From 5152b55b386c3cbaa099450b478a6fd637826ff7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Malcolm Tredinnick Date: Mon, 14 May 2007 08:12:03 +0000 Subject: [PATCH] Fixed #4283 -- Added Bulgarian translation. Thanks Jordan Dimov. git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@5225 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- AUTHORS | 1 + django/conf/global_settings.py | 1 + django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 0 -> 51713 bytes django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po | 2670 +++++++++++++++++ django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 0 -> 1727 bytes django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.po | 106 + 6 files changed, 2778 insertions(+) create mode 100644 django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo create mode 100644 django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po create mode 100644 django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.mo create mode 100644 django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.po diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 2352875027..1e6cc5be86 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -86,6 +86,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better: Alex Dedul deric@monowerks.com Max Derkachev + Jordan Dimov dne@mayonnaise.net Maximillian Dornseif Jeremy Dunck diff --git a/django/conf/global_settings.py b/django/conf/global_settings.py index 61751db8cd..9abc8d6a6c 100644 --- a/django/conf/global_settings.py +++ b/django/conf/global_settings.py @@ -38,6 +38,7 @@ LANGUAGE_CODE = 'en-us' LANGUAGES = ( ('ar', gettext_noop('Arabic')), ('bn', gettext_noop('Bengali')), + ('bg', gettext_noop('Bulgarian')), ('ca', gettext_noop('Catalan')), ('cs', gettext_noop('Czech')), ('cy', gettext_noop('Welsh')), diff --git a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bfa09dcc23d10683bcf359c3723fcd8f469b6e51 GIT binary patch literal 51713 zcmd6w37lL-wf`@REMZ?o)|)_>jLb|HR);_cSx6v(kcC}B&rD~gNl*9C-IHWcGy&Na z5CS3+Ab@}ygpiN~NO+tf}oH}*R zsZ*zJcfPmx_O}Oo{=Q8R91Q+(k0AKywn6Zv!;~8Ym%Kd)mhvnG?nnC1M+L!baMzX~ zI15aH2Z4`+JAp5OlfYNNqrrn)UAr^DCepngZwH%6uLmg_{0vn8`?k4$MuQ!sPXkr% zC{XR40&1MoK+$yxsQTUDp5Oxi{8~`s_y{PzeH0WwJ^`x# z6`<;^1J%w8pxXZm_$c@ta0Yk-%zTH^U^lqmF-{Jy07d_8p!ok$@IdehQ1ka?a47gX zsQ!07*7dhHsPPO1^?WpV2sjHI23`h=e@j6`FSr|&9KHy`n&2;B8`ykY5S#~|2fh`2 z96Sa50w_KYIUe4Fhl7&)3qZAZA9yzSWe`yb!V_G*8Q_tmKM3v(t_4ScUj)VPKZ39z z*a>DF0FDJk_Z;x8U=chVyb)CS$H0BT&wz+X@J$d^4R&sK{5uBJe4h@g-8?9LdH@^_ zz66S%KltYdp6JGZCU^$C%JL$2`(Vr3|e`Q4}+4MM}2w?D1F}mYJNZM^FQzL%b@!CIye!06%?JrPImM( zf$Dd(PmcvpBRv_EeB1out#ylm{z6c^B!C%4i!4pvSQ@~rnbHSHE@%5<5=sGwNyaP;w*MR>3uLQ3;&FSL~ zQ{XM>qd?i2i@~eF4}jN#drb|3PVmFv4&Z--qIdh#9bLPFbQv53YP=~>e7+3SI0rz{ za~-%7xExG@9|vVmcSX6Ce<-MWO+Gym+@ACap!E7AQ2d$+?gC~((Xj~J2fPv#U+w@I zTJUvHcHxj|&d#0#zJ>GvsCw@O)!+5tLEr~L(eWuzbUz8634RWg{Ovp4_0t534<~|Z z=TuPqnFeB7f)(In;IBcozl=r>20sd_-gBVxzX0w64uYcVRsZ}oP~(0b)Og+iB|mLv zA)DY-a4z@|*aq&vqQy{yW5H425|1lE$?!9Xq&)LrIz8xG%dNFtmxB^@W z{sh$c?!-8Y-X}nOy<)G&8A&;K~ z_aVI!)I2}$@yp;a(yxHqfqwJlU;I5=E2D`!e;PK$g;5={_gh%xXpxSviD7vrq=^MelNG}Bs0v`fJ=X2n0;PasR z`xJGeOZY7gT?}p!ib+MepUH>R;vYCQ$SJVV`~g6n&3^qHBZ4 z=R7_SYFsaZ>hBd$?Y#!7o!@|Z{-#fFpK|T&?s0EWe0sp+dqB~96{zypf}&@s$9q80^$4hPt30j+)$TK(==n6L@w^DC z{MSM8^M~MD!8bs)yJLsLy*wV|ak$5k9^c_{g2(CLw$witRDTzMYQGayf0u!3{|azF z@LKQ)a2crid=30lE$9aKC09^VCSM|ugUdRK!Q#|@z9T?(q*dqL5)0#yBV z9-jqO?sFc?py>GyxcfFi@N;k}1pKAT&BOb<;T6vx1TO{m?{W5f38?n(1E~^x44eq= zmT~$r6O_Fh0A=4F2TuTh0-gjON@JtJi$KlyP2h9jL!jEr%y;8|2^2s61ZrGwf}(fl ztedy}LFrKoI20TUO0F*kcLgs4HNWox&jy!*>hGuE2=Jfa5U{D&>BkuG3#7+`dx5*; z936*%?AH)$h)E*UrJ9?DkRMnc!)lp5FoP3w{jT9ozt_pO?V5 zgWm^3a7dr8@9{Kn5Ar)f)h~ko0Ivhz0bYHXYv)-|_G%DRe{X`#;4TFxC&z*s?>L`6 z9h5zo?b8>68dn;W{1rg;cNcg7_!uZUUI2FnzX^&TKLYmzUk5erzk_P$twooA1h_r& zbu4%%`RyfS1AH0$IXJ!F(RthghnIlr?*_01d;pX@mBHEIP7B@m-U;qSy3ePt1WzM< zJ2(k^6_i{azQ~pD0cVhY7s%2Td;U@@q86*0uNm5^yyUa6w(X86Tvm0p8o+n89Zo-8}|j^1k(3{|+f4ekh@^FB9!7lRj*&Vxh2FN6DozXdhVJ6`SNWMA-p(#@dc;Y(l$ zz6ve_{|QR&@4m*#;U~a-Nk0jyoiFGqsQLO8h{y%gm^8Kb0;qlm!PCHRf@8q&Cbv(W1*-lM@F4IGQ1iDE+#dV_*bIId z>;~Ti$AXtIxY^(`@U7tQLGgLWEsie-fxDAF+^5HYdy;Mk4*<^qj|aQJap2wHdEj@! zCW?-Tq|k9d4g@ z33%8x><_@9;Nu@cmMQo0olYO`{jjqu-vcL;KNcm+fLDQE1Ah(jD0uE8ZhRLZO#740 zfNujAgJ*$vf#SpK;GW=KD3$m&4Al5f0mb(MxB$En+z;IL9#{SVP~&a}#m8fOdORq8 zPXmttQ{aK%HQ+wratz1RqFJ*aW*d!JhuE(G@`odzWzi$KZUwV=lH z0I2@fgESR<71VexTkh7uD?z0{1*)A5AR-+Mf*RLcjLbgUU{^tvd;I}74}S+Wu9gQ~ zzwZDk7EA#T0Z#`t-#wuCa2+@sybU}Z{5kkAc=ShEd%*92(x-V3IeB;#Je%|=3QYp9 z1Y5utK$ZIwI0iiF5!N)Y4^;abz^ULqA9M2XPVgwwcY_1q3*b`l)Q>wm@eNSz?)eF1 z6FdnNf3F9h1Iyq@@U~C7aeoH9h4ddmmAm>=ZeG3w?g9f2f7Fd{DIAZz_ZAI6`TULKH=7z1>m`)p90SW z_g>}rlk)g6ut@&zz#GBzYW56DgOb;~o^=i@M3Upumju|><3Y?;0ACkc;s5g_fAmH-}JcKI!DJau#@}~K=J8rFa&=O z-URORl(WM30ZsrP1GfkN0E*5xLGf#sXPo?8 z0FEd92*}bIybdB_LEn03rw-WQ=pF!%CjTbzBJeqI1bEo9>{Y=jp!)d;cqn)u7=q7& zqU#6X9^f0`w&4GOM}ph_m*ao4$5Ej4=y;!=1MW%sB2e`Ag5u+1@CfjBa47f`sP?`K zimvTG?d)+2sQGONLvTEJ0N4Q@2)+y43%mo=ygvfAfscbB_ybV&w?Qd(19t-72JR0k ze-x$1@U7s`&$)Kq0d7zF6j0-v1d6XS{PXicwQ~umdCYoT0`5=x4p8)b3RJyS zpxRpxijU8MYWFK1zYS_We*%sH{|Rb7M?ddyg2y=?yFCtgywT$_kB@=s@6(|8@I0vT zeG3#He&_Rd`Ml%9p`iMm3W~0GgCTe=xC8iz&wmV*oIC{{41UY!|JmauplwLj#iVt4_#g|`z+klI??&W%ntBLEsxQ^tymxq^u`b^=P z&2<6SNUkfnzQFUVxh8V|SFW#d-A8&Rcm>$OmEqFo`yPMJJ?a#Eg^OX>=llGf$@6hs z4{`r2*uo_qB|i_6SenTAJ!PWLcHF<@6L&|M-~#gZ@a4o~eZ-rqxH`CQ=Gh`}kn3Aq zALP2zm*+N^!TnC)Fz}s;{O@pI;F`~~_kfH2v!AFEpI)vv$oq?>oc;fUzyG{1yB<85 z>yunR89)>qlG{@@x#(dECDW{)MZP>l>u?xra-#sgGoKBG3A`5TW4D;B#F1>Ipf);#|u>6Fit9o6Rtq#xz_8}|=^@8CMlo?y?o z*QeWo{hh(z_mck&u4}oU$Ms>ZYkb*eu$OBtc^}~VHuti@(vLrL-NN;L^44HX+%4oC z$yMSyjQq2>WVc3>K8H)6Jsbq5__R+N{DZ$NEkT*HWAq z%_W<2D5%d-9!GG0wB@)zt>oXz^){}xT-R~wGao#R>jv(B>+^E<1Y1IS9oI^(C&|lm z-OlwQ*DG8<L|Dx&M_fBY2SXIf?Xi(tqW8 zuh07;*ur%*c^~1@X9V~%xXe=S&-?td$4UNz`yYcFz%PU2!8TVcc!2xkxK@(Bjq4un zkKnq|KNpN7-OaTd*C)7c;`%k$r+79Q)JJ=oh3+=Ua{pbf*SUVhmHhmZ#02u>GyFaA ztcm+Mnzgm1h3%IXB6pncWZm+>Dfu_>HJ3}DXTWcRzvp_4`ww$vxxbKWHP;WgcHt_M|507s zf1c~B+@B7f2u=d;0`>X2$AU`+uY+&(d2JqNgZ=*gV4gqB{TN^VN$x+v{r9-8=em#U zVDjz&KkMsE;9j3D($m~+@JEm5k#~r{Khu{VPx@l66S*!TZ;Ogq1>OwrO%%n1Rny==K6(CKLK7s+2LIO z&3ziI{hUk22ChRB4?fQQyL{P~zyZ>&T(>3ak0QN->qq1rl*lJ5xP6~g z%Y2&qy|`{5eLL6g+`k51%cai{@FMVI;DJ8xa~{vI5-zsjZ!PZlJ`x}BWt9J0u06S? zkT=cep9GF3Z!A~zxs1H2B-V5Faoxn#!}SO9x8?dS_iqRF3Ben=F6X|PYckgnTsx7s z0DKGhYj9^U7&5jm?98T$#gm5hq_cg)PM)0)Gr3|ZmCc47`TYFeRAGKLT`IPOU4>M4 zSn5fK*-UPJSjvY3`Tjy&rZ}XO&u2SQg_ba12n(6+o>FUPHq%MTs7fl=6{fnn!c3{Y zc3XI6exX_nJ5#wK#dJ2^NhxY3Xb9&O^1WdyHxTxvy3`E6i-MLgL z-8Cdt42NZMWad)YVc`f^RAEDLpjb*nTvu-j!T(go)}4`9_WXTfj*5Tl`W)G zT?1iy5u7ZB^WdZ;p*yo6oukyeOgh`uTx?S-eI?goRWnw==U2C-I>pX>A>G^+GDVvB z4sp7_n1-!9gnj+#=C;xE!j4Qfo5|-ko7dZ*T%$ZDq`tvQW-;u_r;A}OUkX!wed!cK zHu+42{e^5F^NG}jj%mSYB0EU zlDIy;t4kMC<0ZxtMaxsWx=HgGDHxy4>I%EiQ3~Ypxq;q%f6=-x%9@C$3$PA68?aKr z_`beyc)^%G4*{jCK4vEvUr2RiIss=OOkZV@7N&A$vAVEIW@MyyZZ76}F+-=)#m-b; zx@&GE*~7+#BFh;fggBeco24nFv$7^w!E~?0Uv@T)nNiza?Nz;xBh{VGA*X4Sdsbfx z)6x@+M?*UD3(_qi8Xo5R(mC`C{V>}To5oa_OE0APTvvV}OzQ8pKmEm0aB8Y6J0Pv< zg^Kg0Piu#b!Kvw7H>M*vHDU6V$g1ZNldv1i?d(Fo3CZMCwwP{i__!sshZ3bT5h)54 zQkQ44nN%*AkirHCds4aXv1qom(0r=3nC?qqX6!*J-JLElR@W~i=5zBhh2D64mQxZ* zUdt!s`?FmpqlGkfBE5ha&JAEGQC3?BCHxcm3oI_B>;Tm-Pj~hN6UWbZvDRW(kIn$;E6P-*=WNtcA#dMf16!Hafk@FGGG-t5biHtllSBmpS z>eimN2NTnsZTge$?La}f$@HeOVXogNCEw(ln499-eYE!0DpXUwLN$d8jU~?bY56y$ zQ45hyIo9E;NHc7mO?8@yH0!EGxF-c4`_ct7d#s{ZS*Lm?6%{SjQdE@k`X)6z?+8fS zFmJYInaPuc$X%*5>y|aKD!r%=Cx{h%AViSyB>aGT#j3c$g*|CgFiEC0iP;LX`ECXY zf!34LZgX}T*FHu{&%u=!_1AA?#*vWVFuKVTSQwDKYW2gh%<|VAt15@ z_03Zw3x_sY+;pUrUSx)_QhGS%FCsl|dJD=L9U?J>d&;N~D>s>H#N~_EkqwVsI}_Zo zxXt-o_sPy3a|`R(kv_B1Kwloo!xi+FrRo6-40gLK-WzC39q%vRUpnfb!PbT^Cb7E&;$ZB|=2 z%Mm-PnpjT(JzA%}zuF;K1MDWy+EhnJA-#Y#6dO=iZ05AuEV*my<9t4?)2FvioVbxL zRIpKHTY73*m@=h(`t(h-V|8j9OII0`+NW&7(vrp6d@X$HeN$bkOl>{Whf3zc9$c(w z(j#GOJ$g*b@yDIOdfye=?eUwbFlw_!D-B$pVZ+~8N4BWYd0vg`6loI;n+$DP>rttE zjwQ1z)16@lSn;FSt;sJ-#hNF*ENYVx+Z35#=N@Z)S&%Md=4n|;NTt)2>S<@OZ`{kG zRBvB4-5xfLq}Be?$j&_LTxV%yQ(HJaHJ{G4tH%bLV}arC(gLrEBL;xqOQJ}0g-`?o zi`$yV7C?($F=}qEQf)n@-Yo4-m5YiI$`s|X;F>PLM0B;74f1gYb3L(|VN<24uJpVV zyF%YeFge}Pray)LRAGRdbQZTUZM0(B@xWatG2dWqciy}c?{SEv_F%Gh+bpK+yrU(x zNG3wduCzyY*mb}RA6O`sT0#t(EdsLZQXXSS)KgnHyCc)l-gb$FXQJ+7_lo3Jyiu z`;Ae<_SDyttZDhuRvBt(64G$LaY`l^GF_>G;54>SSpHn#OuODTJ`JAF=Wo8huNX{W zI?@Y+DQ>3|Ov&Tnvp>s)!`Ke6`elb%^o$fTo@1*4+f&F{CzGE?KrJd}401j|4)ZdF za91#;pY0nPm|QS*M(i3*?PRN&>tah=kto)6wnLI8Q!sqY?sQixc1#?vY)7LRQFzSc z&g3(g+S`{el(Zd|RW1foA+L)`W12*u7?gB^83P_l?D{$xMzC#mO@!G<=EH87Uh6-1 z7wCnJlcXZm*@N!`1M$B`qDpSl)<*BPsRErw6Hl;RV3d}nKoY~L6XPNx+m*pp5W7xK zu~_lPl;rdjTWn+?IK4kRz@OeeMXqdEiOsdliYYG-a4rhzKFJOJq(Vhf5M}3i(yq0D zoYX`veVbiXj~Vg62J;rqklV`+GH1f$vs<(`%crOyi>4tsg)0@<5Q&O5x?h+sbgC+QL+r-JhA{oC zGugUM9DjbapG7ayUHP0CP%*_uHd_h$giNj85|@fo&Sri+ATG}}>tOT}&bW9yXKbs=Q8D?`1U z`J0~4$<9n42wkA87@V2#r`v-w^Zd`K&1O3@&&J8JV8lY!#$ta*Zw5AZwS`e+M018m zV78xauZ)gJLm=6uQkUSFo=HH(UChutvU9Dts;sV^m92u!oYpL~Sz9(QdkO?qMov}l zq;j`F9V~DWgR?qIZ2^Ds3Ll(>WsGcadvI1FIOzkxKJW$`BNlFHF)E;-gnN^%`Y>G- zi;P$Z$6V;%GmSc!vl(a2n(d_257cF+vVA>FcL{fcZAi3#sw(I?a+a-ZM8wZ3Fwqb$ zfXBg%>3jo>rCIx47n+06cMe63q(E=#}U@hMtr3+<8!T!Jcl=4wG|tY$t1*>bKBv% zcHNq&&_HaMom1u>RQ!aE6zHl7;1NBc_f+WiE86^ObB|e#?4!Br|G}m@il40jvZu|1D5s_$M%Sfo{CMhh~ZM1=i33|{=K#qw_E6P<*>o+@*=-jy;<9IM{UfjfqvO3PhC_W(fS?i!PL2<=nP$K+9dINU)t* zW2wBZn$2_uCTo6`b7crSr#n;VvGbjZ7+*QY3JMYi=G>VzcVb@a2?rWF=r~^o=(ZqN zO4?CFk=bJ1o{_gW;|zT6em0Akc!dg6VP8+agmEPSWpWJs0jBhE_z3y9&BY-@bUJ7b zuo69`QeXSXkvz>4KFu{3sZ+?Z2+mN@1|Pzg4QAT0Xfc>cARnJLax-S?)XKa0Xulry z%K4$39jSN4H*Mk3qmrv1(l;-Shev!(>th3_!FD1eyz|F<25!@@Jv3)?_=7sIEjG8& zgSKbMGohIb#{9pT{csRJa8|0+Uyz413l7>J+rY6&0TFyW3q7$+?c_5#WL4WvExzsv zhp=qXX1TrA@M7goTLHh+`ll%gJIC#vJ$b~ZO*>?yU2C_L#=8_1m(LYLoi|c_wzd!>6|DWo9;b%#Id7BHIE(1T`;SMcQ|l~+>MXFPn~E5 zw)Y=o=}^zA+vFMDi%OgK4%A0So|hL&#Em#D=yF_jV|Uw8`PCt2)5nGv zWb#h6ngdlf3yk4fs93nGZ01TcYA1C5$^C#|BhejUorzwkOfL6zZr$F>(vL`gcas z;koG!_S{T;DNi45$?E;?tp*ub3JldFPUEUVz14?;SbY`|#lmG(Ekxl@!mwPdKw1l; zR|1+aAq4{M7+|J&9F3>-T21tJPW<{!y?ogTQRPJ)TjDk^Rcb%l=BOjvzYMee9HtF& zE55$grmZWkWe73geH(?}_}}&yk+-^uw*3Bb%R9Ht>_({7EJbfqaE9LN2Z62Wz=e;V zXb0=Xw_&#piu+C@t~4mo--p;YBuj6o_=S@BW@*V$ti)t^cO;zP?b&SEvmO)%(}?-? zW=>WPE9|pRP<-BD5T)-Rm7q1hV7{G%3R0q?4{DYqzRu53w8_TKSk;6EBt#ziYyD z7YOufhtb+xK{%i(#Ln{mmqi|_UpJMSUjI@9 zx4gW<8&eCS`tn_=ly`)qcebQ0I;iTv zUl@?StE5|*q!=Z&<09zN9p485PI(PHikOkyKWT}zO&-F7vCwYIyVclVUNE-GzNLz` z)k-`^QHwgW{VukN<#4;7&<=FN%6Z&K-mc1(iX)3CUS|(ydv55qI%_}3XqaBanwP|i zQfCfr87LmU+pJWTkEVounj+gOr6`Os)3q3vkR7!%jK+_nVQ-{*bX-jAN*y)BV@wb0 z6$XSOaeytX4`_mrGmJ=GxE^r2{ ztujH-XnQidKkW+l7v{?ePP{fTLJO45Sn>#@IbbCS=FH~|*|sioa`SVX69#kaU;|U? zHlA+r549%RGASQ5KKqch_R}ppfNEHAXZaP$=x1+7WWzZSb0joL5^CSS@}cWFgg2Tl zOl7yqdVk%n#deV!~gLJXB3FsX= zGIerWK*I(5Bjt>5+T%M6ynB~75(W8TO{X-;6uFnI+JbXzJ3eLh^y(Ljd3BbsAg=+q zwH@BTv6#ED1ZOGYiZH^X&xhq0mhiTWU%2x#=t>FWsUWgqBx@ZTB3UKWY5Tx$ZR1 zzh!#9URaN;+UR$T8YLlPSF26p`RSsrmT+oQuWg_LQNg)gw3r}wiMKIr6B51XN^QS4 zNknkOSszM|o;KXM@KB7djMA1N&!9x4F2Q?DcH}C$qY&CCgxY0B2cgk2=$tfh-4;ZD z+UXBJb++bCMNNs~*KZ@vW zVOg`|2@OL+%fQ`R8|^`=jYCEGtf-xQ$>?4id%GuYhmtYL0jpVHK?j1Nav*V1=glLh z5TyFM18+(E%h-WlX)?>+*0JmVoniSK({JU47C3XFJ(iP?y`ILZdtqsA#Xqz z1=F2eEMFpDwE}_~dimR2iXh=$1l98zr1g!cAU+)Tw7IyjYiVA(BfyHIH0>bo(YQ9} z;oS$~lrM!^nT=4MyDJ6~tXN{=?E#PZx=UqWO|kw$U@rkhOiCt-fxTqm{uTr6W)&L? z*vb^_Pch)tF%%Ki;Fi<;{tk|;b?0A=*R5NaoO>4V=5cT-=Z}~6=Yshuc734*bCdVQ zfY+mNbn|-u`+*~c1R`PLPi9MXbfV4>-D11Nzx z(VR8NQfWE6_O}>V?+6|*YNvx-p7)t^`2~UVQ=BUo#5>#QF4Gm=>1B{0-&qRquYx{_ zdZaEv#mpsci@N8)l&z+9+{X+4NS4v>zLw|my{~-u=pecq6W<*j-yIX*9UI>r7vCKp z-<=Q?x&i`M97#ZGbYm~6R8pKUL{Ey`DcGgHp)Rs#a)K6YNY?SqhGC1OG z4~Sf&nrODMmML}%Z3CKJpeCZ3a=f$^*!S)N+_OL}+aG7KtRrb;(PdU<)@4|CDpU*< zPH7K#gLuCEDF)^|>W^-VExCLP^4!76P9d)^#I;WCYCVUFu(>_#vKRM<%(U=B>-1uG zrmOYT{_bMy?0kDTWX4&uTPG-zOWD?m46{8PGiucFt)q@<9d&FtYIOV2V~!dmOoTp5tdi!&)V|(!6k!NmRFRYF0UP2TwcNb>g4wf zTFYx&!txpltQx$50?%@{&I+kUd42gQHM26V5`T5IwY-9gYgH;7yk1RHbbWcX)g4@- z{#Oq!A!qI2&0+cR!K-+%p}d|ddbFYZI2Bg<;?-T1H&FB$d-N2wA-F9pFE6hyKOs_{ zq3)AWJ;pc$8rIO-YDjRMC%(lBk)fIkp>4z9%_6}QK>q4btTD<(A@%IwO>_;z;i2{B zNL#ITSI~?GuEy4fL%7$hZ3u^zS5iX+uO7UP4%YL%S{hmm11LhjEBWi@PW)#^X-reN zHX5gzQL}nTuc7A4m|#HJCzz(is$qlDw5a)A# zViv2h?*g05Y33xxt2XhdyrS_#jKoGC)YS1pq26k1RX-}P$OY_#Bw3+X87jeI7%3^# z6d_PgNwj4yY@E*~zD~^dh>Zhln1iQziabJOZD}w2I@S?cxB6;X29rfl|sq#ZH-E4 zSk4f^Hs5S4$x=eoN3&Fw0#Ix=XDt%KENn`|vBN?6PU(bIa%$}=*+S;60%0G%s5?C< zFJ)ZooQ}YX)yjw#n6*`jFjm225$&I<(v8SZmXJwOoUwc>^ht~`*HsBKpAw>=d<*aWRE7r#8V4gVqvk>WCepWpm5rvp>c6__W@4a6dv;<+fN0p<}cL9pyG663owA`88197QVE z9?-TN0@;N%w7+4T8!C>2Ye{aAhU^9>r^jcAy&5TtBkD*K-nOz%b7$7U6mPM-nvE{8 z*0`F{dSrCb0nEY2K=Q3Afu=zOs-M+^*C0^0(D)M(vKUiYv$EQX%3;z3i;%(hSuJ@B z44C@z6{0Vwn=!*ollin8r@nt4{X7ZoOXch67Ol2c*Sc?`C%&qVc;5hZ&f}^~lDJb| zXN)mPVTcS%4MksQ_w6Zg-W)JXq7G$_iGlOR9L9obcnVE^Llz~@ane-uPLoVA z%X~@`P{%@F3CdR6Hx{DG7+EXjikh@7ZE&apwl4bOQpQJf>$0HM98+A>~^4d*#;JPzJqC+0FI+H*@3wNbvSK{5>Pp6J*ZXz{=K2*kB%FZFpN9AmKOC`KhyWUmp&sveAV z8F4`vqLuC`?1Lfq&%hki!7?^l2CC z+P+#olB8a1tt_@CMRV(#au$<>EQc)Wiguih2TTiW3x%|r>n$s1vXA~5Nvmlna&{OC z4XMl60Z6onGnE)vRCYZ}xNQm@Uu?W&N&T#28!wX~^QI}>z-ydI!mOH8tu3OBUA9aF zHvCytg%yq0tF3^|jzd834ztWU_jX2L@x862ZEhMCHlMUXE3R7144Y)hvL+D^!x=xs3;ERAA>q=>7TH~? zMRNW2Aqb}~CY4rgr8;0KLJ!3zTYxa;^sJCNW}yf;_C^o)zW$8JDbu6Tb?38IpL&C~aRPLl@Zt&5h_7&h8p3f~>fC zQWy$Cx4uEMy=pbuTe(H<-)>&Uvb>>H4l&E=%@AsXuti?;Df2;&{@AW)Ye`PJH+pvh`MnC8ILFLqVDuER*PNXf-yGe720-@fM9?eqM4q#i2{*9H@yI;zw) z+os6jc8laH+2-VCBKj!}iK%8d`Xvokge`25-phB>4{M#4VzJ$uZ}V?pkydrbo+^s8 z0%_r1wQ;2}`?1DNf;sm%yNyRHXGR)of}#;>M_XmTM1*;@@@GX4v%Nuf+G>&krOY9V zC|NEt>X({Eyr}N4wrO-n`%y``+wagY)J3kEmZZh5yT-GjUpBFC@m1lL(Luk`m?vek z|1Zb9#q4Y(f(+KiyXhgC*t1zd`!N?zx|uADipiJa?k)@fgJZd;n6@f4*2HOU^(-pD zw3%Yo4_3Y5fFWua55DVYf)^%*#EjABztgI&?EI(X+xLp)&IWgf# zzd6|)Ralqk)m}L6-Ga?k(kwD-%$3)}_fdD9IiYnXr+R|WA2(>N3e{$;GRn=&ph$M@ zY@Q#r*1zG%2Cu;~VV)BPSzDsWAo7DX`n?)-Q8)ZrO`TocOar5~vTj2nwW4q7YS4g0 z{eF$N)wPV5sX8yQdTc_Gw}J-$t2lMM+M03jLsoV5F;eby&K&gjVMf?V%9!BIY3WF~ z%{SDAEE;ka8BvVVTZBXaNlS@^EuH_e9+`bI@(SqDxoz6iI0tYOqA%CfzcN$NGV->H zZf&qk=>``!{KcM7(O@YCJct)V77#PF=HU7v@(`jeln29P5UGXP#U#4exUH;MHaoIn z)HR0@#>HxC^tz7T?Q8s-KOq}2`~>-Z-p?}67k4e%P0K;wz&vVmt{A1;NNPEEGoVO> zbE0hLz42cLlI?hq>MIc)Lxyz~Y=Lz_Ir4L9D&gi;?SVx>h+hNB0?1>vU8oj(sBds` zex(M{u72-jbci42;GNj26Rdc@Bm(Yral)tI=`*r^W;I2qLalbZ9FSY*__&Jl3gD5V zCgvX??T$8SWzE?Q>a0CLJW8gl?4$RUS#YfN!*@+-y92LkHh^(A<{4UK#&vG=m)Dv= zJjmEN5|h#ps4E0|slkVmr9a|FlA>{&Eda?n+qcb&+g&~`_L89v8ySX1N@l&X7t*$o z(4rU+5&+(E~pBVJGQV8)7O)Z@vu(h(YW2oj*HcPb5!|x zC3fU)3sCuqC1X23CBu6a&E9lrij^J5)4YUBz2x}Y^lAeTH^-1MMUK|s14SR9VDyuj$y9cMMfz39alRkm|KhAhqC$k=A+ zp*nxYLQJBSa?utGXW1Q*ER!(CkL29(jb(9Nl2&z$P}_`^f!!kBwI$xTPGbK(C_jcP ze-#GVkkU{cK%y8C>(`^AOx%|uLX8|_TJrHblP>E9%UnH~PONKk6`Kcqg%2|A<>#rf}5jR`j6!K@EZK z2{fCEp|a{nmcG2sk)$!p9=N&Q;AY13+R4262Vwl{T#7y`A}AKwa{Ywb<9{9P*wp(6 zHDclB8KjVkgnYNe_{pJE<{j2Wp8ewth{ zvA7+u63waUS)R|`VzZVqZp!Nf1chLLjW&9RqaZOx8FfAc`%J;zY`V~xd0QG-{JUb6 zb~KkhJS+~?y)of`Ngq-qg>r_>h}f8%%4&U((<0GBu?Qi_M==v*Go_sa+9W|1_1?y7 z5b=vDI`Uk`GqX+!=Zcv5vhr&FL<7^PqO)onm2@Qb4Vf#7n_5?v0-2s@vXCQxOs(}8 z@im#|&sq$bz0D`nhK6e}Zis%ab<_@PO(HZe){jP>d;wF_AcGLUp(0{X6zQs>oMsR( zE1OjU={DWDAb5?%HDS_;MrE63CM)KV#3~A?(HYtY?OJy&>?P9CdSjKeKR!0S2TOV- z*@hH}A1v3P#SpVc+=$BF+CAY0wkUAi{66@NU4ny^9CO4Zsrn7LSWh%#ws=XQYAv&>Yd&on zs}i`mC|~(0*0p=Bz%%Hb6u|vSC}veP^(Li*L2hR!&7@zg8*=WiBWc5kdv!HTA*u@1 zG~szuZxbrdt4ox=tECc9mhlHlXF*j?do{VlCAt2zqz16`6K4R7#mpsF(r{L zaOari`)NX(Qyx%P=El0U^#Wb5dP>`j-IibQ;6r8?F;?&_wy1iCQ*TPRU(Kspm(>u?p3IwS zIEKLn-B;d!-pcnd@3O`?o$$unz5NZ9esfxJ!k9@q_YMl%0FzLB1RKlNHshzW(#%>+ zXkENY%a&~`;hb4amM2?F6K7utBa4rWDUu@tB3-1OsVTIT@04)LzM25p0%r*sCD*>a zC}Ov3Y>I57BbD^$Pb^^MW6!L4JHzB5yZ(f$HM9ZwRa1_W(rAd)WvVu-#@ITZR4SNi z$%AP8)()FM7e;ndhAU^@t2avUEZVf07i(fli&)GW&nh;^^6CCRBFF74|8;^en&Jg3 zh-4yKfF)q^Co7|taW!)%IjUi{6aqU$CB4D>?=ff#>0yQ3a(d)){qJ+=-;#?h9rnMe z4Oab5sW*PREVqniWE9BTn2GQ{nr+|gWhgU9kumW`gXO6a4-hW4=q`e-J-=J%{0`f# zpR(uv5i+*L5c9UV|nZ1Q3OuaHg z{Lxq(h0GvrSU`&I?4?V`K2uhXcUyKwsvfN!#fY?@$eeTxi9% zDJtid2wSX3YM&_c>()qqcu6!tQtX{raKhYOIi>dAhZS(9%9b9QvA`<{ZBTJ#S?}4F z`s}+H6f_w1>d}@pEQ>r#7f-N3n~{oshLTd6Z+$;{%YTT{JXL)m&d-`HCYm~PMa3D3 zfHv{kZ)&Hfuqyi^d3fR-L54HX5V?NO4Fj3NANr-|OsF zV_VJ7UqVe~+qWVdLE49F<4A}WL#EuH&WUu*#wz1A(?EH90}u~>8Tm}I$&Qhayasmj z3?qwzCk#{5p{Yb1Z@^`iCc`hBIydo&TXP#s(rYv2fQSq?eEI+O<&(G(7lbhr;p;1q z#RhE!WD_|khi1$r2+DxyR63KXc z)ayJ+{0gW4VzOdvrt!;Z`dJGV_&d^3us}Uaio8h8+QhGZ+9nqDf*_8DUj1L|M~NBt1r@}SxzmY7O>jkm2IGuDTNloTHI7Ms z=ndbHwH;$bhd8P#C?3Ykl+~I4N(QnVHMb196!m7OCL0vL*75Cd3SoeTP>j zBj!!b!Yn>v)9ysjXiDpsM8WaHc0UpotpFVUBDIabd!PkTR^K_va81K^YoEDO@Qr7W zyHGpSuraa{>fD+)fuVy)-t=CCjt0!$nQ>HFZJ9XAlDhqxWR2BAYo&xQvFoFjAJaxU zkM?#kAKA!CJQ0Ow%}>zjrQCy9QkGjEw$8y~inFFBep*%ZCsrA_s&Q)&M4$sC&^$^n zb~6GSyxs|an#R;<)%l0`Lp>IM4uBgxFW=8|lT{8U;EelbCtQLH5D{|Jp_feX6vT+C zHxUM}R^t_k72BmSnlLCHTwN+yEf-kp=IV{LZ0-8yOrFYX+4e54^p)1H z6@+R^vt|1$M9ySSg2uW*zD%RN6kj)~j(Mt&l)@bJOtQC}Att_7?&SnxJe_8BoL}dZ zTCogGHN3KcQDYp(yncS|3*Z*DPW*b{tXJO zT_)H?#8~!in*Nd5W26Pj+!5>Z8RBXs1kOp zAu}4aBk_+Z)v3W&ckO1S0r&JHb_kRG(7ZWm3|PV{wKvs9513RrddXi72{GJSyV1=? zKc;JqdRGtyRip#I!yhD9v_h>`eo~k2TvvDxdN%~0gP)ued7E#^NR|Ou>}QaBV{hal zM(s%D2d{+@1j}Vn)D6EjVr3t+>Gmg28(T@8Ov4?w&6C8(TYRlMT7Jy;cJ57LuN39` z@?rzcY;DgC&5I4ig)q$+n~`8?-u-Z{b7CMM&+{HZDYY4DHU#BD7Er<4LD=N0gu~bn-nwH8mIi|{oqD2xk zZ+?vJUtDKe#VkB)v}zU=kI`bR70xN}CfjoCu_jy(n!|?8+)bmL`Rc_2Q7Z##?hf=e z^fY0KJaH|T&dzJNt`8Yx4Ny{|RZ=3Sk)ag+8=^EVtK-&G_0VwXHf|U(7EYj@sFvfV zz9Oi*NTBYgJMD}l_F7Aw^SE)*kIGXrUPf)Yr25{XGmgmS24z(+G4SWIejSL<_k9S= zeaRoD>xXCD@ZI6>2en7n6<*QQ8*uGwaARGe=w3HxO^gDPxEDW0}KZ0xo z*hyy4uu9eI#=dV6oNxbfq7<=@Hfn zE5+|aIKnMYrqEUm7#%t3<~AdS@WTWSGRYgp@um@68sdK`Q-8`fx^nK0B#41f+F;-z^>jx8(-Is1U0 zBNRHJ1?gm!v861U-v+`G+r^C;M2Hb<8Mh?gO$ns25JoG9_6_oBY+LOL*&FnA zzl#kkw7~kPd_rNoc2p}`L>Y7K;-8h6rytZt8f!30>@1>$g^tx#KOz~7|n<_6&n$o>P757LkB#nqQLm1iAjF>1!dO>&|)iUKMYkR z-}14X0aFOnofTPNg*mq`13Zjdv?M4S@V?Gc2?QAu2@?T}#(86j5v&Wq>RbEHi_^P@ zRO1Kzm~V?=yB*15WE$5p3Z3aKa(QA3n&BV&xA~lLPrM=Feq%RVj1&&%>#*8S6 zrQL%Z16$_(&V!^3IlVahn;c3|5HudxF5v4UTKHHM44jcXAJKnJ-uWIKD zjT?O<&HWm@4i!v55+PQO`nE9BzZF*FG`rb#^Ji%UTl~$^oap9?` z8TDJ=5Eh}*&~lq!oxeyK)dzgk*TZc7v~7&OGG`j&U(z(myB7wS<3+@Wl}~DgokrWF zU+T7MV@{5IYB3S2=ui6*d1LHv^?tb&gP(08!<@q9dQNGc)-OKV?mFjEZ<=9{L=Pm( z5k~-IrSM19m+2Bq6x!Yr&`*49Y(I#v&afYhHJBWpACw96MYd3UXw-G=FKBmVKbBAb z7Ef1qh}BZ{e~X>HMVnhQKsu{&YNWZPup+N8#RQhBx~YwiiYt2ap1xp&xU16E&E1e% z39`yyI8WIL05$BZIBL~=(~5g8*+8_a>?fYX#Oo*J)d3qmDW=&rTWlnL@wX*Z zfPOS1Qb4TzCHM)2EAhh7MwAxwgRUt0`#8I#pJFB7@$U7=Diu;aZHXFk4Q2BbXoH@-tUgfaiSgQKOPl z$OCKGj3iz?`-U{W+JiFKA5@B&BZ@ESDp=!EX^E{bXgu_9ev8#lC2AZ0(O;YS_`5HG zaWHZROuET2E?K7UOH&}u*hV?}w;kx$FGtLh6t(0>)X1fNdM3GZXx*pJtwSGvJ=dO{}8o9+j;bbtI$_HHa0yZqhGvkq@VbOto9I z?RU2tmvow(D2be6nPn4XH8yrg4&8X|A??e8{ZcDFK4eBCn`yh%+7pj+A}Tjtz3Q!UiUOaW9^KZE_zGwR8j z`8RMKi`;5KR}vdJW!mwx-m(5mh;6E<=6&jdb#fy}&ZTPwp|GYCrk!%T}Kh)wMzUZ^pSZlH=gE43N z=}_Fae*i>M2NkwNF;^O=M7nYd(-M}32{)6e8Fvrp#0apjv@_Hw9Wz%sE5jM~Plp7w zpOCbWe=(#sXG~qr(RDe;)a4vomvdZQ&hd3QC)hIJ#_E6Ymr1svi4#>>CJzmYqR@z- zENe{-o8-D3m=&t5BhjxE%8=MHrhu)?#3j*}D3kwaNn)1K%Y=?qFID~lD&XzAtPq1S z;1+>36HG^DktDk+;T}0fVLCaty4Fo@&BG{(?CRF!_Zi)ykqB6H<0M6|`dF9(??J*| z;~P*~9kO(wp;2#U3~?dss|K~MkOt0v#B>&w@^uuXlj+0dKrTf?6+i7Tw!*$@_D27{ z3N14|(5OjBT3$v7Cq;XmW7aT}-nEcK3)_~I@yu$}g>NlZ&aEIsgVCPAZ`W;U)_lo| hYyG6@N|Lh4SXm;$6C|t!X<6N3R+EicE9_ny{6CO8U!?#5 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..9c1030685e --- /dev/null +++ b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2670 @@ +# translation of django.po to Bulgarian +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-05 01:32+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-12 17:45+0300\n" +"Last-Translator: Jordan Dimov \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: db/models/manipulators.py:307 +#, python-format +msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." +msgstr "%(object)s с този %(type)s вече съществува за зададеното %(field)s.s" + +#: db/models/manipulators.py:308 contrib/admin/views/main.py:335 +#: contrib/admin/views/main.py:337 contrib/admin/views/main.py:339 +msgid "and" +msgstr "и" + +#: db/models/fields/related.py:53 +#, python-format +msgid "Please enter a valid %s." +msgstr "Въведете валиден %s." + +#: db/models/fields/related.py:642 +msgid "Separate multiple IDs with commas." +msgstr "Множество ID-та се разделят с запетайки" + +#: db/models/fields/related.py:644 +msgid "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "Задръжте натиснат клавиша \"Control\" (или \"Command\" на Mac-а) за да направите повече от един избор. " + +#: db/models/fields/related.py:691 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "Въведете валидни %(self)s ID-та. Стойността %(value)r не е валидна." +msgstr[1] "" + +#: db/models/fields/__init__.py:42 +#, python-format +msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." +msgstr "%(optname)s с този %(fieldname)s вече съществува." + +#: db/models/fields/__init__.py:117 db/models/fields/__init__.py:274 +#: db/models/fields/__init__.py:610 db/models/fields/__init__.py:621 +#: oldforms/__init__.py:357 newforms/fields.py:80 newforms/fields.py:376 +#: newforms/fields.py:452 newforms/fields.py:463 newforms/models.py:178 +msgid "This field is required." +msgstr "Това поле е задължително." + +#: db/models/fields/__init__.py:367 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "Тази стойност трябва да бъде цяло число" + +#: db/models/fields/__init__.py:402 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "Тази стойност трябва да бъде True или False." + +#: db/models/fields/__init__.py:423 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "Това поле не може да има празна стойност." + +#: db/models/fields/__init__.py:457 core/validators.py:148 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "Въведете валидна дата в формат ГГГГ-ММ-ДД." + +#: db/models/fields/__init__.py:526 core/validators.py:157 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." +msgstr "Въведете валидна дата и час в формат ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ:ММ." + +#: db/models/fields/__init__.py:630 +msgid "Enter a valid filename." +msgstr "Въведете валидно име на файл." + +#: db/models/fields/__init__.py:751 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "Тази стойност трябва да бъде None, True, или False." + +#: conf/global_settings.py:39 +msgid "Arabic" +msgstr "арабски" + +#: conf/global_settings.py:40 +msgid "Bengali" +msgstr "бенгалски" + +#: conf/global_settings.py:41 +msgid "Catalan" +msgstr "каталонски" + +#: conf/global_settings.py:42 +msgid "Czech" +msgstr "чешки" + +#: conf/global_settings.py:43 +msgid "Welsh" +msgstr "уелски" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "Danish" +msgstr "датски" + +#: conf/global_settings.py:45 +msgid "German" +msgstr "немски" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "Greek" +msgstr "гръцки" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "English" +msgstr "английски" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "Spanish" +msgstr "испански" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Argentinean Spanish" +msgstr "аржентински испански" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "Finnish" +msgstr "финландски" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "French" +msgstr "френски" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "Galician" +msgstr "галицейски" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "Hungarian" +msgstr "унгарски" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "Hebrew" +msgstr "еврит" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "Icelandic" +msgstr "исландски" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "Italian" +msgstr "италиански" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Japanese" +msgstr "японски" + +#: conf/global_settings.py:58 +msgid "Kannada" +msgstr "каннада (индийски)" + +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Latvian" +msgstr "латвийски" + +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Macedonian" +msgstr "македонски" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Dutch" +msgstr "холандски" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "Norwegian" +msgstr "норвежки" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Polish" +msgstr "полски" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Portugese" +msgstr "португалски" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Brazilian" +msgstr "бразилски" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Romanian" +msgstr "ромънски" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Russian" +msgstr "руски" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Slovak" +msgstr "словашки" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Slovenian" +msgstr "словенски" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Serbian" +msgstr "сръбски" + +#: conf/global_settings.py:71 +msgid "Swedish" +msgstr "шведски" + +#: conf/global_settings.py:72 +msgid "Tamil" +msgstr "тамил (индийски)" + +#: conf/global_settings.py:73 +msgid "Telugu" +msgstr "телугу (индийски)" + +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Turkish" +msgstr "турски" + +#: conf/global_settings.py:75 +msgid "Ukrainian" +msgstr "украински" + +#: conf/global_settings.py:76 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "китайски" + +#: conf/global_settings.py:77 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "традиционен китайски" + +#: utils/timesince.py:12 +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "година" +msgstr[1] "години" + +#: utils/timesince.py:13 +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "месец" +msgstr[1] "месеци" + +#: utils/timesince.py:14 +msgid "week" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "седмица" +msgstr[1] "седмици" + +#: utils/timesince.py:15 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "ден" +msgstr[1] "дни" + +#: utils/timesince.py:16 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "час" +msgstr[1] "часа" + +#: utils/timesince.py:17 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "минута" +msgstr[1] "минути" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Monday" +msgstr "понеделник" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Tuesday" +msgstr "вторник" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Wednesday" +msgstr "сряда" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Thursday" +msgstr "четвъртък" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Friday" +msgstr "петък" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Saturday" +msgstr "събота" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Sunday" +msgstr "неделя" + +#: utils/dates.py:14 +msgid "January" +msgstr "Януари" + +#: utils/dates.py:14 +msgid "February" +msgstr "Февруари" + +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +msgid "March" +msgstr "Март" + +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +msgid "April" +msgstr "Април" + +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +msgid "May" +msgstr "Май" + +#: utils/dates.py:14 utils/dates.py:27 +msgid "June" +msgstr "Юни" + +#: utils/dates.py:15 utils/dates.py:27 +msgid "July" +msgstr "Юли" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "August" +msgstr "Август" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "September" +msgstr "Септември" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "October" +msgstr "Октомври" + +#: utils/dates.py:15 +msgid "November" +msgstr "Ноември" + +#: utils/dates.py:16 +msgid "December" +msgstr "Декември" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "jan" +msgstr "яну" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "feb" +msgstr "фев" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "mar" +msgstr "мар" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "apr" +msgstr "апр" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "may" +msgstr "май" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "jun" +msgstr "юни" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "jul" +msgstr "юли" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "aug" +msgstr "авг" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "sep" +msgstr "сеп" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "oct" +msgstr "окт" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "nov" +msgstr "ное" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "dec" +msgstr "дек" + +#: utils/dates.py:27 +msgid "Jan." +msgstr "Яну." + +#: utils/dates.py:27 +msgid "Feb." +msgstr "Фев." + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Aug." +msgstr "Авг." + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Sept." +msgstr "Септ." + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Oct." +msgstr "Окт." + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Nov." +msgstr "Ное." + +#: utils/dates.py:28 +msgid "Dec." +msgstr "Дек." + +#: utils/dateformat.py:40 +msgid "p.m." +msgstr "p.m." + +#: utils/dateformat.py:41 +msgid "a.m." +msgstr "a.m." + +#: utils/dateformat.py:46 +msgid "PM" +msgstr "PM" + +#: utils/dateformat.py:47 +msgid "AM" +msgstr "AM" + +#: utils/dateformat.py:95 +msgid "midnight" +msgstr "полунощ" + +#: utils/dateformat.py:97 +msgid "noon" +msgstr "обяд" + +#: utils/translation/trans_real.py:358 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "j N, Y" + +#: utils/translation/trans_real.py:359 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "j N, Y, P" + +#: utils/translation/trans_real.py:360 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "P" + +#: utils/translation/trans_real.py:376 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "F Y" + +#: utils/translation/trans_real.py:377 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "j F" + +#: oldforms/__init__.py:392 +#, python-format +msgid "Ensure your text is less than %s character." +msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." +msgstr[0] "Въведеният текст не трябва да надвишава %s символа." +msgstr[1] "" + +#: oldforms/__init__.py:397 +msgid "Line breaks are not allowed here." +msgstr "Тук не се допускат нови редове." + +#: oldforms/__init__.py:498 oldforms/__init__.py:571 oldforms/__init__.py:610 +#, python-format +msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." +msgstr "Направете валиден избор; '%(data)s' не е сред %(choices)s." + +#: oldforms/__init__.py:577 contrib/admin/filterspecs.py:150 +#: newforms/widgets.py:174 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестно" + +#: oldforms/__init__.py:577 contrib/admin/filterspecs.py:143 +#: newforms/widgets.py:174 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: oldforms/__init__.py:577 contrib/admin/filterspecs.py:143 +#: newforms/widgets.py:174 +msgid "No" +msgstr "Не" + +#: oldforms/__init__.py:672 core/validators.py:174 core/validators.py:445 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "Не е получен файл. Проверете типът кодиране на формата. " + +#: oldforms/__init__.py:674 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "Каченият файл е празен. " + +#: oldforms/__init__.py:730 +msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." +msgstr "Въведете цяло число между -32768 и 32767." + +#: oldforms/__init__.py:740 +msgid "Enter a positive number." +msgstr "Въведете положително число. " + +#: oldforms/__init__.py:750 +msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." +msgstr "Въведете цяло число между 0 и 32767." + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXX." + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:36 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Въведете валиден норвежки номер на социалната осигуровка." + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:14 contrib/localflavor/fr/forms.py:17 +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:14 contrib/localflavor/de/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX." + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:21 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXXXX или XXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX-XXX." + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:30 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Телефонните номера трябва да бъдат в формат XX-XXXX-XXXX. " + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:40 contrib/localflavor/fi/forms.py:46 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Въведете валиден финландски номер на социалната осигуровка." + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:18 +msgid "Enter a postcode. A space is required between the two postcode parts." +msgstr "Въведете пощенски код. Между двете части на пощенския код трябва да има разстояние. " + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:63 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format" +msgstr "Въведете валиден номер на германска лична карта в формат XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/usa/forms.py:18 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Въведете zip код в формат XXXXX или XXXXX-XXXX." + +#: contrib/localflavor/usa/forms.py:51 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Въведете валиден номер на социалната осигуровка в формат XXX-XX-XXXX." + +#: contrib/sessions/models.py:68 +msgid "session key" +msgstr "ключ на сесията" + +#: contrib/sessions/models.py:69 +msgid "session data" +msgstr "данни от сесията" + +#: contrib/sessions/models.py:70 +msgid "expire date" +msgstr "дата на валидност" + +#: contrib/sessions/models.py:74 +msgid "session" +msgstr "сесия" + +#: contrib/sessions/models.py:75 +msgid "sessions" +msgstr "сесии" + +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:138 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "Двете полета за паролата не съвпадат. " + +#: contrib/auth/forms.py:25 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "Потребител с това потребителско име вече съществува. " + +#: contrib/auth/forms.py:53 +msgid "" +"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " +"required for logging in." +msgstr "Браузерът, който използвате не поддържа cookies, а те са необходими за да можете да се логнете. " + +#: contrib/auth/forms.py:60 contrib/admin/views/decorators.py:10 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "Въведете правилно потребителско име и парола. И двете полета правят разлика между малки и големи букви!" + +#: contrib/auth/forms.py:62 +msgid "This account is inactive." +msgstr "Този акаунт е деактивиран." + +#: contrib/auth/forms.py:85 +msgid "" +"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " +"you've registered?" +msgstr "С този email адрес няма обвързан потребителски акаунт. Сигурни ли сте, че сте се регистрирали?" + +#: contrib/auth/forms.py:117 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "Двете полета за нова парола не съвпадат. " + +#: contrib/auth/forms.py:124 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "Въвели сте погрешна стара парола. Въведете я пак. " + +#: contrib/auth/views.py:39 +msgid "Logged out" +msgstr "Извън системата" + +#: contrib/auth/models.py:38 contrib/auth/models.py:57 +msgid "name" +msgstr "име" + +#: contrib/auth/models.py:40 +msgid "codename" +msgstr "код" + +#: contrib/auth/models.py:42 +msgid "permission" +msgstr "право" + +#: contrib/auth/models.py:43 contrib/auth/models.py:58 +msgid "permissions" +msgstr "права" + +#: contrib/auth/models.py:60 +msgid "group" +msgstr "група" + +#: contrib/auth/models.py:61 contrib/auth/models.py:100 +msgid "groups" +msgstr "групи" + +#: contrib/auth/models.py:90 +msgid "username" +msgstr "потребител" + +#: contrib/auth/models.py:90 +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "Въведете не-повече от 30 символа (само букви, цифри, и подчертавка)" + +#: contrib/auth/models.py:91 +msgid "first name" +msgstr "собствено име" + +#: contrib/auth/models.py:92 +msgid "last name" +msgstr "фамилно име" + +#: contrib/auth/models.py:93 +msgid "e-mail address" +msgstr "e-mail адрес" + +#: contrib/auth/models.py:94 +msgid "password" +msgstr "парола" + +#: contrib/auth/models.py:94 +msgid "" +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." +msgstr "Въведете '[algo]$[salt]$[hexdigest]' или използвайте формата за смяна на парола." + +#: contrib/auth/models.py:95 +msgid "staff status" +msgstr "персонал" + +#: contrib/auth/models.py:95 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "Указва дали този потребител има достъп до административния панел." + +#: contrib/auth/models.py:96 +msgid "active" +msgstr "активен" + +#: contrib/auth/models.py:96 +msgid "" +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "Указва дали този потребител може да влезе в административния панел . Премахнете тази маркировка вместо да изтривате акаунти. " + +#: contrib/auth/models.py:97 +msgid "superuser status" +msgstr "статут на супер-потребител" + +#: contrib/auth/models.py:97 +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "Указва, че този потребител има всички права (без да има нужда да се указват изрично)." + +#: contrib/auth/models.py:98 +msgid "last login" +msgstr "последен логин" + +#: contrib/auth/models.py:99 +msgid "date joined" +msgstr "дата на регистриране" + +#: contrib/auth/models.py:101 +msgid "" +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "Освен ръчно указаните права, този потребител също ще получи правата на всяка група, към която принадлежи. " + +#: contrib/auth/models.py:102 +msgid "user permissions" +msgstr "потребителски права" + +#: contrib/auth/models.py:105 +msgid "user" +msgstr "потребител" + +#: contrib/auth/models.py:106 +msgid "users" +msgstr "потребители" + +#: contrib/auth/models.py:111 +msgid "Personal info" +msgstr "Лична информация" + +#: contrib/auth/models.py:112 +msgid "Permissions" +msgstr "Права" + +#: contrib/auth/models.py:113 +msgid "Important dates" +msgstr "Важни дати" + +#: contrib/auth/models.py:114 +msgid "Groups" +msgstr "Групи" + +#: contrib/auth/models.py:258 +msgid "message" +msgstr "съобщение" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "th" +msgstr "и" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "st" +msgstr "ви" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "nd" +msgstr "ри" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:17 +msgid "rd" +msgstr "ти" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:47 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "%(value).1f милион" +msgstr[1] "%(value).1f милиона" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:50 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "%(value).1f милиард" +msgstr[1] "%(value).1f милиарда" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:53 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "%(value).1f трилион" +msgstr[1] "%(value).1f трилионаn" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "one" +msgstr "един" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "two" +msgstr "два" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "three" +msgstr "три" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "four" +msgstr "четири" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "five" +msgstr "пет" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "six" +msgstr "шест" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "seven" +msgstr "седем" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "eight" +msgstr "осем" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:68 +msgid "nine" +msgstr "девет" + +#: contrib/contenttypes/models.py:36 +msgid "python model class name" +msgstr "има на класа на модела в Python" + +#: contrib/contenttypes/models.py:39 +msgid "content type" +msgstr "тип на съдържанието" + +#: contrib/contenttypes/models.py:40 +msgid "content types" +msgstr "типове съдържание" + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "препратка от" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "Това трябва да бъде абсолютен път, без името на домейна. Пример: '/events/search/'." + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "препратка към" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "Това може да бъде или абсолютен път (като горното) или пълен URL, започващ с 'http://'." + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "препратка" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "препратки" + +#: contrib/flatpages/models.py:7 contrib/admin/views/doc.py:315 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "Пример: '/about/contact/'. Началната и крайната наклонена чертичка са задължителни. " + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "title" +msgstr "заглавие" + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "content" +msgstr "съдържание" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "enable comments" +msgstr "позволяване на коментари" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "template name" +msgstr "име на шаблон" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "" +"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " +"will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "Пример: 'flatpages/contact_page.html'. Ако това не е указано, системата ще използва 'flatpages/default.html'. " + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "registration required" +msgstr "изисква се регистрация" + +#: contrib/flatpages/models.py:14 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "Ако това е чекнато, само логнати потребители ще могат да виждат страницата. " + +#: contrib/flatpages/models.py:18 +msgid "flat page" +msgstr "информативна страница" + +#: contrib/flatpages/models.py:19 +msgid "flat pages" +msgstr "информативни страници" + +#: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 +msgid "object ID" +msgstr "ID на обекта" + +#: contrib/comments/models.py:68 +msgid "headline" +msgstr "заглавие" + +#: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 +#: contrib/comments/models.py:167 +msgid "comment" +msgstr "коментар" + +#: contrib/comments/models.py:70 +msgid "rating #1" +msgstr "рейтинг #1" + +#: contrib/comments/models.py:71 +msgid "rating #2" +msgstr "рейтинг #2" + +#: contrib/comments/models.py:72 +msgid "rating #3" +msgstr "рейтинг #3" + +#: contrib/comments/models.py:73 +msgid "rating #4" +msgstr "рейтинг #4" + +#: contrib/comments/models.py:74 +msgid "rating #5" +msgstr "рейтинг #5" + +#: contrib/comments/models.py:75 +msgid "rating #6" +msgstr "рейтинг #6" + +#: contrib/comments/models.py:76 +msgid "rating #7" +msgstr "рейтинг #7" + +#: contrib/comments/models.py:77 +msgid "rating #8" +msgstr "рейтинг #8" + +#: contrib/comments/models.py:82 +msgid "is valid rating" +msgstr "е валиден рейтинг" + +#: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 +msgid "date/time submitted" +msgstr "дата и час на подаване" + +#: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 +msgid "is public" +msgstr "е публичен" + +#: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:304 +msgid "IP address" +msgstr "IP адрес" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "is removed" +msgstr "е премахнат" + +#: contrib/comments/models.py:86 +msgid "" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." +msgstr "Щтракнете тази кутийка ако коментарът е неподходящ. Вместо съдържанието на коментара, ще се покаже надписът \"Този коментар бе премахнат.\"" + +#: contrib/comments/models.py:91 +msgid "comments" +msgstr "коментари" + +#: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 +msgid "Content object" +msgstr "Content обект" + +#: contrib/comments/models.py:159 +#, python-format +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" +msgstr "" +"Пуснат от %(user)s на %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" + +#: contrib/comments/models.py:168 +msgid "person's name" +msgstr "име на човека" + +#: contrib/comments/models.py:171 +msgid "ip address" +msgstr "ip адрес" + +#: contrib/comments/models.py:173 +msgid "approved by staff" +msgstr "одобрен от персонала" + +#: contrib/comments/models.py:176 +msgid "free comment" +msgstr "свободен коментар" + +#: contrib/comments/models.py:177 +msgid "free comments" +msgstr "свободни коментари" + +#: contrib/comments/models.py:233 +msgid "score" +msgstr "точки" + +#: contrib/comments/models.py:234 +msgid "score date" +msgstr "дата на точкуване" + +#: contrib/comments/models.py:237 +msgid "karma score" +msgstr "кармична точка" + +#: contrib/comments/models.py:238 +msgid "karma scores" +msgstr "кармични точки" + +#: contrib/comments/models.py:242 +#, python-format +msgid "%(score)d rating by %(user)s" +msgstr "%(score)d рейтинг от %(user)s" + +#: contrib/comments/models.py:258 +#, python-format +msgid "" +"This comment was flagged by %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"Този коментар бе флагнат от %(user)s:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/models.py:265 +msgid "flag date" +msgstr "дата на флагване" + +#: contrib/comments/models.py:268 +msgid "user flag" +msgstr "потребителски флаг" + +#: contrib/comments/models.py:269 +msgid "user flags" +msgstr "потребителски флагове" + +#: contrib/comments/models.py:273 +#, python-format +msgid "Flag by %r" +msgstr "Флаг от %r" + +#: contrib/comments/models.py:278 +msgid "deletion date" +msgstr "дата на изтриване" + +#: contrib/comments/models.py:280 +msgid "moderator deletion" +msgstr "изтриване от модератор" + +#: contrib/comments/models.py:281 +msgid "moderator deletions" +msgstr "изтривания от модератор" + +#: contrib/comments/models.py:285 +#, python-format +msgid "Moderator deletion by %r" +msgstr "Изтриване от модератор %r" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 +msgid "Username:" +msgstr "Потребител:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Log out" +msgstr "Изход" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +msgid "Forgotten your password?" +msgstr "Забравена парола?" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +msgid "Ratings" +msgstr "Рейтинги" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Required" +msgstr "Задължително" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Optional" +msgstr "Не-задължително" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 +msgid "Post a photo" +msgstr "Качете снимка" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 +msgid "Comment:" +msgstr "Коментар:" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 +msgid "Preview comment" +msgstr "Преглед на коментара" + +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 +msgid "Your name:" +msgstr "Вашето име:" + +#: contrib/comments/views/karma.py:19 +msgid "Anonymous users cannot vote" +msgstr "Анонимните потребители не могат да гласуват" + +#: contrib/comments/views/karma.py:23 +msgid "Invalid comment ID" +msgstr "Невалидно ID на коментар" + +#: contrib/comments/views/karma.py:25 +msgid "No voting for yourself" +msgstr "Не можете да гласувате за себе си" + +#: contrib/comments/views/comments.py:27 +msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." +msgstr "Този рейтинг е задължителен, понеже сте въвели поне един друг рейтинг. " + +#: contrib/comments/views/comments.py:111 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comment:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgid_plural "" +"This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " +"comments:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[0] "" +"Този коментар е от потребител, който има по-малко от %(count)s " +"коментар:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr[1] "" +"Този коментар е от потребител, който има по-малко от %(count)s " +"коментара:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/views/comments.py:116 +#, python-format +msgid "" +"This comment was posted by a sketchy user:\n" +"\n" +"%(text)s" +msgstr "" +"Този коментар е от съмнителен потребител:\n" +"\n" +"%(text)s" + +#: contrib/comments/views/comments.py:188 +#: contrib/comments/views/comments.py:280 +msgid "Only POSTs are allowed" +msgstr "Само POST заявките са позволени" + +#: contrib/comments/views/comments.py:192 +#: contrib/comments/views/comments.py:284 +msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" +msgstr "Едно или повече от задължителните полета липсва" + +#: contrib/comments/views/comments.py:196 +#: contrib/comments/views/comments.py:286 +msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" +msgstr "Някой е променял формата за коментари (нарушение на сигурността)" + +#: contrib/comments/views/comments.py:206 +#: contrib/comments/views/comments.py:292 +msgid "" +"The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " +"invalid" +msgstr "Формата за коментарите има невалиден параметър 'target' -- ID-то на обекта е невалидно" + +#: contrib/comments/views/comments.py:257 +#: contrib/comments/views/comments.py:321 +msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" +msgstr "Формата за коментарите не предоставя нито преглед нито постване. " + +#: contrib/sites/models.py:10 +msgid "domain name" +msgstr "име на домейна" + +#: contrib/sites/models.py:11 +msgid "display name" +msgstr "наименование" + +#: contrib/sites/models.py:15 +msgid "site" +msgstr "сайт" + +#: contrib/sites/models.py:16 +msgid "sites" +msgstr "сайтове" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:40 +#, python-format +msgid "" +"

By %s:

\n" +"
    \n" +msgstr "" +"

    По %s:

    \n" +"
      \n" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169 +msgid "All" +msgstr "Всички" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:109 +msgid "Any date" +msgstr "Коя-да-е дата" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:110 +msgid "Today" +msgstr "Днес" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +msgid "Past 7 days" +msgstr "Последните 7 дни" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:115 +msgid "This month" +msgstr "Този месец" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +msgid "This year" +msgstr "Тази година" + +#: contrib/admin/models.py:16 +msgid "action time" +msgstr "време на действие" + +#: contrib/admin/models.py:19 +msgid "object id" +msgstr "id на обекта" + +#: contrib/admin/models.py:20 +msgid "object repr" +msgstr "repr на обекта" + +#: contrib/admin/models.py:21 +msgid "action flag" +msgstr "флаг за действие" + +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "change message" +msgstr "смени съобщение" + +#: contrib/admin/models.py:25 +msgid "log entry" +msgstr "записка" + +#: contrib/admin/models.py:26 +msgid "log entries" +msgstr "записки" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:247 +msgid "All dates" +msgstr "Всички дати" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:12 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +msgid "Home" +msgstr "Начало" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "Документация" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "Bookmarklet-и" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:46 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +msgid "Change password" +msgstr "Промени парола" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:5 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "Bookmarklet-и за документация" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:9 +msgid "" +"\n" +"

      To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

      \n" +msgstr "" +"\n" +"

      За да инсталирате bookmarklet-и, задърпайте линка в bookmarks\n" +"toolbar-а, или щракнете с десния бутон и добавете линка в отметките. Сега можете да\n" +"изберете bookmarklet-а от която и да е страница. Някой от тези\n" +"bookmarklet-и могат да се разглеждат само от компютър, който е маркиран \n" +"като \"вътрешен\" (приказвайте с администратора ако не сте сигурни дали\n" +"компютърът ви е \"вътрешен\").

      \n" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "Документация за тази страница" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:20 +msgid "" +"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " +"that page." +msgstr "Препраща от която и да е страница към документацията за изгледа, който я е генерирал. " + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "Show object ID" +msgstr "ID на обекта" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:23 +msgid "" +"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " +"object." +msgstr "Показва типът на съдържанието и ID-то на страници, които представляват единичен обект. " + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "Редактирай този обект (в този прозорец)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:26 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "Отива в админската страница за страници, които представляват единичен обект. " + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "Редактирай този обект (в нов прозорец)" + +#: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:29 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "Като горното, но отваря администраторската страница в нов прозорец." + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:9 +msgid "Delete" +msgstr "Изтрий" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 +msgid "Save as new" +msgstr "Запис като нов" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save and add another" +msgstr "Запис и нов" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "Запис и продължение" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save" +msgstr "Запис" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "Server Error (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" +"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Малък проблем. Администраторът на сайта е уведомен за случилото се. Благодарим за проявеното разбиране. " + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr " По %(filter_title)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "Филтър" + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "Има някакъв проблем с базата данни. Проверете дали необходимите таблици са създадени и дали съответния потребител има необходимите права за достъп. " + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Go" +msgstr "Давай" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "1 резултат" +msgstr[1] "%(counter)s резултата" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "%(full_result_count)s общо" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +msgid "History" +msgstr "История" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:18 +msgid "Date/time" +msgstr "Дата/час" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:19 +msgid "User" +msgstr "Потребител" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:20 +msgid "Action" +msgstr "Действие" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:26 +msgid "DATE_WITH_TIME_FULL" +msgstr "j N, Y, P" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:36 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "Този обект няма исторя на промените. Вероятно не е добавен чрез административния панел. " + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "Изтриването на обекта %(object_name)s '%(escaped_object)s' не може да бъде извършено без да се изтрият и някой свързани обекти, върху които обаче нямате права: " + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "" +"Наистина ли искате да затрием обектите %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"Следните свързани елементи също ще бъдат изтрити:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:26 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "Абсолютно" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "Покажи всички" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:12 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "Добави %(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 +msgid "Add" +msgstr "Добави" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:22 +msgid "View on site" +msgstr "Разгледай в сайта" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:32 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "Коригирайте долу допуснатата грешка. " +msgstr[1] "Коригирайте долу допуснатите грешки." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:50 +msgid "Ordering" +msgstr "Подреждане" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:53 +msgid "Order:" +msgstr "Подредба:" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 +msgid "Welcome," +msgstr "Добре дошли," + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "Няма такава страница" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "Сори, ама тая страничка липсва. " + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 +msgid "Log in" +msgstr "Вход" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "Модели в приложението %(name)s " + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 +msgid "Change" +msgstr "Промени" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:44 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "Нямате права да редактирате каквото и да е." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:52 +msgid "Recent Actions" +msgstr "Пресни действия" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "My Actions" +msgstr "Моите действия" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:57 +msgid "None available" +msgstr "Няма налични" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "Административен панел" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "Административен панел" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "Първо, въведете потребител и парола. След това ще можете да редактирате повече детайли. " + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +msgid "Username" +msgstr "Потребител" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:34 +msgid "Password" +msgstr "Парола" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:39 +msgid "Password (again)" +msgstr "Парола (пак)" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:40 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "Въведете същата парола още веднъж за проверка. " + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "Въведете нова парола за потребител %(username)s." + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:2 +msgid "Currently:" +msgstr "Сега:" + +#: contrib/admin/templates/widget/file.html:3 +msgid "Change:" +msgstr "Промяна:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:3 +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" + +#: contrib/admin/templates/widget/date_time.html:4 +msgid "Time:" +msgstr "Час:" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "Благодарим Ви, че използвахте този сайт днес. " + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "Влез пак" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "Получавате този e-mail, защото сте поръчали да Ви бъде издадена нова парола " + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "за Вашия потребителски акаунт в %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +#, python-format +msgid "Your new password is: %(new_password)s" +msgstr "Новата Ви парола е: %(new_password)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:7 +msgid "Feel free to change this password by going to this page:" +msgstr "Тази парола може да си я смените като щракнете тук: " + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "Вашето потребителско име (ако не го помните): " + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "Много се радваме, че използвате сайта ни!" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:15 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "Готините хора от %(site_name)s" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +msgid "Password reset" +msgstr "Нова парола" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "Паролата е успешно обновена" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "" +"We've e-mailed a new password to the e-mail address you submitted. You " +"should be receiving it shortly." +msgstr "Пратихме ви нова парола на адреса, който указахте. Скоро трябва да пристигне. " + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:10 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +msgid "Password change" +msgstr "Промяна на парола" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:12 +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "Въведете си старата парола (за сигурност), след което въведете желаната нова парола два пъти за да не стават грешки. " + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:17 +msgid "Old password:" +msgstr "Стара парола:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +msgid "New password:" +msgstr "Нова парола:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +msgid "Confirm password:" +msgstr "Потвърдете паролата:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 +msgid "Change my password" +msgstr "Промяна на парола" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 +msgid "Password change successful" +msgstr "Паролата е сменена успешно" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 +msgid "Your password was changed." +msgstr "Паролата ви е сменена." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll reset " +"your password and e-mail the new one to you." +msgstr "Забравена парола? Няма проблеми. Въведете си e-mail адреса по-долу и ще ви изпратим нова!" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "E-mail адрес:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "Нова парола" + +#: contrib/admin/views/main.py:223 +msgid "Site administration" +msgstr "Администрация на сайта" + +#: contrib/admin/views/main.py:257 contrib/admin/views/auth.py:19 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "Обектът %(name)s \"%(obj)s\" бе успешно добавен. " + +#: contrib/admin/views/main.py:261 contrib/admin/views/main.py:347 +#: contrib/admin/views/auth.py:24 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "Може да го редактирате пак по-долу. " + +#: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "Може да добавите още един обект %s по-долу. " + +#: contrib/admin/views/main.py:289 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "Добави %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:335 +#, python-format +msgid "Added %s." +msgstr "Добавен %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:337 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "Променен %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:339 +#, python-format +msgid "Deleted %s." +msgstr "Изтрит %s." + +#: contrib/admin/views/main.py:342 +msgid "No fields changed." +msgstr "Няма променени полета." + +#: contrib/admin/views/main.py:345 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "Обектът %(name)s \"%(obj)s\" бе успешно актуализиран. " + +#: contrib/admin/views/main.py:353 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "Обектът %(name)s \"%(obj)s\" бе успешно добавен. Може да го редактирате по-долу. " + +#: contrib/admin/views/main.py:391 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "Промени %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:476 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" +msgstr "Едно или повече %(fieldname)s в %(name)s: %(obj)s" + +#: contrib/admin/views/main.py:481 +#, python-format +msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" +msgstr "Едно или повече %(fieldname)s в %(name)s:" + +#: contrib/admin/views/main.py:514 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "Обектът %(name)s \"%(obj)s\" бе успешно изтрит. " + +#: contrib/admin/views/main.py:517 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Сериозно?" + +#: contrib/admin/views/main.py:539 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "История на промените: %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:573 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "Изберете %s" + +#: contrib/admin/views/main.py:573 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "Изберете %s за промяна" + +#: contrib/admin/views/main.py:768 +msgid "Database error" +msgstr "Грешка с базата данни" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 +msgid "" +"Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " +"submission has been saved." +msgstr "Влезте пак, понеже сесията ви изтече. Не се притеснявайте -- данните ви са записани. " + +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "Браузерът ви май не е настроен да приема cookies. Пуснете ги и заредете страницата на ново. " + +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "Потребителските имена не могат да съдържат символа '@'." + +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "E-mail адресът ти не ти е потребителско име. Пробвай '%s'." + +#: contrib/admin/views/doc.py:46 contrib/admin/views/doc.py:48 +#: contrib/admin/views/doc.py:50 +msgid "tag:" +msgstr "таг:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:77 contrib/admin/views/doc.py:79 +#: contrib/admin/views/doc.py:81 +msgid "filter:" +msgstr "филтър:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:135 contrib/admin/views/doc.py:137 +#: contrib/admin/views/doc.py:139 +msgid "view:" +msgstr "изглед:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:164 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "Приложението %r липсва" + +#: contrib/admin/views/doc.py:171 +#, python-format +msgid "Model %(name)r not found in app %(label)r" +msgstr "Моделът %(name)r го няма в приложение %(label)r" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 +#, python-format +msgid "the related `%(label)s.%(type)s` object" +msgstr "свързаният обект `%(label)s.%(type)s` " + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 contrib/admin/views/doc.py:205 +#: contrib/admin/views/doc.py:219 contrib/admin/views/doc.py:224 +msgid "model:" +msgstr "модел:" + +#: contrib/admin/views/doc.py:214 +#, python-format +msgid "related `%(label)s.%(name)s` objects" +msgstr "свързани `%(label)s.%(name)s` обекти" + +#: contrib/admin/views/doc.py:219 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "всички %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:224 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "брой %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:229 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "Полета на %s обекти" + +#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:303 contrib/admin/views/doc.py:309 +#: contrib/admin/views/doc.py:310 contrib/admin/views/doc.py:312 +msgid "Integer" +msgstr "Цяло число" + +#: contrib/admin/views/doc.py:292 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "Boolean (True или False)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:311 +#, python-format +msgid "String (up to %(maxlength)s)" +msgstr "Стринг (до %(maxlength)s символа)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:294 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "Цели числа, разделени с запетая" + +#: contrib/admin/views/doc.py:295 +msgid "Date (without time)" +msgstr "Дата (без час)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:296 +msgid "Date (with time)" +msgstr "Дата (и час)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:297 +msgid "E-mail address" +msgstr "E-mail адрес" + +#: contrib/admin/views/doc.py:298 contrib/admin/views/doc.py:299 +#: contrib/admin/views/doc.py:302 +msgid "File path" +msgstr "Път към файл" + +#: contrib/admin/views/doc.py:300 +msgid "Decimal number" +msgstr "Десетична дроб" + +#: contrib/admin/views/doc.py:306 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "Boolean (Възможните стойности са True, False или None)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:307 +msgid "Relation to parent model" +msgstr "Връзка с родителския обект" + +#: contrib/admin/views/doc.py:308 +msgid "Phone number" +msgstr "Телефонен номер" + +#: contrib/admin/views/doc.py:313 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: contrib/admin/views/doc.py:314 +msgid "Time" +msgstr "Час" + +#: contrib/admin/views/doc.py:316 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "американски щат (две главни букви)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:317 +msgid "XML text" +msgstr "XML текст" + +#: contrib/admin/views/doc.py:343 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s не прилича на обект от тип urlpattern" + +#: contrib/admin/views/auth.py:30 +msgid "Add user" +msgstr "Добави потребител" + +#: contrib/admin/views/auth.py:57 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "Паролата бе успешно сменена. " + +#: contrib/admin/views/auth.py:64 +#, python-format +msgid "Change password: %s" +msgstr "Смени парола: %s" + +#: newforms/fields.py:103 newforms/fields.py:256 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at most %d characters." +msgstr "Тази стойност трябва да има не повече от %d символа. " + +#: newforms/fields.py:105 newforms/fields.py:258 +#, python-format +msgid "Ensure this value has at least %d characters." +msgstr "Тази стойност трябва да има поне %d символа. " + +#: newforms/fields.py:128 core/validators.py:120 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "Въведете цяло число. " + +#: newforms/fields.py:130 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgstr "Тази стойност трябва да е по-малка или равна на %s. " + +#: newforms/fields.py:132 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgstr "Тази стойност трябва да е по-голяма или равна на %s." + +#: newforms/fields.py:165 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "Въведете валидна дата. " + +#: newforms/fields.py:192 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "Въведете валиден час." + +#: newforms/fields.py:228 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "Въведете валидна дата / час. " + +#: newforms/fields.py:242 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "Въведете валидна стойност. " + +#: newforms/fields.py:271 core/validators.py:162 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "Въведете валиден e-mail адрес. " + +#: newforms/fields.py:289 newforms/fields.py:311 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "Въведете валиден URL. " + +#: newforms/fields.py:313 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "Този URL май е счупен линк. " + +#: newforms/fields.py:362 newforms/models.py:165 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "Направете валиден избор. Този не е един от възможните избори. " + +#: newforms/fields.py:380 newforms/fields.py:456 newforms/models.py:182 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "Въведете списък от стойности" + +#: newforms/fields.py:389 newforms/models.py:188 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "Направете валиден избор. %s не е един от възможните избори. " + +#: template/defaultfilters.py:491 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "да,не,може-би" + +#: views/generic/create_update.py:43 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе успешно създаден. " + +#: views/generic/create_update.py:117 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе успешно актуализиран." + +#: views/generic/create_update.py:184 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "Обектът %(verbose_name)s бе затрит." + +#: core/validators.py:64 +msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." +msgstr "Тази стойност може да съдържа само букви, цифри и подчертавки. " + +#: core/validators.py:68 +msgid "" +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." +msgstr "Тази стойност може да съдържа само букви, цифри, подчертавки, тиренца и наклонени чертички. " + +#: core/validators.py:72 +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "Тази стойност трябва да съдържа само букви, цифри, подчертавки или тиренца. " + +#: core/validators.py:76 +msgid "Uppercase letters are not allowed here." +msgstr "Тук не се допускат главни букви. " + +#: core/validators.py:80 +msgid "Lowercase letters are not allowed here." +msgstr "Тук не се допускат малки букви. " + +#: core/validators.py:87 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "Въведете само цифри, разделени със запетая. " + +#: core/validators.py:99 +msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." +msgstr "Въведете валидни e-mail адреси разделени със запетая. " + +#: core/validators.py:103 +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "Въведете валиден IP адрес. " + +#: core/validators.py:107 +msgid "Empty values are not allowed here." +msgstr "Тук не се допускат празни стойности. " + +#: core/validators.py:111 +msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." +msgstr "Тук не се допускат символи, които не са цифри. " + +#: core/validators.py:115 +msgid "This value can't be comprised solely of digits." +msgstr "Тази стойност не може да бъде само цифри. " + +#: core/validators.py:124 +msgid "Only alphabetical characters are allowed here." +msgstr "Само букви и цифри се допускат тук. " + +#: core/validators.py:139 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "Годината трябва да бъде от 1900 нагоре." + +#: core/validators.py:143 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "Невалидна дата: %s" + +#: core/validators.py:153 +msgid "Enter a valid time in HH:MM format." +msgstr "Въведете валиден час във формат ЧЧ:ММ. " + +#: core/validators.py:178 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "Качете валидна картинка. Файлът, който сте качили или не е картинка или е развалена. " + +#: core/validators.py:185 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid image." +msgstr "URL %s не сочи към валидна картинка. " + +#: core/validators.py:189 +#, python-format +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." +msgstr "Телефонните номера трябва да бъдат във формат XXX-XXX-XXXX. \"%s\" не е валиден. " + +#: core/validators.py:197 +#, python-format +msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." +msgstr "URL %s не сочи към валиден QuickTime видео клип." + +#: core/validators.py:201 +msgid "A valid URL is required." +msgstr "Изисква се валиден URL." + +#: core/validators.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Valid HTML is required. Specific errors are:\n" +"%s" +msgstr "" +"Изисква се валиден HTML. Конкретните грешки са:\n" +"%s" + +#: core/validators.py:222 +#, python-format +msgid "Badly formed XML: %s" +msgstr "Неправилно форматиран XML: %s" + +#: core/validators.py:239 +#, python-format +msgid "Invalid URL: %s" +msgstr "Невалиден URL: %s" + +#: core/validators.py:244 core/validators.py:246 +#, python-format +msgid "The URL %s is a broken link." +msgstr "Този URL %s е счупен линк. " + +#: core/validators.py:252 +msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." +msgstr "Въведете валидно съкращение на американски щат. " + +#: core/validators.py:266 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "Ей-шш! Думичката %s не е позволена тук. " +msgstr[1] "Ей-шш! Думичките %s не са позволени тук. " + +#: core/validators.py:273 +#, python-format +msgid "This field must match the '%s' field." +msgstr "Това поле трябва да съвпада с полето '%s' ." + +#: core/validators.py:292 +msgid "Please enter something for at least one field." +msgstr "Въведете нещичко поне за едното поле. " + +#: core/validators.py:301 core/validators.py:312 +msgid "Please enter both fields or leave them both empty." +msgstr "Или въведете и двете полета или ги оставете празни." + +#: core/validators.py:320 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" +msgstr "Това поле трябва да е зададено ако %(field)s е %(value)s" + +#: core/validators.py:333 +#, python-format +msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" +msgstr "Това поле трябва да е зададено ако %(field)s не е %(value)s" + +#: core/validators.py:352 +msgid "Duplicate values are not allowed." +msgstr "Не са позволени стойности, които се повтарят. " + +#: core/validators.py:367 +#, python-format +msgid "This value must be between %(lower)s and %(upper)s." +msgstr "Тази стойност трябва да бъде между %(lower)s и %(upper)s." + +#: core/validators.py:369 +#, python-format +msgid "This value must be at least %s." +msgstr "Тази стойност трябва да бъде поне %s. " + +#: core/validators.py:371 +#, python-format +msgid "This value must be no more than %s." +msgstr "Тази стойност не трябва да надвишава %s." + +#: core/validators.py:407 +#, python-format +msgid "This value must be a power of %s." +msgstr "Тази стойност трябва да е точна степен на %s." + +#: core/validators.py:418 +msgid "Please enter a valid decimal number." +msgstr "Въведете валидна десетична дроб. " + +#: core/validators.py:422 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s total digits." +msgstr[0] "Въведете валидна десетична дроб с не-повече от %s цифра." +msgstr[1] "Въведете валидна десетична дроб с не-повече от %s цифри. " + +#: core/validators.py:425 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "Въведете валидна десетична дроб, цялата част на която да не надхвърля %s цифра." +msgstr[1] "Въведете валидна десетична дроб, цялата част на която да не надхвърля %s цифри. " + +#: core/validators.py:428 +#, python-format +msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." +msgid_plural "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places." +msgstr[0] "Въведете валидна десетична дроб с не-повече от %s цифра след десетичната точка." +msgstr[1] "Въведете валидна десетична дроб с не-повече от %s цифри след десетичната точка. " + +#: core/validators.py:438 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." +msgstr "Файлът, който сте качили трябва да бъде поне %s байта." + +#: core/validators.py:439 +#, python-format +msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." +msgstr "Размерът на файла, който сте качили не трябва да надхвърля %s байта. " + +#: core/validators.py:456 +msgid "The format for this field is wrong." +msgstr "Форматът на това поле е грешен." + +#: core/validators.py:471 +msgid "This field is invalid." +msgstr "Това поле не е валидно" + +#: core/validators.py:507 +#, python-format +msgid "Could not retrieve anything from %s." +msgstr "Не получихме нищо от %s." + +#: core/validators.py:510 +#, python-format +msgid "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." +msgstr "URL %(url)s върна невалиден Content-Type хедър '%(contenttype)s'." + +#: core/validators.py:543 +#, python-format +msgid "" +"Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " +"\"%(start)s\".)" +msgstr "" +"Затворете тага %(tag)s , който е отворен на ред %(line)s. (Редът започва с " +"\"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:547 +#, python-format +msgid "" +"Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "Некъв текст на ред %(line)s не е позволен в този контекст. (Редът започва с \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:552 +#, python-format +msgid "" +"\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"\"%(attr)s\" на ред %(line)s е невалиден атрибут. (Редът започва с \"%" +"(start)s\".)" + +#: core/validators.py:557 +#, python-format +msgid "" +"\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" +"(start)s\".)" +msgstr "" +"\"<%(tag)s>\" на ред %(line)s е невалиден таг. (Редът започва с \"%" +"(start)s\".)" + +#: core/validators.py:561 +#, python-format +msgid "" +"A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "На някой от таговете на ред %(line)s му липсват един или повече задължителни атрибута. (Редът започва с \"%(start)s\".)" + +#: core/validators.py:566 +#, python-format +msgid "" +"The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " +"starts with \"%(start)s\".)" +msgstr "Атрибутът \"%(attr)s\" на ред %(line)s има невалидна стойност. (Редът започва с \"%(start)s\".)" + diff --git a/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/bg/LC_MESSAGES/djangojs.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e912789236bdb500154a64054772687cd2fc274c GIT binary patch literal 1727 zcmZXS-)me&6vs!cKf3;ozbI8WAfiET+)b#Bn<%D911;UQWVaR{CwC{Co8G+>=H45- z;zN=mrA4SnL=n>v6)F^Jy2;YGF{$___%QcTAN&LQAo}Kmpx-l_x)m?X{mh*C&N<&R z_x{?m=VO8AX^dwve!_STDY;4k2Q@Hde4ITZT@+z&niu7m9B2axMq zkaa(UPlC6=A@FZ-3LJtN*XJ&;f?R(Cgk9JBQ{e4~zXOi`=Xn$>u7TEEuRS1p;Jo)^ z;7VMtNa;MX5AKB@uJxdsb?!mDO0uusCq}AOF)}BEP)>%5UWmo03{_N>29wBFp%|Uk zI#whp3F_+KRp>Ti6}cm!l7=M5LhYXsM`e^s)1YxRY22hFjXzBzvnB|sBpY-zjTByC zgGSO?8Yfg%vx%xtDnlpyL^F@;xlUkA`EDXgK{X0$(}_5)b%fVDVnWrS5@jk;g-&CP zQ(2T%sQiQ)IyK}^>%dnp#l0k>D*0jHpCM6B(O!c}+M$xFn3tzjHR{YN)2VTxaTD-P zSthB$L{xO=UDw8-`r9f_l-oFI^bBfxN2=ai%EW<=id3DEQBBXpxd}C^P2!c}T2S>4 zrM1|r=pyA#o~U@EM#%(fZ%ihtNd5Wz0k6>SmC)gY=BX>c+~a<_jvyJUClb-QMpc2n48Ot$Q1cHVB=P5z(kXD-shdc&?| z^TJ-v7Hu2B8^V5SZ{TPvn}^mmftLNww*D7ia0%O--<^PPEqkA(t^#7Hx0x*efiZnM-oZWL5*uQMs2<&tN%UIm8zl24*8xVE{`&%%wZFjN@Zb^t-&o0>w;R>wV zHH49!vvB)p2=`5Ph3rT0K=z88uXa8H+vji6Vqb(iXd>|?LQ8z*JJ~#@lwEMDHga`z ze71!T)q)p@*%Y=q0WN6UD8`N9-0pG}7Y37d4F+76W_FS9FuTa&6%KW#s{mJC\n" +"Language-Team: Bulgarian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 +#, perl-format +msgid "Available %s" +msgstr "Налични %s" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 +msgid "Choose all" +msgstr "Избери всички" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 +msgid "Add" +msgstr "Добави" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 +msgid "Remove" +msgstr "Премахни" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 +#, perl-format +msgid "Chosen %s" +msgstr "Избрахме %s" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 +msgid "Select your choice(s) and click " +msgstr "Направете своя избор и щракнете " + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 +msgid "Clear all" +msgstr "Изчисти всички" + +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26 +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 +msgid "" +"January February March April May June July August September October November " +"December" +msgstr "Януари Февруари Март Април Май Юни Юли Август Септември Октомври Ноември Декември" + +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27 +msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" +msgstr "Неделя Понеделник Вторник Сряда Четвъртък Петък Събота" + +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 +msgid "S M T W T F S" +msgstr "Н П В С Ч П С" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80 +msgid "Now" +msgstr "Сега" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 +msgid "Clock" +msgstr "Часовник" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 +msgid "Choose a time" +msgstr "Избери време" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 +msgid "Midnight" +msgstr "Полунощ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 +msgid "6 a.m." +msgstr "6 a.m." + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 +msgid "Noon" +msgstr "По обяд" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 +msgid "Cancel" +msgstr "Отказ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162 +msgid "Today" +msgstr "Днес" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114 +msgid "Calendar" +msgstr "Календар" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160 +msgid "Yesterday" +msgstr "Вчера" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164 +msgid "Tomorrow" +msgstr "Утре" +