호" +"는 정확히 입력했는지 확인할 수 있도록 두 번 입력하시기 바랍니다." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 -msgid "North Rhine-Westphalia" +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Old password:" +msgstr "기존 비밀번호:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +msgid "New password:" +msgstr "새로운 비밀번호:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +msgid "Confirm password:" +msgstr "새로운 비밀번호(확인):" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 +msgid "Change my password" +msgstr "비밀번호 변경" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "비밀번호가 초기화 되었음을 알려드립니다." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "%(site_name)s 의 사용자 비밀번호가 초기화 되었습니다." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#, python-format +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "새로운 비밀번호는 %(new_password)s 입니다." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "해당 페이지에서 언제든지 비밀번호 변경이 가능합니다." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "사용자명:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "사이트를 이용해 주셔서 고맙습니다." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "%(site_name)s 팀" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "북마크릿" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "문서 북마크릿" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 +msgid "" +"\n" +"

          To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

          \n" msgstr "" +"\n" +"

          북마크릿을 설치하시려면 링크를 북마크 툴바로 드래그 하거" +"나,\n" +"오른쪽 클릭으로 해당 링크를 북마크에 추가하세요.\n" +"이제 사이트 내의 모든 페이지에서 북마크릿 선택이 가능합니다.\n" +"북마크릿에 따라 내부 네트워크 상의 컴퓨터로부터 이 사이트를 참조해야하는 경우" +"가 있습니다.\n" +"(내부 네트워크가 있는지 불명확한 경우 시스템 관리자에게 확인하시기 바랍니다.)" +"

          \n" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 -msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "이 페이지의 문서" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 -#, fuzzy -msgid "Saarland" -msgstr "카탈로니아어" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 +msgid "" +"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " +"that page." +msgstr "각 페이지로에서 해당 페이지를 생성한 뷰의 문서로 갑니다." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 -msgid "Saxony" -msgstr "" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "Show object ID" +msgstr "오브젝트 아이디 표시" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 -msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 +msgid "" +"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " +"object." +msgstr "단일 오브젝트 페이지의 고유 아이디와 컨텐츠 타입을 표시합니다." -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 -msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "오브젝트 편집(현재 창)" -#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 -msgid "Thuringia" -msgstr "" +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "단일 오브젝트 페이지의 관리 페이지로 이동" -#: contrib/localflavor/de/forms.py:16 contrib/localflavor/fi/forms.py:14 -#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 contrib/localflavor/it/forms.py:14 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "오브젝트 편집(새로운 창)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "위와 동일하며, 새로운 창에서 관리 페이지를 엽니다." + +#: contrib/localflavor/au/forms.py:18 +#, +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "우편번호를 입력하세요. (xxxx)" + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 +msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +msgstr "우편번호를 입력하세요. (xxx xxx)" + +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:17 contrib/localflavor/fi/forms.py:14 +#: contrib/localflavor/de/forms.py:16 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." msgstr "우편번호를 입력하세요.(xxx xxx)" -#: contrib/localflavor/de/forms.py:63 -msgid "" -"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " -"format" -msgstr "" - -#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:46 -#, fuzzy -msgid "Enter a valid Finnish social security number." -msgstr "올바른 파일명을 입력하세요." - #: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." msgstr "우변번호를 입력하세요.(xxxxxx 또는 xxx-xxx)" @@ -1939,6 +2616,37 @@ msgstr "" msgid "Okinawa" msgstr "" +#: contrib/localflavor/it/forms.py:16 +#, +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "올바른 우편번호를 입력하세요." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:41 +#, +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "올바른 Social Security number를 입력하세요." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:68 +#, +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "올바른 VAT번호를 입력하세요." + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:45 +#, +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "올바른 핀란드 Social Security number를 입력하세요." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:18 +#, +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "우편번호는 XXXXX-XXX 형식으로 입력하세요." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "" +"전화번호는 xx-xxxx-xxxx 형식으로 입력하세요." + #: contrib/localflavor/no/forms.py:15 #, fuzzy msgid "Enter a zip code in the format XXXX." @@ -1949,507 +2657,112 @@ msgstr "우편번호를 입력하세요.(xxx xxx)" msgid "Enter a valid Norwegian social security number." msgstr "10진수를 사용해 주세요." -#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 -msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." -msgstr "우편번호를 입력하세요. (xxx xxx)" +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" -#: contrib/localflavor/usa/forms.py:18 +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +#, fuzzy +msgid "Berlin" +msgstr "브라질어" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Hessen" +msgstr "메시지" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +#, fuzzy +msgid "Saarland" +msgstr "카탈로니아어" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:60 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:18 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." msgstr "우변번호를 입력하세요.(xxxxxx 또는 xxx-xxx)" -#: contrib/localflavor/usa/forms.py:51 +#: contrib/localflavor/us/forms.py:51 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." msgstr "" -#: contrib/redirects/models.py:7 -msgid "redirect from" -msgstr "에서 재전송" +#: template/defaultfilters.py:491 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "예, 아니오, 아마도" -#: contrib/redirects/models.py:8 -msgid "" -"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" -"events/search/'." -msgstr "도메인명을 제외한 절대경로로 입력하세요. 예: '/events/search/'" - -#: contrib/redirects/models.py:9 -msgid "redirect to" -msgstr "(으)로 재전송" - -#: contrib/redirects/models.py:10 -msgid "" -"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " -"'http://'." -msgstr "절대경로와 URL('http://' 포함) 모두 가능합니다." - -#: contrib/redirects/models.py:13 -msgid "redirect" -msgstr "재전송" - -#: contrib/redirects/models.py:14 -msgid "redirects" -msgstr "재전송" - -#: contrib/sessions/models.py:68 -msgid "session key" -msgstr "세션 키" - -#: contrib/sessions/models.py:69 -msgid "session data" -msgstr "세션 날짜" - -#: contrib/sessions/models.py:70 -msgid "expire date" -msgstr "유효날짜" - -#: contrib/sessions/models.py:74 -msgid "session" -msgstr "세션" - -#: contrib/sessions/models.py:75 -msgid "sessions" -msgstr "세션" - -#: contrib/sites/models.py:10 -msgid "domain name" -msgstr "도메인 명" - -#: contrib/sites/models.py:11 -msgid "display name" -msgstr "표시명" - -#: contrib/sites/models.py:15 -msgid "site" -msgstr "사이트" - -#: contrib/sites/models.py:16 -msgid "sites" -msgstr "사이트(들)" - -#: core/validators.py:64 -msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." -msgstr "문자, 숫자, '_'만 가능합니다." - -#: core/validators.py:68 -msgid "" -"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " -"slashes." -msgstr "문자, 숫자, '_', '-', '/'만 가능합니다." - -#: core/validators.py:72 -msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." -msgstr "문자, 숫자, '_', '-'만 가능합니다." - -#: core/validators.py:76 -msgid "Uppercase letters are not allowed here." -msgstr "대문자는 사용할 수 없습니다." - -#: core/validators.py:80 -msgid "Lowercase letters are not allowed here." -msgstr "소문자는 사용할 수 없습니다." - -#: core/validators.py:87 -msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "콤마로 구분된 숫자만 입력하세요." - -#: core/validators.py:99 -msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." -msgstr "콤마로 구분된 이메일 주소만 입력하세요." - -#: core/validators.py:103 -msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "올바른 IP 주소를 입력하세요." - -#: core/validators.py:107 -msgid "Empty values are not allowed here." -msgstr "반드시 입력하세요." - -#: core/validators.py:111 -msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." -msgstr "숫자만 사용할 수 있습니다." - -#: core/validators.py:115 -msgid "This value can't be comprised solely of digits." -msgstr "숫자만 사용할 수는 없습니다." - -#: core/validators.py:120 newforms/fields.py:128 -msgid "Enter a whole number." -msgstr "정수를 입력하세요." - -#: core/validators.py:124 -msgid "Only alphabetical characters are allowed here." -msgstr "문자만 사용할 수 있습니다." - -#: core/validators.py:139 -msgid "Year must be 1900 or later." -msgstr "1900년 이후의 연도만 가능" - -#: core/validators.py:143 +#: template/defaultfilters.py:520 #, python-format -msgid "Invalid date: %s" -msgstr "날짜가 부적절합니다.: %s" - -#: core/validators.py:148 db/models/fields/__init__.py:457 -msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." -msgstr "날짜는 YYYY-MM-DD 형식으로 입력하세요." - -#: core/validators.py:153 -msgid "Enter a valid time in HH:MM format." -msgstr "시각은 HH:MM 형식으로 입력하세요." - -#: core/validators.py:157 db/models/fields/__init__.py:526 -msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." -msgstr "날짜/시각을 YYYY-MM-DD HH:MM 형식으로 입력하세요." - -#: core/validators.py:162 newforms/fields.py:271 -msgid "Enter a valid e-mail address." -msgstr "올바른 이메일 주소를 입력하세요." - -#: core/validators.py:174 core/validators.py:445 oldforms/__init__.py:672 -msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "등록된 파일이 없습니다. 인코딩 형식을 확인하세요." - -#: core/validators.py:178 -msgid "" -"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -"corrupted image." -msgstr "" -"올바른 이미지를 업로드하세요.업로드하신 파일은 이미지 파일이 아니거나 파일이 " -"깨져 있습니다." - -#: core/validators.py:185 -#, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid image." -msgstr "해당 URL %s (은)는 올바른 이미지가 아닙니다." - -#: core/validators.py:189 -#, python-format -msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." -msgstr "" -"전화번호는 xxx-xxx-xxxx 형식으로 입력하세요. \"%s\" (은)는 부적절합니다." - -#: core/validators.py:197 -#, python-format -msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." -msgstr "해당 URL %s (은)는 올바른 QuickTime video가 아닙니다." - -#: core/validators.py:201 -msgid "A valid URL is required." -msgstr "올바른 URL을 입력하세요." - -#: core/validators.py:215 -#, python-format -msgid "" -"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" -"%s" -msgstr "" -"올바른 HTML을 입력하세요. 오류:\n" -"%s" - -#: core/validators.py:222 -#, python-format -msgid "Badly formed XML: %s" -msgstr "잘못된 형식의 XML: %s" - -#: core/validators.py:239 -#, python-format -msgid "Invalid URL: %s" -msgstr "부적절한 URL: %s" - -#: core/validators.py:244 core/validators.py:246 -#, python-format -msgid "The URL %s is a broken link." -msgstr "해당 URL %s 링크가 깨졌습니다." - -#: core/validators.py:252 -msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." -msgstr "" - -#: core/validators.py:266 -#, python-format -msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." -msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." -msgstr[0] "비속어/욕설입니다. %s (은)는 사용하실 수 없습니다." -msgstr[1] "비속어/욕설입니다. %s (은)는 사용하실 수 없습니다." - -#: core/validators.py:273 -#, python-format -msgid "This field must match the '%s' field." -msgstr "이 필드는 '%s' 필드와 일치해야 합니다." - -#: core/validators.py:292 -msgid "Please enter something for at least one field." -msgstr "하나 이상의 필드에 입력해 주세요." - -#: core/validators.py:301 core/validators.py:312 -msgid "Please enter both fields or leave them both empty." -msgstr "양쪽 필드에 모두 입력하시거나, 모두 빈칸으로 해 주십시오." - -#: core/validators.py:320 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" -msgstr "%(field)s (이)가 %(value)s 일 경우, 이 필드에 반드시 입력해 주세요." - -#: core/validators.py:333 -#, python-format -msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" -msgstr "" -"%(field)s (이)가 %(value)s (이)가 아닐 경우, 이 필드에 반드시 입력해 주세요." - -#: core/validators.py:352 -msgid "Duplicate values are not allowed." -msgstr "중복해서 사용할 수 없습니다." - -#: core/validators.py:367 -#, python-format -msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." -msgstr "%(lower)s 에서 %(upper)s 사이의 값을 사용해 주세요." - -#: core/validators.py:369 -#, python-format -msgid "This value must be at least %s." -msgstr "%s 이상의 값을 사용해 주세요." - -#: core/validators.py:371 -#, python-format -msgid "This value must be no more than %s." -msgstr "%s 이하의 값을 사용해 주세요." - -#: core/validators.py:407 -#, python-format -msgid "This value must be a power of %s." -msgstr "%s 제곱의 값을 사용해 주세요." - -#: core/validators.py:418 -msgid "Please enter a valid decimal number." -msgstr "10진수를 사용해 주세요." - -#: core/validators.py:422 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." -msgstr[0] "전체 %s 자리 이하의 10진수를 입력하세요." -msgstr[1] "전체 %s 자리 이하의 10진수를 입력하세요." - -#: core/validators.py:425 -#, python-format -msgid "" -"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." -msgstr[0] "정수부분이 %s 자리 이하인 10진수를 입력하세요." -msgstr[1] "정수부분이 %s 자리 이하인 10진수를 입력하세요." - -#: core/validators.py:428 -#, python-format -msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." -msgid_plural "" -"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." -msgstr[0] "소수부분이 %s 자리 이하인 10진수를 입력하세요." -msgstr[1] "소수부분이 %s 자리 이하인 10진수를 입력하세요." - -#: core/validators.py:438 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." -msgstr "업로드 파일은 %s bytes 이상입니다." - -#: core/validators.py:439 -#, python-format -msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." -msgstr "업로드 파일은 %s bytes 이하입니다." - -#: core/validators.py:456 -msgid "The format for this field is wrong." -msgstr "이 필드의 형식이 잘못되었습니다." - -#: core/validators.py:471 -msgid "This field is invalid." -msgstr "필드가 올바르지 않습니다." - -#: core/validators.py:507 -#, python-format -msgid "Could not retrieve anything from %s." -msgstr "%s 에서 검색된 내용이 없습니다." - -#: core/validators.py:510 -#, python-format -msgid "" -"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." -msgstr "" -"URL %(url)s (이)가 부적절한 Content-Type heade '%(contenttype)s' (을)를 반환" -"했습니다." - -#: core/validators.py:543 -#, python-format -msgid "" -"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " -"\"%(start)s\".)" -msgstr "" -"%(line)s 줄의 %(tag)s 태그가 닫히지 않았습니다.(시작줄 : \"%(start)s\")" - -#: core/validators.py:547 -#, python-format -msgid "" -"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"%(line)s 줄의 내용으로 시작하는 텍스트는 사용할 수 없습니다.(시작줄 : \"%" -"(start)s\")" - -#: core/validators.py:552 -#, python-format -msgid "" -"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"%(line)s 줄의 \"%(attr)s\" (은)는 부적절한 속성입니다.(시작줄 : \"%(start)s" -"\")" - -#: core/validators.py:557 -#, python-format -msgid "" -"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" -"(start)s\".)" -msgstr "" -"%(line)s 줄의 \"<%(tag)s>\" (은)는 부적절한 태그입니다.(시작줄 : \"%(start)s" -"\")" - -#: core/validators.py:561 -#, python-format -msgid "" -"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"%(line)s 줄의 태그는 하나 이상의 필수 속성이 생략되어 있습니다.(시작줄 : \"%" -"(start)s\")" - -#: core/validators.py:566 -#, python-format -msgid "" -"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " -"starts with \"%(start)s\".)" -msgstr "" -"%(line)s 줄의 \"%(attr)s\" 속성의 값이 부적절합니다.(시작줄 : \"%(start)s\")" - -#: db/models/manipulators.py:307 -#, python-format -msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." -msgstr "%(field)s 에 입력된 값은 %(type)s 의 %(object)s 에 이미 존재합니다." - -#: db/models/fields/__init__.py:42 -#, python-format -msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." -msgstr "%(fieldname)s 의 %(optname)s (은)는 이미 존재합니다." - -#: db/models/fields/__init__.py:117 db/models/fields/__init__.py:274 -#: db/models/fields/__init__.py:610 db/models/fields/__init__.py:621 -#: newforms/fields.py:80 newforms/fields.py:376 newforms/fields.py:452 -#: newforms/fields.py:463 newforms/models.py:178 oldforms/__init__.py:357 -msgid "This field is required." -msgstr "필수 항목입니다." - -#: db/models/fields/__init__.py:367 -msgid "This value must be an integer." -msgstr "정수 값을 사용하세요." - -#: db/models/fields/__init__.py:402 -msgid "This value must be either True or False." -msgstr "True 또는 False 값을 사용하세요." - -#: db/models/fields/__init__.py:423 -msgid "This field cannot be null." -msgstr "이 필드는 null 값은 사용할 수 없습니다. " - -#: db/models/fields/__init__.py:630 -msgid "Enter a valid filename." -msgstr "올바른 파일명을 입력하세요." - -#: db/models/fields/__init__.py:751 -msgid "This value must be either None, True or False." -msgstr "None, True 또는 False 값을 사용하세요." - -#: db/models/fields/related.py:53 -#, python-format -msgid "Please enter a valid %s." -msgstr "올바른 %s (을)를 입력하세요." - -#: db/models/fields/related.py:642 -msgid "Separate multiple IDs with commas." -msgstr "복수 ID는 콤마로 구분해 주세요." - -#: db/models/fields/related.py:644 -msgid "" -"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." -msgstr "" -"복수 선택 시에는 \"Control\" 키를 누른 상태에서 선택해 주세요.(Mac은 " -"\"Command\" 키)" - -#: db/models/fields/related.py:691 -#, python-format -msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." -msgid_plural "" -"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" msgstr[0] "" -"올바른 %(self)s ID를 입력해 주세요. %(value)r (은)는 적절치 않습니다." msgstr[1] "" -"올바른 %(self)s ID를 입력해 주세요. %(value)r (은)는 적절치 않습니다." -#: newforms/fields.py:103 newforms/fields.py:256 +#: template/defaultfilters.py:522 #, python-format -msgid "Ensure this value has at most %d characters." -msgstr "%d 자 이하로 입력해 주세요." +msgid "%.1f KB" +msgstr "" -#: newforms/fields.py:105 newforms/fields.py:258 +#: template/defaultfilters.py:524 #, python-format -msgid "Ensure this value has at least %d characters." -msgstr "%d 자 이상 입력해 주세요." +msgid "%.1f MB" +msgstr "" -#: newforms/fields.py:130 +#: template/defaultfilters.py:525 #, python-format -msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -msgstr "%s 자 이하로 입력해 주세요." - -#: newforms/fields.py:132 -#, python-format -msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -msgstr "%s 자 이상 입력해 주세요." - -#: newforms/fields.py:165 -msgid "Enter a valid date." -msgstr "올바른 날짜를 입력하세요." - -#: newforms/fields.py:192 -msgid "Enter a valid time." -msgstr "올바른 시각을 입력하세요." - -#: newforms/fields.py:228 -msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "올바른 날짜/시각을 입력하세요." - -#: newforms/fields.py:242 -msgid "Enter a valid value." -msgstr "올바른 값을 입력하세요." - -#: newforms/fields.py:289 newforms/fields.py:311 -msgid "Enter a valid URL." -msgstr "올바른 URL을 입력하세요." - -#: newforms/fields.py:313 -msgid "This URL appears to be a broken link." -msgstr "해당 URL의 링크가 잘못 되어 있습니다." - -#: newforms/fields.py:362 newforms/models.py:165 -msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -msgstr "올바르게 선택해 주세요. 선택하신 것이 선택가능항목에 없습니다." - -#: newforms/fields.py:380 newforms/fields.py:456 newforms/models.py:182 -msgid "Enter a list of values." -msgstr "리스트를 입력하세요." - -#: newforms/fields.py:389 newforms/models.py:188 -#, python-format -msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -msgstr "올바르게 선택해 주세요. %s (이)가 선택가능항목에 없습니다." +msgid "%.1f GB" +msgstr "" #: oldforms/__init__.py:392 #, python-format @@ -2482,254 +2795,3 @@ msgstr "양수를 입력하세요." #: oldforms/__init__.py:750 msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgstr "0 ~ 32,767 사이의 정수를 입력하세요." - -#: template/defaultfilters.py:491 -msgid "yes,no,maybe" -msgstr "예, 아니오, 아마도" - -#: utils/dateformat.py:40 -msgid "p.m." -msgstr "오후" - -#: utils/dateformat.py:41 -msgid "a.m." -msgstr "오전" - -#: utils/dateformat.py:46 -msgid "PM" -msgstr "오후" - -#: utils/dateformat.py:47 -msgid "AM" -msgstr "오전" - -#: utils/dateformat.py:95 -msgid "midnight" -msgstr "자정" - -#: utils/dateformat.py:97 -msgid "noon" -msgstr "정오" - -#: utils/dates.py:6 -msgid "Monday" -msgstr "월요일" - -#: utils/dates.py:6 -msgid "Tuesday" -msgstr "화요일" - -#: utils/dates.py:6 -msgid "Wednesday" -msgstr "수요일" - -#: utils/dates.py:6 -msgid "Thursday" -msgstr "목요일" - -#: utils/dates.py:6 -msgid "Friday" -msgstr "금요일" - -#: utils/dates.py:7 -msgid "Saturday" -msgstr "토요일" - -#: utils/dates.py:7 -msgid "Sunday" -msgstr "일요일" - -#: utils/dates.py:14 -msgid "January" -msgstr "1월" - -#: utils/dates.py:14 -msgid "February" -msgstr "2월" - -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 -msgid "March" -msgstr "3월" - -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 -msgid "April" -msgstr "4월" - -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 -msgid "May" -msgstr "5월" - -#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 -msgid "June" -msgstr "6월" - -#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 -msgid "July" -msgstr "7월" - -#: utils/dates.py:15 -msgid "August" -msgstr "8월" - -#: utils/dates.py:15 -msgid "September" -msgstr "9월" - -#: utils/dates.py:15 -msgid "October" -msgstr "10월" - -#: utils/dates.py:15 -msgid "November" -msgstr "11월" - -#: utils/dates.py:16 -msgid "December" -msgstr "12월" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "jan" -msgstr "1월" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "feb" -msgstr "2월" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "mar" -msgstr "3월" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "apr" -msgstr "4월" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "may" -msgstr "5월" - -#: utils/dates.py:19 -msgid "jun" -msgstr "6월" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "jul" -msgstr "7월" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "aug" -msgstr "8월" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "sep" -msgstr "9월" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "oct" -msgstr "10월" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "nov" -msgstr "11월" - -#: utils/dates.py:20 -msgid "dec" -msgstr "12월" - -#: utils/dates.py:27 -msgid "Jan." -msgstr "1월" - -#: utils/dates.py:27 -msgid "Feb." -msgstr "2월" - -#: utils/dates.py:28 -msgid "Aug." -msgstr "8월" - -#: utils/dates.py:28 -msgid "Sept." -msgstr "9월" - -#: utils/dates.py:28 -msgid "Oct." -msgstr "10월" - -#: utils/dates.py:28 -msgid "Nov." -msgstr "11월" - -#: utils/dates.py:28 -msgid "Dec." -msgstr "12월" - -#: utils/timesince.py:12 -msgid "year" -msgid_plural "years" -msgstr[0] "년" -msgstr[1] "년" - -#: utils/timesince.py:13 -msgid "month" -msgid_plural "months" -msgstr[0] "월" -msgstr[1] "월" - -#: utils/timesince.py:14 -msgid "week" -msgid_plural "weeks" -msgstr[0] "주" -msgstr[1] "주" - -#: utils/timesince.py:15 -msgid "day" -msgid_plural "days" -msgstr[0] "일" -msgstr[1] "일" - -#: utils/timesince.py:16 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "시" -msgstr[1] "시" - -#: utils/timesince.py:17 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "분" -msgstr[1] "분" - -#: utils/translation/trans_real.py:358 -msgid "DATE_FORMAT" -msgstr "" - -#: utils/translation/trans_real.py:359 -msgid "DATETIME_FORMAT" -msgstr "" - -#: utils/translation/trans_real.py:360 -msgid "TIME_FORMAT" -msgstr "" - -#: utils/translation/trans_real.py:376 -msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" -msgstr "" - -#: utils/translation/trans_real.py:377 -msgid "MONTH_DAY_FORMAT" -msgstr "" - -#: views/generic/create_update.py:43 -#, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." -msgstr "%(verbose_name)s (이)가 생성되었습니다." - -#: views/generic/create_update.py:117 -#, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." -msgstr "%(verbose_name)s (이)가 수정되었습니다." - -#: views/generic/create_update.py:184 -#, python-format -msgid "The %(verbose_name)s was deleted." -msgstr "%(verbose_name)s (이)가 삭제되었습니다."