diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..b647d13905 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..979bd4159c --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2569 @@ +# translation of django.po to Arabic +# This file is distributed under the same license as the django package. +# +# Ossama M. Khayat , 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-12 11:20+0300\n" +"Last-Translator: Ossama M. Khayat \n" +"Language-Team: Arabic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1? 0 : (n == 2? 1 : (n <= 10? 2 : " +"3)))\n" +"\n" +"\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق NNNN أو ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "يتطلب هذا الحقل أرقاماً فقط." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "يتطلب الحقل 7 أو 8 أعداد." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "أدخل رمز CUIT صحيح بالنسق XX-XXXXXXXX-X أو XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "رمز CUIT غير صحيح." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "برغنلاند" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "كارينثيا" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "أدنى النمسا" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "أقصى النمسا" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "سالزبورغ" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "تايرُل" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "فيينا" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "أدخل رمز zip بالنسق XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماعي سويدي صحيح بالنسق XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً من 4 أعداد." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "المستخدمين" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "دقيقة" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "الاسم" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "الجزر الغربية" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "كتالونيا" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً بالمدى والنسق 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "أرقام الهاتف يجب أن تكون بالنسق XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "انتق ولايةً برازيلية صحيحة. تلك الولاية ليست ضمن الولايات المتاحة." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "رقم CPF غير صحيح." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "يتطلب هذا الحقل 11 رقماً أو 14 حرفاً كحد أقصى." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "رقم CNPJ غير صحيح." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "يتطلب هذا الحقل 14 رقماً على الأقل." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بنسق XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماعي كندي صحيح بالنسق XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "أرجاو" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "جنيف" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "زيورخ" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"أدخل رقم هوية سويسرية صحيح أو رقم جواز سفر بالنسق X1234567<0 أو 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "أدخل رمز RUT تشيلي صحيح." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "أدخل رمز RUT تشيلي صحيح. النسق هو XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "قيمة RUT التشيلية غير صحيحة." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "براغ" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "وسط منطقة بوهيميا" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "جنوب منطقة بوهيميا" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "منطقة جنوب مورافيا" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XXXXX أو XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "أدخل رقم الميلاد بالنسق XXXXXX/XXXX أو XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "مُعطى غير صحيح للجنس، الرجاء إدخال القيمة 'f' أو 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "أدخل رقم ميلاد صحيح." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "أدخل رقم IC صحيح." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "بافاريا" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "برلين" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "هامبورغ" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "أدخل رمز zip بالنسق XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"أدخل رقم بطاقة هوية ألمانية صحيحة بالنسق XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "برشلونة" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "قرطبة" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "غرناطة" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "جوادالاخارا" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "ليون" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "مدريد" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "لاس بالماس" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "سالامانكا" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "توليدو" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "فالنسيا" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "أراغون" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "جزر الكناري" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "كتالونيا" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "جليقية" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً بالمدى والنسق 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "أدخل رقم هاتف صحيح بأحد الأنساق 6XXXXXXXX، 8XXXXXXXX أو 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "رجاءً أدخل قيمة NIF، NIE أو CIF صحيحة." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "رجاءً أدخل قيمة NIF أو NIE صحيحة." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "تدقيق مجموع NIF غير صحيح." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "تدقيق مجموع NIE غير صحيح." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "تدقيق مجموع CIF غير صحيح." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "رجاءً أدخل رقم حساب بنكي صحيح بالنسق XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "تدقيق مجموع رقم حساب البنك غير صحيح." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماع فنلندي صحيح." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "أرقام الهاتف يجب أن تكون بالنسق 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "أدخل رقم هاتف صحيح" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "أدخل رقم لوحة رخصة مركبة صحيح" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "أدخل رقم NIK/KTP صحيح" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "بالي" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "بانتن" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "بنجكولو" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "جاكرتا" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "جامبي" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "جاوة الغربية" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "جاوة الوسطى" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "جاوة الشرقية" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "غرب كاليمانتان" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "جنوب كاليمانتان" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "وسط كاليمانتان" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "شرق كاليمانتان" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "جزر بانكا بليتانج" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "جزر رياو" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "لامبونج" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "مالوكو" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "سومطرة الغربية" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "سومطرة الشرقية" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "سومطرة الشمالية" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "باتي" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "سورابايا" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "الحكومة الاتحادية" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "أدخل رقم IC صحيح." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "أدخل رمز zip بالنسق XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "رجاءً أدخل رقم مُعرّف آيسلندي صحيح. النسق هو XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "رقم المُعرّف الآيسلندي غير صحيح." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "أدخل رمز zip صحيح." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماعي صحيح." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "أدخل رقم ضريبة VAT صحيح." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XXXXXXX أو XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "هوكايدو" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "أوموري" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "ياماغاتا" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "فوكوشيما" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "طوكيو" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "ياماناشي" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "شيغا" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "كيوتو" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "أُساكا" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "هَيوغو" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "نارا" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "واكاياما" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "أوكاياما" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "هيروشيما" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "ياماغوشي" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "توكوشيما" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "كاغاوا" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "ساغا" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "ناجاساكي" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "كوماموتو" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "ميازاكي" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "كاغوشيما" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "أوكيناوا" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "أدخل رقم بطاقة مدنيّة كويتيّة صحيح" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "دورانجو" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "ولاية مكسيكو" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "ميتشواكان" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "موريلوس" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "ناياريت" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "نويفو ليون" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "اواكساكا" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "بويبلا" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "كويريتارو" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "كينتانا رو" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "سونورا" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "تاباسكو" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "تاماوليباس" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "تلاكسكالا" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "أدخل رقم SoFi صحيح." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماعي نرويجي صحيح." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "يتطلب هذا الحقل 8 أرقام." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "يتطلب هذا الحقل 11 أرقام." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "يتكون رقم الهوية الوطني من 11 رقماً." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "تدقيق مجموع خاطئ لرقم الهوية الوطنية." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "أدخل حقل رقم الضريبة (NIP) بالنسق XXX-XXX-XX-XX أو XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "تدقيق مجموع خاطئ لرقم الضريبة (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "رقم السجل التجاري الوطني (REGON) يتكون من 9 أو 14 رقم." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "تدقيق مجموع خاطئ لرقم السجل التجاري الوطني (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "يجب أن تحتوي أرقام الهواتف 9 أرقام، أو أن تبدأ بعلامة + أو صفرين." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "أدخل قيمة CIF صحيحة." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "أدخل قيمة CNP صحيحة." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "أدخل رمز IBAN صحيحاً بالنسق ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "أرقام الهاتف يجب أن تكون بالنسق XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً بالنسق XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "أدخل رقم تنظيم سويدي صحيح." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "أدخل رقم مُعرّف شخصي سويدي صحيح." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "أرقام Co-ordination غير مسموح بها." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "أدخل رمز بريدي سويدي بالنسبق XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "ستوكهولم" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "براتيسلافا I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "براتيسلافا II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "براتيسلافا III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "براتيسلافا IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "براتيسلافا V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "تشادسا" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "كوشيتسه I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "كوشيتسه II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "كوشيتسه III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "كوشيتسه IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "كوشيتسه - أوكولي" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً بالنسق XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "أرقام الهاتف يجب أن تكون بالنسق 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "أدخل رقم تنظيم سويدي صحيح." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "يتكون رقم الهوية الوطني من 11 رقماً." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "أدخل رمزاً بريدياً صحيحاً." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "أوكسفوردشاير" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "جنوب يوركشاير" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "ستافوردشاير" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "سوفولك" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "مقاطعة ارماغ" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "مقاطعة داون" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "مقاطعة فيرماناغ" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "مقاطعة لندنديري" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "مقاطعة تيرون" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "غوِنْت" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "غوينيد" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "وسط غلامورغان" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "جنوب غلامورغان" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "غرب غلامورغان" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "وسط اسكتلندا" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "لوثيان" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "جزر أوركني" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "جزر شتلاند" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "ستراثكلايد" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "الجزر الغربية" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "إنجلترا" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "شمال ايرلندا" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "اسكوتلندة" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "ويلز" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "أدخل رمز zip بالنسق XXXXX أو XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "أرقام الهاتف يجب أن تكون بالنسق XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "أدخل رقم ضمان اجتماعي أميركي صحيح بالنسق XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "أدخل اسم ولاية أو إقليم أميركي." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "ولاية أمريكية (حرفان كبيران)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "ولاية أمريكية (حرفان كبيران)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "رقم هاتف" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "أدخل رقم CI صحيح بالنسق X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X أو XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "أدخل رقم CI صحيح." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "أدخل رقم هويّة جنوب إفريقيّة صحيح" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "أدخل رمز بريد جنوب إفريقي صحيح" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "شرق كيب" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "شمال كيب" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "شمال شرق" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "غير كيب" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..3b63057456 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..60f5b042c5 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2640 @@ +# translation of django.po to Bulgarian +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-12 13:01+0200\n" +"Last-Translator: Vladislav \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Въведете пощенския код във формат NNNN или ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Това поле изисква число." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Това поле изисква 7 или 8 цифри." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" +"Въведете валиден номер на германска лична карта в формат XX-XXXXXXXX-X или " +"XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Невалиден CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +#, fuzzy +msgid "Salzburg" +msgstr "Хамбург" + +#: at/at_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Styria" +msgstr "сръбски" + +#: at/at_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Tyrol" +msgstr "Токио" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXX." + +#: at/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "Въведете валиден номер на социалната осигуровка в формат XXX-XX-XXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Въведете 4 цифрен пощенски код" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "потребители" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "минута" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Хамбург" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Каталония" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Въведете валиден пощенски код в интервала 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Телефонните номера трябва да бъдат в формат XX-XXXX-XXXX. " + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Изберете валиден бразилски щат. Този, не е един отвалидните щати." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Невалиден CPF номер" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Това поле изисква поне 11 цифри или 14 символа." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Невалиден CNPJ номер" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Това поле изисква поне 14 цифри." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXX XXХ." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Въведете валиден номер на канадската социална осигуровка в формата XXX-XX-" +"XXXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Ааргау" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Женева" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Въведете валиден швейцарски индентификационен номер в X1234567<0 или " +"1234567890 формат" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Въведете валиден чилийски RUT." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Въведете валиден чилийски RUT. Форпатът представлява ХХ ХХХ ХХХ-Х." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Чилийският RUT не е валиден." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX или XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Въведете данъчен номер (НИП) във формат XXX-XXX-XX-XX или XX-XX-XXX-XXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Въведете валиден VAT номер." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Въведете валиден VAT номер." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Бавария" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Берлин" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Бранденбург" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Бремен" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Хамбург" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Хесен " + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Долна Саксония " + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "North Rhine-Westphalia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Саксония" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Саксония-Анхалт" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Въведете валиден номер на германска лична карта в формат XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Барселона" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Кордоба" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Гранада" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Мадрид" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Малага" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Мурсия " + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Навара" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Валенсия" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Сарагоса" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Арагон" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Балеарските острови" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Канарските острови" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Каталония" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Въведете валиден пощенски код в интервала 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Въведевалиден телефонен номер в един от форматите 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX или " +"9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Въведете валиден НИФ, НИЕ, или ЦИФ." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Въведете валиден НИГ или НИЕ." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Невалидна чексума за НИФ" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Невалидна чексума за НИЕ" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Невалидна чексума за ЦИФ" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Въведете валиден номер на банковата ви сметка във формат XXXX-XXXX-XX-" +"XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Невалидна чексума за номер на банковата сметка" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Въведете валиден финландски номер на социалната осигуровка." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Телефонните номера трябва да бъдат в формат XX-XXXX-XXXX. " + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Въведете валиден пощенски код." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Въведете валиден телефонен номер" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Въведете валиден телефонен номер" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Въведете валиден VAT номер." + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "бенгалски" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "съдържание" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "бенгалски" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "тамил (индийски)" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "авг" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "Малага" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "Мадрид" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "Бранденбург" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "сръбски" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "активен" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "събота" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "Мадрид" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Малага" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "Ноември" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "Арагон" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "каталонски" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "или" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "Февруари" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "един" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "немски" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "Февруари" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Изход" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "Май" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Март" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Влез пак" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "коментар" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "Шига" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "един" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "Сря" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Въведете пощенски код в формат XX-ХXXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Въведете валиден VAT номер." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Въведете валиден исландски номер. Форматът представлява XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Исландския номер за индентификация е невлиден" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Въведете валиден пощенски код." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Въведете валиден номер на социалната ви осигуровка." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Въведете валиден VAT номер." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXXXX или XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Хокайдо" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Амори" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Акита" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Ямагата" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Фукушима" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ибараки" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Сайтама" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Чиба" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Токио" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Канагава" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Яманаши" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Нагано" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ишикава" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Шига" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Киато" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Осака" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Нара" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Окаяма" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Хирошима" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Ямагучи" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Токушима" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Кочи" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Фукуока" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Сага" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Нагазаки" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Кумамото" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Миазаки" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Окинава" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Въведете валиден южно-африкански номер за индентификация" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Чихуахуа" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Хидалго" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Табаско" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Въведете валиден пощенски код." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Въведете валиден SoFi номер" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Drenthe" +msgstr "френски" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Въведете валиден норвежки номер на социалната осигуровка." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Това поле изисква 8 цифри." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Това поле изисква 11 цифри." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Националният индентификационен номер се състои от 11 цифри" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Грешна чексума за Националния индентификационен номер" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Въведете данъчен номер (НИП) във формат XXX-XXX-XX-XX или XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Грешна чексума за данъчен номер (НИП)" + +#: pl/forms.py:114 +#, fuzzy +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Националният Бизнес Регистрационен номер (REGON) се състои от 7 или 9 цифри." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Грешна чексума за Националния Бизнес Регистрационен Номер (REGON)" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XX-ХXXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Въведете валиден URL. " + +#: ro/forms.py:56 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Въведете валиден URL. " + +#: ro/forms.py:143 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" +"Въведете валиден номер на германска лична карта в формат XX-XXXXXXXX-X или " +"XXXXXXXXXXXX." + +#: ro/forms.py:175 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Телефонните номера трябва да бъдат в формат XX-XXXX-XXXX. " + +#: ro/forms.py:200 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Въведете пощенски код в формат XXX XXХ." + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Въведете валиден SoFi номер" + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Въведете валиден финландски номер на социалната осигуровка." + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Не са позволени стойности, които се повтарят. " + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XX-ХXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "мар" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "и" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "и" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "Малага" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Банска Бистрица" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Банска Стиавница" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Въведете пощенски код в формат XX-ХXXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Телефонните номера трябва да бъдат в формат XX-XXXX-XXXX. " + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Въведете валиден южно-африкански номер за индентификация" + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Националният индентификационен номер се състои от 11 цифри" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Въведете валиден пощенски код." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Бедфордшър" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Источен Съсек " + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Есекс" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Велик Лондон" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Велик Манчестер " + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Кент" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Южен Йорксър" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Англия" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Уелс" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Въведете zip код в формат XXXXX или XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Телефонните номера трябва да бъдат в формат XX-XXXX-XXXX. " + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Въведете валиден номер на социалната осигуровка в формат XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Въведете валидно съкращение на американски щат. " + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "американски щат (две главни букви)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "американски щат (две главни букви)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Телефонен номер" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Въведете валиден номер на германска лична карта в формат XX-XXXXXXXX-X или " +"XXXXXXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Въведете валиден VAT номер." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Въведете валиден южно-африкански номер за индентификация" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Въведете валиден пощенски код за Южна Африка" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..2d39d19096 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..cd9a5071e3 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2593 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-19 22:49+0000\n" +"Last-Translator: Nasimul Haque \n" +"Language-Team: Nasimul Haque \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "সদস্যগণ" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "মিনিট" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "নাম" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "" + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "বৈধ সময় দিন।" + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "বৈধ সময় দিন।" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "" + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "বৈধ তারিখ দিন।" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "বৈধ সময় দিন।" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "বাংলা" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "কনটেন্ট" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "বাংলা" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "তামিল" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "আগ." + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "ম্যাসাডোনিয়ান" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "এবং" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "সার্বিয়ান" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "সচল" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "শনিবার" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "ক্যাটালান" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "নভেম্বর" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "ক্যাটালান" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "অথবা" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "ফেব্রুয়ারি" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "এক" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "জার্মান" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "ফেব্রুয়ারি" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "প্রস্থান" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "মে" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "মেটাডাটা" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "পুনরায় প্রবেশ করুন" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "মন্তব্য" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "এক" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "বুধ" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "একটি বৈধ তারিখ দিন (ফরম্যাট YYYY-MM-DD)।" + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "বৈধ সময় দিন।" + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "বৈধ সময় দিন।" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "একটি বৈধ তারিখ দিন (ফরম্যাট YYYY-MM-DD)।" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "বৈধ ডারিখ/সময় দিন।" + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "বৈধ ডারিখ/সময় দিন।" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "মার্চ" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "এবং" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "এবং" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "একটি বৈধ তারিখ দিন (ফরম্যাট YYYY-MM-DD)।" + +#: tr/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "বৈধ ডারিখ/সময় দিন।" + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "ইউ, এস, রাজ্য (দুটো আপারকেস অক্ষর)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "ইউ, এস, রাজ্য (দুটো আপারকেস অক্ষর)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "ফোন নাম্বার" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "বৈধ সময় দিন।" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..ab3a0d066a Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..7b570e398f --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2570 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-28 13:45+0100\n" +"Last-Translator: Filip Dupanović \n" +"Language-Team: Filip Dupanović \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu NNNN ili ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Ovo polje mora sadržati samo brojke." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Ovo polje mora sadržati 7 ili 8 cifara" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Unestie važeći CUIT u formatu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Nevažeći CUIT" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Karintija" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Donja Austrija" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Gornja Austrija" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salcburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Stirija" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Voralber" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Beč" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Unesite važeći austrijski broj socijalnog osiguranja u formatu XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Unesite četvorocifreni poštanski broj" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "korisnici" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minut" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Ime" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u nizu i formatu 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Broj telefona mora biti u formatu XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Odaberite postojeću brazilsku državu. Ta država nije među ponuđenima." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Nevažeći CPF broj" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Polje zahtijeva najviše 11 cifri ili 14 znamenki." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Neispravan CNPJ broj." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Polje zahtijeva najmanje 14 cifri" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formtu XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Unesite ispravan kanadski Social Insurance broj u XXX-XXX-XXX formatu." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Unesite ispravan broj švicarske lične karte ili pasoša oblika X1234567<0 ili " +"u 1234567890 formatu." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Unesite ispravan čileanski RUT." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Unesite ispravan čileanski RUT. Format je XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Čileanski RUT nije ispravan." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX ili XX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Unesite datum rođenja u formatu XXXXXX/XXXX ili XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "Neispravan parametar Pol; ispravne vrijednosti su 'f' i 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Unesite ispravan broj rođendana." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Unsite ispravan IC broj." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Unesite ispravan broj njemačke identifikacijske kartice u XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X formatu." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u nizu i formatu 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Unesite ispravan telefonski broj u jednom od formata 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " +"ili 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Unesite ispravan NIF, NIE ili CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Unesite ispravan NIF ili NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Neispravan checksum za NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Neispravan checksum za NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Neispravan checksum za CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Unesite isravan broj bankovnog računa u obliku XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Neispravan checksum za broj bankovnog računa." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Unesite ispravni finski identifikacijski broj." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Broj telefona mora biti u formatu 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Unesite ispravni poštansku kod" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Unesite ispravan telefonski broj" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Unesite ispravan broj automobilske tablice" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Unesite ispravan NIK/KTP broj" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Unesite ispravnu poštansku adresu u formatu XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Unsite ispravan IC broj." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Unesite zip kod u formatu XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Unesite ispravan islandski identifikacijski broj. Format je XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Islanski identifikacijski broj nije ispravan." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Unesite ispravnu zip adresu." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Unesite ispravan Social Security broj." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Unesite ispravan VAT broj." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXXXX ili XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Unesite ispravan kuvajtski Civil ID broj" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Unesite ispravnu poštansku adresu" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Unesite ispravan SoFi broj" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Unesite ispravan norveški jedinstveni matični broj građana." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Polje zahtijeva 8 cifri." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Polje zahtijeva 11 cifri." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "National Identification Number sastoji se od 11 cifri." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Pogrešan checksum za National Identification Number." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Unesite poreski broj (NIP) u formatu XXX-XXX-XX-XX ili XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Pogrešan checksum za Tax Number (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"National Business Register Number (REGON) sastoji se od 9 ili 14 cifri." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Pogrešan checksum za National Business Register Number (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Unesite ispravnu poštansku adresu u formatu XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Unesite zup kod u formatu XXXX-XXX" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Telefonski brojevi moraju imati 9 cifri, ili početi sa + ili 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Unesite ispravan CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Unesite ispravan CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Unesite ispravan IBAN ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formatu" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u XXXX-XXXXXX formatu." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u formatu XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Unesite ispravan švedski organizacijski broj." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Unesite ispravan švedski identifikacijski broj" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Koordinatni brojevi nisu dozvoljeni." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Unesite švedsku poštansku adresu u formatu XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Unesite ispravnu poštansku adresu u formatu XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Broj telefona mora biti u formatu 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Unesite ispravan švedski organizacijski broj." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "National Identification Number sastoji se od 11 cifri." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Unesite poštansku adresu u formatu XXXXX ili XXXXX-XXXX" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Broj telefona mora biti u formatu XX-XXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Unesite ispravan američki Social Security broj u XXX-XX-XXXX formatu." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Unesite U.S. državu ili teritorij" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Država u SAD (dva velika slova)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Država u SAD (dva velika slova)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Broj telefona" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Unestie važeći CUIT u formatu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Unsite ispravan IC broj." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Unesite ispravan južnoafrički ID broj" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Unesite ispravnu južnoafričku poštansku adresu" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..2e18048912 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..40a3438a0a --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2593 @@ +# translation of django.po to Catalan +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-24 13:28+0100\n" +"Last-Translator: Django Catalan Group \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Introduïu un codi postal en el format NNNN o ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Aquest camp precisa només números." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Aquest camp precisa 7 o 8 dígits." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" +"Introduïu un número CUIT vàlid en el format XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT invàlid." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Àustria Inferior" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Àustria Superior" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Styria" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Viena" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Introduïu un codi zip en el format XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Introduïu un número vàlid de la Seguretat Social Austríaca en el format XXXX " +"XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Introduïu un codi postal de 4 dígits." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "usuaris" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minut" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Nom" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Regió de Bratislava" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Regió Zlin" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalunya" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Introduïu un codi postal en rang i format 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Introduïu un codi zip en el format XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "El número de telèfon ha d'estar en el format XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Seleccioneu un estat brasiler vàlid. Aquest estat no és un dels estats " +"disponibles." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Número CPF invàlid." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Aquest camp precisa com a màxim 11 dígits o 14 caràcters." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Número CNPJ invàlid." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Aquest camp precisa almenys 14 dígits." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Introduïu un número vàlid de la Seguretat Social de Canadà en el format XXX-" +"XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Argau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Inner-Rhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausser-Rhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basilea-Ciutat" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basilea-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berna" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Friburg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Ginebra" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerna" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zuric" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Introduïu un número d'identificació o de passaport Suïssos en els formats " +"1234567890 o X1234567<0." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Introduïu un RUT Xilè vàlid." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Introduïu un RUT Xilè vàlid. El format és XX.XXX.XXX-X" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "El RUT Xilè no és vàlid." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praga" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Regió Bohèmia Central" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Regió Bohèmia Sur" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Regió Pilsen" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Regió Carlsbad" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Regió Usti" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Regió Liberec" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Regió Hradec" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Regió Pardubice" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Regió Vysocina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Regió Moràvia Sur" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Regió Olomouc" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Regió Zlin" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Regió Moràvia-Silesiana" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXXXX o XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduïu un número de naixement en el format XXXXXX/XXXX o XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"El paràmetre opcional 'Gènere' és invàlid, els valors vàlids son 'f' i 'm'." + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Introduïu un número de naixement vàlid." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Introduïu un número de IC vàlid." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Baviera" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlín" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Pomerània Occidental" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Baixa Saxònia" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Renània del Nord-Westfàlia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Renània-Palatinat" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxònia" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxònia-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Slesvig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Turíngia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Introduïu un codi zip en el format XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Introduïu un número vàlid de tarjeta d'identificació alemanya en el format " +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Àlaba" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Àvila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Illes Balears" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Càceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadis" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castelló" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Còrdova" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "La Corunya" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Conca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipúscoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Osca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Lleó" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Màlaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Múrcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Astúries" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palència" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantàbria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segòvia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Sòria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Terol" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "València" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Biscaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Saragossa" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragó" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principat d'Astúries" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Illes Balears" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Euskadi" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Canàries" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castella-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castella i Lleó" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalunya" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galícia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Regió de Múrcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Comunitat Foral de Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Comunitat Valenciana" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Introduïu un codi postal en rang i format 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduïu un número de telèfon vàlid en un dels formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " +"o 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Si us plau, introduïu un NIF, NIE o CIF vàlid." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Si us plau, introduïu un NIF o NIE vàlid." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Verificació del NIF invàlida." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Verificació del NIE invàlida." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Verificació del CIF invàlida." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduïu un número de compte bancari vàlid en el format XXXX-XXXX-XX-" +"XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Verificació del número de compte bancari invàlida." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Introduïu un número vàlid de la seguretat social finlandesa." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Els números de telèfon han de estar en el format 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Introduïu un codi postal vàlid." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introduïu un número de telèfon vàlid." + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Introduïu un número de matrícula vàlid." + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Introduïu un número NIK/KTP vàlid." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi Barat" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Consulate" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Govern Federal" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Introduïu un codi postal en el format XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Introduïu un número de IC vàlid." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Introduïu un número vàlid d'identificació d'Islàndia. El format és XXXXXX-" +"XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "El número d'identificació d'Islàndia no és vàlid." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Introduïu un codi zip vàlid." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Introduïu un número valid de la Seguretat Social." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Introduïu un número d'IVA (VAT) vàlid." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXXXXXX o XX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Introduïu un número d'Identitat Kuwaitià vàlid" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baixa Califòrnia" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baixa Califòrnia Sud" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Districte Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estat de Mèxic" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Introduïu un codi postal vàlid." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Introduïu un número SoFi vàlid." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Introduïu un número de la seguretat social Noruega vàlid." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Aquest camp precisa 8 dígits." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Aquest camp precisa 11 dígits." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "El número d'identidicació nacional està compost de 11 digits." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Verificació del número d'identificació nacional invàlida." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Introduïu un número NIP en el format XXX-XXX-XX-XX o XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Verificació del número tributari (NIP) invàlida." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"El número nacional de registre de negocis (REGON) està compost de 9 o 14 " +"dígits." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Verificació del número nacional de registre de negocis invàlida." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Introduïu un codi postal en el format XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Baixa Silèsia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Polònia Menor" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerània" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silèsia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Polònia Major" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Pomerània Oest" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Els números de telèfon han de tenir 9 dígits, o començar per + o 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Introduïu un CIF vàlid." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Introduïu un CNP vàlid." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Introduïu un IBAN vàlid en el format ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "El número de telèfon ha d'estar en el format XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Introduïu un codi postal vàlid en el format XXXXXX." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Introduïu un número d'organització Sueca vàlid." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Introduïu un número d'identitat personal suec vàlid." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "No es permeten números de coordinació." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Introduïu un codi postal suec en el format XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Estocolm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Regió de Banska Bystrica" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Regió de Bratislava" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Regió de Kosice" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Regió de Nitra" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Regió de Presov" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Regió de Trencin" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Regió de Trnava" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Regió de Zilina" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Introduïu un codi postal en el format XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Els números de telèfon han de estar en el format 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Introduïu un número d'organització Sueca vàlid." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "El número d'identidicació nacional està compost de 11 digits." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Introduïu un codi postal vàlid." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Glamorgan Sud" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Glamorgan Oest" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Escòcia central" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Illes Orkney" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Illes Shetland" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Illes Occidentals" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglaterra" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda del Nord" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Escòcia" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Gal·les" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Introduïu un codi postal en el format XXXXX o XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Els números de telèfon han d'estar en el format XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Introduïu un número vàlid de la Seguretat Social dels E.U.A. en el format " +"XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Introduïu un estat o territori dels E.U.A." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Estat dels E.U.A. (dues lletres majúscules)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Estat dels E.U.A. (dues lletres majúscules)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Número de telèfon" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Introduïu un número CI vàlid en el format X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X o XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Introduïu un número CI vàlid." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Introduïu un número d'Identitat Sud Africà vàlid" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Introduïu un codi postal Sud Africà vàlid." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Cap Oriental" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Estat lliure" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Cap Nord" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Cap Oest" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Cap Occidental" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..e002857f26 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..e731fa69f2 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2583 @@ +# Translation of django.po to Czech +# This file is distributed under the same license as the DJANGO package. +# Radek Svarz , 2005, +# Tomáš Ehrlich , 2009, +# Vlada Macek , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-06 18:33+0100\n" +"Last-Translator: Vlada Macek \n" +"Language-Team: Czech\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>1 && n<5 ? 1 : 2;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru NNNN nebo ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Pole smí obsahovat pouze číslice." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Pole smí obsahovat jen 7 nebo 8 číslic." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" +"Zadejte platné identifikační číslo CUIT ve tvaru XX-XXXXXXXX-X nebo " +"XXXXXXXXXXXX" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Neplatné CUIT" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Hradsko" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Korutany" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Dolní Rakousko" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Horní Rakousko" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salcbursko" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Štýrsko" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tyrolsko" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlbersko" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Vídeň" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "Zadejte platné rodné číslo (ASSN) ve tvaru XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Zadejte čtyřmístné poštovní směrovací číslo." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "uživatelé" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minuta" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburk" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburk" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Jméno" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Severní Brabantsko" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislavský kraj" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Zlínský kraj" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Katalánsko" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo ve tvaru 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefonní číslo smí být pouze ve tvaru XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Neplatný brazilský stát. Vyberte jeden z nabízených států." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Neplatné číslo CPF." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Pole smí obsahovat nejvýše 11 číslic nebo 14 znaků." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Neplatné číslo CNPJ." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Pole smí obsahovat nejméně 14 číslic." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Zadejte platné kanadské číslo soc. pojištění (SID) ve tvaru XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basilej-město" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basilej-venkov" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Bern" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Ženeva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubünden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucern" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchâtel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Curych" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Zadejte platné švýcarské identifikační číslo nebo číslo cestovního pasu ve " +"tvaru X1234567<0 nebo 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Zadejte platné chilské RUT." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Zadejte platné chilské RUT ve tvaru XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Neplatné RUT." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praha" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Středočeský kraj" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Jihočeský kraj" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Plzeňský kraj" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Karlovarský kraj" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Ústecký kraj" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberecký kraj" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Královéhradecký kraj" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubický kraj" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Vysočina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Jihomoravský kraj" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomoucký kraj" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zlínský kraj" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Moravskoslezský kraj" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXX nebo XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Zadejte rodné číslo ve tvaru XXXXXX/XXXX nebo XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "Neplatný nepovinný parametr Gender, platné hodnoty jsou 'f' a 'm'." + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Zadejte platné rodné číslo." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Zadejte platné IČ." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Bádensko-Württembersko" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavorsko" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlín" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Braniborsko" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Brémy" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburk" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hesensko" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Meklenbursko-Přední Pomořansko" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Dolní Sasko" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Severní Porýní-Vestfálsko" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Porýní-Falc" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Sársko" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Sasko" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Sasko-Anhaltsko" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Šlesvicko-Holštýnsko" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Durynsko" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Zadejte platné německé identifikační číslo ve tvaru XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Araba" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Baleáry" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruña" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipúzcoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "León" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lérida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcie" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Orense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturie" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Kantábrie" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencie" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Biskajsko" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusie" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragonie" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Asturské knížectví" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Baleáry" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baskicko" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanárské ostrovy" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Kastilie-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Kastilie a León" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Katalánsko" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicie" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcie" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencie" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo ve tvaru 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Zadejte platné telefonní číslo v jednom ze tvarů 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX nebo " +"9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Zadejte platné hodnoty NIF, NIE nebo CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Zadejte platné hodnoty NIF nebo NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Neplatný kontrolní součet pro NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Neplatný kontrolní součet pro NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Neplatný kontrolní součet pro CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Zadejte platné číslo bankovního účtu ve tvaru XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Neplatný kontrolní součet pro číslo bankovního účtu." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Zadejte platné finské rodné číslo." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefonní číslo musí být ve tvaru 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Zadejte platné telefonní číslo" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Vložte platné číslo poznávací značky vozu" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Vložte platné číslo NIK/KTP" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aiči" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi Barat" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Consulate" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Federální vláda" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Zadejte platné IČ." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Zadejte platné islandské identifikační číslo ve tvaru XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Neplatné islandské identifikační číslo." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Zadejte platné číslo SSN." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Zadejte platné daňové identifikační číslo." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXXXX nebo XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaidó" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Mijagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Jamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukušima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Točigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Čiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokio" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Jamanaši" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Tojama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Išikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Šizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aiči" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Šiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kjóto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Ósaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hjógo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakajama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Šimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okajama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hirošima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Jamaguči" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokušima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kóči" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Óita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Mijazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagošima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Vložte platné kuvajtské občanské identifikační číslo" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Zadejte platné číslo SoFi" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Severní Brabantsko" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Severní Holandsko" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Jižní Holandsko" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Zadejte platné norské číslo sociálního pojištěni (SSN)." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Pole musí obsahovat 8 číslic." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Pole musí obsahovat 11 číslic." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Národní identifikační číslo obsahuje 11 číslic." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Neplatný kontrolní součet pro Národní identifikační číslo." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Zadejte daňové identifikační číslo (NIP) ve tvaru XXX-XXX-XX-XX nebo XX-XX-" +"XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Neplatný kontrolní součet pro daňové identifikační číslo." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "Identifikační číslo podnikatele (REGON) obsahuje 9 až 14 číslic." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Neplatný kontrolní součet pro identifikační číslo podnikatele (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Dolnoslezské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kujavsko-pomořské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublinské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubušské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodžské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Malopolské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Mazovské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opolské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Podkarpatské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podleské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomořské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Slezské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Svatokřížské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Varmijsko-mazurské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Velkopolské vojvodství" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Západopomořanské vojvodství" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Telefonní číslo musí mít 9 číslo nebo začínat + či 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Zadejte platné CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Zadejte platné CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Zadejte platné IBAN ve tvaru ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefonní číslo musí být ve tvaru XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXXX." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Vložte platné číslo švédské organizace." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Vložte platné švédské osobní identifikační číslo." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Koordinační čísla nejsou povolena." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Vložte švédské poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banská Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banská Štiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Bánovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytča" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Čadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolný Kubín" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajská Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenné" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kežmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komárno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Košice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Košice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Košice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Košice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Košice-okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucké Nové Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoča" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovský Mikuláš" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lučenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Námestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nové Mesto nad Váhom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nové Zámky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizánske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piešťany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltár" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Považská Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Prešov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Púchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revúca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavská Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Rožňava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ružomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spišská Nová Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stará Ľubovňa" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidník" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Šaľa" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topoľčany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebišov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trenčín" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turčianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdošín" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Veľký Krtíš" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Topľou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlaté Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Žarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Žiar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Žilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banskobystrický kraj" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislavský kraj" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Košický kraj" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitranský kraj" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Prešovský kraj" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trenčínský kraj" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnavský kraj" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Žilinský kraj" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefonní číslo musí být ve tvaru 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Vložte platné číslo švédské organizace." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Národní identifikační číslo obsahuje 11 číslic." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Zadejte platné poštovní směrovací číslo." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Velký Londýn" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Velký Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne a Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Střední Skotsko" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries a Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkneje" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetlandy" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Západní ostrovy" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglie" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Severní Irsko" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Skotsko" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Zadejte poštovní směrovací číslo ve tvaru XXXXX nebo XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefonní číslo musí být ve tvaru XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Zadejte platné osobní číslo (U.S. SSN) ve tvaru XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Vložte stát USA nebo teritorium." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Stát v USA (dvě velká písmena)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Stát v USA (dvě velká písmena)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonní číslo" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Vložte platné číslo CI ve tvaru X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X nebo XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Vložte platné číslo CI." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Zadejte platné jihoafrické identifikační číslo" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Zadejte platné jihoafrické poštovní směrovací číslo" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Východní Kapsko" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Svobodný stát" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Severní Kapsko" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Severozápadní provincie" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Západní Kapsko" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..749b311f70 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..81f088aae3 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2673 @@ +# Translation of Django to Welsh. +# Copyright (C) 2005 Django. +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-05 HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Jason Davies \n" +"Language-Team: Cymraeg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural= (n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != " +"11) ? 2 : 3;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#, fuzzy +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Mae angen y faes yma." + +#: ar/forms.py:51 +#, fuzzy +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Mae angen y faes yma." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:81 +#, fuzzy +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "URL annilys: %s" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Styria" +msgstr "Serbeg" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Rhowch amser ddilys mewn fformat HH:MM." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Rhowch rhif positif." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "Defnyddwyr" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "munud" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +msgid "Namur" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Rhowch amser ddilys mewn fformat HH:MM." + +#: br/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Rhaid rifau ffon bod mewn fformat XXX-XXX-XXXX. Mae \"%s\" yn annilys." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +#, fuzzy +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Mae angen y faes yma." + +#: ca/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Rhowch amser ddilys mewn fformat HH:MM." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Berne" +msgstr "enw defnyddiwr" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +#, fuzzy +msgid "Glarus" +msgstr "Grwpiau" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +#, fuzzy +msgid "Lucerne" +msgstr "enw defnyddiwr" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +#, fuzzy +msgid "Thurgau" +msgstr "Dydd Iau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +#, fuzzy +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Mae'r faes yma yn annilydd." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +#, fuzzy +msgid "Berlin" +msgstr "Brasileg" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Hessen" +msgstr "Neges" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Rhowch amser ddilys mewn fformat HH:MM." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Avila" +msgstr "Ebrill" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +#, fuzzy +msgid "Granada" +msgstr "Almaeneg" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +#, fuzzy +msgid "Huesca" +msgstr "Dydd Mawrth" + +#: es/es_provinces.py:27 +#, fuzzy +msgid "Jaen" +msgstr "Ion." + +#: es/es_provinces.py:28 +#, fuzzy +msgid "Leon" +msgstr "Mewngofnodi" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +#, fuzzy +msgid "Palencia" +msgstr "Galisieg" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +#, fuzzy +msgid "Segovia" +msgstr "Slofaceg" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +#, fuzzy +msgid "Soria" +msgstr "Serbeg" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +#, fuzzy +msgid "Valencia" +msgstr "Galisieg" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Catalonia" +msgstr "Eidaleg" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Galicia" +msgstr "Galisieg" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Rhowch cyfeiriad IP dilys, os gwelwch yn dda." + +#: es/forms.py:68 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Rhowch %s dilys, os gwelwch yn dda." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Rhaid rifau ffon bod mewn fformat XXX-XXX-XXXX. Mae \"%s\" yn annilys." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Rhowch cyfeiriad e-bost ddilys." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Rhowch rhif cyfan." + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "Bengaleg" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "cynnwys" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengaleg" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "ac" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "Serbeg" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "gweithredol" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "Dydd Sadwrn" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Eidaleg" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "Tachwedd" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "label" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "Chwefror" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "Almaeneg" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "Chwefror" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Allgofnodi" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "Mai" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Mawrth" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Ailmewngofnodi" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "sylw" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Rhowch amser ddilys mewn fformat HH:MM." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: in_/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Rhowch amser ddilys mewn fformat HH:MM." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: it/forms.py:44 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: it/forms.py:69 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +#, fuzzy +msgid "Iwate" +msgstr "Dyddiad:" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +#, fuzzy +msgid "Tokyo" +msgstr "Heddiw" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +#, fuzzy +msgid "Shimane" +msgstr "Newidio" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +#, fuzzy +msgid "Ehime" +msgstr "Amser" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +#, fuzzy +msgid "Campeche" +msgstr "Tsieceg" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +#, fuzzy +msgid "Guerrero" +msgstr "Gwall gweinyddwr" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +#, fuzzy +msgid "Sinaloa" +msgstr "Slofaceg" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Rhowch cyfeiriad e-bost ddilys." + +#: nl/forms.py:79 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Drenthe" +msgstr "Dileu" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "Gelderland" +msgstr "Almaeneg" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Utrecht" +msgstr "Ffrangeg" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Zeeland" +msgstr "Islandeg" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Rhowch rhif degol dilys, os gwelwch yn dda." + +#: pe/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Mae angen y faes yma." + +#: pe/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Mae angen y faes yma." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Rhowch amser ddilys mewn fformat HH:MM." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +#, fuzzy +msgid "Pomerania" +msgstr "Romaneg" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +#, fuzzy +msgid "Silesia" +msgstr "Slofaceg" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Rhowch amser ddilys mewn fformat HH:MM." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: ro/forms.py:56 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Rhaid rifau ffon bod mewn fformat XXX-XXX-XXXX. Mae \"%s\" yn annilys." + +#: ro/forms.py:200 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Rhowch amser ddilys mewn fformat HH:MM." + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Rhowch talfyriad dalaith U.S. dilys." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Rhowch rhif cyfan." + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Ni chaniateir gwerthau ddyblyg." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "ac" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "ac" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +#, fuzzy +msgid "Galanta" +msgstr "Galisieg" + +#: sk/sk_districts.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gelnica" +msgstr "Galisieg" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +#, fuzzy +msgid "Malacky" +msgstr "Mai" + +#: sk/sk_districts.py:42 +#, fuzzy +msgid "Martin" +msgstr "cyfraddiad #1" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +#, fuzzy +msgid "Senica" +msgstr "Slofaceg" + +#: sk/sk_districts.py:66 +#, fuzzy +msgid "Skalica" +msgstr "Galisieg" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +#, fuzzy +msgid "Sala" +msgstr "Slofaceg" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +#, fuzzy +msgid "Trencin" +msgstr "Ffrangeg" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Rhowch amser ddilys mewn fformat HH:MM." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Rhaid rifau ffon bod mewn fformat XXX-XXX-XXXX. Mae \"%s\" yn annilys." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +#, fuzzy +msgid "Borders" +msgstr "Trefn:" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +#, fuzzy +msgid "Grampian" +msgstr "Almaeneg" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +#, fuzzy +msgid "Lothian" +msgstr "Mewngofnodi" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +#, fuzzy +msgid "England" +msgstr "ac" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +#, fuzzy +msgid "Wales" +msgstr "Cymraeg" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Rhaid rifau ffon bod mewn fformat XXX-XXX-XXXX. Mae \"%s\" yn annilys." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Rhowch talfyriad dalaith U.S. dilys." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Talaith U.D. (dwy briflythyren)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Talaith U.D. (dwy briflythyren)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Rhif ffôn" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: za/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: za/forms.py:55 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Rhowch enw ffeil dilys." + +#: za/za_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Eastern Cape" +msgstr "enw defnyddiwr" + +#: za/za_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Free State" +msgstr "dyddiad sgôr" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Western Cape" +msgstr "enw defnyddiwr" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..e1c394a872 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..8ee4dff451 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2578 @@ +# Translation of django.po to Danish +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-20 20:41+0200\n" +"Last-Translator: Finn Gruwier Larsen\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Indtast et postnummer i formatet NNNN eller ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "I dette felt skal kun indtastes cifre." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Dette felt kræver 7 eller 8 cifre." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Indtast en gyldig CUIT i format XX-XXXXXXXX-X eller XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Ugyldig CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Lower Austria" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Upper Austria" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Styria" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tyrol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Vienna" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "Indtast et gyldigt østrigsk sygesikringsnummer i format XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Indtast et firecifret postnummer." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "brugere" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minut" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Navn" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislava region" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Zlin-regionen" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalonia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Indtast et gyldigt postnr. i området 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefinnumre skal være i formatet XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Vælg en gyldig brasiliansk provins. Denne provins er ikke gyldig." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Ugyldigt CPF-nummer." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Dette felt kræver mindst 11 og højst 14 tegn." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Ugyldigt CNPJ-nummer." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "dette felt kræver mindst 14 cifre." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Indtast et gyldigt kanadisk sygesikringsnummer i formatet XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Geneva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Indtast et svejtsisk identitets- eller pasnr. i format X1234567<0 eller " +"1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Indtast en gyldig chilensk RUT" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Indtast en gyldig chilensk RUT. Formatet er XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Den chilenske RUT er ugyldig." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Prag" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Centrale Böhmen" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Sydlige Böhmen" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Pilsen-regionen" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Carlsbad-regionen" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Usti-regionen" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberec-regionen" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Hradec-regionen" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubice-region" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Vysocina region" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Sydmoravien" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomuc-regionen" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zlin-regionen" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Moravien-Silesien" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Indtast et postnr. i format XXXXX eller XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Indtast et fødselsnr. i formatet XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "Ugyldig værdi for køn. Gyldige værdier er 'f' og 'm'." + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Indtast et gyldigt fødselsnummer." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Indtast et IC-nummer." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavaria" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Lower Saxony" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "North Rhine-Westphalia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxony" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxony-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXXX" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Indtast et tysk identiteskortsnr. i formatet XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Illes Balears" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Seville" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principality of Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Balearic Islands" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Basque Country" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Canary Islands" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castile-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castile and Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalonia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Region of Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Foral Community of Navarre" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencian Community" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Indtast et gyldigt postnr. i området 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Indtast et gyldigt telefonnr. i et af disse formater: 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX, " +"9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Indtast venligst gyldig NIF, NIE eller CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Indtast venligst gyldig NIF eller NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Ugyldig kontrolsum for NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Ugyldig kontrolsum for NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Ugyldig kontrolsum for CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Indtast venligst et gyldigt bankkontonr. i formatet XXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Ugyldig kontrolsum for bankkontonr." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Indtast et gyldigt finsk sygesikringsnummer." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefonnumre skal være i formatet 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Indtast et gyldigt postnummer" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Indtast et gyldigt telefonnummer" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Indtast et gyldigt bilnummer" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Indtast et gyldigt NIK/KTP-nummer." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Consulate" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Federal Government" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Shigo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrol" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Indtast et postnummer i formatet XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Indtast et IC-nummer." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Indtast et postnr. i formatet XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Indtast et gyldigt islandsk identifikationsnr. Formatet er XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Det islandske identifikationsnummer er ikke gyldigt." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Indtast et gyldigt postnummer." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Indtast et gyldigt sygesikringsnummer." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Indtast et gyldigt momsnummer." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Indtast et gyldigt postnr. i formatet XXXXXXX eller XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Indtast et gyldigt kuwaitisk personnummer." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Indtast et gyldigt postnummer" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Indtast et gyldigt SoFi-nummer" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Indtast et gyldigt norsk sygesikringsnummer." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Dette felt kræver 8 cifre." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Dette felt kræver 11 cifre." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Nationale identifikationsnumre kræver 11 cifre." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Forkert kontrolsum for nationalt identifikationsnummer." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Indtast et NIP i formatet XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Forkert kontrolsum for NIP. " + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "National Business Register Number (REGON) består af 9 eller 14 cifre." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Forkert kontrolsum for REGON-nr." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Indtast et postnummer i formatet XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Indtast et postnummer i formatet XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Indtast et gyldigt CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Indtast et gyldigt CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Indtast et gyldigt IBAN i formatet ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefinnumre skal være i formatet XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Indtast et gyldigt postnummer i formatet XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Indtast et gyldigt svensk organisationsnummer." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Indtast et gyldigt svensk personnummer." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Koordinationsnumre er ikke tilladt." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Indtast et svensk postnummer i formatet XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "nov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Slovakisk" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Fransk" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banska Bystrica region" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislava region" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Kosice region" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra region" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Presov region" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trencin region" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava region" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Zilina region" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Indtast et postnummer i formatet XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefonnumre skal være i formatet 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Indtast et gyldigt svensk organisationsnummer." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Nationale identifikationsnumre kræver 11 cifre." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Indtast et gyldigt postnummer." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Northern Ireland" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Walisisk" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Indtast et postnr. i format XXXXX eller XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefonnumre skal være i formatet XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Indtast et gyldigt U. S sygesikringsnummer i format XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Indtast en amerikansk stat." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Stat (i USA, to store bogstaver)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Stat (i USA, to store bogstaver)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Indtast et gyldigt CI-nummer i formatet X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X eller XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Indtast et gyldigt CI-nummer." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Indtast et gyldigt sydafrikansk sygesikringsnummer." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Indtast et gyldigt sydafrikansk postnummer." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..49ac32a6d5 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..c7363a6cb9 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2590 @@ +# Translation of django.po to German +# +# Copyright (C) 2005-2009, +# This file is distributed under the same license as the django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-10 00:58+0200\n" +"Last-Translator: Jannis Leidel \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: German\n" +"X-Poedit-Country: GERMANY\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format NNNN oder ANNNNAAA eingeben." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Dieses Feld darf nur Ziffern enthalten." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Dieses Feld benötigt 7 oder 8 Ziffern." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" +"Bitte eine gültige CUIT im Format XX-XXXXXXXX-X oder XXXXXXXXXXXX eingeben." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Ungültige CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Kärnten" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Niederösterreich" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Oberösterreich" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Steiermark" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Wien" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXX eingeben." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Bitte eine gültige österreichische Sozialversicherungsnummer im Format XXXX " +"XXXXXX eingeben." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Bitte eine gültige vierstellige Postleitzahl eingeben." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "Antwerpen" + +#: be/be_provinces.py:6 +msgid "Brussels" +msgstr "Brüssel" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "Ostflandern" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "Flämisch-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:9 +msgid "Hainaut" +msgstr "Hennegau" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "Lüttich" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxemburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +msgid "Namur" +msgstr "Namür" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Wallonisch-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "Westflandern" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Region Brüssel-Hauptstadt" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "Flandern" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "Wallonie" + +#: be/forms.py:23 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format 1XXX bis 9XXX eingeben." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" +"Bitte eine gültige Telefonnummer in einem der folgenden Formate eingeben 0x " +"xxx xx xx, 0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx." +"xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx " +"eingeben." + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXX-XXX eingeben." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefonnummern müssen das Format XX-XXXX-XXXX haben." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Bitte einen gültigen brasilianischen Bundesstaat auswählen." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Ungültige CPF-Nummer." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Dieses Feld benötigt mindestens 11 Ziffern oder 14 Zeichen." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Ungültige CNPJ-Nummer." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Dieses Feld benötigt mindestens 14 Ziffern" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXX XXX eingeben." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Bitte eine gültige kanadische Sozialversicherungsnummer im Format XXX-XXX-" +"XXX eingeben." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Bern" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Freiburg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Genf" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubünden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Luzern" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zürich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Bitte eine gültige Schweizer Identifikations- oder Reisepassnummer im " +"FormatX1234567<0 oder 1234567890 eingeben." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Bitte eine gültige chilenische RUT eingeben." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Bitte eine chilenische RUT im Format XX.XXX.XXX-X eingeben." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Diese chilenische RUT ist ungültig." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Prag" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Mittelböhmische Region" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Südböhmische Region" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Region Pilsen" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Region Karlsbad" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Region Ústí" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Region Liberec" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Region Königgrätz" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Region Pardubice" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Region Vysočina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Südmährische Region" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Region Olmütz" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Region Zlín" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Mährisch-Schlesische Region" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXX oder XXX XX eingeben." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Bitte eine Geburtsnummer im Format XXXXXX/XXXX oder XXXXXXXXXX eingeben." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "Ungültiger Wert für Geschlecht, gültig sind: 'f' und 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Bitte eine gültige Geburtsnummer eingeben." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Bitte eine gültige IC-Nummer eingeben." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bayern" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Vorpommern" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Niedersachsen" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Nordrhein-Westfalen" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rheinland-Pfalz" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Sachsen" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Sachsen-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thüringen" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXX eingeben." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Bitte eine gültige deutsche Personalausweisnummer im Format XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X eingeben." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Balearische Inseln" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruña" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "León" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturien" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Kantabrien" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusien" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragonien" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Fürstentum Asturien" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Balearische Inseln" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baskenland" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanarische Inseln" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Kastilien-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Kastilien-León" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Katalonien" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicien" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Foralgemeinschaft Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencia" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format 01XXX bis 52XXX eingeben." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Bitte eine gültige Telefonnummer in einem der folgenden Formate eingeben " +"6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX oder 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Bitte eine gültige NIF, NIE oder CIF eingeben." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Bitte eine gültige NIF oder NIE eingeben." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Ungültige Prüfsumme für NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Ungültige Prüfsumme für NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Ungültige Prüfsumme für CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Bitte eine gültige Kontonummer im Format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX eingeben." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Ungültige Prüfsumme für Kontonummer." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Bitte eine gültige finnische Sozialversicherungsnummer eingeben." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefonnummern müssen das Format 0X XX XX XX XX haben." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl eingeben" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Bitte eine gültige Telefonnummer eingeben" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Bitte eine gültige Nummernschildnummer eingeben" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Bitte eine gültige NIK/KTP-Nummer eingeben." + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "Aceh" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi Barat" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Bundesregierung" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXX eingeben." + +#: il/forms.py:50 +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Bitte eine gültige Ausweisnummer eingeben." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXXXX eingeben." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Bitte eine gültige isländische Identifikationsnummer im Format XXXXXX-XXXX " +"eingeben." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Die isländische Identifikationsnummer ist nicht gültig." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl eingeben." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Bitte eine gültige Sozialversicherungsnummer eingeben." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Bitte eine gültige Umsatzsteuernummer eingeben." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" +"Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXXXX oder XXX-XXXX eingeben." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaidō" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokio" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyōto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Ōsaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyōgo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Ōita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Bitte eine gültige Kuwaitische Identifikationsnummer eingeben" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl eingeben" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Bitte eine gültige SoFi-Nummer eingeben" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drente" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Nordbrabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Nordholland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Südholland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Bitte eine gültige norwegische Sozialversicherungsnummer eingeben." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Dieses Feld benötigt 8 Zeichen." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Dieses Feld benötigt 11 Zeichen." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Nationale Identifikationsnummer besteht aus 11 Ziffern." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Falsche Prüfsumme für die nationale Identifikationsnummer." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Bitte eine Steuernummer (NIP) im Format XXX-XXX-XX-XX oder XX-XX-XXX-XXX " +"eingeben." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Falsche Prüfsumme für die Steuernummer (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Nationale Geschäftsregistrierungsnummer (REGON) besteht aus 9 oder 14 " +"Zeichen." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" +"Falsche Prüfsumme für die nationale Geschäftsregistrierungsnummer (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XX-XXX eingeben." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Niederschlesien" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kujawien-Pommern" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Land Lebus" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Łódź" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Kleinpolen" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masowien" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Oppeln" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Karpatenvorland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pommern" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Schlesien" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Heiligkreuz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Ermland-Masuren" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Großpolen" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Vorpommern" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXX-XXX eingeben." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" +"Telefonnummern müssen aus 9 Ziffern bestehen, oder mit + oder 00 beginnen." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Bitte eine gültige CIF eingeben." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Bitte eine gültige CNP eingeben." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" +"Bitte eine gültige IBAN im Format ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX eingeben." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefonnummern müssen das Format XXXX-XXXXXX haben." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXXX eingeben" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Bitte eine gültige Schwedische Organisationsnummer eingeben." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Bitte eine gültige schwedische Personenidentifikationsnummer eingeben." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Ordnungsnummern sind nicht erlaubt." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Bitte eine gültige schwedische Postleitzahl im Format XXXXX eingeben." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banská Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banská Štiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Bánovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytča" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Čadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolný Kubín" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajská Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenné" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kežmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucké Nové Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoča" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovský Mikuláš" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lučenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Námestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nové Mesto nad Váhom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nové Zámky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizánske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piešťany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltár" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Považská Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Prešov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Púchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revúca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Rožňava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ružomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spišská Nová Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stará Ľubovňa" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidník" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topoľčany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebišov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trenčín" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turčianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdošín" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Veľký Krtíš" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Topľou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Žarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Žiar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Žilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banská Bystrica Region" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislavský kraj" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Kosice" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Prešov" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trenčín" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Žilina" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XX-XXX eingeben." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefonnummern müssen das Format 0X XX XX XX XX haben." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Bitte eine gültige Schwedische Organisationsnummer eingeben." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Nationale Identifikationsnummer besteht aus 11 Ziffern." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl eingeben." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Nordirland" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Schottland" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Bitte eine gültige Postleitzahl im Format XXXXX oder XXXXX-XXXX eingeben." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefonnummern müssen das Format XXX-XXX-XXXX haben." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Bitte eine gültige US-amerikanische Sozialversicherungsnummer im Format XXX-" +"XX-XXXX eingeben." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Geben Sie einen US-Bundesstaat oder Territorium ein." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "U.S.-Bundesstaat (zwei Großbuchstaben)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "U.S.-Bundesstaat (zwei Großbuchstaben)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Bitte eine gültige CI im Format X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X oder XXXXXXXX eingeben." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Bitte eine gültige CI-Nummer eingeben." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Bitte eine gültige südafrikanische Identifikationsnummer eingeben" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Bitte eine gültige südafrikanische Postleitzahl eingeben" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Ostkap" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Freistaat" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Nordkap" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Nordwest" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Westkap" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..6eb3707710 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..aab80b8be3 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2708 @@ +# translation of django.po to el +# Copyright (C) 2006 and beyond +# This file is distributed under the same license as the DJANGO package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-03 04:19+0100\n" +"Last-Translator: Dimitris Glezos \n" +"Language-Team: el \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#, fuzzy +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο." + +#: ar/forms.py:51 +#, fuzzy +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο." + +#: ar/forms.py:80 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Γερμανικά" + +#: ar/forms.py:81 +#, fuzzy +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Μη έγκυρο URL: %s" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +#, fuzzy +msgid "Salzburg" +msgstr "Αύγ" + +#: at/at_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Styria" +msgstr "Σερβικά" + +#: at/at_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Tyrol" +msgstr "Σήμερα" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: at/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο δεκαδικό αριθμό." + +#: au/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "χρήστες" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "λεπτό" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Limburg" +msgstr "Αύγ" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Αύγ" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: br/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Τηλέφωνο μέσα είναι." + +#: br/forms.py:54 +#, fuzzy +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή; Το '%(data)s' δεν είναι στα %(choices)s." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Βεβαιωθείτε ότι το κείμενο σας έχει μέγεθος το πολύ %d χαρακτήρες." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +#, fuzzy +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο." + +#: ca/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: ca/forms.py:96 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Γερμανικά" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Berne" +msgstr "Βραζιλιάνικα" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +#, fuzzy +msgid "Glarus" +msgstr "Ομάδες" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +#, fuzzy +msgid "Lucerne" +msgstr "όνομα χρήστη" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +#, fuzzy +msgid "Thurgau" +msgstr "Πέμπτη" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +#, fuzzy +msgid "Zug" +msgstr "Αύγ" + +#: ch/ch_states.py:30 +#, fuzzy +msgid "Zurich" +msgstr "Τουρκικά" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." + +#: cl/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: cl/forms.py:32 +#, fuzzy +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Αυτό το πεδίο είναι μη έγκυρο." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ώρα." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ώρα." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +#, fuzzy +msgid "Berlin" +msgstr "Βραζιλιάνικα" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Hamburg" +msgstr "Αύγ" + +#: de/de_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Hessen" +msgstr "μήνυμα" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: de/forms.py:42 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "Γερμανικά" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Avila" +msgstr "Απρίλιος" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Barcelona" +msgstr "Μακεδονικά" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +#, fuzzy +msgid "Granada" +msgstr "Γερμανικά" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +#, fuzzy +msgid "Huesca" +msgstr "Τρίτη" + +#: es/es_provinces.py:27 +#, fuzzy +msgid "Jaen" +msgstr "Ιάν." + +#: es/es_provinces.py:28 +#, fuzzy +msgid "Leon" +msgstr "Σύνδεση" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cantabria" +msgstr "Καταλανικά" + +#: es/es_provinces.py:44 +#, fuzzy +msgid "Segovia" +msgstr "Σλοβενικά" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +#, fuzzy +msgid "Soria" +msgstr "Σερβικά" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Catalonia" +msgstr "Καταλανικά" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: es/forms.py:40 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "Γερμανικά" + +#: es/forms.py:67 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση IP." + +#: es/forms.py:68 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε ένα έγκυρο %s." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Γερμανικά" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Τηλέφωνο μέσα είναι." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Εισάγετε έναν ακέραιο αριθμό." + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο δεκαδικό αριθμό." + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ώρα." + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "Μπενγκάλι" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "περιεχόμενο" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "Μπενγκάλι" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "Ταμιλικά" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "Αύγ" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "Μακεδονικά" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "και" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "Σερβικά" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "ενεργό" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "Σάββατο" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Καταλανικά" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "Νοέμβριος" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "Καταλανικά" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "Φεβρουάριος" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "ένα" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "Γερμανικά" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "Φεβρουάριος" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Αποσύνδεση" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "Μάιος" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Μάρτιος" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Σύνδεση ξανά" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "σχόλιο" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "ένα" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ώρα." + +#: in_/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: is_/forms.py:18 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία." + +#: it/forms.py:44 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." + +#: it/forms.py:69 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ώρα." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +#, fuzzy +msgid "Iwate" +msgstr "Ημ/νία:" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +#, fuzzy +msgid "Tokyo" +msgstr "Σήμερα" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +#, fuzzy +msgid "Campeche" +msgstr "Τσέχικα" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +#, fuzzy +msgid "Guerrero" +msgstr "Σφάλμα εξυπηρετητή" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +#, fuzzy +msgid "Sinaloa" +msgstr "Σλοβακικά" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη τιμή." + +#: nl/forms.py:79 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ώρα." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Drenthe" +msgstr "Γαλλικά" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "Gelderland" +msgstr "Γερμανικά" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +#, fuzzy +msgid "Groningen" +msgstr "εννιά" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Utrecht" +msgstr "Γαλλικά" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Zeeland" +msgstr "Ισλανδικά" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο δεκαδικό αριθμό." + +#: pe/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο." + +#: pe/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +#, fuzzy +msgid "Opole" +msgstr "Προαιρετικό" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +#, fuzzy +msgid "Pomerania" +msgstr "Ρουμανικά" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +#, fuzzy +msgid "Silesia" +msgstr "Σλοβενικά" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο URL." + +#: ro/forms.py:56 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο URL." + +#: ro/forms.py:143 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Γερμανικά" + +#: ro/forms.py:175 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Τηλέφωνο μέσα είναι." + +#: ro/forms.py:200 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Δεν επιτρέπονται διπλές τιμές." + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "Μάρ" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "και" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "και" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gelnica" +msgstr "Ισλανδικά" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +#, fuzzy +msgid "Komarno" +msgstr "Μάρ" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +#, fuzzy +msgid "Malacky" +msgstr "Μάιος" + +#: sk/sk_districts.py:42 +#, fuzzy +msgid "Martin" +msgstr "Βαθμολογίες" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +#, fuzzy +msgid "Sabinov" +msgstr "Νοέ" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +#, fuzzy +msgid "Senica" +msgstr "Σλοβενικά" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +#, fuzzy +msgid "Snina" +msgstr "εννιά" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +#, fuzzy +msgid "Sala" +msgstr "Σλοβακικά" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +#, fuzzy +msgid "Trencin" +msgstr "Γαλλικά" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Εισάγετε μία έγκυρη ώρα στη μορφή ΩΩ-ΛΛ." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Τηλέφωνο μέσα είναι." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +#, fuzzy +msgid "Devon" +msgstr "εφτά" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +#, fuzzy +msgid "Surrey" +msgstr "Τρέχουσα:" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +#, fuzzy +msgid "Borders" +msgstr "Ταξινόμηση:" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +#, fuzzy +msgid "Fife" +msgstr "Φίλτρο" + +#: uk/uk_regions.py:79 +#, fuzzy +msgid "Grampian" +msgstr "Γερμανικά" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +#, fuzzy +msgid "Lothian" +msgstr "Σύνδεση" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +#, fuzzy +msgid "England" +msgstr "και" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +#, fuzzy +msgid "Wales" +msgstr "Ουαλικά" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Τηλέφωνο μέσα είναι." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "a U συντομογραφία." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Πολιτεία ΗΠΑ. (δύο κεφαλαία γράμματα)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Πολιτεία ΗΠΑ. (δύο κεφαλαία γράμματα)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Αριθμός τηλεφώνου" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Γερμανικά" + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ώρα." + +#: za/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε έναν έγκυρο δεκαδικό αριθμό." + +#: za/forms.py:55 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο όνομα αρχείου." + +#: za/za_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Eastern Cape" +msgstr "όνομα χρήστη" + +#: za/za_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Free State" +msgstr "ημερομηνία βαθμολόγησης" + +#: za/za_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Gauteng" +msgstr "Αύγ" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Western Cape" +msgstr "όνομα χρήστη" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..ac9cd2603a Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..95b1be9eb1 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2547 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n" +"Last-Translator: Django team\n" +"Language-Team: English \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +msgid "Brussels" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +msgid "Hainaut" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +msgid "Namur" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "" + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "" + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "" + +#: il/forms.py:50 +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: tr/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "" + +#: tr/forms.py:64 +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "" + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:18 +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..ee2afc684e Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..449a5bf246 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2547 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-25 08:00+1000\n" +"Last-Translator: Simon Meers \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +msgid "Brussels" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +msgid "Hainaut" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +msgid "Namur" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "" + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "" + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "" + +#: il/forms.py:50 +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: tr/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "" + +#: tr/forms.py:64 +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "" + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:18 +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..6f8e78b548 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..b1f09a02c1 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2593 @@ +# Spanish translation for the django project +# Copyright (C) 2008, The Django Project +# This file is distributed under the same license as the django package. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-30 11:31+0100\n" +"Last-Translator: Django Spanish Team, \n" +"Language-Team: Django Spanish Team, \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato NNNN or ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Este campo sólo acepta números." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Este campo necesita 7 u 8 dígitos." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Introduzca un CUIT válido en el formato XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT inválido." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Australia Baja" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Australia Alta" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Styria" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tyrol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Viena" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Introduzca un número de la Seguridad Social Austriaca válido en el formato " +"XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Introduzca un código postal de 4 dígitos." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "usuarios" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minuto" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Nombre" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Región de Bratislava" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Región Zlin" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Cataluña" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el rango y formato 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Los números de teléfono deben tener el formato XXX-XXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Seleccione un estado brasileño válido. Este estado no es uno de los estados " +"disponibles." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Número CPF inválido." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Este campo necesita un máximo de 11 dígitos o 14 caracteres." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Número CNPJ inválido." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Este campo necesita 14 dígitos como mínimo" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Introduzca un Número del Seguro Social de Canadá válido en el formato XXX-" +"XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Geneva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Introduzca un número de identificación o pasaporte suizos válidos en el " +"formato X1234567<0 o 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Introduzca un RUT chileno válido." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Introduzca un RUT chileno válido. El formato es XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "El RUT chileno no es válido." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praga" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Región Bohemia Central" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Región Bohemia Sur" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Región Pilsen" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Región Carlsbad" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Región Usti" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Región Liberec" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Región Hradec" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Región Pardubice" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Región Vysocina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Región Moravia Sur" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Región Olomouc" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Región Zlin" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Región Moravia-Silesiana" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduzca un número de nacimiento en el formato XXXXXX/XXXX o XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"El parámetro opcional 'Género' es inválido, los valores válidos son 'f' y 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Introduzca un número de nacimiento válido." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Introduzca un número IC válido." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavaria" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlín" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburgo" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Lower Saxony" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "North Rhine-Westphalia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxony" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxony-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Introduzca un número de tarjeta de identidad de Alemania válida en el " +"formato XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Álava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alicante" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Islas Baleares" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "La Coruña" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Gerona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipúzcoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "León" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lérida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Orense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Vizcaya" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalucía" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragón" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principado de Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Islas Baleares" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "País Vasco" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Canarias" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castilla-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castilla y León" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Cataluña" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Región de Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Comunidad Foral de Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Comunidad Valenciana" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el rango y formato 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduzca un número de teléfono válido en el formato 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX o " +"9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Por favor introduzca un NIF, NIE o CIF válido." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Por favor, introduzca un NIF o NIE válido." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "El NIF es incorrecto." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "El NIE es incorrecto." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "El CIF es incorrecto." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduzca un número de cuenta bancaria en el formato XXXX-XXXX-XX-" +"XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "El número de cuenta bancaria es incorrecto." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Introduzca un número de seguro social finlandés válido." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Los números de teléfono deben tener el formato 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Introduzca un código postal válido" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introduzca un número de teléfono válido" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Introduzca un número de placa vehicular válido" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Introduzca un número NIK/KTP válido." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jacarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "de Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "sesión" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Introduzca un número IC válido." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Introduzca un número de identificación de Islandia válido. El formato es " +"XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "El número de identificación de Islandia no es válido." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Introduzca un código postal válido." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Introduzca un número de Seguro Social válido." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Introduzca un número VAT válido." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Introduzca un ID Civil kuwaití válido" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Introduzca un código postal válido" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Introduzca un número SoFi válido" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Introduzca un número de seguro social de Noruega válido." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Este campo necesita 8 dígitos." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Este campo necesita 11 dígitos." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Número de Identificación Nacional consiste en 11 dígitos" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "El Número de Identificación Nacional es incorrecto." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Introduzca un número de impuesto (NIP) en el formato XXX-XXX-XX-XX o XX-XX-" +"XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "El Número de Identificación Tributaria (NIP) es incorrecto." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"El Número Nacional de Registro de Negocios (REGON) consiste en 9 o 14 " +"dígitos." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "El Número Nacional de Registro de Negocios (REGON) es incorrecto." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Los números de teléfono deben ser de 9 dígitos, o comenzar con + o 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Introduzca un CIF válido." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Introduzca un CNP válido." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Introduzca un IBAN válido en el formato ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Los números de teléfono deben tener el formato XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Introduzca un código postal válido en el formato XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Introduzca un número de organización sueca válido." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Introduzca un número de identidad personal sueco válido." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "No se admiten número de Co-ordinación." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Estocolmo" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Región de Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Región de Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Región de Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Región de Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Región de Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Región de Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Región de Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Región de Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Región de Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Región de Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Región de Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Región de Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Región de Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Región de Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Región de Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Región de Banska Bystrica" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Región de Bratislava" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Región de Kosice" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Región de Nitra" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Región de Presov" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Región de Trencin" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Región de Trnava" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Región de Zilina" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Los números de teléfono deben tener el formato 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Introduzca un número de organización sueca válido." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Número de Identificación Nacional consiste en 11 dígitos" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Introduzca un código postal válido." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Londres (área metropolitana)" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Manchester (área metropolitana)" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Condado de Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Condado de Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Condado de Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Condado de Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Condado de Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Condado de Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inglaterra" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda del Norte" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Escocia" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Gales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en el formato XXXXX o XXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Los números de teléfono deben tener el formato XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Introduzca un Número Seguro Social de EEUU válido en el formato XXX-XX-XXXX" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Introduzca un estado o territorio de los EEUU." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Estado de los EEUU (dos letras mayúsculas)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Estado de los EEUU (dos letras mayúsculas)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Número de teléfono" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Introduzca un número de CI válido en el formato X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X o " +"XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Introduzca un número CI válido." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Introduzca un ID surafricano válido" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Introduzca un código postal surafricano válido" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..78a0c55d85 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..111c0039b7 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2602 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-11 09:00-0300\n" +"Last-Translator: Ramiro \n" +"Language-Team: Django-I18N \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Introduzca un código postal en formato NNNN o ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Este campo sólo permite valores numéricos." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Este campo requiere 7 u 8 dígitos." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Introduzca un CUIT válido en formato XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT inválido." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carintia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Baja Austria" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Alta Austria" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburgo" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Estiria" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Viena" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Introduzca un zip code en formato XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Introduzca un Número de Seguridad Social austríaco válido en formato XXXX " +"XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Introduzca un post code de 4 dígitos." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "usuarios" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minuto" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburgo" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburgo" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Nombre" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Brabante Septentrional" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "región Bratislava" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "región Zlín" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Cataluña" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" +"Introduzca un código postal en el siguiente rango y con el siguiente " +"formato: 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Introduzca un zip code en formato XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Los números telefónicos deben respetar el formato XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Seleccione un estado Brasileño válido. Ese estado no es uno de los estados " +"disponibles." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Número CPF inválido." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Este campo requiere como máximo 11 dígitos o 14 caracteres." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Número CNPJ inválido." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Este campo requiere al menos 14 dígitos." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Introduzca un código postal en formato XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Introduzca un Número de Seguridad Social Canadiense válido en formato XXX-" +"XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Geneva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Introduzca un número válido de tarjeta de identidad o pasaporte Suizos en " +"formato X1234567<0 o 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Introduzca un RUT chileno válido." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Introduzca un RUT chileno válido. EL formato es XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "El RUT chileno no es válido." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praga" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "región Bohemia Central" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "región Bohemia Meridional" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "región Pilsen" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "región Karlovy Vary" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "región Ústí nad Labem" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "región Liberec" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "región Hradec Králové" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "región Pardubice" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "región Vysočina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "región Moravia Meridional" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "región Olomouc" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "región Zlín" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "región Moravia-Silesia" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Introduzca un código postal en formato XXXXX o XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduzca un número de nacimiento en formato XXXXXX/XXXX o XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"Valor erróneo para el parámetro opcional género. Los valores válidos son 'f' " +"y 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Introduzca un número de nacimiento válido." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Introduzca un número IC válido." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavaria" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlín" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburgo" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Lower Saxony" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Renania septentrional-Westfalia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxony" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxony-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Introduzca un zip code en formato XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Introduzca un número de tarjeta de identidad alemán válido en formato " +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Álava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alicante" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Islas Baleares" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "La Coruña" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Gerona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipúzcoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "León" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lérida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Orense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Vizcaya" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalucía" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragón" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principado de Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Islas Baleares" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "País Vasco" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Islas Canarias" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castilla-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castilla y León" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Cataluña" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Región de Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Comunidad Foral de Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Comunidad Valenciana" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" +"Introduzca un código postal en el siguiente rango y con el siguiente " +"formato: 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduzca un número telefónico en uno de los siguientes formatos: " +"6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX o 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Por favor introduzca un NIF, NIE o CIF válidos." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Por favor, introduzca un NIF o CIE válidos." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Código de verificación de NIF inválido." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Código de verificación de NIE inválido." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Código de verificación de CIF inválido." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Por favor introduzca un número de cuenta bancaria válido en formato XXXX-" +"XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Código de verificación de número de cuenta bancaria inválido." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Introduzca un número de seguridad social finlandés válido." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Los números telefónicos deben respetar el formato 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Introduzca un código postal válido." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introduzca un número telefónico válido." + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Introduzca un número de placa de licencia de vehículo válido." + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Introduzca un número NIK/KTP válido." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Java Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Java Central" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Java Oriental" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Occidental" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Meridional" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Central" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Oriental" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Islas Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Molucas" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Molucas Septentrional" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusatenggara Occidental" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusatenggara Oriental" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papúa" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Provincia de Papúa Occidental" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Célebes Occidental" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Célebes Meridional" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Célebes Central" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Célebes Suroriental" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Molucas Septentrional" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatra Occidental" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatra Meridional" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatra Septentrional" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Aceh" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Consulate" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Federal Government" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Introduzca un código postal en formato XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Introduzca un número IC válido." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Introduzca un zip code en formato XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Introduzca un número de identificación islandés válido. El formato es XXXXXX-" +"XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "El número de identificación islandés no es válido." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Introduzca un zip code válido." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Introduzca un número de Seguridad Social válido." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Introduzca un número VAT válido." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en formato XXXXXX o XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokio" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Introduzca un número de ID civil kuwaití válido." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Introduzca un código postal válido." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Introduzca un número SoFi válido." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drente" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevolanda" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Frisia" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Güeldres" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groninga" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Brabante Septentrional" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Holanda Septentrional" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zelanda" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Holanda Meridional" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Introduzca un número de seguridad social Noruego válido." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Este campo requiere 8 dígitos." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Este campo requiere 11 dígitos." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Los Números Nacionales de Identificación constan de 11 dígitos." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Código de verificación de Número Nacional de Identificación inválido." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Introduzca un campo de número impositivo en formato XXX-XXX-XX-XX o XX-XX-" +"XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Código de verificación de Número Impositivo (NIP) inválido." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Los Números Nacionales de Registro de Negocios (REGON) constan de 9 o 14 " +"dígitos." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" +"Código de verificación de Número Nacional de Registro de Negocios (REGON) " +"inválido." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Introduzca un código postal en formato XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Baja Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Cuyavia y Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubus" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Pequeña Polonia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpacia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlaquia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Varmia y Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Gran Polonia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Pomerania Occidental" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Introduzca un zip code en formato XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Los números telefónicos deben ser de 9 dígitos o comenzar con + o 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Introduzca un CIF válido." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Introduzca un CNP válido." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Introduzca un IBAN válido en formato ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Los números telefónicos deben respetar el formato XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Introduzca un código postal válido en formato XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Introduzca un número de organización sueco válido." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Introduzca un número de identidad personal sueco válido." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "No se admiten números de co-ordinación" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Introduzca un código postal sueco en formato XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Estocolmo" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergrötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Escania" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "región Banska Bystrica" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "región Bratislava" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "región Kosice" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "región Nitra" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "región Presov" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "región Trencin" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "región Trnava" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "región Zilina" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Introduzca un código postal en formato XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Los números telefónicos deben respetar el formato 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Introduzca un número de organización sueco válido." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Los Números Nacionales de Identificación constan de 11 dígitos." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Introduzca un postcode válido." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall e Islas de Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermarmagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Escocia Central" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inglaterra" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda del Norte" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Escocia" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Gales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Introduzca un zip code en el formato XXXXX o XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Los números telefónicos deben respetar el formato XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Introduzca un Número de Seguridad Social en formato XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Introduzca un estado de EE.UU. o un territorio." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Estado de los EE.UU. (dos letras mayúsculas)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Estado de los EE.UU. (dos letras mayúsculas)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Número de teléfono" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Introduzca un número CI válido en formato X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X o XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Introduzca un número CI válido." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Introduzca un número de ID de Sudáfrica válido." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Introduzca un código postal de Sudáfrica válido." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..bf1aa5b3ff Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..e3bd4f32cb --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/et/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2635 @@ +# Estonian translation for the Django Project. +# Copyright (C) 2008, Django Project +# This file is distributed under the same license as the django package. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-03 00:35+0200\n" +"Last-Translator: Erik Allik \n" +"Language-Team: Django-i18n \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul NNNN või ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "See väli peab koosnema ainult numbritest." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Siin väljal peab olema kas 7 või 8 numbrit." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Sisesta korrektne CUIT kujul XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Vale CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Kärnten" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Alam-Austria" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Ülem-Austria" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Steiermark" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirool" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Viin" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "Sisesta kehtiv Austria sotsiaalkindlustusnumber formaadis XXX-XX-XXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Sisesta neljakohaline postiindeks." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "kasutajad" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minut" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburgi provints" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburgi provints" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Nimi" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Põhja-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislava regioon" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Zlini regioon" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Kataloonia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Sisesta korrektne postiindeks vahemikus 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefoninumbrid peavad olema kujul XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Vali korrektne Brasiilia osariik. Valitud osariik ei ole korrektne." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Mittekorrektne CPF number." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "See väli võib olla maksimaalselt 11 või 14 sümbolit." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Mittekorrektne CNPJ number." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "See väli peab olema vähemalt 14-kohaline arv." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Sisesta korrektne Kanada sotsiaalturvatunnus formaadis XXX-XXX-XXXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Geneva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Sisesta kehtiv Šveitsi isiku- või passinumber kujul X1234567<0 või " +"1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Sisesta korrektne Tšiili RUT." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Sisesta korrektne Tšiili RUT formaadis XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Tšiili RUT on ebakorrektne." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praha" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Kesk-Boheemia regioon" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Lõuna-Boheemia regioon" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Pilseni regioon" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Carlsbadi regioon" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Usti regioon" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Libereci regioon" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Hradeci regioon" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubice regioon" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Vysocina regioon" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Lõuna-Moraavia regioon" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomouci regioon" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zlini regioon" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Moraavia-Sileesia regioon" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXX või XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Sisesta sünninumber formaadis XXXXXX/XXXX või XXXXXXXXXX" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"Ebasobiv valikuline parameeter Sugu, sobivad väärtused on 'f' (naine) ja " +"'m' (mees)" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Sisesta sobiv sünninumber." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Sisesta ID kaardi number." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Baieri" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berliin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Vorpommern" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Alam-Saksi" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Nordrhein-Westfalen" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rheinland-Pfalz" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarimaa" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saksimaa" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saksi-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Tüüringi" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Sisesta kehtiv Saksamaa ID-kaardi number kujul XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Álava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alicante" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Baleaarid" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipúzcoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "León" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Orense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Astuuria" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Vizcaya" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andaluusia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragón" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Astuuria" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Baleaarid" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baskimaa" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanaari saared" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castilla-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castilla-León" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Kataloonia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencia" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Sisesta korrektne postiindeks vahemikus 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Sisesta korrektne telefoninumber, mis on formaadis 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX või " +"9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Palun sisesta korrektne NIF, NIE või CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Palun sisesta korrektne NIF või NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Vale NIF-i kontrollsumma." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Vale NIE kontrollsumma." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Vale CIF-i kontrollsumma." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Palun sisesta korrektne kontonumber formaadis XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Pangakonto numbri kontrollsumma on vale." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Sisesta korrektne Soome sotsiaalturvatunnus." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefoninumbrid peavad olema kujul XXXX-XXXXXX" + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Sisesta kehtiv postiindeks" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Sisesta kehtiv telefoninumber" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Sisesta kehtiv telefoninumber" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Sisesta ID kaardi number." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "bengali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "Sisu" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "bengali" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "Girona" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "tamiili" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "aug" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +#, fuzzy +msgid "Maluku" +msgstr "Malacky" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "Málaga" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "Madrid" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tamaulipas" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "Brandenburg" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "Girona" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "Hyogo" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "serbia" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "aktiivne" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "laupäev" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "Madrid" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Málaga" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "november" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "Glarus" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "Aragón" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "katalaani" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "Cáceres" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "või" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "veebruar" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "üks" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Devon" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "Lublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "Galicia" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "veebruar" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Logi välja" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "mai" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Meta-andmed" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Logi uuesti sisse" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "kommentaar" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "Shiga" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "Tirool" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "Lääne-Pomorze" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "kolmap." + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Sisesta ID kaardi number." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Sisesta kehtiv Islandi isikukood formaadis XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Islandi isikukood ei ole korrektne." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Sisesta korrektne postiindeks." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Sisesta korrektne sotsiaalturvatunnus." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Sisesta korrektne käibemaksukohuslase kood." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXXXX või XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Sisesta kehtiv Lõuna-Aafrika ID-number" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Sisesta kehtiv postiindeks" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Sisesta kehtiv SoFi number" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friisimaa" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningeni provints" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Põhja-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Põhja-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrechti provints" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Lõuna-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Sisesta kehtiv Norra sotsiaalturvatunnus." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Sellel väljal peab olema 8 numbrit." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Sellel väljal peab olema 11 numbrit." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Riiklik isikukood koosneb 11 numbrist." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Isikukoodil on vale kontrollsumma." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Sisesta maksumaksja number (NIP) formaadis XXX-XXX-XX-XX või XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Maksukohustusnumbril (NIP) on vale kontrollsumma." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "Riikliku Äriregistri Number (REGON) koosneb 9 või 14 numbrist." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Riiklikul Äriregistri Numbri (REGON) kontrollsumma on vale." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Alam-Sileesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kujawy-Pomorze" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Łódź" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Väike-Poola" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masoovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Podkarpacie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlaasia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomorze" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Sileesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Święty Krzyżi" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Suur-Poola" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Lääne-Pomorze" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Sisestage korrektne CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Sisestage korrektne CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Sisesta korrektne IBAN kujul ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefoninumbrid peavad olema kujul XXXX-XXXXXX" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Sisesta sobiv sünninumber." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Sisesta korrektne Soome sotsiaalturvatunnus." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XX-XXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "Gelderland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "märts" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "Šotimaa" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "Berne" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "Saarimaa" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "Galanta" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banská Bystrica regioon" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislava regioon" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Košice regioon" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra regioon" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Prešovi regioon" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trenšíni regioon" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava regioon" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Žilina regioon" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefoninumbrid peavad olema kujul XXXX-XXXXXX" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Sisesta kehtiv Lõuna-Aafrika ID-number" + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Riiklik isikukood koosneb 11 numbrist." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Sisesta kehtiv postiindeks." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Suur-London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Suur-Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Lõuna-Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne ja Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Lääne-Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Lääne-Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Lääne-Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Piirid" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Kesk-Šotimaa" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney saared" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetlandi saared" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inglismaa" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Põhja-Iirimaa" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Šotimaa" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Sisesta postiindeks kujul XXXXX või XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefoninumbrid peavad olema kujul XX-XXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Sisesta kehtiv U.S. Social Security number formaadis XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "U.S.A. osariik (kaks suurt tähte)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "U.S.A. osariik (kaks suurt tähte)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefoninumber" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Sisesta korrektne CUIT kujul XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Sisesta ID kaardi number." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Sisesta kehtiv Lõuna-Aafrika ID-number" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Sisesta kehtiv Lõuna-Aafrika postiindeks" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..78f23366c9 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..917e1726c8 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2621 @@ +# translation of django.po to +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-08 12:55+0200\n" +"Last-Translator: Aitzol Naberan \n" +"Language-Team: Django-i18n \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "NNNN edo ANNNNAAA formatoan idatzi posta kode bat." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Eremu honek zenbakiak bakarrik behar ditu." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Eremu honek 7 edo 8 digito behar ditu." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "CUIT zuzena idatzi XX-XXXXXXXX-X edo XXXXXXXXXXXX formatoan." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT okerra." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Styria" +msgstr "Serbiera" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "zip kodea XXXX formatoan idatzi." + +#: at/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Sartu Kanadako segurtasun sozialeko zenbaki zuzen bat XXX-XXX-XXX formatoan." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "4 zenbakiko posta kodea idatzi." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "Erabiltzaileak" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minutu" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +msgid "Namur" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Katalunia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Kode postal bat idatzi hurrengo formato eta tartearekin: 01XXX - 52XXX" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "XXXXX-XXX formatoan zip kodea idatzi." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefono zenbakiak XX-XXXX-XXXX formatoa behar dute." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Brasilgo estatu zuzen bat aukeratu. Hori ez dago aukeran." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "CPF zenbaki okerra." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Eremu honek gehienez 11 digito edo 14 karaktere behar ditu." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "CNPJ zenbaki okerra." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Eremu honek 14 digito behar ditu gutxienez" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Posta kodea idatzi XXX XXX formatoan." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Sartu Kanadako segurtasun sozialeko zenbaki zuzen bat XXX-XXX-XXX formatoan." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Txileko RUT zuzen bat sartu" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Txileko RUT zuzen bat sartu. Formatoa: XX.XXX.XXX.X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Txileko RUTa ez da baliozkoa" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Telefono zenbaki bat idatzi hurrengo formato batekin: 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " +"edo 9XXXXXXXX" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Ordu zuzen bat idatzi." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Ordu zuzen bat idatzi." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Sartu zip kodea XXXXX formatoan" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Araba" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Gupuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "Errioxa" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Nafarroa" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Asturiaseko printzipadoa" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Euskal Herria" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Canaria uharteak" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "La Mancha-Gaztela" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Gaztela eta Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Katalunia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Nafarroako komunitate forala" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valenciako komunitatea" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Kode postal bat idatzi hurrengo formato eta tartearekin: 01XXX - 52XXX" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Telefono zenbaki bat idatzi hurrengo formato batekin: 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " +"edo 9XXXXXXXX" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Idatzi NIF,NIE edo CIF zuzena." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Idatzi NIF edo NIE zuzena." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "NIF kontrol kode okerra." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "NIE kontrol kode okerra." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "CIF kontrol kode okerra." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Mesedez idatzi banku kontu zenbaki zuzena XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX " +"formatoarekin." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Banku kontu zenbakian kontrol digito okerra." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefono zenbakiak XX-XXXX-XXXX formatoa behar dute." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "4 zenbakiko posta kodea idatzi." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Idatzi fitxategi izen zuzen bat." + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Ordu zuzen bat idatzi." + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "Bengalera" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "edukia" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengalera" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "Tamilera" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "abu" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "Mazedoniera" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "eta" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "Serbiera" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "Aktiboa" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "Larunbata" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Katalana" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "Azaroa" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "Katalana" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "edo" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "Otsaila" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "bat" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "Alemaniera" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "Otsaila" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Atera" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "Maiatza" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Martxoa" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Sartu berriro" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "komentarioa" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "bat" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "Az" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Posta kodea idatzi XXX XXX formatoan." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Ordu zuzen bat idatzi." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Ordu zuzen bat idatzi." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Drenthe" +msgstr "Frantzesa" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "XXXXX-XXX formatoan zip kodea idatzi." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "URL zuzen bat idatzi." + +#: ro/forms.py:56 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "URL zuzen bat idatzi." + +#: ro/forms.py:143 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "CUIT zuzena idatzi XX-XXXXXXXX-X edo XXXXXXXXXXXX formatoan." + +#: ro/forms.py:175 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefono zenbakiak XX-XXXX-XXXX formatoa behar dute." + +#: ro/forms.py:200 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Posta kodea idatzi XXX XXX formatoan." + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Data/Ordu zuzen bat idatzi." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Idatzi zenbaki erreal zuzena." + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Errepikatutako balioak ez dira onartzen." + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Posta kodea idatzi XXX XXX formatoan." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "mar" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "eta" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "eta" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Posta kodea idatzi XXX XXX formatoan." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefono zenbakiak XX-XXXX-XXXX formatoa behar dute." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Idatzi fitxategi izen zuzen bat." + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefono zenbakiak XX-XXXX-XXXX formatoa behar dute." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "AEB estatu laburpen zuzen bat idatzi." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "AEB estatua (bi letra maiuskula)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "AEB estatua (bi letra maiuskula)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefono zenbakia" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "CUIT zuzena idatzi XX-XXXXXXXX-X edo XXXXXXXXXXXX formatoan." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Ordu zuzen bat idatzi." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..2e1a5efb47 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..5c354aa359 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2603 @@ +# Persian translation of Django. +# Copyright (C) 2007 THE Django'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-01 02:00+0430\n" +"Last-Translator: Reza Mohammadi \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "کد پستی را به شکل NNNN یا ANNNNAAA وارد کنید." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "در این فیلد فقط عدد می‌توانید وارد کنید." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "این فیلد ۷ یا ۸ رقم لازم دارد." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "کد پستی صحیح را به شکل XXXX وارد کنید." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "کد پستی ۴ رقمی را وارد کنید." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "کاربرها" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "دقیقه" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "نام" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "کد پستس را به شکل XXX·XXX. وارد کنید." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "کد پستی را به شکل XXXXX-XXX وارد کنید." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "شماره تلفنها باید به شکل XX-XXXX-XXXX باشند." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "طول این فیلد حداقل ۱۱ شماره و حداکثر ۱۴ حرف می باشد." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "فیلد حداقل باید ۱۴ شماره باشد" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "کد پستس را به شکل XXX·XXX. وارد کنید." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "کد پستی را به شکل XXXXX-XXX وارد کنید." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "کد پستی را به شکل XXXXX وارد کنید." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "شماره تلفنها باید به شکل XX-XXXX-XXXX باشند." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "یک کد پستی وارد کنید." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "بنگالی" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "محتوا" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "بنگالی" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "تامیلی" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "اوت" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "مقدونی" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "و" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "صربی" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "فعال" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "شنبه" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "کاتالونیایی" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "نوامبر" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "کاتالونیایی" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "یا" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "فوریه" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "یک" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "آلمانی" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "فوریه" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "خروج" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "مه" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "فوق داده" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "ورود دوباره" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "نظر" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "یک" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "چهارشنبه" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "کد پستس را به شکل XXX·XXX. وارد کنید." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "این فیلد، ۸ رقم لازم دارد." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "این فیلد ۱۱ رقم لازم دارد." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "کد پستی را به شکل XXXXX-XXX وارد کنید." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "کد پستس را به شکل XXX·XXX. وارد کنید." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "مارس" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "و" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "و" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "کد پستس را به شکل XXX·XXX. وارد کنید." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "شماره تلفنها باید به شکل XX-XXXX-XXXX باشند." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "یک کد پستی وارد کنید." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "شماره تلفنها باید به شکل XX-XXXX-XXXX باشند." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "ایالت آمریکا(دو حرف بزرگ)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "ایالت آمریکا(دو حرف بزرگ)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "شماره تلفن" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "یک شماره تلفن معتبر وارد کنید." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..ad926d1fd3 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..46b253eded --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2582 @@ +# Finnish translation of Django +# Copyright (C) 2006-2007 +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-15 00:34+0300\n" +"Last-Translator: Aku Kotkavuo \n" +"Language-Team: Django I18N \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Language: Finnish\n" +"X-Poedit-Country: FINLAND\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Syötä postinumero muodossa NNNN tai ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Tähän kenttään kelpaavat vain numerot." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Tähän kenttään vaaditaan 7 tai 8 numeroa." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Syötä oikea CUIT joko XX-XXXXXXXX-X tai XXXXXXXXXXXX -muodossa." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Virheellinen CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Kärnten" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Ala-Itävalta" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Ylä-Itävalta" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Steiermark" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tiroli" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Wien" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "Syötä oikea itävaltalainen henkilötunnus muodossa XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Syötä nelinumeroinen postinumero." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "käyttäjät" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minuutti" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Nimi" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislavan alue" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Zilin region" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Katalonia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Syötä oikea postinumero väliltä ja muodossa 01XXX-52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Puhelinnumeron tulee olla muodossa XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Valitse oikea brasilialainen osavaltio. Valitsemasi osavaltio ei ole yksi " +"sallituista osavaltiosta." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Virheellinen CPF-numero." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Tämä kenttä vaatii vähintään 11 ja enintään 14 merkkiä." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Virheellinen CNPJ-numero." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Tähän kenttään vaaditaan ainakin 14 numeroa." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Syötä oikea kanadalainen henkilötunnus muodossa XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Geneva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Syötä oikea chileläinen RUT" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "The Chilean RUT is not valid." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praha" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Central Bohemian Region" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "South Bohemian Region" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Pilsen Region" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Carlsbad Region" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Usti Region" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberec Region" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Hradec Region" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubice Region" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Vysocina Region" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "South Moravian Region" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomouc Region" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zilin region" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Moravian-Silesian Region" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXX tai XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Syötä henkilötunnus muodossa XXXXXX/XXXX tai XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"Virheellinen valinnainen sukupuoli, valitse 'f' (nainen) tai 'm' (mies)" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Syötä oikea henkilötunnus." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Syötä oikea IC-tunnus." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavaria" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Lower Saxony" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "North Rhine-Westphalia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxony" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxony-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Syötä oikea saksalainen henkilötunnus muodossa XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Álava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alicante" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Baleaarit" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruña" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipúzcoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "León" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturia" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Seville" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Vizcaya" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragonia" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Asturian ruhtinaskunta" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Baleaarit" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baskimaa" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanariansaaret" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Kastilia-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Kastilia ja León" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Katalonia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencia" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Syötä oikea postinumero väliltä ja muodossa 01XXX-52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Syötä oikea puhelinnumero muodoissa 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX tai 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Syötä oikea NIF, NIE tai CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Syötä oikea NIF tai NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Väärä tarkistusnumero NIF:lle." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Väärä tarkistusnumero NIE:lle." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Väärä tarkistusnumero CIF:lle." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Syötä oikea pankin tilinumero muodossa XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Väärä tarkistusnumero pankin tilinumerolle." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Syötä oikea suomalainen henkilötunnus." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Puhelinnumeroiden on ontava muodossa 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Syötä oikea postinumero" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Syötä oikea puhelinnumero" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Syötä oikea rekisterikilpi" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Syötä oikea NIK/KTP numero" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi Barat" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Consulate" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Federal Government" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Syötä postinumero muodossa XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Syötä oikea IC-tunnus." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Syötä oikea islantilainen henkilötunnus muodossa XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Islantilainen henkilötunnus on virheellinen." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Syötä oikea postinumero." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Syötä oikea henkilötunnus." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Syötä oikea ALV-tunnus." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXXXX tai XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokio" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kioto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Syötä oikea kuwaitilainen henkilötunnus" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Syötä oikea postinumero" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Syötä ikea SoFi-numero" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Syötä oikea norjalainen henkilötunnus." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Tähän kenttään vaaditaan 8 numeroa." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Tähän kenttään vaaditaan 11 numeroa." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Henkilötunnus koostuu 11 numerosta." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Virheellinen tarkistusnumero henkilötunnukselle." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Syötä verotusnumero (NIP) muodossa XXX-XXX-XX-XX tai XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Väärä tarkistusnumero veronumerolle (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "National Business Register -numerossa (REGON) on 9 tai 14 numeroa." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" +"Puhelinnumeroissa tulee olla 9 numeroa tai niiden kuuluu alkaa +:lla tai 00:" +"lla." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Syötä oikea CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Syötä oikea CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Syötä oikea IBAN muodossa ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Puhelinnumeron tulee olla muodossa XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Syötä postinumero muodossa XXXXXX." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Syötä oikea ruotsalainen yritystunnus." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Syötä oikea ruotsalainen henkilötunnus." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Co-ordination numbers are not allowed." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Syötä ruotsalainen postinumero muodossa XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Tukholma" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banská Bystrican alue" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislavan alue" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Košicen alue" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitran alue" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Prešovin alue" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trenčínin alue" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava region" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Zilina region" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Syötä postinumero muodossa XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Puhelinnumeroiden on ontava muodossa 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Syötä oikea ruotsalainen yritystunnus." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Henkilötunnus koostuu 11 numerosta." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Syötä oikea postinumero." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Northern Ireland" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Scotland" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Enter a U.S. state or territory." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "USA:n osavaltio (suuraakkosin, kaksi kirjainta)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "USA:n osavaltio (suuraakkosin, kaksi kirjainta)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Puhelinnumero" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Enter a valid CI number." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Enter a valid South African ID number" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Enter a valid South African postal code" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..ea15d36d46 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..6433adf77e --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2599 @@ +# French translation of Django. +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# Copyright (C) 2008 Django Software Foundation and individual contributors. +# +# Stéphane Raimbault , 2009-2010. +# Claude Paroz , 2009 +# David Larlet , 2009-2010 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-09 14:38+0200\n" +"Last-Translator: Stéphane Raimbault \n" +"Language-Team: French \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Saisissez un code postal au format NNNN ou ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Ce champ ne doit contenir que des nombres." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Ce champ requiert 7 ou 8 chiffres." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Saisissez un numéro CUIT au format XX-XXXXXXXX-X ou XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT non valide." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthie" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Basse-Autriche" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Haute-Autriche" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Styrie" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tyrol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Vienne" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Saisissez un code postal norvégien au format XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Saisissez un numéro de sécurité sociale autrichien valide au format XXXX " +"XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Saisissez un code postal australien (4 chiffres)." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "utilisateurs" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "Midlands de l'Ouest" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minute" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limbourg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limbourg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Nom" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Brabant-du-Nord" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "Midlands de l'Ouest" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Région de Bratislava" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Zlin" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalogne" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Saisissez un code postal dans l'intervalle et au format 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Saisissez un code postal brésilien au format XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Les numéros de téléphone doivent être au format XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Sélectionnez un état brésilien valide. Cet état ne fait pas partie de ceux " +"disponibles." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Numéro CPF non valide." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Ce champ requiert au plus 11 chiffres ou 14 caractères." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Numéro CNPJ non valide." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Ce champ requiert au minimum 14 chiffres" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Saisissez un code postal au format XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Saisissez un numéro de sécurité sociale canadien au format XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Argovie" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Rhodes-Intérieures" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Rhodes-Extérieures" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Bâle-Ville" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Bâle-Campagne" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Genève" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glaris" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Grisons" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchâtel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwald" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwald" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhouse" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Soleure" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "Saint Gall" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgovie" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Tessin" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zoug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Saisissez un numéro de passeport ou de carte d'identité suisse valide au " +"format X1234567<0 ou 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Saisissez un RUT chilien valide." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Saisissez un RUT chilien valide au format XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Ce RUT chilien est non valide." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Prague" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Bohême du Centre" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Bohême du Sud" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Pilsen" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Carlsbad" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Usti" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberec" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Hradec" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubice" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Vysocina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Moravie du Sud" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomouc" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zlin" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Moravie-Silésie" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Saisissez un code postal au format XXXXX ou XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Saisissez une date de naissance au format XXXXXX/XXXX ou XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"Le paramètre optionnel du genre est non valide, les valeurs autorisées sont " +"« f » et « m »" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Saisissez une date de naissance valide." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Saisissez un numéro IC valide." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Bade-Wurtemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavière" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandebourg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Brême" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hambourg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hess" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklembourg-Poméranie occidentale" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Basse Saxe" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Rhénanie-du-Nord-Westphalie" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhénanie-Palatinat" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Sarre" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxe" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxe-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringe" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Saisissez un code postal au format XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Saisissez un numéro de carte d'identité allemande au format XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Álava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alicante" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Îles Baléares" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelone" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadix" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "La Corogne" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Gérone" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Grenade" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipúzcoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "León" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lérida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcie" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Orense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Ténérife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabrie" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Ségovie" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Séville" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragone" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valence" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Biscaye" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Saragosse" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalousie" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principauté des Asturies" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Îles Baléares" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Pays basque" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Îles Canaries" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castille-La Manche" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castille-et-León" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalogne" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Estrémadure" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galice" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcie" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Communauté valencienne" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Saisissez un code postal dans l'intervalle et au format 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Saisissez un numéro de téléphone au format 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ou 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Saisissez une adresse NIF, NIE ou CIF valide." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Saisissez un NIF ou NIE valide." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Mauvais checksum pour NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Mauvais checksum pour NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Mauvais checksum pour CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Saisissez un numéro de compte bancaire valide au format XXXXX-XXXX-XX-" +"XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Somme de contrôle non valide pour le numéro de compte bancaire." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Saisissez un numéro de sécurité sociale finlandais." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Les numéros de téléphone doivent être au format 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Saisissez un code postal valide" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Saisissez un numéro de téléphone valide" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Saisissez un numéro de plaque d'immatriculation valide" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Saisissez un numéro NIK/KTP valide" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Java occidental" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Java central" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Java oriental" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan occidental" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan du sud" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan central" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan oriental" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Île Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Île Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Moluques" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Moluques du nord" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara occidental" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara oriental" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papouasie" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papouasie occidentale" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi occidental" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi du Sud" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi central" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi du Sud-Est" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi du Nord" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumaratera occidental" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera du Sud" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera du Nord" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Megelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +# http://en.wikipedia.org/wiki/Consular_corps +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps consulaire" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps diplomatique" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi du Nord" + +# NTT signifie Nusa Tenggara Timur +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Îles de Sulawesi du Nord" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Florès" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Gouvernement fédéral" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Saisissez un code postal au format XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Saisissez un numéro IC valide." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Saisissez un code postal au format XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Saisissez un code postal islandais valide au format XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Le numéro d'identification islandais est non valide." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Saisissez un code postal valide." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Saisissez un numéro valide de Sécurité Sociale." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Saisissez un numéro de TVA valide." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Saisissez un code postal japonais au format XXXXXXX ou XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaidō" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyōto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyōgo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Ōita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Saisissez un numéro d'identification civil koweïtien valide" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "District fédéral" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "État de Mexico" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Saisissez un code postal valide." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Saisissez un numéro SoFi valide." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Frise" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gueldre" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningue" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Brabant-du-Nord" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Hollande-du-Nord" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Hollande-Méridionale" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Saisissez un numéro de sécurité sociale norvégien valide." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Ce champ requiert 8 chiffres." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Ce champ requiert 11 chiffres." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Le numéro national d'identification (NIN) comporte 11 chiffres." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Somme de contrôle non valide pour le numéro d'identification national." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Saisissez un code NIP (impôts) au format XXX-XXX-XX-XX ou XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Somme de contrôle non valide du numéro de taxe (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Le numéro de registre du commerce national (REGON) comporte 9 ou 14 chiffres." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" +"Somme de contrôle non valide pour le numéro de registre du commerce national " +"(REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Saisissez un code postal au format XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Basse-Silésie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Cujavie-Poméranie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Łódź" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Petite-Pologne" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Mazovie " + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Basses-Carpates" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlachie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Poméranie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silésie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Varmie-Mazurie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Grande-Pologne" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Poméranie Occidentale" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Saisissez un code postal au format XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" +"Les numéros de téléphone doivent comporter 9 chiffres, ou débuter par un + " +"ou 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Saisissez une CIF valide." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Saisissez une CNP valide." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Saisissez un IBAN valide au format ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Les numéros de téléphone doivent être au format XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Saisissez un code postal valide au format XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Saisissez un numéro d'organisation suédois valide." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Saisissez un numéro d'identité personnelle suédois valide." + +# The source code doesn't offer any help to explain the term +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Le nombres de co-ordination ne sont pas autorisés." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Saisissez un code postal suédois au format XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banská Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banská Štiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Bánovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytča" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Čadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolný Kubín" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajská Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenné" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kežmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komárno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Košice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Košice·II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Košice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Košice·IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Košice–okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucké Nové Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoča" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovský Mikuláš" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lučenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Námestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nové Mesto nad Váhom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nové Zámky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizánske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piešťany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltár" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Považská Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Prešov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Púchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revúca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavská Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Rožňava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ružomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spišská Nová Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stará Ľubovňa" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidník" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Šaľa" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topoľčany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebišov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trenčín" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turčianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdošín" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Veľký Krtíš" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Topľou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlaté Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Žarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Žiar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Žilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Région de Banská Bystrica" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Région de Bratislava" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Région de Košice" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Prešov" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trenčín" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Žilina" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Saisissez un code postal au format XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Les numéros de téléphone doivent être au format 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Saisissez un numéro d'organisation suédois valide." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Le numéro national d'identification (NIN) comporte 11 chiffres." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Saisissez un code postal valide." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornouailles et les îles Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbrie" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Sussex de l'Est" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Grand Londres" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Grand Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancastre" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Yorkshire du Nord" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Yorkshire du Su" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne et Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Midlands de l'Ouest" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Sussex de l'Ouest" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Yorkshire de l'Ouest" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Comté d'Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Comté d'Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Comté de Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Comté de Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Comté de Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Comté de Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid·Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Écosse centrale" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orcades" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Îles Shetland" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Hébrides extérieures" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Angleterre" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlande du Nord" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Écosse" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Pays de Galles" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Saisissez un code postal américain au format XXXXX ou XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Les numéros de téléphone doivent être au format XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Saisissez un numéro de sécurité sociale américain au format XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Saisissez un état ou un territoire américain." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "État Américain (deux lettres majuscules)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "État Américain (deux lettres majuscules)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Numéro de téléphone" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Saisissez un numéro de CI valide au format X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X ou XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Saisissez un numéro CI valide." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Saisissez un numéro d'identification sud-africain valide." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Saisissez un code postal sud-africain valide." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Cap-Oriental" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "État-Libre" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Cap-du-Nord" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Nord-Ouest" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Cap-Occidental" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..2533252db7 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..961f21f5fc --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/fy_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2552 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-27 22:36-0700\n" +"Last-Translator: Wim Benes \n" +"Language-Team: FRISIAN \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +msgid "Brussels" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +msgid "Hainaut" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +msgid "Namur" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "" + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "" + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Jou in falide daum yn JJJJ-MM-DD-formaat." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Jou in falide tiid." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Jou in falide daum yn JJJJ-MM-DD-formaat." + +#: tr/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Jou in falide datum.tiid." + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:18 +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..1f8a88401a Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..f33f013ef3 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2588 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-07 17:33+0100\n" +"Last-Translator: Michael Thornhill \n" +"Language-Team: Irish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " +"3 : 4;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Cuir isteach cód póstal ins an formáid NNNN nó ANNNNAAA" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Teastaíonn an réimse seo uimhreacha amháin." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Teastaíonn an réimse seo 7 nó 8 digite." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Cuir isteach CUIT bailí i formáid XX-XXXXXXXX-X nó XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT neamhbailí" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "An Ostair íochtarach" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "An Ostair uachtarach" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Styria" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tyrol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Tyrol" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Vín" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Cuir isteach cód zip ins an formáid XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Iontráil uimhir Ostaire Slándáil Shóisialta bailí i bhformáid XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Iontráil cód poist 4 dhigit." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Aontroim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "úsáideora" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "nóiméad" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Ainm" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "An Bhratasláiv réigiún" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Réigiún Zlin" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "An Chatalóin" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Iontráil cód poist bailí i raon agus formáid 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Iontráil zip-cód i bhformáid XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Ní mór Uimhreacha teileafóin a chur i XX-XXXX-XXXX format." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Roghnaigh stát na Brasaíle bailí. Ní thugann an Stát sin ar cheann de na " +"stáit atá ar fáil." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Uimhir CPF neamhbhailí." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" +"Éilíonn an réimse seo ag an chuid is mó dhigit 11 nó 14 de charachtair." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Neamhbhailí CNPJ uimhir." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Éilíonn an réimse seo ar a laghad 14 digití" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Iontráil cód poist i bhformáid XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Iontráil uimhir Cheanada Árachais Shóisialaigh bailí i bhformáid XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Talún" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "An Ghinéiv" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zürich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Iontráil aitheantais hEilvéise bailí nó uimhir pas cárta i bhformáid " +"X1234567<0 nó 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Iontráil RUT Chilean bailí." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Iontráil RUT bailí Chilean. Is é an fhormáid XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Níl an RUT Chilean bailí." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Prague" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Réigiún Central Bohemian" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Réigiún Bohemian Theas" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Pilsen Réigiún" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Carlsbad Réigiún" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Usti Réigiún" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberec Réigiún" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Hradec Réigiún" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubice Réigiún" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Vysocina Réigiún" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Réigiún Moravian Theas" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Réigiún Olomouc" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Réigiún Zlin" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Réigiún Moravian-Silesian" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Iontráil cód poist i bhformáid XXXXX nó XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Iontráil uimhir breithe i bhformáid XXXXXX/XXXX nó XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"Paraiméadar inscne roghnach neamhbhailí, is iad 'f' agus 'm' na luachanna " +"bailí" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Cuir isteach uimhir breithe bailí." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Cuir isteach uimhir IC bailí." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "An Bhaváir" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Beirlín" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Pomerania Thiar" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "An tSacsain Íochtair" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Réin Thuaidh-Westphalia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Dúiche na Réine-Palatinate" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "An tSacsain" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "An tSacsain-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Iontráil zip-cód i bhformáid XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Iontráil uimhir cárta aitheantais na Gearmáine bailí i bhformáid XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Illes Balears" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruña" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Maidrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Phrionsacht Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Na hOileáin Bhailéaracha" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Tír na mBascach" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Na hOileáin Chanáracha" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castilla-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castilla agus Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "An Chatalóin" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Réigiún de Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Chomhphobail Foral de Navarre" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencian Community" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Iontráil cód poist bailí i raon agus formáid 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Iontráil uimhir theileafóin bailí i gceann de na formáidí 6XXXXXXXX, " +"8XXXXXXXX nó 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Cuir isteach NIF bailí, NIE, nó CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Cuir isteach NIF bailí nó NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Sheiceála neamhbhailí do NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Sheiceála neamhbhailí do NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Sheiceála neamhbhailí do CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Cuir isteach uimhir chuntais bainc bailí i bhformáid XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Sheiceála neamhbhailí do uimhir cuntas bainc." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Cuir isteach uimhir Fionlainne slándála sóisialta bailí." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Ní mór Uimhreacha teileafóin a chur i bhformáid 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Iontráil cód poist bailí" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Iontráil uimhir theileafóin bailí" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Cuir isteach uimhir feithicle bailí pláta cheadúnas" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Cuir isteach uimhir NIK/KTP bailí" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi Barat" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Cór gconsalacht" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Cór Taidhleoireachta" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Rialtas Feidearálach" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Aontroim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Ard Mhacha" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Ceatharlach" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "An Cabhan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "An Clar" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Corcaigh" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Doire" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Dún na nGall" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "an Dún" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Baile Atha Cliath" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fear Manach" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Gaillimh" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Chiarrai" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Cill Dara" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Cill Chainnigh" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laoise" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Liatroim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Luimneach" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "An Longfort" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Lú" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mhaigh Eo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "an Mhí" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Muineachán" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Uíbh Fhailí" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Ros Comain" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligeach" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tiobraid Arann" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tír Eoghain" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Port Láirge" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Na hIarmhí" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Loch Garman" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Cill Mhantáin" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Iontráil cód poist i bhformáid XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Cuir isteach uimhir IC bailí." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Iontráil zip-cód i bhformáid XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Cuir isteach uimhir aitheantais bailí hÍoslainne. Is é an fhormáid XXXXXX-" +"XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Níl an uimhir aitheantais hÍoslainne bailí." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Iontráil zip-cód bailí." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Iontráil uimhir Slándáil Shóisialta bailí." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Iontráil uimhir CBL bailí." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Iontráil cód poist i bhformáid XXXXXXX nó XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tóiceo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Iontráil uimhir ID Sibhialta Kuwati bailí" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California an Ridire" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Feidearálach" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Rubha" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Iontráil cód poist bailí" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Iontráil uimhir SoFi bailí" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Cuir isteach uimhir leasa na hIorua sóisialta bailí." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Éilíonn an réimse 8 digití." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Éilíonn an réimse seo 11 digití." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Náisiúnta Uimhir Aitheantais comhdhéanta de 11 digití." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Sheiceála mícheart ar an Uimhir Aitheantais Náisiúnta." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Iontráil réimse uimhir chánach (NIP) i bhformáid XXX-XXX-XX XX-nó-XX XX-XXX-" +"XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Sheiceála mícheart ar an Uimhir Cánach (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "Uimhir Náisiúnta Clár Gnó (REGON) comhdhéanta de 9 nó 14 digití." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Sheiceála Mícheart do Uimhir Ghnó Clár Náisiúnta (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Iontráil cód poist i bhformáid XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Silesia Íochtarach" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "An Pholainn lú " + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "An Pholainn Mór" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Pomerania Thiar" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Iontráil zip-cód i bhformáid XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Ní mór líon Fón tá 9 dhigit, nó tús le + nó 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Iontráil CIF bailí." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Iontráil CNP bailí." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Iontráil IBAN bailí i bhformáid ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Ní mór uimhreacha teileafóin a chur i bhformáid XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Iontráil cód poist bailí i bhformáid XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Cuir isteach uimhir eagraíochta bailí Sualainnis." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Iontráil uimhir aitheantais bailí Sualainnis pearsanta." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Ní líon Comhordaithe Co-cheadaítear." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Iontráil cód poist na Sualainne i bhformáid XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stócólm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "An Bhratasláiv I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "An Bhratasláiv II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "An Bhratasláiv III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "An Bhratasláiv IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "An Bhratasláiv V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banska Bystrica réigiún" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "An Bhratasláiv réigiún" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Kosice réigiún" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra réigiún" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Presov réigiún" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trencin réigiún" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava réigiún" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Zilina réigiún" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Iontráil cód poist i bhformáid XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Ní mór Uimhreacha teileafóin a chur i bhformáid 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Cuir isteach uimhir eagraíochta bailí Sualainnis." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Náisiúnta Uimhir Aitheantais comhdhéanta de 11 digití." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Iontráil postchód bailí." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Corn na Breataine agus na Oileáin Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Contae Aontroma" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Contae Ard Mhacha" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Contae an Dúin" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Contae Fhear Manach" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Contae Dhoire" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Contae Thír Eoghain" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Albain" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries agus Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "na hOiléain Orkney" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "na hOiléain Shetland" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Oileáin Iarthair" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Sasana" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Tuaisceart Éireann" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Albain" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "An Bhreatain Bheag" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Iontráil zip-cód i bhformáid XXXXX nó XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Ní mór uimhreacha teileafóin a chur i format XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Iontráil uimhir Slándáil Shóisialta US bailí i bhformáid XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Iontráil US stát nó i gcríoch." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "U.S. stát (dhá litreacha móra)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "U.S. stát (dhá litreacha móra)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Uimhir telefón" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Iontráil CI bailí a roinnt i X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X nó XXXXXXXX formáid." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Cuir isteach uimhir IC bailí." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Iontráil uimhir ID hAfraice Theas bailí" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Iontráil cód poist na hAfraice Theas bailí" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Saorstát" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Iarthuaisceart" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..afa9036394 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..75b605e2ee --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2741 @@ +# Translation of django.po to Galego +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-28 17:29+0200\n" +"Last-Translator: Afonso Fernández Nogueira \n" +"Language-Team: Galego\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Galician\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXXXX ou XXX-XXXX." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Este campo soamente admite números." + +#: ar/forms.py:51 +#, fuzzy +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Este campo require polo menos 14 díxitos." + +#: ar/forms.py:80 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" +"Insira un número válido de tarxeta de identidade alemá no formato " +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: ar/forms.py:81 +#, fuzzy +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "URL non válido: %s" + +#: at/at_states.py:5 +#, fuzzy +msgid "Burgenland" +msgstr "Basilea-Campo" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +#, fuzzy +msgid "Salzburg" +msgstr "Hamburgo" + +#: at/at_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Styria" +msgstr "serbio" + +#: at/at_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Tyrol" +msgstr "Toquio" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Insira un código posttal no formato XXXX." + +#: at/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Insira un número válido da seguridade social dos Estados Unidos no formato " +"XXX-XX-XXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Insira un código postal de 4 díxitos." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "usuarios" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minuto" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Limburg" +msgstr "Hamburgo" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Hamburgo" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXXXX ou XXX-XXXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Os números de teléfono deben estar no formato XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +#, fuzzy +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Escolla unha opción válida. Esta opción non se atopa entre as opcións " +"dispoñíbeis" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Número de CPF non válido." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Este campo acepta como máximo 11 díxitos ou 14 caracteres." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Número de CNPJ non válido" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Este campo require polo menos 14 díxitos." + +#: ca/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX" + +#: ca/forms.py:96 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Insira un número válido da seguridade social dos Estados Unidos no formato " +"XXX-XX-XXXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Argovia" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Interior" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Exterior" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basilea-Cidade" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basilea-Campo" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berna" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Friburgo" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Xenebra" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Grisóns" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Xura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerna" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwald" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwald" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Soleura" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "San Galo" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Turgovia" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Tesino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Insira un número válido de tarxeta de identidade ou pasaporte no formato " +"X1234567<0 ou 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Insira un RUT chileno válido." + +#: cl/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Insira un RUT chileno válido. O formato é XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +#, fuzzy +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Este campo non é válido." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXXXX ou XXX-XXXX." + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX ou XXXXX-XXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Insira un número de IVE válido." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Insira un número de IVE válido." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Baviera" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlín" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandemburgo" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburgo" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hesse" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklemburgo-Pomerania Occidental" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Baixa Saxonia" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Renania do Norte-Westfalia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Renania-Palatinado" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Sarre" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxonia" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxonia-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Turinxia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Insira un número válido de tarxeta de identidade alemá no formato " +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +#, fuzzy +msgid "Almeria" +msgstr "Aomori" + +#: es/es_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Avila" +msgstr "Akita" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Barcelona" +msgstr "macedonio" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +#, fuzzy +msgid "Granada" +msgstr "canará" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +#, fuzzy +msgid "Huesca" +msgstr "martes" + +#: es/es_provinces.py:27 +#, fuzzy +msgid "Jaen" +msgstr "xan." + +#: es/es_provinces.py:28 +#, fuzzy +msgid "Leon" +msgstr "Iniciar sesión" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +#, fuzzy +msgid "Malaga" +msgstr "Saga" + +#: es/es_provinces.py:34 +#, fuzzy +msgid "Murcia" +msgstr "Xura" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +#, fuzzy +msgid "Palencia" +msgstr "galego" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +#, fuzzy +msgid "Salamanca" +msgstr "Saitama" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cantabria" +msgstr "catalán" + +#: es/es_provinces.py:44 +#, fuzzy +msgid "Segovia" +msgstr "esloveno" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +#, fuzzy +msgid "Soria" +msgstr "serbio" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +#, fuzzy +msgid "Valencia" +msgstr "galego" + +#: es/es_provinces.py:51 +#, fuzzy +msgid "Valladolid" +msgstr "Valais" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +#, fuzzy +msgid "Zamora" +msgstr "Nara" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +#, fuzzy +msgid "Canary Islands" +msgstr "Sarre" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Catalonia" +msgstr "catalán" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Galicia" +msgstr "galego" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXXXX ou XXX-XXXX." + +#: es/forms.py:40 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXXXX ou XXX-XXXX." + +#: es/forms.py:67 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Insira un enderezo IP válido." + +#: es/forms.py:68 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Insira un %s válido/a." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Insira un número válido de tarxeta de identidade alemá no formato " +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Insira un número válido de tarxeta da seguridade social finlandesa." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Os números de teléfono deben estar no formato XX-XXXX-XXXX." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Insira un código postal válido." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Insira un número de IVE válido." + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Insira un número da seguridade social válido." + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Insira un número de IVE válido." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "bengalí" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "contido" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "bengalí" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "támil" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "ago" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "macedonio" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "Brandemburgo" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "Hyōgo" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "serbio" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "activo" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "sábado" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "Xura" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "catalán" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "novembro" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "Glarus" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "catalán" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "etiqueta" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "febreiro" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "un" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "alemán" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "febreiro" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Rematar sesión" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "maio" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "marzo" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Entrar de novo" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "comentario" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "Shiga" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "un" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX" + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Insira un número de IVE válido." + +#: in_/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX-XXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Insira un número de identificación islandés válido. O formato é XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "O número de identificación islandés non é válido." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Insira un código postal válido." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Insira un número da seguridade social válido." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Insira un número de IVE válido." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXXXX ou XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaidō" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Toquio" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kioto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyōgo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kōchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Ōita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Insira un número de IVE válido." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +#, fuzzy +msgid "Campeche" +msgstr "checo" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +#, fuzzy +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiba" + +#: mx/mx_states.py:18 +#, fuzzy +msgid "Coahuila" +msgstr "Chiba" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +#, fuzzy +msgid "Guerrero" +msgstr "Erro no servidor" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +#, fuzzy +msgid "Jalisco" +msgstr "Valais" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +#, fuzzy +msgid "Oaxaca" +msgstr "Okayama" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +#, fuzzy +msgid "Sinaloa" +msgstr "eslovaco" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Insira un código postal válido." + +#: nl/forms.py:79 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Insira un número de IVE válido." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Drenthe" +msgstr "francés" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "Gelderland" +msgstr "alemán" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +#, fuzzy +msgid "Groningen" +msgstr "nove" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Utrecht" +msgstr "francés" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Zeeland" +msgstr "islandés" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Insira un número válida da seguridade social norueguesa." + +#: pe/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Este campo require polo menos 14 díxitos." + +#: pe/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Este campo require polo menos 14 díxitos." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXXXX ou XXX-XXXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +#, fuzzy +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Baixa Saxonia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +#, fuzzy +msgid "Opole" +msgstr "Opcional" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +#, fuzzy +msgid "Pomerania" +msgstr "romanés" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +#, fuzzy +msgid "Silesia" +msgstr "esloveno" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +#, fuzzy +msgid "West Pomerania" +msgstr "Mecklemburgo-Pomerania Occidental" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Insira un URL válido." + +#: ro/forms.py:56 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Insira un URL válido." + +#: ro/forms.py:143 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" +"Insira un número válido de tarxeta de identidade alemá no formato " +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: ro/forms.py:175 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Os números de teléfono deben estar no formato XX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:200 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Insira un número da seguridade social válido." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Insira un número válido de tarxeta da seguridade social finlandesa." + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Non se permiten valores duplicados." + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "mar" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "e" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "Berna" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "Sarre" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +#, fuzzy +msgid "Brezno" +msgstr "Bremen" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +#, fuzzy +msgid "Galanta" +msgstr "galego" + +#: sk/sk_districts.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gelnica" +msgstr "galego" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +#, fuzzy +msgid "Komarno" +msgstr "coreano" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +#, fuzzy +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucerna" + +#: sk/sk_districts.py:41 +#, fuzzy +msgid "Malacky" +msgstr "maio" + +#: sk/sk_districts.py:42 +#, fuzzy +msgid "Martin" +msgstr "letón" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +#, fuzzy +msgid "Nitra" +msgstr "Niigata" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +#, fuzzy +msgid "Sabinov" +msgstr "nov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +#, fuzzy +msgid "Senec" +msgstr "Berna" + +#: sk/sk_districts.py:65 +#, fuzzy +msgid "Senica" +msgstr "esloveno" + +#: sk/sk_districts.py:66 +#, fuzzy +msgid "Skalica" +msgstr "galego" + +#: sk/sk_districts.py:67 +#, fuzzy +msgid "Snina" +msgstr "nove" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +#, fuzzy +msgid "Sala" +msgstr "Saga" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +#, fuzzy +msgid "Trencin" +msgstr "francés" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX" + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Os números de teléfono deben estar no formato XX-XXXX-XXXX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Insira un número da seguridade social válido." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "O número de identificación islandés non é válido." + +#: uk/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Insira un código postal válido." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +#, fuzzy +msgid "Devon" +msgstr "sete" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +#, fuzzy +msgid "Durham" +msgstr "Xura" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +#, fuzzy +msgid "Kent" +msgstr "coreano" + +#: uk/uk_regions.py:29 +#, fuzzy +msgid "Lancashire" +msgstr "Yamanashi" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +#, fuzzy +msgid "Surrey" +msgstr "Agora:" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +#, fuzzy +msgid "Borders" +msgstr "Orde:" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +#, fuzzy +msgid "Fife" +msgstr "Filtro" + +#: uk/uk_regions.py:79 +#, fuzzy +msgid "Grampian" +msgstr "alemán" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +#, fuzzy +msgid "Lothian" +msgstr "letón" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +#, fuzzy +msgid "England" +msgstr "e" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +#, fuzzy +msgid "Scotland" +msgstr "Sarre" + +#: uk/uk_regions.py:93 +#, fuzzy +msgid "Wales" +msgstr "galés" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Insira un código postal no formato XXXXX ou XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Os números de teléfono deben estar no formato XX-XXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Insira un número válido da seguridade social dos Estados Unidos no formato " +"XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Insira unha abreviatura estatal válida para os Estados Unidos." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Estado dos Estados Unidos (dúas letras maiúsculas)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Estado dos Estados Unidos (dúas letras maiúsculas)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Número de teléfono" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Insira un número válido de tarxeta de identidade alemá no formato " +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Insira un número de IVE válido." + +#: za/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Insira un número de IVE válido." + +#: za/forms.py:55 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Insira un código postal válido." + +#: za/za_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Usuario" + +#: za/za_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Free State" +msgstr "data da puntuación" + +#: za/za_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Gauteng" +msgstr "ago" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +#, fuzzy +msgid "North West" +msgstr "Renania do Norte-Westfalia" + +#: za/za_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Western Cape" +msgstr "Usuario" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..fa0e01fcf7 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..85adb338f7 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2573 @@ +# translation of Django. +# Copyright (C) 2008 The Django Project +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-09 15:10-0500\n" +"Last-Translator: Alex \n" +"Language-Team: Django-i18n \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Bookmarks: -1,988,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "יש להזין קוד דואר בתבנית NNNN או ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "יש להזין רק ספרות בשדה זה." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "שדה זה דורש 7 או 8 ספרות." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "יש להזין מספר CUIT חוקי בתבנית XX-XXXXXXXX-X או XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT שגוי" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "\tבורגנלנד" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "קרינתיה" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "אוסטריה התחתונה" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "אוסטריה עילית" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "זלצבורג" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "שטיריה" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "טירול" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "פורארלברג" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "וינה" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "יש להזין מספר ביטוח לאומי אוסטרלי חוקי בתבנית XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "יש להזין קוד דואר בן 4 ספרות." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "אנטרים" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "משתמשים" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "מערב המידלנדס" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "דקה" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "לימבורג" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "לימבורג" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "שם" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "צפון בראבנט" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "מערב המידלנדס" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "מחוז ברטיסלבה" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "מחוז זלין" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "קאטלוניה" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "נא להזין מיקוד חוקי בתחום ובתבנית 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "מספרי טלפון חייבים להיות בתבנית XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "נא לבחור מדינה ברזילאית חוקית. מדינה זו אינה אחת מהמדינות האפשריות." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "מספר CPF לא חוקי" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "שדה זה דורש 11 או 14 ספרות לכל היותר." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "מספר CNPJ לא חוקי" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "שדה זה דורש לפחות 14 ספרות." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "יש להזין מספר ביטוח לאומי קנדי חוקי בתבנית XXX-XXX-XXXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "ארגאו" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "אפנצל אינר־רודן" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "אפנצל אוסר־רודן" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "באזל־שטאדט" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "באזל־לנדשאפט" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "ברן" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "פריבור" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "ג'נבה" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "גלרוס" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "גראובינדן" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "ז'ורה" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "לוצרן" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "נשאטל" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "נידוולדן" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "אובוולדן" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "שפהאוזן" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "שוויץ" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "זולותורן" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "סנט גלן" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "טיצ'ינו" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "אורי" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "ואלה" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "וו" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "צוג" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "ציריך" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "יש להזין מספר זיהוי או דרכון שוויצרי בתבנית X1234567<0 או 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "יש להזין RUT צ'יליאני חוקי." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "יש להזין RUT צ'יליאני חוקי. התבנית היא XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "שדה RUT צ'יליאני אינו חוקי." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "פראג" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "מרכז בוהמיה" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "דרום בוהמיה" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "מחוז פילזן" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "מחוז או איזור קרלסבד" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "מחוז אוסטי" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "מחוז ליברץ" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "מחוז חרדץ" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "מחוז פרדוביצה" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "מחוז ויסוצ'ינה" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "דרום מורביה" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "מחוז או איזור אולומוק" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "מחוז זלין" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "איזור מורביה – שלזיה" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "יש להזין קוד דואר בתבנית XXXXX או XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "הזן מספר לידה בתבנית XXXXXX/XXXX או XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "המשתנה שהזנת בשדה מין שגוי. הערכים החוקיים הם 'f' ו־'m'." + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "הזן מספר לידה חוקי." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "הזן מספר IC חוקי." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "באדן־וירטמברג" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "באווריה" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "ברלין" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "ברנדנבורג" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "ברמן" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "המבורג" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "הסה" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "מקלנבורג-מערב פומרניה" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "סקסוניה התחתונה" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "נורדריין־וסטפאליה" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "ריינלנד־פאלץ" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "חבל הסאר" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "סקסוניה" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "סקסוניה־אנהלט" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "שלזוויג־הולשטיין" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "תורינגיה" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "יש להזין מספר זיהוי גרמני חוקי בתבנית XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "אראבה" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "אלבסטה" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "אלאקאנט" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "אלמריה" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "אווילה" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "באדאג'וז" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "האיים הבלאריים" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "ברצלונה" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "בורגוס" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "קסרס" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "קדיס" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "קסטלו" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "העיר הקולוניאלית" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "קורדובה" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "א קורוניה" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "קואנקה" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "ז'ירונה" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "גרנדה" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "גוודלחרה" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "גוויפוזקואה" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "אואלבה" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "אואסקה" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "חאאן" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "לאון" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "ליידה" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "לה ריוחה" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "לוגו" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "מדריד" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "מאלאגה" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "מורסיה" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "נווארה" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "אוורנס" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "אסטוריאס" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "פלנסיה" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "לאס פאלמס" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "פונטוורדה" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "סלמנקה" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "סנטה קרוז דה טנריף" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "קנטבריה" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "סגוביה" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "סביליה" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "סוריה" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "טרגונה" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "טרואל" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "טולדו" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "ולנסיה" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "ויאדוליד" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "ביסקאיה" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "סמורה" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "סראגוסה" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "סאוטה" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "מלייה" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "אנדלוסיה" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "אראגון" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "נסיכות אסטוריאס" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "האיים הבלאריים" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "חבל הבסקים" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "האיים הקנריים" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "קסטיליה-לה מנצ'ה" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "קסטיליה ולאון" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "קאטלוניה" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "אקסטרמדורה" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "גאליציה" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "אזור מורסיה" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "הקהילה האוטונומית של נווארה" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "קהילת ולנסיה" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "נא להזין מיקוד חוקי בתחום ובתבנית 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"נא להזין מספר טלפון חוקי באחת מהתבניות 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX או 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "נא להזין NIF, NIE, או CIF חוקי." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "נא להזין NIF או NIE חוקי." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "סיכום ביקורת שגוי עבור NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "סיכום ביקורת שגוי עבור NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "סיכום ביקורת שגוי עבור CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "נא להזין מספר חשבון בנק חוקי בתבנית XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "סיכום ביקורת שגוי עבור מספר חשבון בנק." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "יש להזין מספר ביטוח לאומי פיני חוקי." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "מספרי טלפון חייבים להיות בתבנית 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "יש להזין מיקוד חוקי." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "יש להזין מספר טלפון חוקי" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "יש להזין מספר רישוי רכב חוקי" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "הזן מספר NIK/KTP חוקי." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "אייצ'י" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "באלי" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "בנטן" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "בנגולו" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "ג'וקיירטה" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "ג'קרטה" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "גורנטלו" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "ג'מבי" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "ג'אווה מערב" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "ג'אווה מרכז" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "ג'אווה מזרח" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "בורנאו מערב" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "בורנאו דרום" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "בורנאו מרכז" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "בורנאו מזרח" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "איי בנגקה בליטונג" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "איי ריאאו" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "למפונג" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "מאלוקו" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "מאלוקו צפון" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "איי סונדה הקטנים - מערב" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "איי סונדה הקטנים - מזרח" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "פפוא" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "פפוא מערב" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "ריאאו" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "סולבסי מערב" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "סולבסי דרום" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "סולבסי מרכז" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "סולבסי דרום־מזרח" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "סולבסי צפון" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "סומטרה מערב" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "סומטרה דרום" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "סומטרה צפון" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "מאגלנג" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "סורקרטה - סולו" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "מדיון" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "קדירי" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "טפנולי" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "נגרוא אסה דרוסלם" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "בנגה-מליטנג" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "קונסוליות" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "שגרירויות" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "בנדונג" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "סולאוסי צפון" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - טימור" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "איי סולבסי צפון" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - לומבוק" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "פאפו ופאפו מערב" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "סיירבון" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - סומבאווה" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - פלורס" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - סומבה" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "בוגור" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "פקלונגאן" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "סמרנג" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "פאטי" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "סורביה" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "מדורה" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "מאלאנג" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "ג'מבר" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "בניומס" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "ממשל פדרלי" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "בוג'ונגורו" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "פורקוורטה" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "סידוארג'ו" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "גארוט" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "אנטרים" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "ארמאה" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "קארלאו" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "קאוובן" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "קלייר" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "קורק" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "דרי" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "דונגאל" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "דאון" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "דבלין" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "פרמנה" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "גולוויי" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "קרי" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "קילדאר" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "קילקני" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "ליש" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "לייטרים" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "לימריק" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "לונגפורד" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "לאות'" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "מאיו" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "מית'" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "מונהאן" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "אופלי" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "רוסקומון" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "סלייגו" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "טיפררי" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "טיירון" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "ווטפורד" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "וסטמית'" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "וקספורד" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "ויקלו" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "נא להזין מיקוד בתבנית XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "הזן מספר IC חוקי." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "יש להזין מספר זיהוי איסלנדי חוקי. התבנית היא XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "מספר הזיהוי האיסלנדי אינו חוקי" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "יש להזין מיקוד חוקי." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "יש להזין מספר ביטוח לאומי חוקי." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "יש להזין מספר מע\"מ חוקי" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "יש להזין קוד דואר בתבנית XXXXXXX או XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "הוקאידו" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "אאומורי" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "מיאגי" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "אקיטה" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "יאמאגטה" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "פוקושימה" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "איברקי" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "טושיגי" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "גונמה" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "סאיטאמה" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "צ'יבה" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "טוקיו" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "קאנגאווה" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "יאמאנשי" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "נאגאנו" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "נייגטה" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "טויאמה" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "אישיקאוואה" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "פוקוי" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "גיפו" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "שיזואוקה" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "אייצ'י" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "מיי" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "שיגה" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "קיוטו" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "אוסקה" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "הייוגו" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "נארה" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "ווקאייאמה" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "טוטורי" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "אוקייאמה" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "הירושימה" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "יאמאגוצ'י" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "טוקושימה" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "קאגאווה" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "קוצ'י" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "פוקוקה" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "סגה" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "נגסקי" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "קומאמוטו" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "אויטה" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "מיאזאקי" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "קגושימה" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "אוקינאווה" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "נא להזין מספר זיהוי כוויתי חוקי" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "אגואסקליינטס" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "באחה קליפורניה" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "באחה קליפורניה הדרומית" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "קמפצ'ה" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "צ'יוואוה" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "צ'יאפס" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "קואהווילה" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "קולימה" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "מחוז פדרלי" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "דוראנגו" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "גררו" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "גואנחואטו" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "אידלגו" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "חליסקו" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "אסטאדו דה מקסיקו" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "מיצ'ואקן" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "מורלוס" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "נייארית" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "נואבו ליאון" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "אואסקה" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "פואבלה" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "קוורטארו" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "קינטאנה רו" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "סינאלוה" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "סאן לואי פוטוסי" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "סונורה" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "טבסקו" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "טמפוליפס" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "טלקסקאלה" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "ורקרוז" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "יוקטן" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "זאקאטקס" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "יש להזין מיקוד חוקי." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "יש להזין מספר SoFi חוקי" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "דרנתה" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "פלבולנד" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "פריזלנד" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "חלדרלנד" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "חרונינגן" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "צפון בראבנט" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "צפון הולנד" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "אובראיסל" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "אוטרכט" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "זילנד" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "דרום הולנד" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "יש להזין מספר ביטוח לאומי נורבגי חוקי." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "שדה זה דורש 8 ספרות." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "שדה זה דורש 11 ספרות." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "מספר זיהוי לאומי מורכב מ-11 ספרות" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "סכום ביקורת שגוי עבור מספר הזיהוי הלאומי" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "נא להזין שדה מספר מס (NIP) בתבנית XXX-XXX-XX-XX או XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "סיכום ביקורת שגוי עבור מספר מס (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "מספר רשומת בית עסק ארצי(REGON) מכיל או תשע או ארבע עשרה ספרות." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "סיכום שגוי National Business Register Number (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "נא להזין מיקוד בתבנית XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "סילסיה התחתונה" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "קויאבויה - פומרניה" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "לובלין" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "לובוש" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "לודז'" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "פולין זוטא" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "מזוביה" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "אופולה" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "תת קרפטיה" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "פודלסיה" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "פומרניה" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "סילסיה" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "סבייטוקזי'סקי" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "וורמיה- מזוריה" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "פולין רבתי" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "מערב פומרניה" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "יש להזין מיקוד בתבנית XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "מספרי טלפון חייבים להכיל 9 ספרות, או להתחיל ב + או 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "יש להזין CIF חוקי." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "יש להזין CNP חוקי." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "יש להזין מספר IBAN חוקי בתבנית ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "מספרי טלפון חייבים להיות בתבנית XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "נא להזין מיקוד חוקי בתבנית XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "הזן מספר ארגון שוודי חוקי." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "יש להזין מספר זיהוי אישי שוודי חוקי." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "מספרי שיתוף פעולה אינם מותרים בשימוש" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "נא להזין מיקוד שוודי בתבנית XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "סטוקהולם" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "וסטרבוטן" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "נורבוטן" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "אופסלה" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "סדרמאנלנד" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "אסטריֶטלנד" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "ינשפין" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "קרונוברג" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "קאלמאר" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "גוטלנד" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "בלשיניה" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "סקונה" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "הלנד" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "יטאלנד המערבית" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "ורמלנד" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "ארברו" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "וסטמנלנד" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "דלארנה" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "יבלבורג" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "וסטרנורלנד" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "ימטלנד" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr " בנסקה ביסטריצה" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "בנסקה שטיאבניצה" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "ברדיוב" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "בנובץ ע\"מ בברבו" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "ברזנו" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "ברטיסלאבה 1" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "ברטיסלאבה 2" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "ברטיסלאבה 3" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "ברטיסלאבה 4" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "ברטיסלאבה 5" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "ביטצ'ה" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "צ'דקה" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "דטבה" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "דולני קובין" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "דונאייסקה סטרדה" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "גלנטה" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "גלניקה" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "הלוהובץ" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "הומנה" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "אילבה" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "קזמרוק" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "קומרנו" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "קושיצה 1" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "קושיצה 2" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "קושיצה 3" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "קושיצה 4" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "קושיצ'ה - אוקולי" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "קרופינה" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "קיוסקה נובה מסטו" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "לביצה" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "לבוצ'ה" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "ליפטובסקי מיקולס" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "לוצ'נץ'" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "מאלאקי" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "מרטין" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "מדזילבורצה" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "מיחלובצה" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "מיאווה" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "נמסטובו" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "ניטרה" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "נובה מסטו ע\"נ וה" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "נווי־זאמקי" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "פרטיזנסקה" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "פזינוק" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "פיאסטאני" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "פולטר" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "פופרד" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "פובסקה ביסטריצ'ה" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "פרשוב" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "פרבידזה" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "פוצ'וב" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "ריץ" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "רימובסקה סובוטה" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "רוזנבה" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "רוזומברוק" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "סבינוב" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "סנץ" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "סניצ'ה" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "סקליצ'ה" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "סנינה" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "סוברנס" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "ספישסקה נובה וס" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "סטרה לובובנה" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "סרטופקוב" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "סבידניק" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "סאלה" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "טופולצ'ני" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "טרביסוב" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "טרנצ'ין" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "טרנאוה" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "טורצינסק טפליץ" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "טברודוסין" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "ולקי קריץ" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "טרנוב ע\"נ טופולו" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "זלטה מורבצה" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "זבולן" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "זרנוביקה" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "ז'יר ע\"נ הרון" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "ז'ילינה" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "מחוז בטנסקה ביסטריקה" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "מחוז ברטיסלבה" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "מחוז קושיצ'ה" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "מחוז ניטרה" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "מחוז פראסוב" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "מחוז טראנצין" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "מחוז טרנאוה" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "מחוז ז'ילינה" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "נא להזין מיקוד בתבנית XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "מספרי טלפון חייבים להיות בתבנית 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "הזן מספר ארגון שוודי חוקי." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "מספר זיהוי לאומי מורכב מ-11 ספרות" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "יש להזין מיקוד חוקי." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr " בדפורשייר" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "באקינגהמשייר" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr " צ'שייר" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "קורנוול ואיי סילי" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr " קאמבריה" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "דרבישייר" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr " דבון" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "דורסט" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "דרהאם" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "מזרח אסקס" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "אסקס" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "גלוסטרשייר" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "לונדון רבתי" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "מנצ'סטר רבתי" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "המפשייר" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "הארטפורדשייר" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "קנט" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "לנקשייר" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "ליסטרשייר" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr " לינקולנשייר" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "מרסיסייד" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "נורפולק" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "צפון יורקשייר" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "נורת'המפטונשייר" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "נורת'אמברלנד" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "נוטינגהאמשייר" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "אוקספורדשייר" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "שרופשייר" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "סומרסט" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "דרום יורקשייר" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "סטאפורדשייר" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr " סאפוק" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "סוריי" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "טיין ו־וויר" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr " וורוויקשייר" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "מערב המידלנדס" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "מערב סאסקס" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "מערב יורקשייר" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr " ווילטשייר" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr " ווסטרשייר" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "מחוז אנטרים" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "ארמה" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "מחוז דאון" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "מחוז פרמאנה" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "מחוז לונדונברי" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "מחוז טיירון" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "קלוויד" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "דייפד" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "גוונט" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "גווינד" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "מרכז גלמורגן" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "ַפואיס" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "דרום גלמורגן" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "מערב גלמורגן" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "גבולות" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "מרכז סקוטלנד" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "דמפרייס וגאלוויי" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "פייף" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr " גרמפיאן" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "רמה" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "לודיאן" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "איי אורקיי" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "איי שטלנד" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "סטראת'קלייד" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "טייסייד" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "האיים המערביים" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "אנגליה" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "צפון אירלנד" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "סקוטלנד" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "וויילס" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "יש להזין מיקוד חוקי בתבנית XXXXX או XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "מספרי טלפון חייבים להיות בתבנית XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "יש להזין מספר ביטוח לאומי אמריקאי בתבנית XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "יש להזין מדינה או טריטרויה בארה\"ב" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "מדינה בארה\"ב (שתי אותיות גדולות)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "מדינה בארה\"ב (שתי אותיות גדולות)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "מספר טלפון" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "יש להזין מספר CI חוקי בתבנית X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X או XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "יש להזין מספר CI חוקי." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "נא להזין מספר זיהוי דרום אפריקאי חוקי" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "נא להזין מיקוד דרום אפריקאי חוקי" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "הכף המזרחי" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "המדינה החופשית" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "גאוטנג" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "קווזולו־נאטאל" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "לימפופו" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "מפומלנגה" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "כף צפוני" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "דרום מערב" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "כף מערבי" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..03eff8dedd Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..eda71684f9 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2647 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django SVN\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-12 08:14+0530\n" +"Last-Translator: Thejaswi Puthraya \n" +"Language-Team: Hindi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Hindi\n" +"X-Poedit-Country: INDIA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "डाक संहिता को NNNN अथवा ANNNNAAA के प्रतिरूप में दर्ज करें ।" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "इस क्षेत्र में संख्या भरें ।" + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "इस क्षेत्र में 7 अथवा 8 अंक दर्ज करें ।" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "मान्य CUIT XX-XXXXXXXX-X अथवा XXXXXXXXXXXX प्रतिरूप में गर्ज करें ।" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "अमान्य CUIT" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "बर्गनलान्ड" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "कारिन्थिया" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "निम्न आस्ट्रिया" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "ऊपरी आस्ट्रिया" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "साल्जबर्ग" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "स्टीरिया" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "टैराल" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "वोरार्लबर्ग" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "वियेन्ना" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "डाक संहिता को XXXX के प्रतिरूप में दर्ज करें ।" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "मान्य आस्ट्रियन सोशल सेक्यूरिटी अंक को XXXX XXXXXX प्रतिरूप में भरें" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "चार अंको की डाक संहिता भरें" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "उपभोक्ताऐं" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "पश्चिमी मिडलान्ड" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "मिनट" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "लिम्बर्ग" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "लिम्बर्ग" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "नाम" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "नूर्ड-ब्राबान्ट" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "पश्चिमी मिडलान्ड" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "ब्राटिस्लावा प्रान्त" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "कटलोनिया" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "मान्य डाक संहिता को 01XXX - 52XXX के श्रेणी और प्ततिरूप में भरें ।" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "डाक संहिता को XXXXX-XXX के प्रतिरूप में दर्ज करें ।" + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "टेलिफ़ोन संख्या XX-XXXX-XXXX प्रतिरूप में होनी चाहिए ।" + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "मान्य ब्रजिलियन राज्य चुनिए । यह राज्य उपस्थित राज्यों में नहीं है ।" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "अमान्य CPF संख्या ।" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "इस क्षेत्र में 11 अथवा 14 अक्षर भरें ।" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "अमान्य CNPJ संख्या ।" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "इस क्षेत्र में कम से कम 14 अंक भरें" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "डाक संहिता के XXX XXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "मान्य कनेडियन सोशल सेक्यूरिटी संख्या को XXX-XXX-XXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "आरगाव" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "अप्पेनजेल इन्नरहोडन" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "अप्पेनजेल ओसरहोडन" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "बासेल-सटाड्ट" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "बासेल-लान्ड" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "बर्न" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "फ्रीबोर्ग" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "जेनीवा" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "ग्लारस" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "ग्राबुएन्डन" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "जुरा" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "लुसेर्न" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "न्यूकाटेल" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "निड्वाल्ढेन" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "ओब्वालडेन" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "षाफहौसेन" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "ष्विज" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "सोलोथर्न" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "सन्त.गालेन" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "थुर्गाव" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "टिचिनो" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "उरी" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "वलैस" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "वौड" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "जुग" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "जूरिच" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"मान्य स्विस्स पहचान अथवा पास्सपोर्ट संख्या को X1234567<0 अथवा 1234567890 प्रतिरूप में " +"भरें ।" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "मान्य चिली कि RUT भरें ।" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "मान्य चिली कि RUT भरें । XX.XXX.XXX-X प्रतिरूप में भरें ।" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "यह चिली का RUT अमान्य है ।" + +#: cz/cz_regions.py:8 +#, fuzzy +msgid "Prague" +msgstr "पुर्तगाली" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Pilsen Region" +msgstr "जिलिना प्रान्त" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +#, fuzzy +msgid "Usti Region" +msgstr "कोसिस प्रान्त" + +#: cz/cz_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Liberec Region" +msgstr "ट्रेन्किन प्रान्त" + +#: cz/cz_regions.py:15 +#, fuzzy +msgid "Hradec Region" +msgstr "ट्रेन्किन प्रान्त" + +#: cz/cz_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Pardubice Region" +msgstr "कोसिस प्रान्त" + +#: cz/cz_regions.py:17 +#, fuzzy +msgid "Vysocina Region" +msgstr "जिलिना प्रान्त" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +#, fuzzy +msgid "Zlin Region" +msgstr "जिलिना प्रान्त" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "डाक संहिता को XXXXX अथवा XXX XX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "कर संख्या क्षेत्र (NIP) को XXX-XXX-XX-XX अथवा XX-XX-XXX-XXX प्रतोरूप में भरें ।" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "मान्य VAT संख्या भरें ।" + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "मान्य VAT संख्या भरें ।" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "बाडेन-वुएर्टेम्बर्ग" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "बवारिया" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "बर्लिन" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "ब्रान्डेनबर्ग" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "ब्रेमेन" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "हाम्बर्ग" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "हेस्सेन" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "मेकलेनबर्ग" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "लोअर साक्सोनी" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "उत्तरी रैन-वेस्टफालिया" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "रैनलान्ड-पलाटिनेट" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "सारलान्ड" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "साक्सोनी" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "साक्सोनी-अन्हाल्ट" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "ष्लेस्विग-होल्स्टैन" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "थुरिन्गिया" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "डाक संहिता को XXXXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"मान्य जर्मन पहचान पत्र संख्या को XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X प्ततिरूप में भरें ।" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "अरवा" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "अल्बासेट" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "अलाकान्ट" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "अल्मेरिया" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "अविला" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "बडाजोज" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "इल्लेस बालियर्स" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "बार्सिलोना" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "बर्गोस" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "कासेरेस" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "काडीज" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "कास्टेल्लो" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "स्यूडाड रियल" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "कोर्डोबा" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "आ कोरुन्या" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "कुएन्का" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "गिरोना" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "ग्रनडा" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "गुवाडलाजारा" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "गुविपुज्कोवा" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "हुएल्का" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "हुएस्का" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "जैन" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "लियोन" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "ल्लैडा" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "ला रियोजा" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "लुगो" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "माड्रिड" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "मलगा" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "मुर्किया" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "नवारे" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "अवर्सेन्स" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "अस्टुरियास" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "पलेन्शिया" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "ला पामास" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "पोन्टेवेड्रा" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "सलामन्का" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "सान्टा क्रूज द टेनेरिफे" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "कन्टाब्रिया" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "सेजोविया" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "सेविल्ला" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "सोरिया" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "तारागोना" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "तेरुवेल" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "टोलिडो" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "वलेन्शिया" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "वलाडोयिड" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "बिजकाया" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "जमोरा" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "जारागोस्सा" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "क्यूटा" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "मेलिल्ला" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "अन्डालुसिया" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "आरगोन" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "प्रिनसिपालिटी आफ अस्टुरियास" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "बलीयरिक द्वीप" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "बास्क देश" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "कनरी द्वीप" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "कास्टील-ला मान्का" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "कास्टील ओर लियोन" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "कटलोनिया" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "एक्स्ट्रीमदूरा" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "गलीशिया" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "मुर्किया प्रान्त" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "नवारे की फोरल समाज" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "वलेन्शियन समाज" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "मान्य डाक संहिता को 01XXX - 52XXX के श्रेणी और प्ततिरूप में भरें ।" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"मान्य टेलिफोन संख्या को किसी एक प्रतिरूप में भरें : 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX अथवा " +"9XXXXXXXX ।" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "कृपया मान्य NIF, NIE अथवा CIF भरें ।" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "कृपया मान्य NIF अथवा NIE भरें ।" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "NIF के लिए अमान्य जाँच योग ।" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "NIE के लिए अमान्य जाँच योग ।" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "CIF के लिए अमान्य जाँच योग ।" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "कृपया मान्य बैंक खाता संख्या को XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "बैंक खाता संख्या के लिए अमान्य जाँच योग ।" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "मान्य फिन्निश सोशल सेक्यूरिटी संख्या भरें ।" + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "टेलिफोन संख्या को XXXX-XXXXXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "मान्य डाक संहिता भरें" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "मान्य टेलिफोन संख्या भरें" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "मान्य टेलिफोन संख्या भरें" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "मान्य VAT संख्या भरें ।" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "ऐची" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "बंगाली" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "विषय सूची" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "बंगाली" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "गिरोना" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "तमिल" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "अग" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +#, fuzzy +msgid "Maluku" +msgstr "मलाकी" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "मलगा" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "माड्रिड" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "टमौलिपास" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "ब्रान्डेनबर्ग" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "गिरोना" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "ह्योगो" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "सर्बियन" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "सक्रिय" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "शनिवार" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "माड्रिड" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "मलगा" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "नवमबर" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "ग्लारस" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "कौन्टी आन्ट्रिम" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "आरगोन" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "कटलान" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "कासेरेस" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "अथवा" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "फ़रवरी" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "एक" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "डेवोन" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "लब्लिन" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "कौन्टी फर्मानाघ" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "गलीशिया" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "फ़रवरी" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "लॉग आउट" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "मई" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "मार्च" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "फिर से लॉगिन कीजिए" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "टिप्पणी" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "शिगा" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "टैराल" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "पश्चिम पोमेरानिया" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "बुध" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "डाक संहिता को XX-XXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "मान्य VAT संख्या भरें ।" + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "डाक संहिता को XXXXXXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "मान्य आइस्लान्डिक पहचान संख्या भरें । उसका प्रतिरूप XXXXXX-XXXX है ।" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "यह आइस्लान्डिक पहचान संख्या अमान्य है ।" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "मान्य डाक संहिता भरें ।" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "मान्य सोशल सेक्यूरिटी संख्या भरें ।" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "मान्य VAT संख्या भरें ।" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "डाक संहिता को XXXXXXX or XXX-XXXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "होक्कायिडो" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "औमोरी" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "इवाटे" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "मियागी" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "अकीटा" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "यमागाटा" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "फुकुशीमा" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "इबाराकी" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "तोचिगी" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "गन्मा" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "सैतामा" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "चीबा" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "टोकियो" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "कनगावा" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "यमनाशी" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "नगानो" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "नीगाटा" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "तोयामा" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "इशीकावा" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "फुकुयी" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "गिफू" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "शिजुकोवा" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "ऐची" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "मी" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "शिगा" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "क्योटो" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "ओसाका" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "ह्योगो" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "नारा" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "वकायामा" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "टोत्तोरी" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "शिमाने" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "ओकयामा" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "हिरोशीमा" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "यामागुची" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "टोकुशीमा" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "कगावा" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "एहीमे" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "कोची" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "फुकुवोका" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "सागा" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "नागासाकी" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "कुमामोटो" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "ओइटा" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "मियाजाकी" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "कागोशीमा" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "ओकिनावा" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "मान्य दक्षिणि आफ्रिकी आइ.डि संख्या भरें" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "अगुवास्कालियेन्टेस" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "बाहा कालिफोर्निया" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "बाहा कालिफोर्निया सर" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "कम्पीची" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "चिहुआहुआ" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "चियापास" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "कोहुइला" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "कोलिमा" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "डिस्ट्रिटो फेड्रल" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "डुरान्गो" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "गुवेरेर्रो" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "गुवानाजुवाटो" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "हिडाल्गो" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "जलिस्को" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "एस्टादो द मेक्सिको" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "मिचोवाकान" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "मोरेलोस" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "नायारिट" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "नुवेवो लियोन" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "ओक्साका" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "पुवेब्ला" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "क्वेरेतारो" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "क्विन्ताना रू" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "सिनालोवा" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "सेन लुविस पोटोसि" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "सोनोरा" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "टबास्को" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "टमौलिपास" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "लाक्सकाला" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "वेराक्रूज" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "युकाटान" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "जकाटेकास" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "मान्य डाक संहिता भरें" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "मान्य SoFi संख्या भरें" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "ड्रेनथ" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "फ्लेवोलान्ड" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "फ्रैस्लान्ड" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "जेल्डेर्लान्ड" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "ग्रोनिजेन" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "नूर्ड-ब्राबान्ट" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "नूर्ड-हालान्ड" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "ओवरिस्सेल" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "उट्रेक्क" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "जीलान्ड" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "ज्वीड-हालान्ड" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "मान्य नोर्वेजी सोशल सेक्यौरिटी संख्या भरें ।" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "इस क्षेत्र में 8 अंक भरें ।" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "इस क्षेंत्र में 11 अंक भरें ।" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "राष्ट्रीय पहचान संख्या में 11 अंक भरें ।" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "राष्ट्रीय पहचान संख्या में गलत जाँच योग ।" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "कर संख्या क्षेत्र (NIP) को XXX-XXX-XX-XX अथवा XX-XX-XXX-XXX प्रतोरूप में भरें ।" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "कर संख्या के लिए गलत जाँच योग ।" + +#: pl/forms.py:114 +#, fuzzy +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "राष्ट्रीय पहचान संख्या में 11 अंक भरें ।" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "डाक संहिता को XX-XXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "लोवर सिलेसिया" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "कुयाविया-पोमेरानिया" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "लब्लिन" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "लुबुस्ज" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "लोड्ज" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "लेस्सर पोलान्ड" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "मसोविया" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "ओपोल" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "सबकारपेथिया" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "पोदलासी" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "पोमेरानिया" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "सिलेसिया" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "स्विटोक्रिस्की" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "वार्मिया-मासुरिया" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "ग्रेटर पोलान्ड" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "पश्चिम पोमेरानिया" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "डाक संहिता को XXXXX-XXX के प्रतिरूप में दर्ज करें ।" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "मान्य CIF भरें ।" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "मान्य CNP भरें ।" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "मान्य IBAN को ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "टेलिफोन संख्या को XXXX-XXXXXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "मान्य डाक संहिता को XXXXXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "मान्य SoFi संख्या भरें" + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "मान्य फिन्निश सोशल सेक्यूरिटी संख्या भरें ।" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "डाक संहिता को XX-XXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "जेल्डेर्लान्ड" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "मा" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "स्काटलान्ड" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "बर्न" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "सारलान्ड" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "गलान्टा" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "बान्का बिस्ट्रिका" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "बान्का स्टियानिका" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "बार्डेजोव" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "बनोव्स नाड बेब्राव" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "ब्रेजनोव" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "ब्राटिस्लावा 1" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "ब्राटिस्लावा 2" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "ब्राटिस्लावा 3" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "ब्राटिस्लावा 4" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "ब्राटिस्लावा 5" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "बैट्चा" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "काड्का" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "डेत्वा" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "डोल्नी कुबिन" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "डुनास्का स्ट्रेडा" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "गलान्टा" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "गेल्निका" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "लोहोवेक" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "हुमेन्न" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "ल्लावा" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "केजमारोक" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "कोमार्नो" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "कोसिस 1" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "कोसिस 2" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "कोसिस 3" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "कोसिस 4" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "कोसिस - ओकोली" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "क्रूपिना" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "क्यसुके नोवे मेस्तो" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "लेविस" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "लेवोका" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "लिप्टोस्की मिकुलास" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "लुसेनेक" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "मलाकी" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "मार्टिन" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "मेड्जिलाबोर्स" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "मिकालोव्स" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "मैजावा" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "नमस्तोवो" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "निट्रा" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "नोवे मेस्टो नाड वाहोम" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "नोवे जाम्की" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "पार्तिजास्के" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "पेजिनोक" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "पियेस्तानी" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "पोल्टार" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "पोप्राड" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "पोवास्का बैस्ट्रिका" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "प्रेसोव" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "प्रियेविसा" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "पुकाव" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "रेवुका" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "रिमास्का सोबोटा" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "रोजोनावा" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "रुजोम्बेरोक" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "सबिनोव" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "सेनेक" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "सेनिका" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "स्कालिका" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "स्नीना" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "सोब्रानस" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "स्पिस्का नोवा वेस" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "स्टारा लुब्नोवा" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "स्ट्रोकोव" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "स्विड्निक" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "साला" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "टोपोल्कानी" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "ट्रेबिसोव" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "ट्रेन्किन" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "ट्रनावा" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "टुर्षियान्के टेप्लिस" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "दोसिन" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "वेलकी रिटिस" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "रानोव नाड टोप्लोव" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "लाटे मोरास" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "वोलेन" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "जार्नोडिका" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "जियर नाड रोनोम" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "जिलिना" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "बान्का बिस्ट्रिका प्रान्त" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "ब्राटिस्लावा प्रान्त" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "कोसिस प्रान्त" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "निट्रा प्रान्त" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "प्रेसोव प्रान्त" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "ट्रेन्किन प्रान्त" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "नावा प्रान्त" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "जिलिना प्रान्त" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "डाक संहिता को XX-XXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "टेलिफोन संख्या को XXXX-XXXXXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "मान्य दक्षिणि आफ्रिकी आइ.डि संख्या भरें" + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "राष्ट्रीय पहचान संख्या में 11 अंक भरें ।" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "मान्य डाक संहिता भरें ।" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "बेडफार्डशायर" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "बकहिन्गमशायर" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "चेशायर" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "कार्नवाल और सिसिली द्वीप" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "क्मब्रिया" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "डेर्बीशायर" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "डेवोन" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "डोर्सेट" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "डर्हम" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "पूर्वी सस्सेक्स" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "एस्सेक्स" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "ग्लौसेस्टरशायर" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "ग्रेटर लन्डन" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "ग्रेटर मानचेस्टर" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "हाम्पशायर" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "हर्टफार्डशायर" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "केन्ट" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "लान्काशायर" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "लेसेस्टशायर" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "लिन्कनशायर" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "मेर्सीसैड" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "नोर्फोक" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "उत्तरी यार्कशायर" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "नार्थाम्पटनशायर" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "नार्थम्बरलान्ड" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "नाटिन्गहमशायर" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "आक्सफर्डशायर" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "श्रापशायर" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "सोमर्सेट" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "दक्षिणी यार्कशायर" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "स्टाफोर्डशायर" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "सफ्फोक" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "सर्रे" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "टैन और वेर" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "वार्विकशायर" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "पश्चिमी मिडलान्ड" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "पश्चिमी ससेक्स" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "पश्चिमी यार्कशायर" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "विल्टशायर" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "वर्सेस्टशायर" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "कौन्टी आन्ट्रिम" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "कौन्टी आर्माघ" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "कौन्टी डौन" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "कौन्टी फर्मानाघ" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "कौन्टी लन्डनडेर्री" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "कौन्टी टैरोन" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "लिविड" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "डैफेड" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "ग्वेन्ट" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "ग्वैनीड" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "मिड ग्लामोर्गान" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "पोवीस" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "दक्षिणी ग्लामोर्गान" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "पश्चिमी ग्लामोर्गान" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "बोर्डार्स" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "सेंट्रल स्काटलान्ड" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "डमफ्रैस और गालोवे" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "फिफे" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "ग्राम्पियेन" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "हैलान्ड" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "लोथियन" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "ओर्कनी द्वीप" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "शेटलान्ड द्वीप" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "स्ट्राथक्लैड" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "टेसैड" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "पश्चिमी आय्लस" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "इन्गलान्ड" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "उत्तरी आयरलान्ड" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "स्काटलान्ड" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "वेल्स" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "डाक संहिता को XXXXX अथवा XXXXX-XXXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "टेलिफ़ोन संख्या XX-XXXX-XXXX प्रतिरूप में होनी चाहिए ।" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "मान्य U.S सोशल सेक्यूरिटी संख्या को XXX-XX-XXXX प्रतिरूप में भरें ।" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "अमेरिकी राज्य (दो अपरकेस अक्षर)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "अमेरिकी राज्य (दो अपरकेस अक्षर)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "टेलिफोन संख्या" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "मान्य CUIT XX-XXXXXXXX-X अथवा XXXXXXXXXXXX प्रतिरूप में गर्ज करें ।" + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "मान्य VAT संख्या भरें ।" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "मान्य दक्षिणि आफ्रिकी आइ.डि संख्या भरें" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "मान्य दक्षिणि आफ्रिकी डाक संहिता संख्या भरें" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "पूर्वी केप" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "फ्री स्टेट" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "गौटेन्ग" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "क्वाजूलू-नटाल" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "लिम्पोपो" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "पुमलान्गा" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "उत्तरी केप" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "उत्तर पूर्व" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "पश्चिमी केप" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..1658dce4f9 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..6d110aea34 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2583 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-10 18:56+0200\n" +"Last-Translator: Aljosa Mohorovic \n" +"Language-Team: Django i18n team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Unesite ispravan poštanski broj formata NNNN ili ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Ovo polje zahtjeva samo brojeve." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Ovo polje zahtjeva 7 ili 8 numeričkih znakova." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Unesite ispravan CUIT formata XX-XXXXXXXX-X ili XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Neispravan CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Donja Austrija" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Gornja Austrija" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Štajerska" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Beč" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Unesite zip kod formata XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Unesite ispravan broj socijalnog osiguranja Austrije formata XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Unesite poštanski kod sa 4 numerička znaka." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "korisnici" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minuta" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Ime" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Regija Bratislava" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Zlínski kraj" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Katalonija" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u rasponu i formatu od 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Unesite zip kod formata XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Izaberite ispravnu brazilsku državu. Država nije jedna od dostupnih država." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Neispravan CPF broj." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Ovo polje zahtjeva najviše 11 numeričkih znakova ili 14 slova." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Neispravan CNPJ broj." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Ovo polje zahtjeva bar 14 numeričkih znakova" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Unesite poštanski broj formata XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Unesite valjani kanadski broj socijalnog osiguranja formata XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Ženeva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Unesite ispravan švicarski identifikacijski broj ili broj putovnice formata " +"X1234567<0 ili 1234567890" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Unesite ispravan čileanski RUT" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Unesite ispravan čileanski RUT formata XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Čileanski RUT nije ispravan." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Prag" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Središnja Češka" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Južna Češka" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Plzeňski kraj" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Karlovarski kraj" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Ústečki kraj" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberečki kraj" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Královéhradečki kraj" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubički kraj" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Vysočina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Južna Moravska" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomoučki kraj" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zlínski kraj" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Moravsko-šleski kraj" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Unesi ispravan poštanski broj formata XXXXX ili XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Unesite datum rođenja formata XXXXXX/XXXX ili XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"Neispravnan opcijonalni parametar spol, ispravne vrijednosti su 'f' i 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Unesite ispravan datum rodenja." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Unesite ispravan IC broj." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavaria" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Donja Saska" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Sjeverno Porajnje-Zapadna Falačka" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saska" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxony-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Unesite zip kod formata XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Unesite broj njemačke identifikacijske kartice formata XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Illes Balears" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Seville" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Kneževina Asturija" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Balearsko otočje" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baskija" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanarski Otoci" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Kastilja-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Kastilja i Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Katalonija" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Regija Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Foral Community of Navarre" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencian Community" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Unesite ispravan poštanski broj u rasponu i formatu od 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Unesite ispravan broj telefona u jednom od formata 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ili " +"9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Unesite ispravan NIF, NIE ili CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Molim unesite ispravan NIF ili NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Neispravan checksum za NIF" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Neispravan checksum za NIF" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Neispravan checksum za CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Molim unesite ispravan broj bankovnog računa formata XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Neispravan checksum za broj bankovnog računa." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Unesite ispravan broj finskog socijalnog osiguranja." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Unesite ispravan poštanski broj" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Unesite ispravan telefonski broj" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Unesite ispravanu registraciju za vozilo" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Unesite ispravan NIK/KTP broj." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Džakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi Barat" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Consulate" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Federalna vlada" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wexford" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Unesi poštanski broj formata XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Unesite ispravan IC broj." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Unesi ispravan zip kod formata XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Unesite ispravan islandski identifikacijski broj formata XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Islandski identifikacijski broj nije ispravan." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Unesite ispravan zip kod." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Unesite ispravan broj socijalnog osiguranja." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Unesite ispravan VAT broj." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Unesite poštanski broj formata XXXXXXX or XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokio" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Unesi ispravan kuvajtski Civil ID broj." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Država Meksiko" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Unesite ispravan poštanski broj" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Unesite ispravan SoFi broj" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Unesite ispravan broj norveškog socijalnog osiguranja." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Ovo polje zahtjeva 8 numeričkih znakova." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Ovo polje zahtjeva 11 numeričkih znakova." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Nacionalni identifikacijski broj sadrži 11 numeričkih znakova." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Neispravan checksum za Nacionalni identifikacijski broj." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Unesite ispravan porezni broj (NIP) formata XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Neispravan checksum za porezni broj (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"National Business Register Number (REGON) sastoji se od 9 ili 14 numeričkih " +"znakova." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Neispravan checked za National Business Register Number (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Unesi poštanski broj formata XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Donja Šleska" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Mala Poljska" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Šleska" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXX-XXXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Telefonski brojevi moraju imati 9 brojeva, ili početi sa + ili 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Unesite ispravan CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Unesite ispravan CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Unesite ispravan IBAN formata ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Unesite ispravan poštanski broj formata XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Unesite valjani broj švedske organizacije." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Unesite ispravan švedski osobni identifikacijski broj." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Koordinacijski brojevi nisu dozvoljeni." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Unesite švedski poštanski broj formata XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Regija Banska Bystrica" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Regija Bratislava" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Regija Kosice" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Regija Nitra" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Regija Presov" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Regija Trencin" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Regija Trnava" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Regija Zilina" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Unesi poštanski broj formata XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefonski brojevi moraju biti formata 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Unesite valjani broj švedske organizacije." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Nacionalni identifikacijski broj sadrži 11 numeričkih znakova." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Unesite ispravan poštanski broj." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall i Otoci Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Županija Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Županija Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Županija Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Županija Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Županija Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Županija Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Južni Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Zapadni Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Centralna Škotska" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Zapadno Otočje" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Engleska" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Sjeverna irska" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Škotska" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Unesite zip kod formata XXXXX or XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefonski brojevi moraju biti u XXX-XXX-XXXX formatu." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Unesi ispravan broj socijalnog osiguranja S.A.D.-a formata XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Unesite državu ili teritorij u SAD-u." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Država S.A.D.-a (dva velika slova)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Država S.A.D.-a (dva velika slova)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonski broj" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Unesite valjani CI broj u X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X ili XXXXXXXX formatu." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Unesite ispravan CI broj." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Unesi ispravan južnoafrički ID broj." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Unesite ispravan južnoafrički poštanski broj." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..bf80f1209b Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..d888d3d984 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2659 @@ +# translation of django.po to Hungarian +# This file is distributed under the same license as the django package. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-30 01:11+0200\n" +"Last-Translator: Szilveszter Farkas \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'NNNN' vagy 'ANNNNAA' alakban." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Ez a mező csak számokat tartalmazhat." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Ennek a mezőnek 7 vagy 8 számjegyet kell tartalmaznia." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" +"Írjon be egy érvényes CUIT-t 'XX-XXXXXXXX', vagy 'XXXXXXXXXXXX' alakban." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Érvénytelen CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Karintia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Alsó-Ausztria" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Felső-Ausztria" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Stájerország" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Bécs" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXX' alakban." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Írjon be egy érvényes ausztriai társadalombiztosítási azonosítót 'XXXX " +"XXXXXX' alakban." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Írjon be egy négyjegyű irányítószámot." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "felhasználók" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "perc" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Név" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Pozsony régió" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Katalónia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot '01XXX-52XXX' alakban és tartományban." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXXX-XXX' alakban." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "A telefonszámoknak 'XXX-XXX-XXXX' formátumúnak kell lenniük." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Válasszon ki egy érvényes brazil államot. Az Ön választása nincs az elérhető " +"lehetőségek között." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Érvénytelen CPF szám." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Ez a mező legfeljebb 11 számjegyet vagy 14 karaktert tartalmazhat." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Érvénytelen CNPJ szám." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Ennek a mezőnek legalább 14 számjegyet kell tartalmaznia." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXX XXX' alakban." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Írjon be egy érvényes kanadai egészségbiztosítási számot 'XXX-XXX-XXX' " +"alakban." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Bázel-város" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Bázel-vidék" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Genf" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zürich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Írjon be egy érvényes svájci személyazonosító vagy útlevél számot " +"\"X1234567<0\" vagy \"1234567890\" alakban." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Írjon be egy érvényes chilei RUT-ot." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Írjon be egy érvényes chilei RUT-ot 'XX.XXX.XXX-X' alakban." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "A chilei RUT érvénytelen." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Zsolna régió" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +#, fuzzy +msgid "Usti Region" +msgstr "Kassa régió" + +#: cz/cz_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Liberec Region" +msgstr "Trencsén régió" + +#: cz/cz_regions.py:15 +#, fuzzy +msgid "Hradec Region" +msgstr "Trencsén régió" + +#: cz/cz_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Kassa régió" + +#: cz/cz_regions.py:17 +#, fuzzy +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Zsolna régió" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +#, fuzzy +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zsolna régió" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXXX' vagy 'XXX XX' alakban." + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Írjon be egy adószámot \"XXX-XXX-XX-XX\" vagy \"XX-XX-XXX-XXX\" alakban." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes ÁFA számot." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes ÁFA számot." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bajorország" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bréma" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Nyugat-Pomeránia" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Alsó-Szászország" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Észak-Rajna-Vesztfália" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Szárföld" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Szászország" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Szász-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Türingia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXXX' alakban." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Írjon be egy érvényes német személyazonosító számot \"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"XXXXXXX-X\" alakban." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Baleár szigetek" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgosz" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palenica" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalúzia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Asztúriák tartománya" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Baleár-szigetek" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baszkföld" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanári-szigetek" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Kasztília-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Kasztília és Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Katalónia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galícia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murciai régió" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Navarrai autonóm közösség" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valenciai közösség" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot '01XXX-52XXX' alakban és tartományban." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Írjon be egy telefonszámot '6XXXXXXXX', '8XXXXXXXX' vagy '9XXXXXXXX' alakban." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Írjon be egy érvényes NIF-et, NIE-t, vagy CIF-et." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Adjon meg egy érvényes NIF-et vagy NIE-t." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Érvénytelen NIF ellenőrzőösszeg." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Érvénytelen NIE ellenőrzőösszeg." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Érvénytelen CIF ellenőrzőösszeg." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Írjon be egy érvényes bankszámlaszámot 'XXXX.XXXX-XX-XXXXXXXXXX' alakban." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Érvénytelen bankszámlaszám ellenőrzőösszeg." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes finn társadalombiztosítási számot." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "A telefonszámoknak 'XXXX-XXXXXX' formátumúnak kell lenniük." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Adjon meg egy érvényes irányítószámot. " + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Adjon meg egy érvényes telefonszámot." + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Adjon meg egy érvényes telefonszámot." + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Adjon meg egy érvényes ÁFA számot." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "Bengáli" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "Tartalom" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengáli" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "Girona" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "Tamil" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "aug" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +#, fuzzy +msgid "Maluku" +msgstr "Malacky" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "Malaga" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "Madrid" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tamaulipas" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "Brandenburg" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "Girona" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "Hyogo" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "Szerb" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "aktív" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "szombat" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "Madrid" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Malaga" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "november" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "Glarus" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "Aragon" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "Katalán" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "Caceres" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "vagy" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "február" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "egy" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Devon" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "Lublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "Galícia" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "február" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Kijelentkezés" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "május" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Metaadat" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Jelentkezzen be újra" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "megjegyzés" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "Shiga" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "Tirol" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "Nyugat-Pomeránia" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "sze" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XX-XXX' alakban." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes ÁFA számot." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot \"XXXXXXX\" alakban." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Írjon be egy érvényes izlandi személyazonosító számot \"XXXXXX-XXXX\" " +"alakban." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Az izlandi személyazonosító szám érvénytelen." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Adjon meg egy érvényes irányítószámot." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes társadalombiztosítási számot." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes ÁFA számot." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot \"XXXXXXX\" vagy \"XXX-XXXX\" alakban." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tókió" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kiotó" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Oszaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagaszaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Adjon meg egy érvényes dél-afrikai azonosító számot." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distritio Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Mexikóváros" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "SOnora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Adjon meg egy érvényes irányítószámot. " + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Adjon meg egy érvényes SoFi számot." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Írjon be egy érvényes norvég társadalombiztosítási számot." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Ennek a mezőnek 8 számjegyet kell tartalmaznia." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Ennek a mezőnek 11 számjegyet kell tartalmaznia." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "A nemzeti azonosítószám 11 számjegyből áll." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Hibás a nemzeti azonosítószám ellenőrző kódja." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Írjon be egy adószámot \"XXX-XXX-XX-XX\" vagy \"XX-XX-XXX-XXX\" alakban." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Hibás az adószám (NIP) ellenőrzőösszege." + +#: pl/forms.py:114 +#, fuzzy +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "A nemzeti üzleti azonosítószám (REGON) 7 vagy 9 számjegyből áll." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Hibás a nemzeti üzleti azonosítószám (REGON) ellenőrzőösszege." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XX-XXX' alakban." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Alsó-Szilézia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Kis-Lengyelország" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Szubkárpátok" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomeránia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Szilézia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Nagy-Lengyelország" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Nyugat-Pomeránia" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXXX-XXX' alakban." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Adjon meg egy érvényes CIF-t." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Adjon meg egy érvényes CNP-t." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" +"Írjon be egy érvényes nemzetközi bankszámlaszámot 'ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-" +"XXXX-XXXX' alakban." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "A telefonszámoknak 'XXXX-XXXXXX' formátumúnak kell lenniük." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Írjon be egy érvényes irányítószámot 'XXXXXX' alakban." + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes SoFi számot." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes finn társadalombiztosítási számot." + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Ugyanazok az értékek nem megengedettek." + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XX-XXX' alakban." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "Gelderland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "márc" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "Skócia" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "Berne" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "Szárföld" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "Galánta" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Besztercebánya" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Pozsony I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Pozsony II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Pozsony III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Pozsony IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Pozsony V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunaszerdahely" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galánta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Késmárk" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komárom" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kassa I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kassa II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kassa III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kassa IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nyitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprád" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimaszombat" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Rozsnyó" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Rózsahegy" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Igló" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sellye" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencsén" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zsolna" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Besztercebánya régió" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Pozsony régió" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Kassa régió" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nyitra régió" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Presov régió" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trencsén régió" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava régió" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Zsolna régió" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XX-XXX' alakban." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "A telefonszámoknak 'XXXX-XXXXXX' formátumúnak kell lenniük." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes dél-afrikai azonosító számot." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "A nemzeti azonosítószám 11 számjegyből áll." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Adjon meg egy érvényes irányítószámot." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertofrdshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Linclonshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Aounty Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamoran" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Közép-Skócia" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkey-szigetek" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland-szigetek" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglia" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Észak-Írország" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Skócia" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Írjon be egy irányítószámot 'XXXXX', vagy 'XXXXX-XXXX' alakban." + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "A telefonszámoknak 'XXX-XXX-XXXX' formátumúnak kell lenniük." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Írjon be egy érvényes USA SSN-t 'XXX-XX-XXXX' formátumban." + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Írja be egy érvényes USA állam rövidítését." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "USA állam (két nagybetű)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "USA állam (két nagybetű)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonszám" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Írjon be egy érvényes CUIT-t 'XX-XXXXXXXX', vagy 'XXXXXXXXXXXX' alakban." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Adjon meg egy érvényes ÁFA számot." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Adjon meg egy érvényes dél-afrikai azonosító számot." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Adjon meg egy érvényes dél-afrikai irányítószámot." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu -Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..f72f78728e Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..59fb0bb139 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2583 @@ +# Translation of django.po to Indonesian +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-08 18:39+0700\n" +"Last-Translator: Selwin Ong \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format NNNN atau ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Field ini hanya terdiri dari angka." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Field ini membutuhkan 7 atau 8 angka." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Masukkan CUIT yang benar dalam format XX-XXXXXXXX-X atau XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT salah." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Lower Austria" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Upper Austria" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Styria" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tyrol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Vienna" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Masukkan nomor identifikasi Austria yang benar dalam format XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Masukkan kode pos 4 angka." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "pengguna-pengguna" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "menit" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Nama" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Daerah Brastilava" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Daerah Zlin" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalonia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Masukkan kode pos yang benar dalam format 01XXX - 52XXX" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Nomor telepon harus dalam format XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Pilih propinsi Brazil yang benar. Propinsi ini tidak termasuk dalam daftar " +"propinsi." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Nomor CPF salah." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Field ini membutuhkan paling banyak 11 angka atau 14 huruf." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Nomor CNPJ salah." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Field ini membutuhkan sedikitnya 14 angka" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Masukkan nomor asuransi Kanada yang benar dalam format XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Geneva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Masukkan identitas atau nomor paspor Swiss yang benar dalam bentuk " +"X1234567<0 atau 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Masukkan RUT Chile yang benar." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Masukkan RUT Chile yang benar. Formatnya adalah XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "RUT Chile tidak valid." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praha" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Daerah Bohemia Tengah" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Daerah Bohemia Selatan" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Daerah Pilsen" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Daerah Carlsbad" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Daerah Usti" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Daerah Liberec" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Daerah Hradec" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Daerah Pardubice" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Daerah Vysocina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Daerah Moravia Selatan" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Daerah Olomouc" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Daerah Zlin" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Daerah Moravia-Silesian" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX atau XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Masukkan tanggal lahir dalam format XXXXXX/XXXX atau XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "Parameter opsional jenis kelamin tidak benar, pilih 'f' atau 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Masukkan tanggal lahir yang benar." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Masukkan nomor pengenal yang benar." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavaria" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Lower Saxony" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Rhine-Westphalia Utara" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxony" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxony-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Masukkan nomor kartu identitas Jerman yang benar dalam format XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Illes Balears" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Seville" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principality of Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Balearic Islands" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Basque Country" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Canary Islands" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castile-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castile and Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalonia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Region of Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Foral Community of Navarre" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencian Community" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Masukkan kode pos yang benar dalam format 01XXX - 52XXX" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Masukkan nomor telepon yang benar dalam format 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX atau " +"9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Mohon masukkan NIF, NIE atau CIF yang benar." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Mohon masukkan NIF atau NIE yang benar." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Checksum untuk NIF salah." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Checksum untuk NIE salah." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Checksum untuk CIF salah." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Masukkan nomor akun bank yang benar dalam format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Checksum untuk nomor akun bank salah." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Masukkan nomor identitas Finlandia yang benar." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Nomor telepon harus dalam format 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Masukkan kode pos yang benar" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Masukkan nomor telepon yang benar" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Masukkan nomor polisi kendaraan yang benar" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Masukkan nomor NIK/KTP yang benar" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi Barat" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Consulate" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Federal Government" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Masukkan nomor pengenal yang benar." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Masukkan nomor identifikasi Iceland yang benar. Formatnya adalah XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Nomor identifikasi Iceland tidak benar." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Masukkan kode pos yang benar." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Masukkan nomor identifikasi yang benar." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Masukkan nomor VAT yang benar." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXXXX atau XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Masukkan nomor ID Kuwait yang benar" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Masukkan kode pos yang benar" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Masukkan nomor SoFi yang benar" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Masukkan nomor identifikasi Norwegia yang benar." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Field ini membutuhkan 8 angka." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Field ini membutuhkan 11 angka." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Nomor identifikasi nasional terdiri dari 11 angka." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Checksum untuk nomor identifikasi nasional salah." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Masukkan nomor pajak (NIP) dalam format XXX-XXX-XX-XX atau XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Checksum untuk nomor pajak (NIP) salah." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "Nomor Registrasi Bisnis Nasional (REGON) terdiri dari 9 atau 14 angka." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Checksum untuk Nomor Registrasi Bisnis Nasional (REGON) salah." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Nomor telepon harus memiliki 9 angka, atau dimulai dari + atau 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Masukkan CIF yang benar." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Masukkan CNP yang benar." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Masukkan IBAN yang benar dalam format ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Nomor telepon harus dalam format XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Masukkan kode pos yang benar dalam format XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Masukkan nomor organisasi Swedia yang benar." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Masukkan nomor identifikasi pribadi Swedia yang benar." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Nomor koordinasi tidak diperbolehkan." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Masukkan kode pos Swedia dalam format XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Daerah Banska Bystrica" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Daerah Brastilava" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Daerah Kosice" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Daerah Nitra" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Daerah Presov" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Daerah Trencin" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Daerah Trnava" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Daerah Zilina" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Nomor telepon harus dalam format 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Masukkan nomor organisasi Swedia yang benar." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Nomor identifikasi nasional terdiri dari 11 angka." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Masukkan kode pos yang benar." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall dan Kepulauan Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries dan Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Kepulauan Orkney" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Kepulauan Shetland" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inggris" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlandia Utara" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotlandia" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Masukkan kode pos dalam format XXXXX atau XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Nomor telepon harus dalam format XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Masukkan nomor identifikasi A.S. yang benar dalam format XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Masukkan sebuah propinsi atau teritori A.S." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Propinsi A.S (dua huruf besar)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Propinsi A.S (dua huruf besar)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Nomor telepon" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Masukkan nomor CI yang benar dalam format X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X atau " +"XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Masukkan nomor CI yang benar." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Masukkan nomor ID Afrika Selatan yang benar" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Masukkan kode pos Afrika Selatan yang benar" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..97cb8cc6a0 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..0bca162568 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/is/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2603 @@ +# Icelandic translation of Django. +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-09 16:34-0000\n" +"Last-Translator: Jökull Sólberg Auðunsson \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Færðu inn póstnúmer í sniðinu NNNN eða ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Þessi reitur tekur aðeins tölugildi." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Þessi reitur krefst 7 eða 8 tölustafa." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Færðu inn gilt CUIT í XX-XXXXXXXX-X eða XXXXXXXXXXXX sniðinu." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Ógilt CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Sláðu inn 4 stafa póstkóða." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "notendur" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "mínúta" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Nafn" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Sláðu inn zip póstfang í sniðinu XXXXX-XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Sláðu inn zip póstfang í sniðinu XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Símanúmer verða að vera í XXX-XXX-XXXX sniði." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Veldu gilt brasilískt fylki. Fylkið er ekki eitt af gildum fylkjum." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Ógilt CPF númer." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Þessi reitur krefst að minnsta kosti 14 tölustafa." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Sláðu inn zip póstfang í sniðinu XXXXX-XXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Símanúmer verða að vera í XXX-XXX-XXXX sniði." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Sláðu inn gilt póstnúmer." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "Bengalska" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "Innihald" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengalska" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "ágú" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "og" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "Serbneska" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "virkur" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "laugardagur" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Ítalska" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "nóvember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "merki" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "eða" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "febrúar" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "einn" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "Þýska" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "febrúar" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Skrá út" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "maí" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Hengigögn" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Skráðu þig inn aftur" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "athugasemd" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "einn" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "Mið" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Sláðu inn zip póstfang í sniðinu XXXXX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Sláðu inn gilda íslenska kennitölu. Sniðið er DDMMÁÁÁÁ-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Íslenska kennitalan er ekki gild." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Sláðu inn gilt póstnúmer." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Þessi reitur krefst 8 tölustafa." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Þessi reitur krefst 11 tölustafa." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Sláðu inn zip póstfang í sniðinu XXXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Endurtekin gildi eru ekki leyfð." + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Sláðu inn zip póstfang í sniðinu XXXXX-XXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "mar" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "og" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "og" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Sláðu inn zip póstfang í sniðinu XXXXX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Símanúmer verða að vera í XXX-XXX-XXXX sniði." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Íslenska kennitalan er ekki gild." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Sláðu inn gilt póstnúmer." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Símanúmer verða að vera í XXX-XXX-XXXX sniði." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Skrifaðu gilda styttingu á bandarísku fylkisnafni." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Bandarískt fylki (tveir hástafir)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Bandarískt fylki (tveir hástafir)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Símanúmer" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Færðu inn gilt CUIT í XX-XXXXXXXX-X eða XXXXXXXXXXXX sniðinu." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Sláðu inn gilt símanúmer." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..b91c41c33b Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..195cf4577f --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2598 @@ +# translation of django.po to Italian +# Italian translation of Django. +# Copyright (C) 2006 the Lawrence Journal-World +# This file is distributed under the same license as the Django package. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-10 14:44+0200\n" +"Last-Translator: Nicola Larosa \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato NNNN o ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Questo campo può contenere solo numeri." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Questo campo richiede 7 o 8 cifre." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Inserisci un CUIT valido nel formato XX-XXXXXXXX-X o XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT non valido." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Bassa Austria" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Alta Austria" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salisburgo" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Styria" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirolo" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Vienna" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXX ." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Inserisci un Numero di Assistenza Sociale Austriaco valido, nel formato XXXX " +"XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Inserisci un codice postale di 4 cifre." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "utenti" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "Midland dell'Ovest" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minuto" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Nome" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "Midland dell'Ovest" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Regione di Bratislava" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Regione di Zlin" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalogna" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" +"Inserisci un codice postale valido nell'intervallo e formato 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXX-XXX ." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "I numeri di telefono devono essere in formato XX-XXXX-XXXX ." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Scegliere uno stato brasiliano valido. Questo stato non è uno di quelli " +"disponibili." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Numero CPF non valido." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Questo campo richiede non più di 11 cifre, o 14 caratteri." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Numero CNPJ non valido." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Questo campo richiede almeno 14 cifre" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Inserisci un numero di assicurazione sociale canadese valido, nel formato " +"XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berna" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Friburgo" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Ginevra" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerna" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurigo" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Inserisci un numero di carta d'identità o passaporto svizzeri validi, in " +"formato X1234567<0 o 1234567890 ." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Inserisci un RUT cileno valido." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Inserisci un RUT cileno valido. Il formato è XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Il RUT cileno non è valido." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praga" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Regione Boema Centrale" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Regione Boema del Sud" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Regione di Pilsen" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Regione di Carlsbad" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Regione di Usti" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Regione di Liberec" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Regione di Hradec" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Regione di Pardubice" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Regione di Vysocina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Regione della Moravia del Sud" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Regione di Olomouc" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Regione di Zlin" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Regione della Moravia-Silesia" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXX o XXX XX ." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Inserisci un numero di nascita nel formato XXXXXX/XXXX o XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"Parametro opzionale 'Sesso' non valido, i valori validi sono 'f' ed 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Inserisci un numero di nascita valido." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Inserisci un numero di IC valido." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Baviera" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlino" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburgo" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Brema" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Amburgo" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Pomerania Ovest" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Bassa Sassonia" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Reno Nord-Wesfalia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Sassonia" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxony-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Turingia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXX ." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Inserisci un numero di carta d'identità tedesco valido nel formato " +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X ." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Isole Baleari" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcellona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadice" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Città Reale" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Croce di Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Siviglia" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valenza" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Saragozza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principato delle Asturie" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Isole Baleari" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Paese Basco" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Isole Canarie" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castile-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castile and Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalogna" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Estremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galizia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Regione Murzia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Comunità Forale di Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Comunità di Valenza" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" +"Inserisci un codice postale valido nell'intervallo e formato 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Inserisci un numero telefonico valido in uno dei formati 6XXXXXXXX, " +"8XXXXXXXX o 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Inserisci un NIF, NIE, o CIF valido." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Inserisci un NIF o NIE valido." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Checksum non valido per il NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Checksum non valido per il NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Checksum non valido per il CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Inserisci un numero di conto corrente bancario valido nel formato XXXX-XXXX-" +"XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Checksum non valido per il numero di conto corrente bancario." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Inserisci un numero di assistenza sociale finlandese valido." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "I numeri di telefono devono essere in formato 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Inserisci un codice postale valido" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Inserisci un numero telefonico valido" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Inserisci una targa automobilistica valida" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Inserisci un numero NIK/KTP valido" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Giacarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi Barat" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corpi Consolari" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corpi Diplomatici" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Governo Federale" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublino" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Inserisci un numero di IC valido." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Inserisci un numero di identificazione islandese valido. Il formato è XXXXXX-" +"XXXX ." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Il numero di identificazione islandese non è valido." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Inserisci un codice postale valido." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Inserisci un numero di codice fiscale valido." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Inserisci una partita IVA valida." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXXXX o XXX-XXXX ." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Inserisci un numero civile ID kuwaitiano valido" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baia California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baia California Sud" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distretto Federale" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Stato del Messico" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuova Leòn" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Inserisci un codice postale valido" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Inserisci un numero SoFi valido" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Inserisci un numero di assistenza sociale norvegese valido." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Questo campo richiede 8 cifre." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Questo campo richiede 11 cifre." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Il Numero Identificativo Nazionale è costituito da 11 cifre." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Checksum errato per il Numero Identificativo Nazionale." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Inserisci un campo di numero d'imposta (NIP) nel formato XXX-XXX-XX-XX o XX-" +"XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Checksum errato per il Numero d'Imposta (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Il Numero di Registro Nazionale d'Impresa (REGON) è costituito da 9 o 14 " +"cifre." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Checksum errato per il Numero di Registro Nazionale d'Impresa (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Bassa Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublino" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Polonia Minore" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Polonia Maggiore" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Pomerania Ovest" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "I numeri di telefono devono avere 9 cifre, o iniziare con + o 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Inserisci un codice CIF valido." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Inserisci un codice CNP valido." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" +"Inserisci un codice IBAN valido nel formato ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "I numeri di telefono devono essere in formato XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Inserisci un codice postale valido nel formato XXXXXX." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Inserisci un numero di organizzazione svedese valido." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Inserisci un numero d'identità personale svedese valido." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "I numeri di coordinamento non sono ammessi." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Inserisci un codice postale svedese nel formato XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stoccolma" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banska Bystrica region" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Regione di Bratislava" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Regione di Kosice" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Regione di Nitra" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Regione di Presov" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Regione di Trencin" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Regione di Trnava" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Regione di Zilina" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "I numeri di telefono devono essere in formato 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Inserisci un numero di organizzazione svedese valido." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Il Numero Identificativo Nazionale è costituito da 11 cifre." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Inserisci un codice postale valido." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornovaglia e Isole di Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Sussex dell'Est" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Yorkshire del Nord" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Yorkshire del Sud" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Midland dell'Ovest" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Sussex dell'Ovest" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Yorkshire dell'Ovest" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Contea di Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Contea di Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Contea di Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Contea di Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Contea di Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Contea di Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Glamorgan centrale" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Glamorgan Sud" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Glamorgan Ovest" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Scozia Centrale" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Isole Orkney" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Isole Shetland" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Isole dell'Ovest" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inghilterra" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda del Nord" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scozia" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Galles" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Inserisci un codice postale nel formato XXXXX o XXXXX-XXXX ." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "I numeri di telefono devono essere in formato XXX-XXX-XXXX ." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Inserisci un numero di assistenza sociale USA valido, nel formato XXX-XX-" +"XXXX ." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Inserisci uno stato o territorio USA." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Stato USA (due lettere maiuscole)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Stato USA (due lettere maiuscole)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Inserisci un numero CI valido nel formato X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X o XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Inserisci un numero CI valido." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Inserisci un numero ID sudafricano valido" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Inserisci un codice postale sudafricano valido" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Capo Est" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Libero Stato" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Capo Nord" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Nordovest" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Capo Ovest" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..51dd8c6dd2 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..ed0017a6a8 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2577 @@ +# Translation of django.po to japanese. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-09 12:41+0900\n" +"Last-Translator: Takashi Matsuo \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "NNNNか、ANNNNAAAの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "このフィールドは必須です(数値のみ)。" + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "7桁か8桁で入力して下さい。" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" +"XX-XXXXXXXX-X か XXXXXXXXXXXX の形式で納税証明単一番号(CUIT)を入力して下さ" +"い。" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "無効な納税証明単一番号(CUIT): %s" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Lower Austria" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Upper Austria" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Styria" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tyrol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Vienna" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "XXXXの形式でZipコードを入力してください。" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "XXXX XXXXXX の形式でオーストリア社会保障番号を入力してください。" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "4桁でポストコードを入力してください。" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "ユーザ" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "分" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "名前" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislava region" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "ズリーン州" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalonia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "01XXX から 52XXXの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "XXXXX-XXXの形式でZipコードを入力してください。" + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "電話番号は XX-XXXX-XXXX 形式で入力してください。" + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "ブラジルの州から選択してください。選択したものは候補にありません。" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "ブラジル納税者番号(CPF)が無効です。" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "11桁の数字か14文字で入力してください。" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "納税登録番号(CNPJ)が正しくありません。" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "14桁以上で入力して下さい。" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "XXX XXXの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "XXX-XXX-XXX の形式で、カナダ社会保障番号を入力して下さい。" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Geneva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"スイス アイデンティティかパスポート番号を X1234567<0 か 1234567890 の形式で入" +"力して下さい。" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "正しいチリ納税者番号(RUT)を入力してください。" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "XX.XXX.XXX-Xの形式でチリ納税者番号(RUT)を入力してください。" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "このチリ納税者番号(RUT)は無効です。" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "プラハ" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "中央ボヘミア州" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "南ボヘミア州" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "プルゼニ州" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "カルロヴィ・ヴァリ州" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "ウースチー州" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "リベレツ州" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "フラデツ・クラーロヴェー州" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "パルドゥビツェ州" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "ヴィソチナ州" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "南モラヴィア州" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "オロモウツ州" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "ズリーン州" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "モラヴィア・スレスコ州" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "XXXXXか、XXX XXの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "XXXXXX/XXXXか、XXXXXXXXXXの形式で誕生番号を入力してください。" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"オプションの性別パラメーターに対する不正な値です。可能な値は 'f' か 'm' で" +"す。" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "誕生番号を正しく入力してください。" + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "IC番号を正しく入力してください。" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavaria" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Lower Saxony" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "North Rhine-Westphalia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxony" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxony-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "XXXXXの形式でZipコードを入力してください。" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X の形式でドイツIDカード番号を入力して下さい。" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Illes Balears" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Seville" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principality of Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Balearic Islands" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Basque Country" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Canary Islands" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castile-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castile and Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalonia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Region of Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Foral Community of Navarre" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencian Community" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "01XXX から 52XXXの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"6XXXXXXXX か 8XXXXXXXX か 9XXXXXXXX かのいずれかの形式で電話番号を入力してく" +"ださい。" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" +"スペイン納税者番号(NIF)かスペイン住民番号(N.I.E)かスペイン企業番号(CIF)のいず" +"れかを入力してください。" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "スペイン納税者番号(NIF)かスペイン住民番号(N.I.E)を入力してください。" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "スペイン納税者番号(NIF)のチェックサムがあいません。" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "スペイン住民番号(N.I.E)のチェックサムがあいません。" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "スペイン企業番号(CIF)のチェックサムがあいません。" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX の形式で銀行口座番号を入力して下さい。" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "銀行口座番号のチェックサムがあいません。" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "フィンランド社会保証番号を正しく入力してください。" + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "電話番号は 0X XX XX XX XX 形式で入力してください。" + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "郵便番号を正しく入力してください。" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "電話番号を正しく入力してください。" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "自動車のプレートナンバーを正しく入力してください。" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "NIK/KTP番号を正しく入力してください。" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "愛知県" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "XX-XXXの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "IC番号を正しく入力してください。" + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "XXXXXXXの形式でZipコードを入力してください。" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "XXXXXか、XXXXX-XXXXの形式でアイスランド納税者番号を入力してください。" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "アイスランド納税者番号を正しく入力して下さい。" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Zipコードを正しく入力してください。" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "社会保障番号番号を正しく入力してください。" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "VAT番号を正しく入力してください。" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "XXXXXか、XXXXX-XXXXの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "北海道" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "青森県" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "岩手県" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "宮城県" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "秋田県" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "山形県" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "福島県" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "茨城県" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "栃木県" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "群馬県" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "埼玉県" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "千葉県" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "東京都" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "神奈川県" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "山梨県" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "長野県" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "新潟県" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "富山県" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "石川県" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "福井県" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "岐阜県" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "静岡県" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "愛知県" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "三重県" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "滋賀県" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "京都府" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "大阪府" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "兵庫県" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "奈良県" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "和歌山県" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "鳥取県" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "島根県" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "岡山県" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "広島県" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "山口県" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "徳島県" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "香川県" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "愛媛県" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "高知県" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "福岡県" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "佐賀県" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "長崎県" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "熊本県" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "大分県" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "宮崎県" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "鹿児島県" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "沖縄県" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "クウェート市民番号を正しく入力してください。" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacan" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo Leon" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Queretaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosi" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatan" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "郵便番号を正しく入力してください。" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "社会税務番号(SoFi)を正しく入力してください。" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "ノルウェー社会保障番号を正しく入力してください。" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "8桁で入力して下さい。" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "11桁で入力して下さい。" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "国民識別番号は11文字で入力して下さい。" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "国民識別番号のチェックサムがあいません。" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "XXXXXか、XXXXX-XXXXの形式で納税者欄(NIP)を入力してください。" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "税務署登録ID(NIP)のチェックサムがあいません。" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "ポーランド企業番号(REGON)は9文字か14文字で入力して下さい。" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "ポーランド企業番号(REGON)のチェックサムがあいません。" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "XX-XXXの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "XXXX-XXXの形式でZipコードを入力してください。" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "電話番号は9桁の数字か、プラス記号(+)または00で始まる必要があります。" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "CIFを正しく入力してください。" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "CNPを正しく入力してください。" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX の形式でIBANを入力してください" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "電話番号は XXXX-XXXXXX 形式で入力してください。" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "XXXXXX の形式で郵便番号を入力してください。" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "スウェーデン組織番号を正しく入力してください。" + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "スウェーデン個人識別番号を正しく入力してください。" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "XXXXXの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banska Bystrica region" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislava region" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Kosice region" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra region" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Presov region" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trencin region" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava region" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Zilina region" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "XX-XXXの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "電話番号は 0X XX XX XX XX 形式で入力してください。" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "スウェーデン組織番号を正しく入力してください。" + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "国民識別番号は11文字で入力して下さい。" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "郵便番号を正しく入力してください。" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Northern Ireland" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "XXXXXか、XXXXX-XXXXの形式で郵便番号を入力してください。" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "電話番号は XXX-XXX-XXXX 形式で入力してください。" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "XXX-XX-XXXX の形式で、米国社会保障番号を入力して下さい。" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "合衆国の州か地域を入力してください。" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "アメリカの州 (大文字二文字で)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "アメリカの州 (大文字二文字で)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "電話番号" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X か XXXXXXXX の形式でCI番号を入力して下さい。" + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "CI番号を正しく入力してください。" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "南アフリカID番号を正しく入力してください。" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "南アフリカ郵便番号を正しく入力してください。" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..efc276835d Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..3561fae3ba --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2660 @@ +# translation of django.po to Georgian +# Django translation to Georgian language. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-05 14:34+0400\n" +"Last-Translator: David Avsajanishvili \n" +"Language-Team: Georgian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ერთ-ერთ ფორმატში: NNNN ან ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "ამ ველში შეიძლება იყოს მხოლოდ ციფრები." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "ამ ველში შეიძლება იყოს 7 ან 8 თანრიგი." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" +"შეიყვანეთ დასაშვები CUIT ერთ-ერთ ფორმატში: XX-XXXXXXXX-X ან XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "არასწორი CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "ბურგლენდი" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "კარინტია" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "ქვემო ავსტრია" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "ზემო ავსტრია" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "ზალცბურგი" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "სტირია" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "ტიროლი" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "ფორარლბერგი" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "ვენა" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "შეიყვანეთ zip-კოდი ფორმატში XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "შეიყვანეთ კანადაში დასაშვები პირადი ნომერი ფორმატში: XXX-XXX-XXX" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "შეიყვანეთ ოთხთანრიგიანი საფოსტო კოდი" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "მომხმარებლები" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "დასავლეთ მიდლენდსი" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "წუთი" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "ლიმბურგი" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "ლიმბურგი" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "სახელი" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "ჩრდილოეთ ბრაბანტი" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "დასავლეთ მიდლენდსი" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "ბრატისლავას რაიონი" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "კატალონია" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" +"შეიყვანეთ სწორი საფოსტო კოდი შემდეგ ინტერვალში და ფორმატში: 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "შეიყვანეთ zip-კოდი ფორმატში: XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "ტელეფონის ნომრები უნდა იყოს XX-XXXX-XXXX ფორმატში." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"შეიყვანეთ დასაშვები ბრაზილიური შტატი. მოცემული შტატი არ არის დასაშვები." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "არასწორი CPF ნომერი." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "ეს ველი უნდა შეიცავდეს 11 ციფრს ან 14 სიმბოლოს, ან ნაკლებს." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "არასწორი CNPJ ნომერი." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "ეს ველი მოითხოვს არაუმეტეს 14 თანრიგისა" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში: XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"შეიყვანეთ კანადაში დასაშვები სოციალური დაზღვევის ნომერი ფორმატში: XXX-XXX-XXX" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "აარგაუ" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "აპენცელ ინერჰოდენ" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "აპენცელ აუსერჰოდენ" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "ბაზელ-შტადტი" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "ბაზელ-ლანდი" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "ბერნი" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "ფრაიბურგი" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "ჟენევა" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "გლარუსი" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "გრაუბუენდენ" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "ჯურა" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "ლეცერნი" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "ნოიხატლი" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "ნიდვალდენი" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "ობვალდენი" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "შაფჰაუზენი" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "შვიცი" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "სოლოთურნი" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "სენტ-გალენი" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "თურგაუ" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "ტიჯინო" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "ური" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "ვალაისი" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "ვაუდი" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "ცუგი" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "ციურიხი" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"შეიყვანეთ შვეიცარიაში დაშვებული პირადი ან პასპორტის ნომერი, ფორმატებში: " +"X1234567<0 ან 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "შეიყვანეთ დასაშვები ჩილიური RUT." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "შეიყვანეთ დასაშვები ჩილიური RUT. ფორმატი: XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "ჩილიური RUT არასწორია." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Pilsen Region" +msgstr "ზილინას რაიონი" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +#, fuzzy +msgid "Usti Region" +msgstr "კოშიცეს რაიონი" + +#: cz/cz_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Liberec Region" +msgstr "ტრენჩინის რაიონი" + +#: cz/cz_regions.py:15 +#, fuzzy +msgid "Hradec Region" +msgstr "ტრენჩინის რაიონი" + +#: cz/cz_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Pardubice Region" +msgstr "კოშიცეს რაიონი" + +#: cz/cz_regions.py:17 +#, fuzzy +msgid "Vysocina Region" +msgstr "ზილინას რაიონი" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +#, fuzzy +msgid "Zlin Region" +msgstr "ზილინას რაიონი" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში XXXXX or XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"შეიყვანეთ საგადასახადოს ნომერი (NIP) ფორმატში: XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-" +"XXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი დღგ-ს ნომერი." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი დღგ-ს ნომერი." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "ბადენ-ვურტემბერგი" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "ბავარია" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "ბერლინი" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "ბრანდენბურგი" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "ბრემენი" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "ჰამბურგი" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "ჰესენი" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "მეკლენბურგ-ვესტერნ პომერანია" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "ქვემო საქსონია" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "ჩრდილოეთ რაინ-ვესტფალია" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "რაინლანდ-პალატინატა" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "ზაარლანდი" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "საქსონია" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "საქსონია-ანჰალტ" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "შლეზვიგ-ჰოლშტაინი" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "თურინგია" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "შეიყვანეთ zip-კოდი ფორმატში XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"შეიყვანეთ გერმანიაში დასაშვები პირადობის მოწმობის ნომერი, ფორმატში: " +"XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "არავა" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "ალბასეტე" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "ალასანტი" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "ალმერია" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "ავილა" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "ბადაჰოსი" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "ილეს ბალეარს" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "ბარსელონა" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "ბურგოსი" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "კასერესი" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "კადიზი" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "კასტელო" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "სიუდად რეალი" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "კორდობა" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "ა კორუნია" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "კუენსა" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "გირონა" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "გრანადა" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "გუადალაჯარა" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "გუიპუზკოა" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "ჰუელვა" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "ჰუესკა" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "ჯეინი" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "ლეონი" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "ლეიდა" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "ლა რიოხა" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "ლუგო" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "მადრიდი" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "მალაგა" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "მურსია" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "ნავარე" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "ოურენსი" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "ასტურია" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "პალენსია" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "ლას პალმას" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "პონტევედრა" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "სალამანსა" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "სანტა კრუზ დე ტენერიფე" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "კანტაბრია" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "სეგოვია" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "სევილი" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "სორია" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "ტარაგონა" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "ტერუელი" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "ტოლედო" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "ვალენსია" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "ვალადოლიდი" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "ბიზკაია" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "სამორა" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "სარაგოსა" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "კეუტა" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "მელილა" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "ანდალუზია" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "არაგონ" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "ასტურიის პრინციპატი" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "ბალეარის კუნძულები" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "ბასკების ქვეყანა" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "კანარის კუნძuლები" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "კასტილია ლა მანჩა" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "კასტილია და ლეონი" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "კატალონია" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "ექსტრემადურა" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "გალიცია" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "მურსიის რეგიონი" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "ნავარის ფორალური თემი" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "ვალენსიის თემი" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" +"შეიყვანეთ სწორი საფოსტო კოდი შემდეგ ინტერვალში და ფორმატში: 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"შეიყვანეთ სწორი სატელეფონო ნომერი ერთ-ერთ ფორმატში: 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ან " +"9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი NIF, NIE, ან CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი NIF ან NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "NIF-ის საკონტროლო ჯამი არასწორია." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "NIE-ს საკონტროლო ჯამი არასწორია." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "CIF-ის საკონტროლო ჯამი არასწორია." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი საბანკო ანგარიშის ნომერი ფორმატში: XXXX-XXXX-XX-" +"XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "არასწორი საკონტროლო ჯამი საბანკო ანგარიშის ნომრისათვის." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი ფინური პირადი ნომერი." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "ტელეფონის ნომრები უნდა იყოს XX-XXXX-XXXX ფორმატში." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი საფოსტო კოდი" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი ტელეფონის ნომერი" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი ტელეფონის ნომერი" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი დღგ-ს ნომერი." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "აიჩი" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "ბენგალიური" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "კონტენტი" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "ბენგალიური" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "გირონა" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "თამილური" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "აგვ" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +#, fuzzy +msgid "Maluku" +msgstr "მალაცკი" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "მალაგა" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "მადრიდი" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "ტამაულიპასი" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "ბრანდენბურგი" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "გირონა" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "ჰიოგო" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "სერბული" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "აქტიურია" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "შაბათი" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "მადრიდი" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "მალაგა" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "ნოემბერი" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "გლარუსი" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "ანტრიმის ქვეყანა" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "არაგონ" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "კატალანური" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "კასერესი" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "ან" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "თებერვალი" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "ერთი" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "დევონი" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "ლუბლინი" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "ფერმანაგის ქვეყანა" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "გალიცია" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "თებერვალი" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "გამოსვლა" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "მაისი" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "მეტა-მონაცემები" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "ხელახლა შესვლა" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "კომენტარი" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "შიგა" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "ტიროლი" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "დასავლეთ პომერანია" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "ოთხ" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი დღგ-ს ნომერი." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "შეიყვანეთ zip-კოდი ფორმატში: XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"შეიყვანეთ სწორი ისლანდიური საიდენტიფიკაციო ნომერი. ფორმატია XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "ისლანდიური საიდენტიფიკაციო ნომერი არასწორია." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი zip-კოდი." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი პირადი ნომერი." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი დღგ-ს ნომერი." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში XXXXXXX ან XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "ჰოკაიდო" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "აომორი" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "იუატე" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "მიიაგი" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "აკიტა" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "იამაგატა" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "ფუკუსიმა" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "იბარაკი" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "ტოჩიგი" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "გუნმა" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "საიტამა" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "ჩიბა" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "ტოკიო" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "კანაგავა" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "იამანაში" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "ნაგანო" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "ნიიგატა" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "ტოიამა" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "იშიკავა" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "ფუკუი" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "გიფუ" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "შიზუოკა" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "აიჩი" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "მიე" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "შიგა" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "კიოტო" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "ოსაკა" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "ჰიოგო" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "ნარა" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "უაკაიამა" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "ტოტორი" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "შიმანე" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "ოკაიამა" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "ჰიროსიმა" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "იამაგუჩი" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "ტოკუშიმა" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "კაგავა" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "ეჰიმე" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "კოჩი" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "ფუკუოკა" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "საგა" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "ნაგასაკი" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "კუმამოტო" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "ოიტა" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "მიაზაკი" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "კაგოსიმა" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "ოკინავა" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი სამხრეთ-აფრიკული ID ნომერი" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "აგუასკალიენტესი" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "ქვემო კალიფორნია" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "ქვემო სამხრეთ კალიფორნია" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "კამპეჩე" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "ჩიჰუაჰუა" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "ჩიაპასი" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "კოაჰუილა" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "კოლიმა" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "ფედერალური ოლქი" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "დურანგო" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "გერერო" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "გუანაჰუატო" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "იდალგო" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "ჰალისკო" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "მეხიკოს შტატი" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "მიჩოაკანი" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "მორელოსი" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "ნაიარიტი" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "ნუევო-ლეონი" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "ოახაკა" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "პუებლა" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "კერეტარო" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "კინტანა-როო" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "სინალოა" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "სან-ლუის-პოტოსი" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "sონორა" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "ტაბასკო" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "ტამაულიპასი" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "ტლასკალა" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "ვერაკრუსი" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "იუკატანი" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "საკატეკასი" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი საფოსტო კოდი" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი SoFi ნომერი" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "დრენტე" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "ფლევოლანდი" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "ფრისლანდია" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "გელდერლანდი" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "გრონიგენი" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "ჩრდილოეთ ბრაბანტი" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "ჩრდილოეთ ჰოლანდია" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "ოვერეისელი" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "უტრეხტი" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "ზელანდია" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "სამხრეთ ჰოლანდია" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი ნორვეგიული პირადი ნომერი." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "ეს ველი შედგება 8 თანრიგისაგან." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "ეს ველი სედგება 11 თანრიგისაგან." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "ეროვნული საიდენტიფიკაციო ნომერი შედგება 11 თანრიგისაგან." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "არასწორი საკონტროლო ჯამი ეროვნულ საიდენტიფიკაციო ნომერში." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"შეიყვანეთ საგადასახადოს ნომერი (NIP) ფორმატში: XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-" +"XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "არასწორი საკონტროლო ჯამი საგადასახადო ნომრისათვის (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +#, fuzzy +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"საწარმოოს ეროვნული სარეგისტრაციო ნომერი (REGON) შედგება 7 ან 9 თანრიგისაგან." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" +"არასწორი საკონტროლო ჯამი საწარმოოს ეროვნულ სარეგისტრაციო ნომერში (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "ქვემო სილეზია" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "კუიავია-პომერანია" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "ლუბლინი" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "ლუბუში" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "ლოძი" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "მცირე პოლონეთი" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "მაზოვია" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "ოპოლე" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "სუბკარპატია" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "პოდლასიე" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "პომერანია" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "სილეზია" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "სვენტოკშისკე" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "ვარმია-მაზურია" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "დიდი პოლონეთი" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "დასავლეთ პომერანია" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "შეიყვანეთ zip-კოდი ფორმატში: XXXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი URL." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი URL." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" +"შეიყვანეთ დასაშვები CUIT ერთ-ერთ ფორმატში: XX-XXXXXXXX-X ან XXXXXXXXXXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "ტელეფონის ნომრები უნდა იყოს XX-XXXX-XXXX ფორმატში." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში: XXX XXX." + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი SoFi ნომერი" + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი ფინური პირადი ნომერი." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში XX-XXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "გელდერლანდი" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "მარ" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "შოტლანდია" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "ბერნი" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "ზაარლანდი" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "გალანტა" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "ბანსკა ბისტრიცა" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "ბანსკა შტიავნიცა" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "ბარდეიოვი" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "ბანოვცე-ნად-ბებრავოუ" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "ბრეზნო" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "ბრატისლავა I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "ბრატისლავა II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "ბრატისლავა III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "ბრატისლავა IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "ბრატისლავა V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "ბიტჩა" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "ჩადცა" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "დეტვა" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "დოლნი კუბინი" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "დუნაისკა სტრედა" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "გალანტა" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "გელნიცა" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "ჰლოჰოვეცი" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "ჰუმენე" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "ილავა" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "კეზმაროკი" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "კომარნო" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "კოშიცე I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "კოშიცე II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "კოშიცე III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "კოშიცე IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "კოშიცე - ოკოლიე" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "კრუპინა" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "კისუცკე ნოვე მესტო" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "ლევიცე" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "ლევოჩა" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "ლიპტოვსკი მიკულაში" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "ლუჩენეცი" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "მალაცკი" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "მარტინი" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "მეძილაბორცე" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "მიხალოვცე" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "მიავა" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "ნამესტოვო" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "ნიტრა" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "ნოვე-მესტო-ნად-ვაჰომ" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "ნოვე ზამკი" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "პარტიზანსკე" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "პეზინოკი" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "პიესტანი" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "პოლტარი" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "პოპრადი" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "პოვაჟსკა ბისტრიცა" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "პრესოვი" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "პრიევიძა" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "პუხოვი" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "რევუცა" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "რიმავსკა სობოტა" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "როზნავა" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "რუზომბეროკი" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "საბინოვი" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "სენეცი" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "სენიცა" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "სკალიცა" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "სნინა" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "სობრანცე" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "სპისკა-ნოვა-ვესი" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "სტარა-ლუბოვნა" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "სტროპკოვი" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "სვიდნიკი" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "სალა" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "ტოპოლჩანი" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "ტრებისოვი" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "ტრენჩინი" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "ტრნავა" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "ტურჩანსკე ტეპლიცე" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "ტვრდოშინი" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "ველკი კრტიში" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "ვრანოვ-ნად-ტოპლოუ" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "ზლატე მორავცე" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "ზვოლენი" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "ზარნოვიცა" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "ზიარ-ნად-ჰრონომი" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "ზილინა" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "ბანსკა-ბისტრიცის რაიონი" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "ბრატისლავას რაიონი" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "კოშიცეს რაიონი" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "ნიტრას რაიონი" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "პრესოვის რაიონი" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "ტრენჩინის რაიონი" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "ტრნავას რაიონი" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "ზილინას რაიონი" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "შეიყვანეთ საფოსტო კოდი ფორმატში XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "ტელეფონის ნომრები უნდა იყოს XX-XXXX-XXXX ფორმატში." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი სამხრეთ-აფრიკული ID ნომერი" + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "ეროვნული საიდენტიფიკაციო ნომერი შედგება 11 თანრიგისაგან." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი საფოსტო კოდი." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "ბედფორდშირი" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "ბუკინჰემშირი" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "ჩეშირი" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "კორნუოლი და სილის კუნძულები" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "კამბრია" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "დერბიშირი" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "დევონი" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "დორსეტი" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "დარემი" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "აღმოსავლეთ სასექსი" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "ესექსი" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "გლოსტეშირი" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "დიდი ლონდონი" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "დიდი მანჩესტერი" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "ჰემპშირი" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "ჰარტფორდშირი" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "კენტი" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "ლანკაშირი" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "ლაიჩესტეშირი" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "ლინკოლნშირი" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "მერსისაიდი" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "ნორფოლკი" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "ჩრდილოეთ იოკშირი" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "ნორტჰემპტონშირი" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "ნორტუმბერლანდი" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "ნოტინგემშირი" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "ოქსფორდშირი" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "შროპშირი" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "სომერსეტი" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "სამხრეთ იოკშირი" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "სტაფორდშირი" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "საფოლკი" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "სურეი" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "თაინ და უირი" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "უარვიკშირი" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "დასავლეთ მიდლენდსი" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "დასავლეთ სასექსი" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "დასავლეთ იოკშირი" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "უილტშირი" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "უორსესტერშირი" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "ანტრიმის ქვეყანა" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "არმაგის ქვეყანა" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "დაუნის ქვეყანა" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "ფერმანაგის ქვეყანა" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "ლონდონდერის ქვეყანა" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "ტაირონის ქვეყანა" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "კლოუიდი" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "დაიფიდი" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "გვენტი" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "გუაინიდი" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "შუა გლემორგენი" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "პოუისი" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "სამხრეთ გლემორგენი" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "დასავლეთ გლემორგენი" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "საზღვრები" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "ცენტრალური შოტლანდია" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "დამფრაის და გელოუეი" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "ფაიფი" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "გრემპაინი" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "ჰაილენდი" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "ლოთიენი" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "ორკნის კუნძულები" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "შიტლენდის კუნძულები" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "სტრესკლაიდი" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "თეისაიდი" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "დასავლეთ კუნძულები" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "ინგლისი" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "ჩრდილოეთ ირლანდია" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "შოტლანდია" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "უელსი" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "შეიყვანეთ zip-კოდი ფორმატში XXXXX ან XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "ტელეფონის ნომრები უნდა იყოს XX-XXXX-XXXX ფორმატში." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი აშშ-ს პირადი ნომერი ფორმატში XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "აშშ შტატი (ორი ასომთავრული)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "აშშ შტატი (ორი ასომთავრული)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "ტელეფონის ნომერი" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"შეიყვანეთ დასაშვები CUIT ერთ-ერთ ფორმატში: XX-XXXXXXXX-X ან XXXXXXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "შეიყვანეთ სწორი დღგ-ს ნომერი." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი სამხრეთ-აფრიკული ID ნომერი" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "შეიყვანეთ სწორი სამხრეთ-აფრიკული საფოსტო კოდი" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "აღმოსავლეთ კაპი" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "თავისუფალი სახელმწიფო" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "გაუტენგი" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "კვაზულუ-ნატალი" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "ლიმპოპო" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "მპუმალანგა" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "ჩრდილოეთ კაპი" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "ჩრდილო-დასავლეთი" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "დასავლეთ კაპი" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..d870b844b7 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..c661d47a0b --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/km/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2714 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-10 00:21+0900\n" +"Last-Translator: Chay Sengtha \n" +"Language-Team: Chay Sengtha \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#, fuzzy +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "ចាំបាច់បំពេញទិន្នន័យកន្លែងនេះ។" + +#: ar/forms.py:51 +#, fuzzy +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "ចាំបាច់បំពេញទិន្នន័យកន្លែងនេះ។" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:81 +#, fuzzy +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "URL ដែលមិនត្រឹមត្រូវ: %s" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +#, fuzzy +msgid "Salzburg" +msgstr "ឈ្មោះជាអក្សរឡាតាំង" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Tyrol" +msgstr "​សរុប" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "សូមបំពេញពេលវេលាក្នុងទំរង់ជា HH:MM ។" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "សូមបំពេញចំនួន​វិជ្ជមាន" + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "ចំលើយ​" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "ពាណិជ្ជកម្ម" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "នាទី" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "សូមបំពេញពេលវេលាក្នុងទំរង់ជា HH:MM ។" + +#: br/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "លេខទូរស័ព្ទត្រូវតែក្នុងទំរង់ជា XXX-XXX-XXXX ។ \"%s\" គឺមិនត្រឹមត្រូវទេ។" + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "អត្ថបទរបស់អ្នកត្រូវតិចជាង %d អក្សរ។" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +#, fuzzy +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "ចាំបាច់បំពេញទិន្នន័យកន្លែងនេះ។" + +#: ca/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "សូមបំពេញពេលវេលាក្នុងទំរង់ជា HH:MM ។" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Berne" +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +#, fuzzy +msgid "Geneva" +msgstr "ផ្សេងៗ" + +#: ch/ch_states.py:13 +#, fuzzy +msgid "Glarus" +msgstr "ក្រុម" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +#, fuzzy +msgid "Lucerne" +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +#, fuzzy +msgid "Thurgau" +msgstr "ព្រហស្បតិ៍" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +#, fuzzy +msgid "Zug" +msgstr "សីហា" + +#: ch/ch_states.py:30 +#, fuzzy +msgid "Zurich" +msgstr "ភាសាទួរគី" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +#, fuzzy +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "ទិន្នន័យកន្លែងនេះមិនត្រឹមត្រូវ។" + +#: cz/cz_regions.py:8 +#, fuzzy +msgid "Prague" +msgstr "ទំព័រទី" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +#, fuzzy +msgid "Berlin" +msgstr "ភាសាប្រេស៊ីល" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +#, fuzzy +msgid "Bremen" +msgstr "ឥតគិតថ្លៃ" + +#: de/de_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Hamburg" +msgstr "សីហា" + +#: de/de_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Hessen" +msgstr "អត្ថបទ" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "សូមបំពេញពេលវេលាក្នុងទំរង់ជា HH:MM ។" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Avila" +msgstr "មេសា" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +#, fuzzy +msgid "Granada" +msgstr "ភាសាអាល្លឺម៉ង់" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +#, fuzzy +msgid "Huelva" +msgstr "ជំនួយ" + +#: es/es_provinces.py:26 +#, fuzzy +msgid "Huesca" +msgstr "អង្គារ" + +#: es/es_provinces.py:27 +#, fuzzy +msgid "Jaen" +msgstr "មករា" + +#: es/es_provinces.py:28 +#, fuzzy +msgid "Leon" +msgstr "ពិនិត្យចូល" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +#, fuzzy +msgid "Lugo" +msgstr "ចាកចេញ" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +#, fuzzy +msgid "Palencia" +msgstr "ភាសាហ្កែលិគ" + +#: es/es_provinces.py:39 +#, fuzzy +msgid "Las Palmas" +msgstr "គោត្តនាម" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +#, fuzzy +msgid "Segovia" +msgstr "ភាសាស្លូវ៉ានី" + +#: es/es_provinces.py:45 +#, fuzzy +msgid "Seville" +msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍ និង ផលិតផលថ្មីៗ" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +#, fuzzy +msgid "Teruel" +msgstr "ដំណើរកំសាន្ត" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +#, fuzzy +msgid "Valencia" +msgstr "ភាសាហ្កែលិគ" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Catalonia" +msgstr "ភាសាអ៊ីតាលី" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Galicia" +msgstr "ភាសាហ្កែលិគ" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "សូមបំពេញអាស័យដ្ឋាន IP។" + +#: es/forms.py:68 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "សូមបំពេញ  %s អោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "លេខទូរស័ព្ទត្រូវតែក្នុងទំរង់ជា XXX-XXX-XXXX ។ \"%s\" គឺមិនត្រឹមត្រូវទេ។" + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "សូមបំពេញអ៊ីមែល" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "បំពេញចំនួនទាំងអស់។" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "ភាសាបេឡារុស្ស" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "អត្ថបទ" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "ភាសាបេឡារុស្ស" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "ភាសាតាមីល" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "សីហា" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "និង" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "សកម្ម" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "សៅរ៍" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "ភាសាអ៊ីតាលី" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "វិច្ឆិកា" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +#, fuzzy +msgid "Federal Government" +msgstr "រដ្ឋាភិបាល និង នយោបាយ" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "កុម្ភៈ" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "ផ្សព្វផ្សាយ" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "ភាសាអាល្លឺម៉ង់" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "កុម្ភៈ" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Laois" +msgstr "ពិនិត្យចូល" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "ចាកចេញ" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "ឧសភា" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "សុខភាព" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "ពិនិត្យចូលម្តងទៀត" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "មតិ​យោបល់" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "ឈ្មោះជាអក្សរឡាតាំង" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "សូមបំពេញពេលវេលាក្នុងទំរង់ជា HH:MM ។" + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: in_/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "សូមបំពេញពេលវេលាក្នុងទំរង់ជា HH:MM ។" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: it/forms.py:44 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: it/forms.py:69 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +#, fuzzy +msgid "Iwate" +msgstr "ការវាយតំលៃ" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +#, fuzzy +msgid "Tokyo" +msgstr "ថ្ងៃនេះ" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +#, fuzzy +msgid "Shimane" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +#, fuzzy +msgid "Ehime" +msgstr "ពេលវេលា" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +#, fuzzy +msgid "Campeche" +msgstr "ភាសាឆេក" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +#, fuzzy +msgid "Guerrero" +msgstr "ម៉ាស៊ីនផ្តល់សេវាកម្ម​ មានបញ្ហា" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +#, fuzzy +msgid "Morelos" +msgstr "អត្ថបទផ្សេងទៀត" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +#, fuzzy +msgid "Puebla" +msgstr "ផ្សព្វផ្សាយ" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +#, fuzzy +msgid "Sinaloa" +msgstr "ភាសាស្លូវ៉ាគី" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "សូមបំពេញអ៊ីមែល" + +#: nl/forms.py:79 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Drenthe" +msgstr "បង្កើត" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "Gelderland" +msgstr "ភាសាអាល្លឺម៉ង់" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Utrecht" +msgstr "ភាសាបារាំង" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Zeeland" +msgstr "ភាសាអ៉ីស្លង់" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "សូមបំពេញចំនួនទសភាគអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: pe/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "ចាំបាច់បំពេញទិន្នន័យកន្លែងនេះ។" + +#: pe/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "ចាំបាច់បំពេញទិន្នន័យកន្លែងនេះ។" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "សូមបំពេញពេលវេលាក្នុងទំរង់ជា HH:MM ។" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +#, fuzzy +msgid "Lublin" +msgstr "ផ្សព្វផ្សាយ" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +#, fuzzy +msgid "Opole" +msgstr "មិនចាំ​បាច់​ជ្រើសរើស​យក​ក៏បាន​" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +#, fuzzy +msgid "Podlasie" +msgstr "សូមបំពេញ" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +#, fuzzy +msgid "Pomerania" +msgstr "ភាសារូម៉ានី" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +#, fuzzy +msgid "Silesia" +msgstr "ការគ្រប់គ្រងដមែន" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "សូមបំពេញពេលវេលាក្នុងទំរង់ជា HH:MM ។" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: ro/forms.py:56 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "លេខទូរស័ព្ទត្រូវតែក្នុងទំរង់ជា XXX-XXX-XXXX ។ \"%s\" គឺមិនត្រឹមត្រូវទេ។" + +#: ro/forms.py:200 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "សូមបំពេញពេលវេលាក្នុងទំរង់ជា HH:MM ។" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "សូមបំពេញអក្សរកាត់រដ្ឋរបស់សហរដ្ឋអាមេរិកអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "បំពេញចំនួនទាំងអស់។" + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "មិនអនុញ្ញាតអោយមានតំលៃដូចគ្នា។" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Uppsala" +msgstr "ទាញយក" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "មិនា" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "និង" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "និង" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +#, fuzzy +msgid "Galanta" +msgstr "ភាសាហ្កែលិគ" + +#: sk/sk_districts.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gelnica" +msgstr "ភាសាហ្កែលិគ" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +#, fuzzy +msgid "Komarno" +msgstr "មិនា" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +#, fuzzy +msgid "Levice" +msgstr "ព្រឹត្តិការណ៍ និង ផលិតផលថ្មីៗ" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +#, fuzzy +msgid "Malacky" +msgstr "ឧសភា" + +#: sk/sk_districts.py:42 +#, fuzzy +msgid "Martin" +msgstr "វាយតំលៃ" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +#, fuzzy +msgid "Namestovo" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +#, fuzzy +msgid "Presov" +msgstr "អ្នកទទួលខុសត្រូវ" + +#: sk/sk_districts.py:57 +#, fuzzy +msgid "Prievidza" +msgstr "សំរាប់សមាជិកបង់លុយ" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +#, fuzzy +msgid "Sabinov" +msgstr "វិច្ឆិកា" + +#: sk/sk_districts.py:64 +#, fuzzy +msgid "Senec" +msgstr "បានបញ្ជូន​" + +#: sk/sk_districts.py:65 +#, fuzzy +msgid "Senica" +msgstr "ភាសាស្លូវ៉ានី" + +#: sk/sk_districts.py:66 +#, fuzzy +msgid "Skalica" +msgstr "ភាសាហ្កែលិគ" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +#, fuzzy +msgid "Sobrance" +msgstr "ដកស្រង់ចេញ" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +#, fuzzy +msgid "Sala" +msgstr "ភាសាស្លូវ៉ាគី" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +#, fuzzy +msgid "Trencin" +msgstr "ភាសាបារាំង" + +#: sk/sk_districts.py:77 +#, fuzzy +msgid "Trnava" +msgstr "ដំណើរកំសាន្ត" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "សូមបំពេញពេលវេលាក្នុងទំរង់ជា HH:MM ។" + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "លេខទូរស័ព្ទត្រូវតែក្នុងទំរង់ជា XXX-XXX-XXXX ។ \"%s\" គឺមិនត្រឹមត្រូវទេ។" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +#, fuzzy +msgid "Dorset" +msgstr "អត្ថបទផ្សេងទៀត" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +#, fuzzy +msgid "Kent" +msgstr "បានបញ្ជូន​" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +#, fuzzy +msgid "Surrey" +msgstr "ដកស្រង់ចេញ" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +#, fuzzy +msgid "County Antrim" +msgstr "អត្ថបទ" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +#, fuzzy +msgid "Gwent" +msgstr "បានបញ្ជូន​" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +#, fuzzy +msgid "Borders" +msgstr "ថត" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +#, fuzzy +msgid "Fife" +msgstr "ឯកសារ" + +#: uk/uk_regions.py:79 +#, fuzzy +msgid "Grampian" +msgstr "ភាសាអាល្លឺម៉ង់" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +#, fuzzy +msgid "Lothian" +msgstr "ពិនិត្យចូល" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +#, fuzzy +msgid "England" +msgstr "និង" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +#, fuzzy +msgid "Scotland" +msgstr "សំលេង" + +#: uk/uk_regions.py:93 +#, fuzzy +msgid "Wales" +msgstr "ភាសាអ៊ុយក្រែន" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "លេខទូរស័ព្ទត្រូវតែក្នុងទំរង់ជា XXX-XXX-XXXX ។ \"%s\" គឺមិនត្រឹមត្រូវទេ។" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "សូមបំពេញអក្សរកាត់រដ្ឋរបស់សហរដ្ឋអាមេរិកអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "សហរដ្ឋអាមេរិក U.S. (ជាមួយនឹងអក្សរធំពីរ)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "សហរដ្ឋអាមេរិក U.S. (ជាមួយនឹងអក្សរធំពីរ)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "លេខទូរស័ព្ទ" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: za/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: za/forms.py:55 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "សូមបំពេញឈ្មោះឯកសារអោយបានត្រឹមត្រូវ។" + +#: za/za_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Eastern Cape" +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក" + +#: za/za_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Free State" +msgstr "បង្កើត" + +#: za/za_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Gauteng" +msgstr "សីហា" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Western Cape" +msgstr "ឈ្មោះជាសមាជិក" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..3f429673a1 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..45888b7ff0 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2684 @@ +# Kannada translation of Django. +# Copyright (C) 2007 Translation Team +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# Kannada Localization Team , 2007. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:22+0530\n" +"Last-Translator: Kannada Localization Team \n" +"Language-Team: Kannada \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#, fuzzy +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "ಈ ಅಂಶ ಅಗತ್ಯ." + +#: ar/forms.py:51 +#, fuzzy +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "ಈ ಅಂಶ ಅಗತ್ಯ." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:81 +#, fuzzy +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "ತಪ್ಪು URL: %s" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Styria" +msgstr "ಸೆರ್ಬಿಯನ್" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "HH:MM ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "ಧನಾತ್ಮಕ ಸಂಖ್ಯೆ ಕೊಡಿ." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "ನಿಮಿಷ" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +msgid "Namur" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "HH:MM ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: br/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಅಂಕೆಗಳು XXX-XXX-XXXX ರೀತಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು. \"%s\" ತಪ್ಪಾಗಿರುತ್ತದೆ." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +#, fuzzy +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "ಈ ಅಂಶ ಅಗತ್ಯ." + +#: ca/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "HH:MM ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Berne" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಹೆಸರು" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +#, fuzzy +msgid "Glarus" +msgstr "ಗುಂಪುಗಳು" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +#, fuzzy +msgid "Lucerne" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಹೆಸರು" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +#, fuzzy +msgid "Thurgau" +msgstr "ಗುರುವಾರ" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +#, fuzzy +msgid "Zug" +msgstr "ಆಗಸ್ಟ್" + +#: ch/ch_states.py:30 +#, fuzzy +msgid "Zurich" +msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +#, fuzzy +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "ಈ ಅಂಶವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +#, fuzzy +msgid "Berlin" +msgstr "ಬ್ರಾಝಿಲಿಯನ್" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Hamburg" +msgstr "ಆಗಸ್ಟ್" + +#: de/de_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Hessen" +msgstr "ಸಂದೇಶ" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "HH:MM ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Avila" +msgstr "ಎಪ್ರಿಲ್" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +#, fuzzy +msgid "Granada" +msgstr "ಜರ್ಮನ್" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +#, fuzzy +msgid "Huesca" +msgstr "ಮಂಗಳವಾರ" + +#: es/es_provinces.py:27 +#, fuzzy +msgid "Jaen" +msgstr "ಜನವರಿ." + +#: es/es_provinces.py:28 +#, fuzzy +msgid "Leon" +msgstr "ಒಳಗೆ ಬನ್ನಿ" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +#, fuzzy +msgid "Palencia" +msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಶಿಯನ್" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +#, fuzzy +msgid "Segovia" +msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +#, fuzzy +msgid "Soria" +msgstr "ಸೆರ್ಬಿಯನ್" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +#, fuzzy +msgid "Valencia" +msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಶಿಯನ್" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Catalonia" +msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Galicia" +msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಶಿಯನ್" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "ಸರಿಯಾದ IP ವಿಳಾಸ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: es/forms.py:68 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "ಸರಿಯಾದ %s ಅನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ ." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಅಂಕೆಗಳು XXX-XXX-XXXX ರೀತಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು. \"%s\" ತಪ್ಪಾಗಿರುತ್ತದೆ." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "ಕ್ರಮಬದ್ಧ ವಿ-ವಿಳಾಸವೊಂದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕವೊಂದನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "ಒಳವಿಷಯ" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "ತಮಿಳು" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "ಆಗಸ್ಟ್" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "ಮತ್ತು" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "ಸೆರ್ಬಿಯನ್" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "ಸಕ್ರಿಯ" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "ಶನಿವಾರ" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "ನವೆಂಬರ್" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "ಫೆಬ್ರುವರಿ" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "ಜರ್ಮನ್" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "ಫೆಬ್ರುವರಿ" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "ಹೊರಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "ಮೇ" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "ಮಾರ್ಚ್" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "ಮತ್ತೆ ಒಳಬನ್ನಿ" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "HH:MM ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: in_/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "HH:MM ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: it/forms.py:44 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: it/forms.py:69 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +#, fuzzy +msgid "Iwate" +msgstr "ದಿನಾಂಕ:" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +#, fuzzy +msgid "Tokyo" +msgstr "ಈದಿನ" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +#, fuzzy +msgid "Shimane" +msgstr "ಬದಲಿಸಿ/ಬದಲಾವಣೆ" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +#, fuzzy +msgid "Ehime" +msgstr "ಸಮಯ" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +#, fuzzy +msgid "Campeche" +msgstr "ಝೆಕ್" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +#, fuzzy +msgid "Guerrero" +msgstr "ಸರ್ವರ್ ದೋಷ" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +#, fuzzy +msgid "Sinaloa" +msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "ಕ್ರಮಬದ್ಧ ವಿ-ವಿಳಾಸವೊಂದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: nl/forms.py:79 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Drenthe" +msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "Gelderland" +msgstr "ಜರ್ಮನ್" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Utrecht" +msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Zeeland" +msgstr "ಐಸ್‍ಲ್ಯಾಂಡಿಕ್" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಿಯಾದ ದಶಮಾನ ಸಂಖ್ಯೆ ಬರೆಯಿರಿ" + +#: pe/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "ಈ ಅಂಶ ಅಗತ್ಯ." + +#: pe/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "ಈ ಅಂಶ ಅಗತ್ಯ." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "HH:MM ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +#, fuzzy +msgid "Opole" +msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +#, fuzzy +msgid "Pomerania" +msgstr "ರೋಮೇನಿಯನ್" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +#, fuzzy +msgid "Silesia" +msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "HH:MM ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ro/forms.py:56 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಅಂಕೆಗಳು XXX-XXX-XXXX ರೀತಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು. \"%s\" ತಪ್ಪಾಗಿರುತ್ತದೆ." + +#: ro/forms.py:200 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "HH:MM ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr " ಅಮೇರಿಕೆಯ ಸಂಯುಕ್ತ ಸಂಸ್ಥಾನದ ರಾಜ್ಯದ ಸರಿಯಾದ ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತರೂಪವನ್ನು ಕೊಡಿ." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕವೊಂದನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "ಪಡಿಯಚ್ಚುಬೆಲೆಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "ಮಾರ್ಚ್" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "ಮತ್ತು" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "ಮತ್ತು" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +#, fuzzy +msgid "Galanta" +msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಶಿಯನ್" + +#: sk/sk_districts.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gelnica" +msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಶಿಯನ್" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +#, fuzzy +msgid "Komarno" +msgstr "ಮಾರ್ಚ್" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +#, fuzzy +msgid "Malacky" +msgstr "ಮೇ" + +#: sk/sk_districts.py:42 +#, fuzzy +msgid "Martin" +msgstr "ಕ್ರಮಾಂಕಗಳು" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +#, fuzzy +msgid "Sabinov" +msgstr "ನವೆಂಬರ್" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +#, fuzzy +msgid "Senica" +msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್" + +#: sk/sk_districts.py:66 +#, fuzzy +msgid "Skalica" +msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಶಿಯನ್" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +#, fuzzy +msgid "Sala" +msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +#, fuzzy +msgid "Trencin" +msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "HH:MM ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಅಂಕೆಗಳು XXX-XXX-XXXX ರೀತಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು. \"%s\" ತಪ್ಪಾಗಿರುತ್ತದೆ." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +#, fuzzy +msgid "Surrey" +msgstr "ಈಗ:" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +#, fuzzy +msgid "Borders" +msgstr "ಅನುಕ್ರಮ:" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +#, fuzzy +msgid "Fife" +msgstr "ಸೋಸಕ" + +#: uk/uk_regions.py:79 +#, fuzzy +msgid "Grampian" +msgstr "ಜರ್ಮನ್" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +#, fuzzy +msgid "Lothian" +msgstr "ಒಳಗೆ ಬನ್ನಿ" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +#, fuzzy +msgid "England" +msgstr "ಮತ್ತು" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +#, fuzzy +msgid "Wales" +msgstr "ವೆಲ್ಷ್" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಅಂಕೆಗಳು XXX-XXX-XXXX ರೀತಿಯಲ್ಲಿರಬೇಕು. \"%s\" ತಪ್ಪಾಗಿರುತ್ತದೆ." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr " ಅಮೇರಿಕೆಯ ಸಂಯುಕ್ತ ಸಂಸ್ಥಾನದ ರಾಜ್ಯದ ಸರಿಯಾದ ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತರೂಪವನ್ನು ಕೊಡಿ." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ ಸಂಯುಕ್ತ ಸಂಸ್ಥಾನದ ರಾಜ್ಯ ( ಎರಡು ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳು)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "ಅಮೇರಿಕಾ ಸಂಯುಕ್ತ ಸಂಸ್ಥಾನದ ರಾಜ್ಯ ( ಎರಡು ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ದೊಡ್ಡಕ್ಷರಗಳು)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: za/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: za/forms.py:55 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "ಸರಿಯಾದ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ" + +#: za/za_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Eastern Cape" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಹೆಸರು" + +#: za/za_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Free State" +msgstr "ಅಂಕದ ದಿನಾಂಕ" + +#: za/za_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Gauteng" +msgstr "ಆಗಸ್ಟ್" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Western Cape" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಹೆಸರು" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..e51b6765dd Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..5192ac0379 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2575 @@ +# Django Korean Translation +# Copyright (C) 2009 +# This file is distributed under the same license as the django package. +# Hyun Mi Ae, Joongi Kim (me@daybreaker.info), Sung-Jin Hong (serialx.net@gmail.com) +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-06 11:04+0900\n" +"Last-Translator: Joongi Kim (me@daybreaker.info)\n" +"Language-Team: Korean\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "우편번호를 입력하세요.(NNNN 또는 ANNNNAAA)" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "숫자만 입력해야 합니다." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "7개 또는 8개의 숫자만 허용됩니다." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "CUIT를 입력하세요.(XX-XXXXXXXX-X 또는 XXXXXXXXXXXX 형식)" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "부적절한 CUIT" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "부르겐란트 주" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "케른텐 주" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "니더외스터라이히 주" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "오버외스터라이히 주" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "잘츠부르크" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "슈타이어 주" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "티롤 주" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "폴라를베르크 주" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "빈" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "우편번호를 입력하세요. (XXXX 형식)" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "올바른 오스트리아 사회보장번호(XXXX XXXXX 형식)를 입력하세요." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "4자리 숫자 우편번호를 입력하세요." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "사용자(들)" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "웨스트미들랜즈" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "분" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "림뷔르흐 주" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "림뷔르흐 주" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "이름" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "노르트브라반트 주" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "웨스트미들랜즈" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislava region" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "즐린 주" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "카탈로니아 지방" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "우편번호를 입력하세요. (01XXX - 52XXX 형식)" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "우편번호는 XXXXX-XXX 형식으로 입력하세요." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "전화번호는 XX-XXXX-XXXX 형식으로 입력하세요." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "올바르게 선택해 주세요. 선택하신 것이 선택가능항목에 없습니다." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "CPF 값이 올바르지 않습니다." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "최대 11자 또는 14자 이하로 입력해 주세요." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "올바른 CNPJ 번호를 입력하세요." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "이 항목은 최소한 14개의 숫자를 입력해야 합니다." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "우편번호를 입력하세요.(XXX XXX 형식)" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "올바른 캐나다 사회보장번호(XXX-XXX-XXX 형식)를 입력하세요." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "아르가우 주" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "아펜첼이너로덴 주" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "아펜첼아우서로덴 주" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "바젤슈타트 주" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "바젤란트 주" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "베른" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "프리부르 주" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "제네바" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "글라루스 주" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "그라우뷘덴 주" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "쥐라 주" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "루체른" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "뇌샤텔 주" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "니트발덴 주" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "옵발덴 주" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "샤프하우젠 주" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "슈비츠 주" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "졸로투른 주" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "장크트갈렌 주" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "투르가우 주" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "티치노 주" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "우리 주" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "발레 주" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "보 주" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "추크 주" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "취리히" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"올바른 스위스 주민번호 또는 여권 번호를 입력하세요. (X1234567<0 또는 " +"1234567890 형식)" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "올바른 칠레 RUT를 입력하세요." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "올바른 칠레 RUT 번호 XX.XXX.XXX-X 형식으로 입력하세요." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "칠레 RUT 값이 올바르지 않습니다." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "프라하" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "이호체스코 주" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "스트르셰도체스코 주" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "플젠 주" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "카를로비바리 주" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "우스티나트라벰 주" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "리베레츠 주" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "호라데츠 크랄로베 주" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "파르두비체 주" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "비소치나 주" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "이호모라프스코 주" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "올로모우츠 주" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "즐린 주" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "모라바슬레스코주" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "우편번호를 입력하세요. (XXXXX 또는 XXX XX 형식)" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "생년월일을 입력하세요. (XXXXXX/XXXX 또는 XXXXXXXXXX 형식)" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "성별은 'f' 또는 'm'으로 입력해야 합니다." + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "올바른 생년월일을 입력하세요." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "올바른 IC 번호를 입력하세요." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "바덴-뷔르템베르크 주" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "바이에른 자유주" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "베를린" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "브란덴부르크 주" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "브레멘 자유 한자 도시" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "함부르크 자유 한자 도시" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "헤센 주" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "메클렌부르크-포어포메른 주" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "니더작센 주" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "노르트라인-베스트팔렌 주" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "라인란트-팔츠 주" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "자를란트 주" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "작센 자유주" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "작센-안할트 주" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "슐레스비히-홀슈타인 주" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "튀링겐 자유주" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "우편번호를 입력하세요. (XXXXX 형식)" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "올바른 독일 주민번호(XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X 형식)를 입력하세요." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "알라바 주" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "알바세테 주" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "알리칸테 주" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "알메리아 주" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "아빌라 주" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "바다호스 주" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "발레아레스 제도" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "바르셀로나 주" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "부르고스 주" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "카세레스 주" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "카디스 주" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "카스테욘 주" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "시우다드레알 주" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "코르도바 주" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "라코루냐 주" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "쿠엥카 주" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "헤로나 주" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "그라나다 주" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "과달라하라 주" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "기푸스코아 주" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "우엘바 주" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "우에스카 주" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "하엔 주" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "레온 주" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "레리다 주" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "라리오하 주" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "루고 주" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "마드리드 주" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "말라가 주" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "무르시아 주" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "나바라 주" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "오렌세 주" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "아스투리아스 주" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "팔렌시아 주" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "라스팔마스 주" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "폰테베드라 주" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "살라망카 주" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "산타크루스데테네리페 주" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "칸타브리아 주" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "세고비아 주" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "세비야 주" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "소리아 주" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "타라고나 주" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "테루엘 주" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "톨레도 주" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "발렌시아 주" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "바야돌리드 주" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "비스카야 주" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "사모라 주" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "사라고사 주" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "세우타 자치주" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "멜리야 주" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "안달루시아 주" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "아라곤 주" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "아스투리아스 지방" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "발레아레스 제도" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "바스크 지방" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "카나리 제도" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "카스티야라만차 지방" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "카스티야레온 지방" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "카탈로니아 지방" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "에스트레마두라 지방" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "갈리시아 지방" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "무르시아 지방" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "나바라 지방" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "발렌시아 지방" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "우편번호를 입력하세요. (01XXX - 52XXX 형식)" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"올바른 전화번호를 입력하세요. (6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX 또는 9XXXXXXXX 형식)" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "올바른 NIF, NIE 또는 CIF를 입력하세요." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "올바른 NIF 또는 NIE를 입력하세요." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "NIF의 체크섬이 틀립니다." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "NIE의 체크섬이 틀립니다." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "CIF의 체크섬이 틀립니다." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "올바른 계좌번호를 입력하세요. (XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX 형식)" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "계좌번호의 체크섬이 틀립니다." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "올바른 핀란드 사회보장 번호를 입력하세요." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "전화번호는 0X XX XX XX XX 형식이어야 합니다." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "올바른 우편번호를 입력하세요." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "올바른 전화번호를 입력하세요." + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "올바른 차량 등록 번호를 입력하세요." + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "올바른 NIK/KTP 번호를 입력하세요." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "아이치 현" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "우편번호를 입력하세요. (XX-XXX 형식)" + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "올바른 IC 번호를 입력하세요." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "우편번호는 XXXXXXX 형식으로 입력하세요." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "올바른 아이슬란드 주민번호를 입력하세요. (XXXXXX-XXXX 형식)" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "아이슬란드 주민번호가 올바르지 않습니다." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "올바른 우편번호를 입력하세요." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "올바른 사회보장번호를 입력하세요." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "올바른 VAT 번호를 입력하세요." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "우편번호를 입력하세요. (XXXXXXX or XXX-XXXX 형식)" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "홋카이도" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "아오모리 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "이와테 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "미야기 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "아키타 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "야마가타 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "후쿠시마 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "이바라키 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "도치기 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "군마 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "사이타마 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "지바 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "도쿄 도" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "카나가와 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "야마나시 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "나가노 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "니가타 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "도야마 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "이시카와 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "후쿠이 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "기후 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "시즈오카 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "아이치 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "미에 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "시가 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "교토 부" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "오사카 부" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "효고 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "나라 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "와카야마 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "돗토리 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "시마네 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "아카야마 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "히로시마 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "야마구치 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "도구시마 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "카가와 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "에히메 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "고치 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "후쿠오카 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "사가 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "나가사키 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "구마모토 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "오이타 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "미야자키 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "가고시마 현" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "오키나와 현" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "올바른 쿠웨이트 주민번호를 입력하세요." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "아과스칼리엔테스 주" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "바하칼리포르니아 주" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "바하칼리포르니아수르 주" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "캄페체 주" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "치와와 주" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "치아파스 주" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "코아우일라 주" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "콜리마 주" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "연방구 (멕시코시)" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "두랑고 주" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "게레로 주" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "과나후아토 주" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "이달고 주" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "할리스코 주" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "멕시코 주" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "미초아칸 주" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "모렐로스 주" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "나야리트 주" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "누에보레온 주" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "오아하카 주" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "푸에블라 주" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "케레타로 주" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "킨타나로오 주" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "시날로아 주" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "산루이스포토시 주" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "소노라 주" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "타바스코 주" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "타마울리파스 주" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "틀락스칼라 주" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "베라크루스 주" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "유카탄 주" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "사카테카스 주" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "올바른 우편번호를 입력하세요." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "올바른 SoFi 번호를 입력하세요." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "드렌터 주" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "플레볼란트 주" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "프리슬란트 주" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "힐데를란트 주" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "흐로닝언 주" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "노르트브라반트 주" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "노르트홀란트 주" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "오버레이셜 주" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "위트레흐트 주" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "제일란트 주" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "자위트홀란트 주" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "올바른 노르웨이 사회보장번호를 입력해 주세요." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "이 항목은 8자리 숫자로 필요합니다." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "이 항목은 11자리 숫자가 필요합니다." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "주민번호는 11자리 숫자로 구성됩니다." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "주민번호 체크섬이 올바르지 않습니다." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"올바른 Tax 번호(NIP)를 입력하세요. (XXX-XXX-XX-XX 또는 XX-XX-XXX-XXX 형식)" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Tax 번호(NIP)의 체크섬이 올바르지 않습니다." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "사업자 등록번호(REGON)은 9자리 또는 14자리의 숫자로 구성됩니다." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "사업자 등록번호(REGON)의 체크섬이 올바르지 않습니다." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "우편번호를 입력하세요. (XX-XXX 형식)" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "우편번호는 XXXXX-XXX 형식으로 입력하세요." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "전화번호는 9자리 숫자이거나 + 또는 00으로 시작해야 합니다." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "올바른 CIF를 입력하세요." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "올바른 CNP를 입력하세요." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "올바른 IBAN을 입력하세요. (ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX 형식)" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "전화번호는 XXXX-XXXXXX 형식이어야 합니다." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "올바른 우편번호를 입력하세요. (XXXXXX 형식)" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "올바른 스웨덴 기관 번호를 입력하세요." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "올바른 스웨덴 주민번호를 입력하세요." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "올바른 스웨덴 우편번호를 입력하세요. (XXXXX 형식)" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Shina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banska Bystrica region" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislava region" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Kosice region" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra region" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Presov region" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trencin region" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava region" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Zilina region" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "우편번호를 입력하세요. (XX-XXX 형식)" + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "전화번호는 0X XX XX XX XX 형식이어야 합니다." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "올바른 스웨덴 기관 번호를 입력하세요." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "주민번호는 11자리 숫자로 구성됩니다." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "올바른 우편번호를 입력하세요." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "베드퍼드셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "버킹엄셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "체셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "콘월 주 (시실리 섬)" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "컴브리아 주" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "더비셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "데번 주" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorest 주" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "카운티 더럼 주" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "이스트 서섹스 주" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "에섹스 주" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "글로스터셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "그레이터 런던" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "그레이터 멘체스터 주" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "햄프셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "허트퍼드셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "켄트 주" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "랭커셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "레스터셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "링컨셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "머시사이드 주" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "노퍽 주" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "노스요크셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "노스햄프턴 주" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "노섬벌랜드 주" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "노팅험셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "옥스포드셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "시롭셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "서머셋 주" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "사우스요크셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "스태포드셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "서퍽 주" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "서리 주" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "타인-웨어 주" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "워릭셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "웨스트미들랜즈" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "웨스트서섹스 주" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "웨스트요크셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "윌트셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "우스터셔 주" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "앤트림 카운티" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "아마 카운티" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "다운 카운티" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "퍼매너 카운티" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "런던데리 카운티" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "티론 카운티" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "클루이드 주" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "디버드 주" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "궨트 주" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "귀네드 주" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "미드글라모건 주" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "포이스 주" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "사우스글라모건 주" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "웨스트글라모건 주" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "보더스 주" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "센트럴스코틀랜드" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "덤프리스갤러웨이 주" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "파이프 주" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "그램피언 주" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "하이랜드 주" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "로디언 주" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "오크니 제도" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "셰틀랜드 제도" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "스트래스클라이드 주" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "태이사이드 주" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "웨스턴아일 주" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "잉글랜드 주" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "노던아일랜드 주" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "스코틀랜드 주" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "웨일즈 주" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "우편번호를 입력하세요. (XXXXX 또는 XXXXX-XXXX 형식)" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "전화번호는 XX-XXXX-XXXX 형식으로 입력하세요." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "올바른 미국 사회보장번호를 입력하세요. (XXX-XX-XXXX 형식)" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "미국의 주 (두개의 대문자로)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "미국의 주 (두개의 대문자로)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "전화번호" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"올바른 CI 번호를 입력하세요. (X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X 또는 XXXXXXXX 형식)" + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "올바른 CI 번호를 입력하세요." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "올바른 남아프리카 주민번호를 입력하세요." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "올바른 남아프리카 우편번호를 입력하세요." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "이스턴케이프 주" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "프리스테이트 주" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "가우텡 주" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "크와줄루나탈 주" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "림포포 주" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "음푸말랑가 주" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "노던케이프 주" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "노스웨스트 주" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "웨스턴케이프 주" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..0a268f946b Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..6085b51035 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2703 @@ +# Lithuanian translation of Django. +# Copyright (C) 2008 The Django Software Foundation +# This file is distributed under the same license as the Django package. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-18 22:37+0200\n" +"Last-Translator: Rapolas Kaselis \n" +"Language-Team: Django-i18n \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ar/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXXXX arba XXX-XXXX formatu." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Šis laukas priima tik skaičius." + +#: ar/forms.py:51 +#, fuzzy +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Šis laukas reikalauja mažiausiai 14 skaitmenų." + +#: ar/forms.py:80 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" +"Įveskite tinkamą Vokiško asmens id numerį XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"formatu." + +#: ar/forms.py:81 +#, fuzzy +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Netinkamas URL: %s" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +#, fuzzy +msgid "Salzburg" +msgstr "Hamburgas" + +#: at/at_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Styria" +msgstr "Serbų" + +#: at/at_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Tyrol" +msgstr "Tokijas" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXX formatu." + +#: at/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "Įveskite tinkamą JAV socialinio draudimo numerį." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Įveskite 4 skaitmenų pašto kodą." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "vartotojai" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minutė" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Limburg" +msgstr "Hamburgas" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Hamburgas" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXXXX arba XXX-XXXX formatu." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX-XXX formatu." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefonas turi būti XXX-XXXX-XXXX formatu." + +#: br/forms.py:54 +#, fuzzy +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Pasirink tinkamą. Tas pasirinkimas nėra iš galimų." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Netinkamas CPF numeris" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Šis laukas talpina daugiausiai 11 skaitmenų arba 14 simbolių." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Netinkamas CNPJ numeris" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Šis laukas reikalauja mažiausiai 14 skaitmenų." + +#: ca/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX formatu." + +#: ca/forms.py:96 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Įveskite tinkamą JAV socialinio draudimo numerį." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Įveskite tinkamą šveicarų asmens id ar paso numerį X1234567<0 arba " +"1234567890 formatu." + +#: cl/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Įveskite tinkamą Čilės RUT" + +#: cl/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Įveskite tinkamą Čilės RUT XX.XXX.XXX-X formatu." + +#: cl/forms.py:32 +#, fuzzy +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Šis laukas yra netinkamas." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXXXX arba XXX-XXXX formatu." + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX arba XXXXX-XXXX formatu." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Įveskite tinkamą PVM numerį" + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Įveskite tinkamą PVM numerį" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavarija" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlynas" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburgas" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremenas" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburgas" + +#: de/de_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Hessen" +msgstr "Hesenas" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saksonija" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX formatu." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Įveskite tinkamą Vokiško asmens id numerį XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"formatu." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Avila" +msgstr "Balandis" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Barcelona" +msgstr "Makedonų" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +#, fuzzy +msgid "Granada" +msgstr "Dravidų" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +#, fuzzy +msgid "Huesca" +msgstr "Antradienis" + +#: es/es_provinces.py:27 +#, fuzzy +msgid "Jaen" +msgstr "Sau." + +#: es/es_provinces.py:28 +#, fuzzy +msgid "Leon" +msgstr "Prisijungti" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +#, fuzzy +msgid "Palencia" +msgstr "Galų" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cantabria" +msgstr "Katalonų" + +#: es/es_provinces.py:44 +#, fuzzy +msgid "Segovia" +msgstr "Slovėnų" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +#, fuzzy +msgid "Soria" +msgstr "Serbų" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +#, fuzzy +msgid "Valencia" +msgstr "Galų" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Catalonia" +msgstr "Katalonų" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Galicia" +msgstr "Galų" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXXXX arba XXX-XXXX formatu." + +#: es/forms.py:40 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXXXX arba XXX-XXXX formatu." + +#: es/forms.py:67 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Įveskt tinkamą IP adresą." + +#: es/forms.py:68 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Įveskite tinkamą %s" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Įveskite tinkamą Vokiško asmens id numerį XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"formatu." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Įveskite tinkamą suomišką socialinio draudimo numerį." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefonas turi būti XXX-XXXX-XXXX formatu." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Įveskite tinkamą pašto kodą." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Įveskite tinkamą PVM numerį" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Įveskite tinkamą socialinio draudimo numerį." + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Įveskite tinkamą PVM numerį" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "Bengalų" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "turinys" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengalų" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "Tamilų" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "rugp" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "Makedonų" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "Brandenburgas" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "Serbų" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "aktyvus" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "Šeštadienis" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Katalonų" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "Lapkritis" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "Katalonų" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "Vasaris" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "vienas" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "Vokiečių" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "Vasaris" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Atsijungti" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "Gegužė" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Kovas" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Prisijungti dar kartą" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "komentaras" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "vienas" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX formatu." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Įveskite tinkamą PVM numerį" + +#: in_/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX-XXX formatu." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Įveskite tinkamą islandų asmens id numerį XXXXXX-XXXX formatu." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Islandiškas asmend id yra netinkamas." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Įveskite tinkamą pašto kodą." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Įveskite tinkamą socialinio draudimo numerį." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Įveskite tinkamą PVM numerį" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXXXX arba XXX-XXXX formatu." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokaidas" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokijas" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hirošima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinava" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Įveskite tinkamą PVM numerį" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +#, fuzzy +msgid "Campeche" +msgstr "Čekų" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +#, fuzzy +msgid "Guerrero" +msgstr "Serverio klaida" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +#, fuzzy +msgid "Sinaloa" +msgstr "Slovakų" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Įveskite tinkamą pašto kodą." + +#: nl/forms.py:79 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Įveskite tinkamą PVM numerį" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Drenthe" +msgstr "Prancūzų" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "Gelderland" +msgstr "Vokiečių" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +#, fuzzy +msgid "Groningen" +msgstr "devyni" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Utrecht" +msgstr "Prancūzų" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Zeeland" +msgstr "Islandų" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Įveskite tinkamą norvegiška socialinio draudimo numerį." + +#: pe/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Šis laukas reikalauja mažiausiai 14 skaitmenų." + +#: pe/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Šis laukas reikalauja mažiausiai 14 skaitmenų." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXXXX arba XXX-XXXX formatu." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX formatu." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +#, fuzzy +msgid "Opole" +msgstr "Neprivalomas" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +#, fuzzy +msgid "Pomerania" +msgstr "Rumunų" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +#, fuzzy +msgid "Silesia" +msgstr "Slovėnų" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX-XXX formatu." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Įvesk tinkamą URL." + +#: ro/forms.py:56 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Įvesk tinkamą URL." + +#: ro/forms.py:143 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" +"Įveskite tinkamą Vokiško asmens id numerį XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"formatu." + +#: ro/forms.py:175 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefonas turi būti XXX-XXXX-XXXX formatu." + +#: ro/forms.py:200 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX formatu." + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Įveskite tinkamą socialinio draudimo numerį." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Įveskite tinkamą suomišką socialinio draudimo numerį." + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Vienodos reikšmės neleidžiamos." + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX formatu." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "kov" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "ir" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "ir" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +#, fuzzy +msgid "Brezno" +msgstr "Bremenas" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +#, fuzzy +msgid "Galanta" +msgstr "Galų" + +#: sk/sk_districts.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gelnica" +msgstr "Galų" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +#, fuzzy +msgid "Komarno" +msgstr "Korėjiečių" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +#, fuzzy +msgid "Malacky" +msgstr "Gegužė" + +#: sk/sk_districts.py:42 +#, fuzzy +msgid "Martin" +msgstr "Latvių" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +#, fuzzy +msgid "Sabinov" +msgstr "lap" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +#, fuzzy +msgid "Senica" +msgstr "Slovėnų" + +#: sk/sk_districts.py:66 +#, fuzzy +msgid "Skalica" +msgstr "Galų" + +#: sk/sk_districts.py:67 +#, fuzzy +msgid "Snina" +msgstr "devyni" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +#, fuzzy +msgid "Sala" +msgstr "Slovakų" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +#, fuzzy +msgid "Trencin" +msgstr "Prancūzų" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX formatu." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefonas turi būti XXX-XXXX-XXXX formatu." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Įveskite tinkamą socialinio draudimo numerį." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Islandiškas asmend id yra netinkamas." + +#: uk/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Įveskite tinkamą pašto kodą." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +#, fuzzy +msgid "Devon" +msgstr "septyni" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +#, fuzzy +msgid "Kent" +msgstr "Korėjiečių" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +#, fuzzy +msgid "Surrey" +msgstr "Dabartinis:" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +#, fuzzy +msgid "Borders" +msgstr "Rūšiuoti:" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +#, fuzzy +msgid "Fife" +msgstr "Filtras" + +#: uk/uk_regions.py:79 +#, fuzzy +msgid "Grampian" +msgstr "Vokiečių" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +#, fuzzy +msgid "Lothian" +msgstr "Latvių" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +#, fuzzy +msgid "England" +msgstr "ir" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +#, fuzzy +msgid "Wales" +msgstr "Velso" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Įveskite pašto kodą XXXXX arba XXXXX-XXXX formatu." + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefonas turi būti XXX-XXXX-XXXX formatu." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Įveskite tinkamą JAV socialinio draudimo numerį." + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Įvesk tinkamą JAV valstijos sutrumpinimą." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "JAV valstija (dvi didžiosios raidės)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "JAV valstija (dvi didžiosios raidės)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefono numeris" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Įveskite tinkamą Vokiško asmens id numerį XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"formatu." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Įveskite tinkamą PVM numerį" + +#: za/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Įveskite tinkamą PVM numerį" + +#: za/forms.py:55 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Įveskite tinkamą pašto kodą." + +#: za/za_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Vartotojo vardas" + +#: za/za_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Free State" +msgstr "rezultato data" + +#: za/za_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Gauteng" +msgstr "rugp" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Western Cape" +msgstr "Vartotojo vardas" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..b124ad20fc Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..66ae797371 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2584 @@ +# Django Latvian translation. +# Copyright (C) 2008 THE Django'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-10 20:18+0200\n" +"Last-Translator: Reinis Veips \n" +"Language-Team: Latvian translators' team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu NNNN vai ANNNNAAA formātā." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Šis lauks drīkst saturēt tikai ciparus." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Šim laukam jasastāv no 7 vai 8 cipariem." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Ievadiet korektu CUIT XX-XXXXXXXX-X vai XXXXXXXXXXXX formātos." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Nekorekts CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenlande" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Karintija" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Zalcburga" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Stīrija" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirole" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Vīne" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu formātā XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Ievadiet korektu Austrijas sociālās drošības numuru XXXX XXXXXX formātā." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu no 4 cipariem." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "lietotāji" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minūte" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburga" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburga" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Vārds" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Ziemeļbrabante" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Pilzenes reģions" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Katalonija" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" +"Ievadiet korektu pasta indeksu sekojošajā formātā un robežās 01XXX - 52XXX" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu XXXXX-XXX formātā." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Tālruņa numuriem jābūt XXX-XXXX-XXXX formātā." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Izvēlēties derīgu Brazīlijas pavalsti. Šī pavalsts nav no pieejamajām " +"pavalstīm." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Nekorekts CPF numurs" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Šī lauka vērtībai jābūt ne vairāk kā 11 cipariem vai 14 simboliem." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Nekorekts CNPJ numurs" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Šim laukam jasastāv ne vairāk kā no 14 cipariem." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu formātā XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Ievadiet korektu Kanādas sociālās apdrošināšanas numuru XXX-XXX-XXX formātā." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Ženēva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarusa" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valē" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Cīrige" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Lūdzu ievadiet korektu šveiciešu identifikācijas vai pases nummuru " +"X1234567<0 vai 1234567890 formātā." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Ievadiet korektu čīliešu RUT" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Ievadiet korektu čīliešu RUT XX.XXX.XXX-X formātā." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Čīles RUT ir nekorekts." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Prāga" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Centrālbohēmijas reģions" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Dienvidbohēmijas reģions" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Pilzenes reģions" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Karslbādes reģions" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu XXXXX vai XXX XX formātos." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Ievadiet dzimšanas numuru XXXXXX/XXXX vai XXXXXXXXXX formātā." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"Nekorekts neobligatais parametrs dzimums, korektās vērtības ir 'f' un 'm'." + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Ievadiet korektu dzimšanas numuru." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Ievadiet korektu IC numuru." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Bādene-Virtemburga" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavārija" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlīne" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburga" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Brēmene" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburga" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hesene" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Meklenburga-Rietumpomerānija" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Lejassaksija" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Ziemeļreina-Vestfālija" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Reinaszeme-Pfalca" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saksija" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saksija-Anhalte" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Šlesviga-Holšteina" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Tīringene" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu formātā XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Ievadiet korektu Vācijas identifikācijas kartes numuru XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"XXXXXXX-X formātā." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almērija" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barselona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Kadisa" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Kordova" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Hirona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granāda" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Gvadalahara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leona" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madride" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Mursija" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Orense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Astūrija" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palensija" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Laspalmasa" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanka" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Tenerifes Santa Kruza" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Kantabrija" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovija" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Seviļa" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Sorija" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Taragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valensija" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valadolida" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Biskaja" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Saragosa" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalūzija" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragona" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Astūrijas novads" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Baleāru salas" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Basku zeme" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanāriju salas" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Kastīlija La Manša" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Kastīlija Leona" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Katalonija" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Ekstremadūra" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galīcija" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Mursijas reģions" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" +"Ievadiet korektu pasta indeksu sekojošajā formātā un robežās 01XXX - 52XXX" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Ievadiet korektu tālruņa numuru vienā no sekojošajiem formātiem 6XXXXXXXX, " +"8XXXXXXXX vai 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Ievadiet korektu NIF, NIE vai CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Lūdzu ievadiet korektu NIF vai NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Nekorekta NIF kontrolsumma." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Nekorekta NIE kontrolsumma." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Nekorekta CIF kontrolsumma." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Ievadiet korektu bankas konta numuru formātā XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Nekorekta bankas konta numura kontrolsumma." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Ievadiet korektu Somijas sociālās drošības nummuru." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefona numuriem jābūt 0X XX XX XX XX formātā." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Ievadiet korektu pasta indeksu." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Ievadiet korektu tālruņa numuru." + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Ievadiet korektu transportlīdzekļa numuru." + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Ievadiet korektu NIK/KTP numuru." + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Jogiakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Džakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Korka" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublina" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galveja" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenija" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerika" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Ievadiet pasta indeksu formātā XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Ievadiet korektu IC numuru." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu XXXXXXX formātā." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Lūdzu ievadiet korektu Islandes identifikācijas nummuru XXXXXX-XXXX formātā." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Islandes identifikācijas nummurs nav korekts." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Ievadiet korektu pasta indeksu." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Ievadiet korektu sociālās drošības nummuru." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Ievadiet korektu PVN numuru." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu XXXXXXX vai XXX-XXXX formātos." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Ivate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukušima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokija" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Išikava" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Šizuka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kioto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Šimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hirošima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagošima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinava" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Ievadiet korektu Kuveitas pilsoņu ID numuru." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Kampeče" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Kolima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Verakrusa" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Jukatana" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Ievadiet korektu pasta indeksu." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Ievadiet korektu SoFi numuru." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Frīzlande" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningena" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Ziemeļbrabante" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Ziemeļholande" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrehta" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zēlande" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Dienvidholande" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Lūdzu ievadiet korektu Norvēģijas sociālās drošības nummuru." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Šim laukam jasastāv no 8 cipariem." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Šim laukam jasastāv no 11 cipariem." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Nacionālais identifikācijas numurs sastāv no 11 cipariem." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Nekorekta kontrolsumma nacionālajam identifikācijas numuram." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Ievadiet nodokļa numuru (NIP) formātā XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Nekorekta nodokļu numura (NIP) kontrolsumma." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Nacionālais biznesa reģistra numurs (REGON) sastāv no 9 vai 14 cipariem." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Nekorekta nacionālā biznesa reģistra numura (REGON) kontrolsumma." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu formātā XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Apakšsilēzija" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodza" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerānija" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silēzija" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu XXXX-XXX formātā." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Tālruņa numuriem jābūt 9 cipariem vai jāsākas ar + vai 00" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Ievadiet korektu CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Ievadiet korektu CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Ievadiet korektu IBAN ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formātā." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Tālruņa numuriem jābūt XXXX-XXXXXX formātā." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Ievadiet pasta indeksu formātā XXXXXX." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Ievadiet korektu Zviedrijas organizācijas numuru." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Ievadiet korektu Zviedrijas ID numuru." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Ievadiet Zviedrijas pasta indeksu formātā XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stokholma" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Upsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotlande" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Ērebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jemtlande" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu formātā XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefona numuriem jābūt 0X XX XX XX XX formātā." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Ievadiet korektu Zviedrijas organizācijas numuru." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Nacionālais identifikācijas numurs sastāv no 11 cipariem." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Ievadiet korektu pasta indeksu." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Češīra" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Kumbrija" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devona" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kenta" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surreja" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglija" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Ziemeļīrija" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Skotija" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Velsa" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Ievadiet pasta indeksu XXXXX vai XXXXX-XXXX formātos." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefona numuriem jābūt XXX-XXXX-XXXX formātā." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Ievadiet korektu ASV sociālās apdrošināšanas numuru XXX-XX-XXXX formātā." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Ievadiet ASV štatu vai teritoriju." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "ASV štats (divi augšējā reģistra burti)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "ASV štats (divi augšējā reģistra burti)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Tālruņa numurs" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Ievadiet korektu CI numuru X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X vai XXXXXXXX formātos." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Ievadiet korektu CI numuru." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Ievadiet korektu DĀR ID numuru." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Ievadiet korektu DĀR pasta indeksu." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..ef96942326 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..e2f16e69a7 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2584 @@ +# translation of django.po to Macedonian +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-05 15:53+0100\n" +"Last-Translator: Vasil Vangelovski \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Внесете поштенски број во форматот NNNN или ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Во ова поле смее да бидат само бројки." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Во ова поле смее да има 7 или 8 цифри." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Внесете правилен CUIT во XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX формат." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Неправилен CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Бургенленд" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Каринтиа" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Долна Австрија" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Горна Австрија" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Салцзбург" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Стириа" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Тирол" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Ворарлберг" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Виена" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Внесете правилен поштенски број во форматот XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Внесете правилен број за социјално осигурување на Австрија во XXXX-XXXXXX " +"формат." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Внесете 4 цифрен поштенски број." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Антрим" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "корисници" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "Западен Мидландс" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "минута" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Лимбург" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Лимбург" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Име" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "Западен Мидландс" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Братиславски регион" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Зилина регион" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Каталонија" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Внесете поштенски број во опсег и формат 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Внесете правилен поштенски број во форматот XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Телефонските броеви мора да бидат во XX-XXXX-XXXX форматот." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Изберете правилна бразилска држава. Оваа држава не е од достапните држави." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Неправилен CPF број." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Во ова поле смее да има најмногу 11 цифри или 14 знаци." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Неправилен CNPJ број." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Во ова поле треба да има најмалку 14 цифри" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Внесете правилен поштенски број во формат XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Внесте правилен канадски број за осигурување во XXX-XXX-XXX форматот." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Женева" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Цирих" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Внесете правилен швајцарски број на пасош во X1234567<0 или 1234567890 " +"формат." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Внесете правилeн RUT за Чиле." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Внесете правилен RUT за Чиле. Форматот е Xx.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "RUT бројот за Чиле е невалиден." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Прага" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Централен Бохемиски регион" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Јужен Бохемиски регион" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Пилзенски регион" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Карлсбадски регион" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Усти регион" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Либерец регион" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Храдец регион" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Пардубице регион" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Висоцина регион" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Јужно Моравски регион" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Оломуц регион" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Зилина регион" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Моравско-Силесански регион" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Внесете поштенски број во форматот XXXXX или XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Внесете даночен број (NIP) во форматот XXXXXX/XXXX или XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"Невалидна вредност за опционален параметар пол, валидни вредности се 'f' и " +"'m'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Внесете правилен даночен број." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Внесете правилен даночен број." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Баден-Вуертемберг" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Баварија" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Берлин" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Бранденбург" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Бремен" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Хамбург" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Хесен" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Мекленбург - Западна Померанија" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Долна Саксонија" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Северна Рајна-Вестфалија" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Рајналенд-Палатинате" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Сарленд" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Саксонија" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Саксонија-Анхалт" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Шлесвиг-Холштајн" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Турингиа" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Внесете правилен поштенски број во формат XXXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Внесете правилен број на лична карта во Германија во XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"XXXXXXX-X форматот." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Авила" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Illes Balears" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Барцелона" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Кордоба" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Леон" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Луго" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Мадрид" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Малага" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Санта Круз и Тенерифе" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Севиља" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Толедо" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Валенсија" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Сарагоса" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Андалузија" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Арагон" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principality of Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Острови Балеарик" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Баскија" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Канарски острови" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Кастиља ла Манча" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Кастиња и Леон" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Каталонија" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Екстремадура" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Галиција" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Регион Мурција" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Foral Community of Navarre" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencian Community" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Внесете поштенски број во опсег и формат 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Внесете правилен телефонски број во еден од формативе 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " +"или 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Ве молам внесете правиелн NIF, NIE или CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Ве молам внесете валиден NIF или NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Неправилна контролна сума за NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Неправилна контролна сума за NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Неправилна контролна сум за CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Внесете правилна банкарска сметка во формат XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Неправилна контролна сума за бројот на банкарската сметка." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Внесте правилен фински матичен број." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Телефонските броеви мора да бидат во 0X XX XX XX XX форматот." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Внесете правилен поштенски код" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Внесете валиден телефонски број" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Внесете валидна регистарска табличка." + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Внесете правилен NIK/KTP број." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Аичи" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Бали" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Бантен" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Бенгкулу" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Јогјакарта" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Џакарта" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Горонтало" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Џамби" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Јава Барат" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Јава Тенга" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Јава Тимур" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Калинмантан Барат" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Калимантан Селатан" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Калимантан Тенга" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Калимантан Тимур" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Кепулуан Банга-Белитунг" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Кепулуан Риау" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Лампунг" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Малуку" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Малуку Утара" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Нуса Тенгара Барат" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Нуса Тенгара Тимур" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Папуа" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Папуа Барат" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Риау" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Сулавеси Барат" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Сулавеси Селатан" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Сулавеси Тенга" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Сулавеси Тенгара" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Сулавеси Утара" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Суматера Барат" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Суматера Селатан" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Суматера Утара" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Магеланг" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Суракарта - Соло" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Мадиун" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Кедири" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Тапанули" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Нангоре Аце Дарусалам" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Кепулуан Банга Белитунг" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Consulate" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Бандунг" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Сулавеси Утара Даратан" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Сулавеси Утара Кепулуан" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Папуа дан Папуа Барат" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Циребон" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Богор" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Пекалонган" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Семаранг" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Пати" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Сурабаја" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Мадура" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Маланг" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Џембер" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Банјумас" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Федерална Влада" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Бојонегоро" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Пурвакарта" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Сидоарџо" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Гарут" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Антрим" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Армаг" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Карлов" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Каван" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Кларе" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Корк" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Дери" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Донегал" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Даун" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Даблин" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Ферманаг" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Галвеј" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Кери" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Килдаре" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Килкени" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Лаоис" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Лајтрим" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Лимерик" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Лонгфорд" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Лут" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Мајо" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Мит" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Монаган" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Офали" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Росомон" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Слиго" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Типерари" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Тајрон" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Вотерфорд" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Вестмит" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Вексфорд" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Виклоу" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Внесете правилен поштенски број во формат XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Внесете правилен даночен број." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Внесете правилен поштенски број во форматот XXXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Внесете валиден идентификационен број од Исланд. Форматот е XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Исландскиот идентификационент број е невалиден." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Внесете правилен поштенски број." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Внесете правилен осигурителен број." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Внесете правилен даночен број." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Внесете поштенски број во форматот XXXXXXX или XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Хокаидо" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Аомори" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Ивате" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Мијаги" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Акита" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Јамагата" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Фукушима" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ибараки" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Точиги" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Гунма" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Саитама" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Чиба" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Токио" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Канагава" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Јаманаши" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Нагано" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Нигита" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Тојама" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ишикава" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Фукуи" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Гифу" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Шизоука" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Аичи" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Мие" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Шига" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Кјото" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Осака" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Хиого" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Нара" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Вакајама" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Тотори" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Шимане" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Окајама" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Хирошима" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Јамагучи" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Токушима" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Кагава" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Еиме" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Кочи" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Фукуока" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Сага" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Нагасаки" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Кумамото" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Оита" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Мијазаки" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Кагошима" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Окинава" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Внесете правилен кувајтски број за идентификација" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Баја Калифорнија" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Кампеш" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Чиапас" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Колима" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Дуранго" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Гуереро" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Хидалго" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Џалиско" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Куантана Ро" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Синалоа" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "Сан Луис Потоси" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Сонора" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Табаско" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Тамаулипас" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Веракруз" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Јукатан" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Зацатекас" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Внесете правилен поштенски код" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Внесете валиден осигурителен број" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Дренте" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Флеволанд" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Фраисланд" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Гелдерланд" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Гронинген" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Утрехт" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Зиланд" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Ве молам внесете правилен норвешки матичен број." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Во ова поле мора да се внесат 8 цифри." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Во ова поле се потребни 11 цифри." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Националниот идентификационен број се состои од 11 цифири." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Погрешна проверка за Националниот идентификационен број." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Внесете даночен број (NIP) во форматот XXX-XXX-XX-XX или XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Даночниот број (NIP) е погрешен." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Националниот бизнис регистрациски број (REGON) се состои од 9 или 14 цифри." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" +"Неправилна контролна сум за Националниот бизнис регистрационен број (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Внесете правилен поштенски број во формат XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Долна Силесиа" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Лублин" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Лубус" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Лодз" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Масовиа" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Ополе" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Субкарпатиа" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Подласи" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Померанија" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Силесиа" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Западна Померанија" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Внесете поштенски број во форматот XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" +"Телефонските броеви мора да се со 9 цифри, или да почнуваат со + или 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Внесете правилен CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Внесете правилен CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Внесете правилен IBAN во ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX формат" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Телефонските броеви мора да бидат во XXXX-XXXXXX форматот." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Внесете правилен поштенски код во формат XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Внесете број на шведска организација." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Внесте правилен шведски матичен број." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Координациски броеви не се дозволени." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Внесете правилен шведски поштенски број во формат XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Стокхолм" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Вестерботен" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Норботен" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Упсала" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Содерманланд" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Остерготланд" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Јонкопинг" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Кроненберг" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Калмар" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Готланд" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Блекинге" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Скане" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Халанд" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Вестра Готаланд" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Вермленд" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Оребро" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Вестменланд" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Даларна" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Гевлеборг" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Вестернорланд" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Јемтланд" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Банска Бистрица" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Банска Стиавница" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Бардејов" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Бановце над Бебраво" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Брезно" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Братислава I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Братислава II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Братислава III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Братислава IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Братислава V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Битка" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Кадка" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Детва" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Гелника" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Хлоховец" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Хумен" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Кезмарок" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Комарно" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Кошице I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Кошице II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Кошице III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Кошице IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Кошице - околина" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Крупина" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Левице" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Левока" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Луценец" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Мартин" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Наместово" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Нитра" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Партизанске" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Пезинок" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Полтар" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Попрад" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Пресов" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Пучов" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Ревука" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Рознава" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Рузомберок" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Сабинов" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Сенец" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Сеника" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Скалица" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Шнина" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Собранце" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Стара Љубовна" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Стропков" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Свидник" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Сала" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Тополчани" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Требисов" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Тренцин" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Трнава" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Тврдосин" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Злате Моравце" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Зволен" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Зарновица" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Зилина" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banska Bystrica region" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Братиславски регион" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Кошице регион" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Нитра регион" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Пресов регион" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Тренцин регион" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Трнава регион" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Зилина регион" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Внесете правилен поштенски број во формат XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Телефонските броеви мора да бидат во 0X XX XX XX XX форматот." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Внесете број на шведска организација." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Националниот идентификационен број се состои од 11 цифири." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Внесете правилен поштенски код." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Бедфордшир" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Букингхамшир" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Чешир" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Кумбриа" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Дербишир" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Девон" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Дорсет" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Дурам" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Источен Сасекс" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Есекс" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Поширок Лондон" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Поширок Манчестер" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Хемпшир" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Хертфордшир" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Кент" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Ланкашир" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Линколншир" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Мерсејсајд" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Норфолк" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Северен Јоркшир" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Нортхамтоншир" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Нотингхамшир" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Оксфордшир" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Шропшир" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Сомерсет" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Јужен Јоркшир" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Стафордшир" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Суфолк" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Западен Мидландс" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Западен Сасекс" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Западен Јоркшир" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Вилтшир" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Гвент" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Јужен Гламорга" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Западен Гламорган" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Централна Шкотска" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Грампиан" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Англија" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Северна Ирска" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Шкотска" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Велс" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Внесете поштенски број во форматот XXXXX или XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Телефонските броеви мора да бидат во XXX-XXX-XXXX форматот." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Внесте правилен матичен број за САД во XXX-XX-XXXX форматот." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Внесете држава или територија од САД." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Држава во САД (две големи букви)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Држава во САД (две големи букви)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Телефонски број" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Внесете правилен CI во X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X или XXXXXXXX формат." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Внесете правилен CI број." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Внесете правилен јужно афрички број за идентификација" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Внесете правилен јужно афрички поштенски код" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Источен Кејп" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..81846c6f5a Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..b1ad4109b8 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2561 @@ +# Translation of Django to Malayalam. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# RAJEESH R NAIR , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django SVN\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-28 15:09+0530\n" +"Last-Translator: Rajeesh Nair \n" +"Language-Team: MALAYALAM \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Malayalam\n" +"X-Poedit-Country: INDIA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "യൂസേര്‍സ് (ഉപയോക്താക്കള്‍)" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "മിനുട്ട്" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "പേര്" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "പിന്‍-കോഡ് XXXXXXX എന്ന മാത്രുകയില്‍ നല്കുക." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "" + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "" + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "പിന്‍-കോഡ് XXXXXXX എന്ന മാത്രുകയില്‍ നല്കുക." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "ശരിയായ സമയം നല്കുക." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "പിന്‍-കോഡ് XXXXXXX എന്ന മാത്രുകയില്‍ നല്കുക." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "പിന്‍-കോഡ് XXXXXXX എന്ന മാത്രുകയില്‍ നല്കുക." + +#: tr/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "ശരിയായ തീയതിയും സമയവും നല്കുക." + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:18 +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..72d1e78c2e Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..8f178430af --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2649 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +# Urangua , 2010, 2002, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-11 17:23+0800\n" +"Last-Translator: Urangua \n" +"Language-Team: mn \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Шуудангийн дугаараа NNNN буюу ANNNNAAA хэлбэрээр оруулна уу. " + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Энэ хэсэгт зөвхөн тоо оруулна." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Энэ хэсэгт зөвхөн 7-8 оронтой тоо оруулна." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "CUIT-ээ XX-XXXXXXXX-X эсвэл XXXXXXXXXXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Хүчингүй CUIT байна." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Бургенланд" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Каринтиа" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Доод Австри" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Дээд Австри" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Зальцбург" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Стириа" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Тирол" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Ворарлберг" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Венн" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Шуудангийн индексээ XXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Австрийн нийгмийн хамгааллын дугаараа XXXX XXXXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Шуудангийн 4 оронтой дугаараа оруулна уу." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Антрим каунти" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "хэрэглэгчид" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "Вэст Мидландс" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "минут" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Лимбург" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Лимбург" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Нэр" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Нуурд-Брабант" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "Вэст Мидландс" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Братислав муж " + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Зилина муж" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Каталон" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Шуудангийн дугаараа 01XXX - 52XXX хооронд, энэ хэлбэрээр оруулна уу." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Шуудангийн индексээ XXXXX-XXX хэлбэрээр оруулна уу. " + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Утасны дугаараа XX-XXXX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Бразилийн мужаа сонгоно уу. Энэ нь байгаа муж биш байна." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "CPF дугаар хүчингүй байна." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" +"Энэ хэсэгт 11-ээс илүүгүй оронтой тоо буюу 14-өөс илүүгүй тэмдэгт оруулна уу." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "CNPJ дугаар хүчингүй байна." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Энэ хэсэгт наад зах нь 14 оронтой тоо оруулна уу." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Шуудангийн дугаараа XXX XXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Канадын нийгмийн даатгалын дугаараа XXX-XXX-XXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Ааргау" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Аппензелл Иннерходен " + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Аппензелл Ауссеррходен" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Басел-Стат" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Басел-Ланд" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Берн" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Фрибург" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Женев" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Гларус" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Граубенден" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Юра" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Лусерн" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Неучател" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Нидвалден" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Обвалден" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Шафхаусен" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Швиз" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Солотурн" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "Сант-Галлен" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Тургау" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Тикино" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Ури" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Валаис" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Вауд" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Зуг" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Зурик" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Щвейцарийн үнэмлэх юм уу пасспортныхоо дугаарыг X1234567<0 эсвэл 1234567890 " +"хэлбэрээр оруулна уу." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Чилийн RUT-ээ оруулна уу." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Чилийн RUT-ээ XX.XXX.XXX-X хэлбэрээр оруулна уу. " + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Чилийн RUT хүчингүй байна." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Зилина муж" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +#, fuzzy +msgid "Usti Region" +msgstr "Косиз муж" + +#: cz/cz_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Liberec Region" +msgstr "Тренкин муж" + +#: cz/cz_regions.py:15 +#, fuzzy +msgid "Hradec Region" +msgstr "Тренкин муж" + +#: cz/cz_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Косиз муж" + +#: cz/cz_regions.py:17 +#, fuzzy +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Зилина муж" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +#, fuzzy +msgid "Zlin Region" +msgstr "Зилина муж" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Шуудангийн дугаараа XXXXX буюу XXX XX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Татварын дугаараа XXX-XXX-XX-XX буюу XX-XX-XXX-XXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "VAT дугаараа оруулна уу." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "VAT дугаараа оруулна уу." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Баден-Вюртемберг" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Бавариа" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Берлин" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Бранденбург" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Бремен" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Хамбург" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Хессен" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Мекленбург-Баруун Помераниа" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Саксония" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Хойд Рейн-Вестфалиа" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Рейнланд-Палатинет" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Саарланд" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Саксония" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Саксония-Анхалт" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Шлесвиг-Холстейн" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Турингиа" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Шуудангийн индексээ XXXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Германы үнэмлэхний дугаарыг XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X хэлбэрээр оруулна " +"уу." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Арава" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Албасет" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Алакант" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Алмериа" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Авила" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Бадажоз" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Иллес Балеарс" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Барселон" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Бургоз" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Касерес" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Кадиз" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Кастелло" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Сиудад Рийл" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Кордоба" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "А Коруна" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Куэнса" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Гирона" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Гранада" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Гуадалажара" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Гипузкоа" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Хуелва" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Хуеска" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Жен" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Леон" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Ллейда" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "Ла Риожа" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Луго" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Мадрид" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Малага" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Мурсиа" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Наварре" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Оуренс" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Астуриас" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Паленсиа" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Лас Палмас" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Понтеведра" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Саламанка" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Санта Круз дэ Тенериф" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Кантабриа" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Сеговиа" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Севилль" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Сориа" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Таррагона" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Теруел" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Толедо" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Валенсиа" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Валладолид" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Бизкаиа" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Замора" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Зарагоза" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Сеута" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Мелилла" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Андалусиа" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Арагон" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Астуриасын вант улс" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Балеарикийн арлууд" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Баск улс" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Канарын арлууд" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Кастил-Ла-Манча" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Кастил ба Леон" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Каталон" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Экстремадура" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Галисиа" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Мурсиа муж" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Наваррегийн Форал суурин" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Валенсиагийн суурин" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Шуудангийн дугаараа 01XXX - 52XXX хооронд, энэ хэлбэрээр оруулна уу." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Утасны дугаараа 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX буюу 9XXXXXXXX хэлбэрийн аль нэгээр " +"оруулна уу." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "NIF, NIE, CIF оруулна уу." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "NIF, NIE оруулна уу." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "NIF-ийн шалгах нийлбэр буруу байна." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "NIE-ийн шалгах нийлбэр буруу байна." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "CIF-ийн шалгах нийлбэр буруу байна." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Дансны дугаараа XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Дансны дугаарын шалгах нийлбэр буруу байна." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Финляндийн нийгмийн хамгааллын дугаараа оруулна уу." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Утасны дугаар XXXX-XXXXXX хэлбэрээр байх ёстой." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Шуудангийн дугаараа оруулна уу." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Утасны дугаараа оруулна уу." + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Утасны дугаараа оруулна уу." + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "VAT дугаараа оруулна уу." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Аичи" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "Бенгал" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "Агуулга" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "Бенгал" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "Гирона" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "Тамил" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "8-р сар " + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +#, fuzzy +msgid "Maluku" +msgstr "Малаки" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "Малага" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "Мадрид" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "Тамаулипас" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "Бранденбург" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "Гирона" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "Нёго" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "Серби" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "идэвхтэй" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "Бямба гариг" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "Мадрид" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Малага" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "11-р сар" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "Гларус" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "Антрим каунти" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "Арагон" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "Каталан" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "Касерес" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "буюу" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "2-р сар" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "нэг " + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Дэвон" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "Лублин" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "Ферманаф каунти" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "Галисиа" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "2-р сар" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Гарах" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "5-р сар" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Мета өгөгдөл" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Ахин нэвтрэх " + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "санал сэтгэгдэл " + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "Шига" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "Тирол" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "Баруун Помераниа" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "Лха" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Шуудангийн дугаараа XX-XXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "VAT дугаараа оруулна уу." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Шуудангийн индексээ XXXXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Исландын үнэмлэхний дугаараа XXXXXX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Исландын үнэмлэхний дугаар хүчингүй байна." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Шуудангийн индексээ оруулна уу." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Нийгмийн хамгааллын дугаараа оруулна уу." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "VAT дугаараа оруулна уу." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Шуудангийн дугаараа XXXXXXX буюу XXX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Хоккайдо" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Аомори" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Иватэ" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Мияаги" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Акита" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Ямагата" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Фукушима" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ибараки" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Точиги" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Гунма" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Саитама" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Чиба" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Токио" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Канагва" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Яманаши" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Нагано" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Нийгата" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Тояма" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ишикава" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Фукуи" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Гифу" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Шизуока" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Аичи" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Мие" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Шига" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Кёто" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Осака" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Нёго" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Нара" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Вакаяма" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Тоттори" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Шиманэ" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Окаяма" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Хирошима" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Ямагучи" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Токушима" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Кагава" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Эхимэ" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Кочи" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Фукуока" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Сага" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Нагасаки" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Кумамото" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Оита" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Миязаки" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Кагошима" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Окинава" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Өмнөд Африкийн ID дугаараа оруулна уу." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Агуаскалиентэс" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Бажа Калифорни" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Бажа Калифорни Сур" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Кампече" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Чихуахуа" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Чиапас" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Коахуила" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Колима" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Холбооны Дистрито" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Дуранго" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Гуерреро" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Гуанажуато" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Хидалго" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Жалиско" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Мехико" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Мичоакан" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Морелос" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Наярит" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Нуево Леон" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Вахака" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Пуебло" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Куеретаро" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Кинтана Ро" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Синалоа" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "Сан Луис Потоси" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Сонора" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Табаско" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Тамаулипас" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Тласкала" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Веракруз" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Юкатан" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Закатекас" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Шуудангийн дугаараа оруулна уу." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "SoFi дугаараа оруулна уу." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Дрэнтэ" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Флеволанд" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Фраисланд" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Гелдерланд" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Гронинген" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Нуурд-Брабант" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Нуурд-Холланд" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Овераисл" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Утрехт" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Зийланд" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Заит-Холланд" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Норвегийн нийгмийн хамгааллын дугаараа оруулна уу." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Энэ хэсэгт 8 оронтой тоо оруулна." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Энэ хэсэгт 11 оронтой тоо оруулна." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Үндэсний таних дугаар 11 оронтой байна." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Үндэсний таних дугаарын шалгах нийлбэр буруу байна." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Татварын дугаараа XXX-XXX-XX-XX буюу XX-XX-XXX-XXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Татварын дугаарын шалгах нийлбэр буруу байна." + +#: pl/forms.py:114 +#, fuzzy +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "Үндэсний бизнесийн бүртгэлийн дугаар 7-9 оронтой байна." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Үндэсний бизнесийн бүртгэлийн дугаарын шалгах нийлбэр буруу байна." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Шуудангийн дугаараа XX-XXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Доод Силесиа" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Куявиа-Помераниа" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Лублин" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Лубуски" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Лодз" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Бага Польш" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Масовиа" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Ополе" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Субкарпатиа" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Подласие" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Помераниа" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Силесиа" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Свентокшишки" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Вармиа-Масуриа" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Их Польш" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Баруун Помераниа" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Шуудангийн индексээ XXXXX-XXX хэлбэрээр оруулна уу. " + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "CIF оруулна уу." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "CNP оруулна уу." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "IBAN-ийг ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Утасны дугаар XXXX-XXXXXX хэлбэрээр байх ёстой." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Шуудангийн дугаараа XXXXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "SoFi дугаараа оруулна уу." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Финляндийн нийгмийн хамгааллын дугаараа оруулна уу." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Шуудангийн дугаараа XX-XXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "Гелдерланд" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "3-р сар" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "Шотланд" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "Берн" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "Саарланд" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "Галанта" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Банска Бистрика" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Банска Стиавника" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Бардежов" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Бановц над Бебравоу" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Брезно" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Братислав l" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Братислав ll" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Братислав lll" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Братислав lV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Братислав V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Битка" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Кадка" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Детва" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Долни Кубин" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Дунайска Стреда" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Галанта" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Гелника" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Хлоховек" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Хюменн" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Илава" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Кезмарок" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Комарно" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Косиз I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Косиз II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Косиз III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Косиз IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Косиз - околие" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Крупина" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Кисук Нове Место" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Левис " + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Левока" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Липтовски Микулас" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Лукенек" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Малаки" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Мартин " + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Медзилаборс" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Михаловс" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Мияава" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Наместово" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Нитра" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Нове Место над Вахом" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Нове Замки" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Партизанске" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Пезинок" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Пиестани" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Полтар" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Попрад" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Повазска Бистрика" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Пресов" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Приевидза" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Пучов" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Ревука" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Римавска Собота" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Рознава" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Рузомберок" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Сабинов" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Сенек" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Сеника" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Скалиса" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Снина" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Собранс" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Списска Нова Вес" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Стара Любовна" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Стропков" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Свидник" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Сала" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Тополсани" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Требисов" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Тренкин" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Трнава" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Туркианск Теплис" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Тврдосин" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Велки Кртис" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Вранов над Топлоу" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Злате Моравс" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Зволен" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Зарновика" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Зиар над Хроном" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Зилина" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Банска Бистрика муж " + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Братислав муж " + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Косиз муж" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Нитра муж" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Пресов муж" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Тренкин муж" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Трнава муж" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Зилина муж" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Шуудангийн дугаараа XX-XXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Утасны дугаар XXXX-XXXXXX хэлбэрээр байх ёстой." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "SoFi дугаараа оруулна уу." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Үндэсний таних дугаар 11 оронтой байна." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Шуудангийн дугаараа оруулна уу." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Бэдфордшир" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Букингхэмшир" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Чешир" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Корнүолл ба Скиллийн арлууд" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Кумбриа" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Дэрбишир" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Дэвон" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Дорсэт" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Дурхам" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Ийст Суссекс" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Эссекс" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Глоусестершир" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Их Лондон " + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Их Манчестэр" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Хэмпшир" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Хэртфордшир" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Кэнт" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Ланкашир" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Леисэстершир" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Линколншир" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Мэрсэисайд" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Норфолк" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Норт Йоркшир" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Нортамптоншир" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Нортамберланд" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Ноттингхэмшир" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Оксфордшир" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Шропшир" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Сомерсэт" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Саут Йоркшир" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Стаффордшир" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Суффолк" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Сурреи" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Тийн ба Виэр" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Уарвикшир" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Вэст Мидландс" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Вест Суссекс" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Вест Йоркшир" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Вилтшир" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Ворсестершир" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Антрим каунти" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Армагх каунти" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Даун каунти" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Ферманаф каунти" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Лондондерри каунти" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Тирон каунти" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Клвид " + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Дифед" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Гвент" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Гвинедд" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Дундад Гламорган" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Повис" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Өмнөд Гламорган" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Баруун Гламорган" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Бордэрс" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Төв Шотланд" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Дамфрайс ба Галловэй" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Файф" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Грампиан" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Хайланд" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Лотиан" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Оркнэй арлууд" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Шетланд арлууд" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Стратклид" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Тайсайд" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Вестерн Айслс" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Англи" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Умард Ирланд" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Шотланд" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Вэльс" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Шуудангийн индексээ XXXXX буюу XXXXX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Утасны дугаараа XX-XXXX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "АНУ-ын нийгмийн хамгааллын дугаараа XXX-XX-XXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "U.S. төлөв (хоёр том үсэг)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "U.S. төлөв (хоёр том үсэг)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Утасны дугаар" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "CUIT-ээ XX-XXXXXXXX-X эсвэл XXXXXXXXXXXX хэлбэрээр оруулна уу." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "VAT дугаараа оруулна уу." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Өмнөд Африкийн ID дугаараа оруулна уу." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Өмнөд Африкийн шуудангийн дугаараа оруулна уу." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Зүүн Кэйп" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Фрий стэйт" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Гаутэнг" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "КваЗулу-Натал" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Лимпопо" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Мпумаланга" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Хойд Кэйп" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Норт Вэст" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Баруун Кэйп" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..022dafb7a1 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..b5410b1381 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2606 @@ +# Norwegian (Bokmål) translation of Django +# Copyright (C) 2005-2010 +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-14 21:43+0200\n" +"Last-Translator: Christian Mikalsen and Jon Lønne\n" +"Language-Team: Norsk \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen NNNN eller ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Feltet krever kun tall." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Feltet krever 7 eller 8 siffer." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Oppgi gyldig CUIT på formen XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Ugyldig CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Niederösterreich" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Oberösterreich" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Steiermark" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Wien" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "Oppgi et gyldig Østerrisk personnummer på formen XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Oppgi et firesifret postnummer." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "brukere" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minutt" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Navn" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislava-regionen" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Zlín region" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalonia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer på formen 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefonnummeret må være på formen XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Velg en gyldig brasiliansk stat. Den staten er ikke et av de tilgjengelige " +"valgene." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Ugyldig CPF-nummer." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Feltet krever maksimum 11 eller 14 siffer." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Ugyldig CNPJ-nummer." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Feltet krever minst 14 siffer." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Oppgi et gyldig kanadisk personnummer på formen XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Landschaft" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Bern" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Genève" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubünden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Luzern" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchâtel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Wallis" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zürich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Oppgi et gyldig sveitsisk identitets- eller passnummer på formen X1234567<0 " +"eller 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Oppgi et gyldig chilensk RUT." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Oppgi et gyldig chilensk RUT på formen XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Den chilenske RUT er ugyldig." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praha" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Sentralbøhmen region" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Sydbøhmen region" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Plzeň region" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Karlovy Vary region" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Ústí nad Labem region" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberec region" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Hradec Králové region" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubice region" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Žilina-regionen" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Sydmähriske region" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomouc region" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zlín region" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Mähren-Schlesien region" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX or XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Oppgi et fødselsnummer på formen XXXXXX/XXXX eller XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Oppgi et gyldig fødselsnummer." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Oppgi et gyldig IC-nummer." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bayern" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Vorpommern" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Niedersachsen" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Nordrhein-Westfalen" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rheinland-Pfalz" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Sachsen" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Sachsen-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thüringen" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Oppgi et gyldig tysk identitetsnummer på formen XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-" +"X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Álava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alicante" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Balearene" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Gipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "León" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalucía" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragón" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Balearene" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baskerland" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanariøyene" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castilla-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castilla y León" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalonia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valenciana" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer på formen 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Oppgi et gyldig telefonnummer på et av følgende formater: 6XXXXXXXX, " +"8XXXXXXXX eller 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Oppgi et gyldig NIF, NIE eller CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Oppgi et gyldig NIF eller NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Oppgi et gyldig kontonummer på formen XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for kontonummer." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Oppgi et gyldig finsk personnummer." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefonnummeret må være på formen 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Oppgi et gyldig telefonnummer." + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Oppgi et gyldig kjøretøyregistreringsnummer." + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Oppgi et gyldig NIK/KTP-nummer." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "aktiv" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "lørdag" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "Madrid" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Málaga" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "november" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "Glarus" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "Aragón" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "Katalansk" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "Cáceres" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "eller" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "februar" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "én" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Devon" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "Lublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "Galicia" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "februar" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Logg ut" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "mai" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Metadata" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Logg inn igjen" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "kommentar" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "Shiga" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "Tirol" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "West Pomerania" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "ons" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Oppgi et gyldig IC-nummer." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Oppgi et gyldig islandsk identifikasjonsnummer på formen XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Det islandsk identifikasjonsnummer er ugyldig." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Oppgi et gyldig italiensk personnummer." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Oppgi et gyldig VAT-nummer." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXXXX eller XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Oppgi et gyldig Kuwaiti Civil ID-nummer." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Oppgi et gyldig SoFi-nummer." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Oppgi et gyldig norsk personnummer." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Feltet krever åtte siffer." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Feltet krever 11 siffer." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "National Identification Number består av 11 siffer." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Feil kontrollsum for National Identification Number." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Oppgi et NIP på formen XXX-XXX-XX-XX eller XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIP." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "National Business Register Number (REGON) består av 9 eller 14 siffer." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for National Business Register Number (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Telefonnummer må ha 9 siffer, eller starte med + eller 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Oppgi et gyldig CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Oppgi et gyldig CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Oppgi et gyldig IBAN på formen ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefonnummeret må være på formen XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXXX." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Oppgi et gyldig svensk organisasjonsnummer." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Oppgi et gyldig svensk personnummer." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Oppgi et gyldig svensk postnummer på formen XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banská Bystrica-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislava-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Košice-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Prešov-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trenčín-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Žilina-regionen" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefonnummeret må være på formen 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Oppgi et gyldig svensk organisasjonsnummer." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "National Identification Number består av 11 siffer." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Stor-London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Stor-Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orknøyene" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Ytre Hebridene" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Nord-Irland" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Skottland" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX eller XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefonnummeret må være på formen XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Oppgi et gyldig amerikansik Social Security-nummer på formen XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Oppgi en amerikansk stat eller et område" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Stat (i USA, to store bokstaver)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Stat (i USA, to store bokstaver)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Oppgi gyldig CI på formen X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X eller XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Oppgi et gyldig CI-nummer." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Oppgi et gyldig South African ID-nummer." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..2ef6518543 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..76920cf1e3 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2646 @@ +# Dutch translation for Django. +# Copyright (C) 2008, Django Software Foundation +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-28 13:58+0100\n" +"Last-Translator: Rudolph Froger \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Geef een postcode op volgens het NNNN of ANNNNAAA formaat." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Dit veld dient alleen cijfers te bevatten." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Dit veld dient 7 of 8 cijfers te zijn." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Geef een geldige CUIT op in het XX-XXXXXXXX-X of XXXXXXXXXXXX formaat." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Ongeldige CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Lager Australië" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Hoger Australië" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Styria" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Wenen" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Geef een postcode op in het formaat XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Geef een geldig Oostenrijks Sociaalnummer op in het XXX-XX-XXXX formaat." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Geef een vier cijferige postcode op." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "gebruikers" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West-Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minuut" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Naam" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West-Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Regio Bratislava" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Zlín" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalonië" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Vul een postcode in volgens het 01XXX - 52XXX formaat." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Geef een postcode op in het formaat XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefoonnummers dienen volgens het XX-XXXX-XXXX formaat te zijn." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Selecteer een geldige braziliaanse staat. Uw keuze is niet geldig." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Ongeldig CPF nummer." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Dit veld dient maximaal 11 cijfers of 14 letters te bevatten." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Ongeldig CNPJ nummer." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Dit veld vereist minimaal 14 cijfers." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Geef een postcode op in het formaat XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Geef een geldig Canadees Sociaal Verzekeringsnummer op volgens het XXX-XXX-" +"XXX formaat." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stad" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Bern" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Genève" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Geef een geldig Zwitsers identiteits- of paspoortnummer op volgens het " +"X1234567<0 of 1234567890 formaat" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Geef een geldige Chileense RUT op." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Geef een geldige Chileense RUT op. Het formaat is XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "De Chileense RUT is ongeldig." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praag" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Midden-Bohemen" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Zuid-Bohemen" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Pilsen" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Karlsbad" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Ústí nad Labem" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberec" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Hradec Králové" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubice" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Vysočina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Zuid-Moravië" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomouc" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zlín" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Moravië-Silezië" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Geef een postcode op in het formaat XXXXX of XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Geef een geboorte nummer op in het formaat XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"Ongeldige optionele parameter Geslacht, geldige waarden zijn 'f' en 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Geef een geldig geboorte nummer." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Geef een geldig IC nummer op." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Beieren" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlijn" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Nedersaksen" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Noord Rijn-Westfalen" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rijnland-Palts" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saksen" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saksen-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Sleeswijk-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thüringen" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Geef een postcode op in het formaat XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Geef een geldig Duits identiteitsnummer op volgens het XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"XXXXXXX-X formaat." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Balearen" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencië" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusië" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Prinsdom Asturië" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Balearen" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baskenland" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Canarische Eilanden" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castilië-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castilië en León" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalonië" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicië" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencia" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Vul een postcode in volgens het 01XXX - 52XXX formaat." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Geef een geldig telefoonnummer op in één van de volgende formaten: " +"6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX of 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Geef een geldige NIF, NIE of CIF op." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Geef een geldige NIF of NIE op." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Ongeldig controlegetal voor NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Ongeldig controlegetal voor NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Ongeldig controlegetal voor CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Geef een geldig bankrekeningnummer op in het formaat XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Ongeldig controlegetal voor het bankrekeningnummer." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Geef een geldig Fins sociaal nummer op." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefoonnummers moeten volgens het XXXX-XXXXXX formaat te zijn." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Geef een geldige postcode op" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Geef een geldig telefoonnummer op" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Geef een geldig telefoonnummer op" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Geef een geldig IC nummer op." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "Bengaals" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "Inhoud" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengaals" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "Girona" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "Tamil" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "aug" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +#, fuzzy +msgid "Maluku" +msgstr "Malacky" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "Malaga" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "Madrid" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tamaulipas" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "Brandenburg" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "Girona" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "Hyogo" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "Servisch" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "actief" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "zaterdag" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "Madrid" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Malaga" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "november" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "Glarus" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "Graafschap Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "Aragon" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "Catalaans" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "Caceres" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "of" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "februari" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "één" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Devon" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "Lublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "Graafschap Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "Galicië" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "februari" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Afmelden" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "mei" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Metadata" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Log opnieuw in" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "opmerking" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "Shiga" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "Tirol" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "West Pomerania" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "woe" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Geef een postcode op in het formaat XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Geef een geldig IC nummer op." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Geef een geldige postcode op in het formaat XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Geef een geldig IJslands identificatienummer op. Het formaat is XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Het IJslandse identificatienummer is niet geldig." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Geef een geldige postcode op." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Geef een geldig Sociaal Nummer op." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Geef een geldig BTW nummer op." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Geef een geldige postcode op in het formaat XXXXXXX of XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Geef een geldig Zuid-Afrikaans identificatienummer op" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "de Staat Mexico" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Geef een geldige postcode op" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Geef een geldig SoFi nummer" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Geef een geldig Noors Sociaal Nummer op." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Dit veld vereist 8 cijfers." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Dit veld vereist 11 cijfers." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Het Nationaal Identificatie Nummer bestaat uit 11 cijfers." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Verkeerd controlecijfer voor het Nationaal Identificatie Nummer." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Geef een fiscaal nummer (NIP) op volgens het formaat XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-" +"XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Verkeerd controlecijfer voor het fiscaal nummer (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Het Nationaal Zakelijk Registratie Nummer (REGON) bestaat uit 9 of 14 " +"cijfers." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" +"Verkeerd controlecijfer op het Nationaal Zakelijk Registratie Nummer (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Geef een postcode op in het formaat XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Neder-Silezië" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Klein-Polen" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Groot-Polen" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Geef een postcode op in het formaat XXXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Geef een geldige CIF op." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Geef een geldige CNP op." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" +"Geef een geldige IBAN volgens het ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formaat" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefoonnummers moeten volgens het XXXX-XXXXXX formaat te zijn." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Geef een geldige postcode in het formaat XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Geef een geldig geboorte nummer." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Geef een geldig Fins sociaal nummer op." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Geef een postcode op in het formaat XX-XXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "Gelderland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "mrt" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "Schotland" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "Bern" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "Saarland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "Galanta" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Regio Banská Bystrica" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Regio Bratislava" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Regio Košice" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Regio Nitra" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Regio Prešov" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Regio Trenčín" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Regio Trnava" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Regio Žilina" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Geef een postcode op in het formaat XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefoonnummers moeten volgens het XXXX-XXXXXX formaat te zijn." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Geef een geldig Zuid-Afrikaans identificatienummer op" + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Het Nationaal Identificatie Nummer bestaat uit 11 cijfers." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Geef een geldige postcode op." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall en de Scilly-Eilanden" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Oost-Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Groot-Londen" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Groot-Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Noord-Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Zuid-Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West-Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West-Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West-Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Graafschap Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Graafschap Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Graafschap Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Graafschap Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Graafschap Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Graafschap Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Zuid-Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West-Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Schotse-Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Centraal-Schotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries en Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkneyeilanden" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetlandeilanden" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Buiten-Hebriden" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Engeland" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Noord-Ierland" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Schotland" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Geef een geldige postcode op volgens het XXXXX of XXXXX-XXXX formaat." + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefoonnummers dienen volgens het XX-XXXX-XXXX formaat te zijn." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Geef een geldig V.S. Sociaalnummer op in het XXX-XX-XXXX formaat." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Staat van de VS (twee hoofdletters)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Staat van de VS (twee hoofdletters)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Geef een geldige CUIT op in het XX-XXXXXXXX-X of XXXXXXXXXXXX formaat." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Geef een geldig IC nummer op." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Geef een geldig Zuid-Afrikaans identificatienummer op" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Geef een geldige Zuid-Afrikaanse postcode op" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Oost-Kaap" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Vrijstaat" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Noord-Kaap" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Noordwest" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "West-Kaap" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..311696026b Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..676090c499 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2579 @@ +# translation of django.po to norwegian nynorsk +# Copyright (C) 2005 and beyond +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-04 12:13+0200\n" +"Last-Translator: Håvard Grimelid\n" +"Language-Team: Norsk nynorsk \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma NNNN eller ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Feltet krevar berre tall." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Feltet krevar 7 eller 8 siffer." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Oppgje gyldig CUIT på forma XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Ugyldig CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Niederösterreich" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Oberösterreich" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Steiermark" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Wien" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "Oppgje eit gyldig Østerrisk personnummer på forma XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Oppgje eit firesifra postnummer." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "brukarar" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minutt" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Namn" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislava-regionen" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Zlín region" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalonia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer på forma 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefonnummeret må vere på forma XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Velg ein gyldig brasiliansk stat. Den staten er ikkje eit av dei " +"tilgjengelege valga." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Ugyldig CPF-nummer." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Feltet krevar maksimum 11 eller 14 siffer." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Ugyldig CNPJ-nummer." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Feltet krevar minst 14 siffer." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Oppgje eit gyldig kanadisk personnummer på forma XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Landschaft" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Bern" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Genève" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubünden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Luzern" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchâtel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Wallis" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zürich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Oppgje eit gyldig sveitsisk identitets- eller passnummer på forma X1234567<0 " +"eller 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Oppgje eit gyldig chilensk RUT." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Oppgje eit gyldig chilensk RUT på forma XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Den chilenske RUT er ugyldig." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praha" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Sentralbøhmen region" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Sydbøhmen region" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Plzeň region" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Karlovy Vary region" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Ústí nad Labem region" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberec region" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Hradec Králové region" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubice region" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Žilina-regionen" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Sydmähriske region" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomouc region" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zlín region" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Mähren-Schlesien region" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXX or XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Oppgje eit fødselsnummer på forma XXXXXX/XXXX eller XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Oppgje eit gyldig fødselsnummer." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Oppgje eit gyldig IC-nummer." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bayern" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Vorpommern" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Niedersachsen" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Nordrhein-Westfalen" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rheinland-Pfalz" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Sachsen" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Sachsen-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thüringen" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Oppgje eit gyldig tysk identitetsnummer på forma XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-" +"X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Álava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alicante" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Balearane" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Gipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "León" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalucía" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragón" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Balearane" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baskarland" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanariøyene" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castilla-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castilla y León" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalonia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valenciana" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer på forma 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Oppgje eit gyldig telefonnummer på eit av følgjande format: 6XXXXXXXX, " +"8XXXXXXXX eller 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Oppgje eit gyldig NIF, NIE eller CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Oppgje eit gyldig NIF eller NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Oppgje eit gyldig kontonummer på forma XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for kontonummer." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Oppgje eit gyldig finsk personnummer." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefonnummeret må vere på forma 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Oppgje eit gyldig telefonnummer" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Oppgje eit gyldig bilnummer." + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Oppgje eit gyldig NIK/KTP-nummer." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi Barat" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madium" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Consulate" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Federal Government" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Oppgje eit gyldig IC-nummer." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Oppgje eit gyldig islandsk identifikasjonsnummer på forma XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Det islandske identifikasjonsnummeret er ugyldig." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Oppgje eit gyldig italiensk personnummer." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Oppgje eit gyldig VAT-nummer." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXXXX eller XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Oppgje eit gyldig kuwaitisk ID-nummer." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Oppgje eit gyldig SoFi-nummer." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Oppgje eit gyldig norsk personnummer." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Feltet krevar åtte siffer." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Feltet krevar 11 siffer." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "National Identification Number består av 11 siffer." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Feil kontrollsum for National Identification Number." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Oppgje eit NIP på forma XXX-XXX-XX-XX eller XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIP." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "National Business Register Number (REGON) består av 9 eller 14 siffer." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for National Business Register Number (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Oppgje eit gyldig CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Oppgje eit gyldig CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Oppgje eit gyldig IBAN på forma ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefonnummeret må vere på forma XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXXX." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Oppgje eit gyldig svensk organisasjonsnummer." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Oppgje eit gyldig svensk personnummer." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Koordinasjonsnummer er ikkje tillate." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Oppgje eit svensk postnummer på forma XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banská Bystrica-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislava-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Košice-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Prešov-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trenčín-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Žilina-regionen" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefonnummeret må vere på forma 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Oppgje eit gyldig svensk organisasjonsnummer." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "National Identification Number består av 11 siffer." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Stor-London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Stor-Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries og Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orknøyene" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Ytre Hebridene" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Nord-Irland" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Skottland" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Oppgje eit postnummer på forma XXXXX eller XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefonnummer må vere på forma XX-XXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Oppgje eit gyldig amerikansik Social Security-nummer på forma XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Stat (i USA, to store bokstavar)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Stat (i USA, to store bokstavar)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Oppgje gyldig CI-nummer på forma X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X eller XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Oppgje eit gyldig CI-nummer." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Oppgje eit gyldig South African ID-nummer." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Oppgje eit gyldig postnummer." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..04598614fa Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/no/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/no/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/no/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..39732966f2 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/no/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2607 @@ +# This is the *old* Norwegian (Bokmål) translation of Django +# For future updates please use the translation in the "nb" directory. +# Copyright (C) 2005-2010 +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-11 14:22+0100\n" +"Last-Translator: Christian Mikalsen and Jon Lønne\n" +"Language-Team: Norsk \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen NNNN eller ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Feltet krever kun tall." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Feltet krever 7 eller 8 siffer." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Oppgi gyldig CUIT på formen XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Ugyldig CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Niederösterreich" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Oberösterreich" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Steiermark" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Wien" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "Oppgi et gyldig Østerrisk personnummer på formen XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Oppgi et firesifret postnummer." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "brukere" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minutt" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Navn" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislava-regionen" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Zlín region" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalonia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer på formen 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefonnummeret må være på formen XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Velg en gyldig brasiliansk stat. Den staten er ikke et av de tilgjengelige " +"valgene." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Ugyldig CPF-nummer." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Feltet krever maksimum 11 eller 14 siffer." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Ugyldig CNPJ-nummer." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Feltet krever minst 14 siffer." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "Oppgi et gyldig kanadisk personnummer på formen XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Landschaft" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Bern" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Genève" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubünden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Luzern" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchâtel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Wallis" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zürich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Oppgi et gyldig sveitsisk identitets- eller passnummer på formen X1234567<0 " +"eller 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Oppgi et gyldig chilensk RUT." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Oppgi et gyldig chilensk RUT på formen XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Den chilenske RUT er ugyldig." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praha" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Sentralbøhmen region" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Sydbøhmen region" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Plzeň region" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Karlovy Vary region" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Ústí nad Labem region" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberec region" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Hradec Králové region" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubice region" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Žilina-regionen" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Sydmähriske region" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomouc region" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zlín region" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Mähren-Schlesien region" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX or XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Oppgi et fødselsnummer på formen XXXXXX/XXXX eller XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Oppgi et gyldig fødselsnummer." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Oppgi et gyldig IC-nummer." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bayern" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Vorpommern" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Niedersachsen" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Nordrhein-Westfalen" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rheinland-Pfalz" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Sachsen" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Sachsen-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thüringen" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Oppgi et gyldig tysk identitetsnummer på formen XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-" +"X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Álava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alicante" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Balearene" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Gipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "León" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalucía" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragón" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Balearene" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baskerland" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanariøyene" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castilla-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castilla y León" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalonia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valenciana" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer på formen 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Oppgi et gyldig telefonnummer på et av følgende formater: 6XXXXXXXX, " +"8XXXXXXXX eller 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Oppgi et gyldig NIF, NIE eller CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Oppgi et gyldig NIF eller NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Oppgi et gyldig kontonummer på formen XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for kontonummer." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Oppgi et gyldig finsk personnummer." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefonnummeret må være på formen 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Oppgi et gyldig telefonnummer." + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Oppgi et gyldig kjøretøyregistreringsnummer." + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Oppgi et gyldig NIK/KTP-nummer." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "aktiv" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "lørdag" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "Madrid" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Málaga" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "november" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "Glarus" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "Aragón" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "Katalansk" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "Cáceres" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "eller" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "februar" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "én" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Devon" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "Lublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "Galicia" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "februar" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Logg ut" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "mai" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Metadata" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Logg inn igjen" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "kommentar" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "Shiga" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "Tirol" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "West Pomerania" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "ons" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Oppgi et gyldig IC-nummer." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Oppgi et gyldig islandsk identifikasjonsnummer på formen XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Det islandsk identifikasjonsnummer er ugyldig." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Oppgi et gyldig italiensk personnummer." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Oppgi et gyldig VAT-nummer." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXXXX eller XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Oppgi et gyldig Kuwaiti Civil ID-nummer." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Oppgi et gyldig SoFi-nummer." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Oppgi et gyldig norsk personnummer." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Feltet krever åtte siffer." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Feltet krever 11 siffer." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "National Identification Number består av 11 siffer." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Feil kontrollsum for National Identification Number." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Oppgi et NIP på formen XXX-XXX-XX-XX eller XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for NIP." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "National Business Register Number (REGON) består av 9 eller 14 siffer." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Ugyldig kontrollsum for National Business Register Number (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Telefonnummer må ha 9 siffer, eller starte med + eller 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Oppgi et gyldig CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Oppgi et gyldig CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Oppgi et gyldig IBAN på formen ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefonnummeret må være på formen XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXXX." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Oppgi et gyldig svensk organisasjonsnummer." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Oppgi et gyldig svensk personnummer." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Oppgi et gyldig svensk postnummer på formen XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banská Bystrica-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislava-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Košice-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Prešov-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trenčín-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Žilina-regionen" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefonnummeret må være på formen 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Oppgi et gyldig svensk organisasjonsnummer." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "National Identification Number består av 11 siffer." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Stor-London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Stor-Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orknøyene" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Ytre Hebridene" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Nord-Irland" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Skottland" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Oppgi et postnummer på formen XXXXX eller XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefonnummeret må være på formen XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Oppgi et gyldig amerikansik Social Security-nummer på formen XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Oppgi en amerikansk stat eller et område" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Stat (i USA, to store bokstaver)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Stat (i USA, to store bokstaver)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Oppgi gyldig CI på formen X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X eller XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Oppgi et gyldig CI-nummer." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Oppgi et gyldig South African ID-nummer." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Oppgi et gyldig postnummer." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..689d021a6a Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..4bad594400 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2549 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-15 22:47+0530\n" +"Last-Translator: A S Alam \n" +"Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "ਇਹ ਖੇਤਰ ਲਈ ਨੰਬਰ ਹੀ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "ਇਹ ਖੇਤਰ ਲਈ 7 ਜਾਂ 8 ਅੰਕ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "ਗਲਤ CUIT ਹੈ।" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "ਵੀਆਨਾ" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "4 ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਪੋਸਟ ਕੋਡ ਦਿਉ।" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +msgid "Brussels" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +msgid "Hainaut" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +msgid "Namur" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "" + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "ਗਲਤ CPF ਨੰਬਰ ਹੈ।" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "ਠੀਕ ਜਨਮ ਨੰਬਰ ਦਿਉ।" + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "ਬਰਲਿਨ" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "" + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "ਠੀਕ ਪੋਸਟ ਕੋਡ ਦਿਓ" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "ਠੀਕ ਫੋਨ ਨੰਬਰ ਦਿਓ" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "ਜੈਕਰਾਤਾ" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "ਫੈਡਰਲ ਸਰਕਾਰ" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "" + +#: il/forms.py:50 +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "" + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "ਟੋਕੀਓ" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "ਇਹ ਖੇਤਰ ਲਈ ੧੧ ਅੰਕ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: tr/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "ਠੀਕ ਫੋਨ ਨੰਬਰ ਦਿਓ" + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "ਇੰਗਲੈਂਡ" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "ਉੱਤਰੀ ਆਈਰਲੈਂਡ" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "ਸਕਾਟਲੈਂਡ" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "ਵਾਲਿਜ਼" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:18 +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "ਫੋਨ ਨੰਬਰ" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..1404077bd2 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..e8d7ffb674 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2567 @@ +# translation of django.po to Polish +# Polish .po file. +# This file is distributed under the same license as the django package. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-25 15:53+0100\n" +"Last-Translator: Jarek Zgoda \n" +"Language-Team: PL \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie NNNN lub ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "To pole może zawierać jedynie liczby." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "To pole musi zawierać 7 lub 8 cyfr." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Podaj poprawny numer CUIT w formacie XX-XXXXXXXX-X lub XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Niepoprawny CUIT" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Karyntia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Dolna Austria" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Górna Austria" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Styria" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tyrol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Wiedeń" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Wpisz poprawny numer austriackiego ubezpieczenia w formacie XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Wpisz czterocyfrowy kod pocztowy." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "Antwerpia" + +#: be/be_provinces.py:6 +msgid "Brussels" +msgstr "Bruksela" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "Flandria Wschodnia" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "Brabancja Flamandzka" + +#: be/be_provinces.py:9 +msgid "Hainaut" +msgstr "Hainaut" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "Liege" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburgia" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luksemburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +msgid "Namur" +msgstr "Namur" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Brabancja Walońska" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "Flandria Zachodnia" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Region Stołeczny Brukseli" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "Region Flamandzki" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "Walonia" + +#: be/forms.py:23 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w zakresie i formacie 1XXX - 9XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" +"Wpisz poprawny numer telefoniczny w formacie 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx lub 04xxxxxxxx." + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Numery telefoniczne muszą być w formacie XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Wybierz poprawny brazylijski stan. Ten stan nie jest jednym z dostępnych " +"stanów." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Błędny numer CPF." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "To pole nie może zawierać więcej niż 11 cyfr lub 14 znaków." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Błędny numer CNPJ." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "To pole musi zawierać co najmniej 14 cyfr" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Wpisz poprawny numer kanadyjskiego ubezpieczenia w formacie XXX-XXX-XXXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Argowia" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Bazylea-miasto" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Bazylea-okręg" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berno" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fryburg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Genewa" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Gryzonia" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerna" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Szafuza" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solura" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "Sankt Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Turgowia" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurych" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Podaj poprawny numer szwajcarskiego dowodu osobistego lub paszportu w " +"formacie X1234567<0 lub 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Wpisz poprawny chilijski RUT." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Podaj poprawny chilijski RUT w formacie XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Podany chilijski RUT jest nieprawidłowy." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praga" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Kraj środkowoczeski" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Kraj południowoczeski" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Kraj pilzneński" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Kraj karlowarski" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Kraj ustecki" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Kraj liberecki" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Kraj hredecki" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Kraj pardubicki" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Wysoczyzna" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Kraj południowomorawski" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Kraj ołomuniecki" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Kraj zliński" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Kraj morawski-śląski" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX or XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Wpisz numer urodzenia w formacie XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "Niepoprawny dodatkowy parametr płci, wartości poprawne to 'f' i 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Wpisz poprawny numer urodzenia." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Wpisz poprawny numer IC." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Badenia-Wirtembergia" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bawaria" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburgia" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Brema" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hesja" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Meklemburgia-Pomorze Zachodnie" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Dolna Saksonia" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Nadrenia Północna-Westfalia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Nadrenia-Palatynat" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Kraj Saary" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saksonia" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saksonia-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Szlezwik-Holsztyn" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Turyngia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Podaj poprawny numer niemieckiego dowodu osobistego w formacie XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arawa" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alicante" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Baleary" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Kadyks" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellon" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Kordowa" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Gipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madryt" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcja" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Nawarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturia" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanka" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Kantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segowia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sewilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Walencja" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Vizcaya" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Saragossa" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andaluzja" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragonia" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Asturia" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Baleary" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Kraj Basków" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Wyspy Kanaryjskie" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Kastylia-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Kastylia-Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Katalonia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Estremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicja" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcja" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Nawarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Walencja" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w zakresie i formacie 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Wpisz numer telefoniczny w formacie 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX lub 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Proszę wpisać poprawny numer NIF, NIE lub CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Proszę wpisać poprawny numer NIF lub NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Niepoprawna suma kontrolna NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Niepoprawna suma kontrolna NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Niepoprawna suma kontrolna CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Podaj poprawny numer konta bankowego w formacie XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Niepoprawna suma kontrolna numeru konta bankowego." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Wpis poprawny numer fińskiego ubezpieczenia socjalnego." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Numery telefoniczne muszą być w formacie 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Wpisz poprawny kod pocztowy" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Wpisz poprawny numer telefonu" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Wpisz poprawny numer rejestracyjny pojazdu" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Wpisz poprawny numer NIK/KTP." + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX" + +#: il/forms.py:50 +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Wpisz poprawny numer ID." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Podaj poprawny numer islandzkiego dowodu osobistego w formacie XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Numer islandzkiego dowodu osobistego jest błędny." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Wpisz poprawny kod pocztowy." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Wpisz poprawny numer ubezpieczenia socjalnego." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Wpisz poprawny numer VAT." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXXXX lub XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokio" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroszima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Wpisz poprawny kuwejcki numer ID" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Kalifornia Dolna" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Kalifornia Dolna Południowa" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Meksyk (miasto)" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Meksyk (stan)" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michocan" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo Leon" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Queretaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potasi" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Jukatan" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Wpisz poprawny kod pocztowy" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Wpisz poprawny numer SoFi" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Fryzja" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Geldria" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Brabancja Północna" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Holandia Północna" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zelandia" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Holandia Południowa" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Wpis poprawny numer norweskiego ubezpieczenia socjalnego." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "To pole musi zawierać 8 cyfr." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "To pole musi zawierać 11 cyfr." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Numer PESEL składa się z 11 cyfr." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Błędna suma kontrolna numeru PESEL." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Wpisz numer NIP w formacie XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Błędna suma kontrolna numeru NIP" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "Numer REGON składa się z 9 lub 14 cyfr." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Błędna suma kontrolna numeru REGON" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Dolnośląskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kujawsko-Pomorskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lubelskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubuskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Łódzkie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Małopolskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Mazowieckie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opolskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Podkarpackie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlaskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomorskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Śląskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Świętokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmińsko-Mazurskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Wielkopolskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Zachodniopomorskie" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Numery telefonów muszą mieć 9 cyfr lub zaczynać się od + albo 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Wpisz poprawny CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Wpisz poprawny CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Podaj poprawny IBAN w formacie ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Numery telefoniczne muszą być w formacie XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXXX." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Wpisz poprawny szwedzki numer organizacji." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Wpis poprawny szwedzki numer identyfikacji osobistej." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Wpisz szwedzki kod pocztowy w formacie XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Sztokholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Bańska Bystrzyca" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Bańska Szczawnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardiów" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratysława I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratysława II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratysława III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratysława IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratysława V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Czadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kieżmarek" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Koszyce I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Koszyce II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Koszyce III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Koszyce IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Koszyce - okolice" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Lewocza" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptowski Mikulasz" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Łuczeniec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Pieszczany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Poważska Bystrzyca" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Preszów" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Rużemberk" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Nowa Wieś Spiska" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubowla" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolczany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trenczyn" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnawa" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Twardoszyn" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zwoleń" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Żylina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Kraj bańskobystrzycki" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Kraj bratysławski" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Kraj koszycki" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Kraj nitrzański" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Kraj preszowski" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Kraj trenczyński" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Kraj trnawski" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Kraj żyliński" + +#: tr/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX." + +#: tr/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Numery telefoniczne muszą być w formacie 0XXX XXX XXXX." + +#: tr/forms.py:64 +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Wpisz poprawny Turecki Numer Identyfikacyjny." + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Turecki Numer Identyfikacyjny składa się z 11 cyfr." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Wpisz poprawny kod pocztowy." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Kornwalia i wyspy Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Wielki Londyn" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Hrabstwo Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Hrabstwo Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Hrabstwo Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Hrabstwo Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Hrabstwo Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Hrabstwo Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Scottish Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkady" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Szetlandy" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Hebrydy Zewnętrzne" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglia" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlandia Północna" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Szkocja" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Walia" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Wpisz kod pocztowy w formacie XXXXX. lub XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Numery telefoniczne muszą być w formacie XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Wpisz poprawny numer U.S. Social Security w formacie XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Podaj stan lub terytorium USA." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Stan USA (dwie duże litery)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Stan USA (dwie duże litery)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Wprowadź poprawny numer CI w formacie X.XXX.XXX-X, XXXXXXX-X lub XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Wpisz poprawny numer CI." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Wpisz poprawny południowoafrykański numer ID" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Wpisz poprawny południowoafrykański kod pocztowy" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Prowincja Przylądkowa Wschodnia" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Wolne Państwo" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Prowincja Przylądkowa Północna" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Prowincja Północno-Zachodnia" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Prowincja Przylądkowa Zachodnia" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..ebf1e6bafe Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..05649f7928 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2583 @@ +# Portuguese translation of Django. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-09 10:45+0000\n" +"Last-Translator: Nuno Mariz \n" +"Language-Team: pt_PT \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Introduza um código postal no formato NNNN ou ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Este campo apenas aceita números." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Este campo apenas aceita 7 ou 8 dígitos." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Introduza o CUIT no formato XX-XXXXXXXX-X ou XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT inválido." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Introduza um código postal no formato XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Introduza um código de segurança social austríaco válido no formato XXXX " +"XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Introduza um código postal de 4 dígitos." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "utilizadores" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minuto" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Nome" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Instruduza um código postal válido no formato 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Introduza um código postal no formato XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Os números de telefone deverão ser no formato XXX-XXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Seleccione um estado brazileiro válido. Esse estado não se encontra " +"disponível." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Número de CPF inválido." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Este campo aceita no máximo 11 dígitos ou 14 caracteres." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Número CNPJ inválido." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Este campo aceita no mínimo 14 dígitos" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Introduza um código postal no formato XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Introduza um código de segurança social Canadiano válido no formato XXX-XXX-" +"XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Introduza uma identificação Suíça ou número de passaporte no formato " +"X1234567<0 ou 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Introduza um RUT Chileno válido." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Introduza um RUT Chileno válido. O formato é XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "O RUT Chileno é inválido." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Introduza um código postal no formato XXXXX ou XXX XX" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduza um número de nascimento no formato XXXXXX/XXXX ou XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"Parâmetro opcional inválido do Género, os valores válidos são 'f' e 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Introduza um de número de nascimento válido." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Introduza um número de IC válido." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Introduza um código postal no formato XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Introduza uma identificação Alemã válida no formato XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"XXXXXXX-X" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Instruduza um código postal válido no formato 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduza um número de telefone válido num dos formatos 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " +"or 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Por favor introduza um NIF, NIE, ou CIF válido." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Por favor introduza um NIF ou NIE válido." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Checksum inválido para o NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Checksum inválido para o NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Checksum inválido para o CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Por favor introduza um número de conta bancária no formato XXXX-XXXX-XX-" +"XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Checksum inválido para o número de conta bancária." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Introduza um número de segurança social Finlandês válido." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Os números de telefone deverão ser no formato 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Introduza um código postal válido." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introduza um número de telefone válido." + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Introduza um número de matrícula de veículo válido" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Introduza um número NIK/KTP válido" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Introduza um código postal no formato XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Introduza um número de IC válido." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Introduza um código postal válido no formato XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Introduza um número de identificação Islândica válida. O formato é XXXXXX-" +"XXXX" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Número de identificação Islândica inválido." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Introduza um código postal válido." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Introduza um número de Segurança Social válido." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Introduza um de IVA válido." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Introduza um código postal no formato XXXXXXX or XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Introduza um número Civil ID Kuwaitiano válido" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Introduza um código postal válido." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Introduza um número SoFi válido." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Introduza um número de segurança social Norueguês válido." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Este campo requere 8 dígitos." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Este campo requere 11 dígitos." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "O número de identificação nacional consiste em 11 dígitos." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Checksum errado para o número nacional de identificação." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Introduza um número de imposto NIP no formato XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Checksum errado para o número de imposto NIP." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"O Número de Registo Nacional de Negócio (REGON) consiste em 9 ou 14 dígitos." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Checksum errado para o número de registo nacional de negócio (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Introduza um código postal no formato XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Introduza um código postal no formato XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" +"Os números de telefone devem conter 9 dígitos, ou começarem por + ou 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Introduza um CIF válido." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Introduza um CNP válido." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Introduza um IBAN válido no formato ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Os números de telefone deverão ser no formato XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Introduza um código postal válido no formato XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Introduza um número de organização Sueco válido." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Introduza um número de identificação pessoal válido." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Números de coordenação não são permitidos." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Introduza um código postal Sueco no formato XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Introduza um código postal no formato XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Os números de telefone deverão ser no formato 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Introduza um número de organização Sueco válido." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "O número de identificação nacional consiste em 11 dígitos." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Introduza o código postal no formato XXXXX or XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Os números de telefone deverão ser no formato XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Introduza o número de Segurança Social dos E.U. no formato XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Introduza um estado ou território do E.U.A.." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Estado dos E.U.A (duas letras em maiúsculas)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Estado dos E.U.A (duas letras em maiúsculas)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Número de telefone" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Introduza um número CI válido no formato X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Introduza um número CI válido." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Introduza um número ID da África do Sul válido" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Introduza um código postal da África do Sul válido" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..e489030ea1 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..d62ce4e516 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2588 @@ +# Português do Brasil translation of django. +# This file is distributed under the same license as the django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-19 17:58-0300\n" +"Last-Translator: Guilherme Gondim \n" +"Language-Team: Grupo de Localização para o Português \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Informe um código postal no formato NNNN ou ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Este campo requer somente números." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Este campo requer 7 ou 8 dígitos." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Informe um CUIT válido no formato XX-XXXXXXXX-X ou XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT inválido." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Caríntia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Baixa Áustria" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Alta Áustria" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburgo" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Estíria" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Viena" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Informe um número de Seguro Social Austríaco válido no formato XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Informe um código postal de 4 dígitos." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "usuários" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "Midlands Ocidental" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minuto" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburgo" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburgo" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Nome" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Brabante do Norte" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "Midlands Ocidental" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Região de Bratislava" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Região de Zlín" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalunha" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Informe um código postal válido no intervalo e formato 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Números de telefone devem estar no formato XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Selecione um estado brasileiro válido. O estado escolhido não é um dos " +"estados disponíveis." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Número de CPF inválido." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Este campo requer no máximo 11 dígitos ou 14 caracteres." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Número de CNPJ inválido." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Este campo requer ao menos 14 dígitos" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Informe um número de Canadian Social Insurance válido no formato XXX-XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Argóvia" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Interior" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Exterior" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basiléia-Cidade" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basiléia-Campo" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berna" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Friburgo" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Genebra" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glaris" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Grisões" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerna" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchâtel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwald" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwald" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Soleura" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "São Galo" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Turgóvia" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Tessino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurique" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Informe uma indentidade Suíça ou número de passaporte válido no formato " +"X1234567<0 ou 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Informe um RUT chileno válido." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Informe um RUT chileno válido. O formato é XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "O RUT chileno não é válido." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praga" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Região de Boêmia Central" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Região de Boêmia do Sul" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Região de Pilsen" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Região de Carlsbad" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Região de Ústí" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Região de Liberec" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Região de Hradec" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Região de Pardubice" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Região de Vysocina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Região de Morávia do Sul" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Região de Olomouc" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Região de Zlín" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Região de Morávia-Silésia" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX ou XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Informe um número de nascimento no formato XXXXXX/XXXX ou XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "Parâmetro opcional Gênero inválido, os valores válidos são 'f' e 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Informe um número de nascimento válido." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Informe um número IC válido." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wüerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Baviera" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlim" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburgo" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburgo" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklemburgo-Pomerânia Ocidental" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Baixa-Saxônia" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Renânia do Norte-Vestfália" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Renânia-Palatinado" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Sarre" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxônia" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxônia-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Turíngia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Informe um número de cartão de identidade Alemã no formato XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Álava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alicante" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almería" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Ilhas Baleares" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Cidade Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "Corunha" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Gerunda" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipúscoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leão" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lérida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Múrcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Astúrias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palência" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantábria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segóvia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilhe" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Sória" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valência" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Biscaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Saragoça" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilha" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andaluzia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragão" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principado das Astúrias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Ilhas Baleares" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "País Basco" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Ilhas Canárias" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castela-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Cestela e Leão" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalunha" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galiza" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Região de Múrcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Comunidade Foral de Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Comunidade Valenciana" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Informe um código postal válido no intervalo e formato 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Informe um número de telefone válido em um destes formatos 6XXXXXXXX, " +"8XXXXXXXX ou 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Por favor, informe um NIF, NIE OU CIF válido." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Por favor, informe um NIF ou FIE válido." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "O NIF é incorreto." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "O NIE é incorreto." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "O CIF é incorreto." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Por favor, informe um número de conta bancária válida no formato XXXX-XXXX-" +"XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Número de verificação de conta bancária incorreto." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Informe um número de seguro social finlandês válido." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Números de telefone devem estar no formato 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Informe um código postal válido." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Informe um número de telefone válido." + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Informe uma placa de licença de veículo válida." + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Informe um número NIK/KTP válido." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jacarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Java Ocidental" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Java Central" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Java Oriental" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Ocicental" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan do Sul" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Central" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Oriental" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Ilhas Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Ilhas Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Molucas" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Molucas do Norte" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Sonda Ocidental" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Sonda Oriental" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Ocidental" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Celebes Ocidental" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Celebes do Sul" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Celebes Central" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Celebes do Sudeste" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Celebes do Norte" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatra Ocidental" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatra do Sul" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatra do Norte" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Achém" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Ilhas Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua e Papua Ocidental" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surubaia" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Governo Federal" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Condado" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Condado" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Condado" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Informe um código postal válido no formato XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Informe um número IC válido." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Informe um número de identificação islandês válido." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "O número de identificação islandês não é válido." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Informe um código postal válido." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Informe um número de Segurança Social válido." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Informe um número IVA válido." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXXXX ou XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tóquio" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Quioto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaca" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Informe um ID Civil Kuwaitiano válido." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado do México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Informe um código postal válido." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Informe um número SoFi válido." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drente" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevolândia" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Frísia" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Güéldria" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groninga" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Brabante do Norte" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Holanda do Norte" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zelândia" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Holanda do Sul" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Informe um número de segurança social norueguês válido." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Este campo requer 8 dígitos." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Este campo requer 11 dígitos." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "O Número de Identificação Nacional consistem de 11 dígitos." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Número de Identificação Nacional incorreto." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Informe um número de imposto (NIP) no formato XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "O Número de Identificação Tributária (NIP) é incorreto." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"O Número Nacional de Registro de Negócios (REGON) consiste em 9 ou 14 " +"dígitos." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "O Número Nacional de Registro de Negócios (REGON) é incorreto." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Informe um código postal válido no formato XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Baixa Silésia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubúsquia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Łódź" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Pequena Polônia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Mazóvia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpácia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerânia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silésia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Santa Cruz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Vármia-Masúria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Grande Polônia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Pomerânia Ocidental" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" +"Números de telefone precisam conter 9 dígios, ou começarem com + ou 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Informe um CIF válido." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Informe um CNP válido." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Informe um IBAN válido no formato ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Números de telefone devem estar no formato XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXXX." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Informe um número de organização sueco válido." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Informe um número sueco de identidade pessoal válido." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Números de coordenação não são permitidos." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Informe um código postal sueco válido no formato XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Estocolmo" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotlândia" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banská Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banská Štiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Bánovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytča" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Čadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolný Kubín" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajská Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenné" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kežmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komárno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Košice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Košice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Košice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Košice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Košice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucké Nové Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoča" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovský Mikuláš" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lučenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Námestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nové Mesto nad Váhom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nové Zámky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizánske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piešťany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltár" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Považská Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Prešov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Púchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revúca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavská Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Rožňava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ružomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spišská Nová Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stará Ľubovňa" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidník" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Šaľa" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topoľčany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebišov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trenčín" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turčianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdošín" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Veľký Krtíš" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Topľou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlaté Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Žarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Žiar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Žilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Região de Banská Bystrica" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Região de Bratislava" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Região de Košice" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Região de Nitra" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Região de Prešov" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Região de Trenčín" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Região de Trnava" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Região de Žilina" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Informe um código postal válido no formato XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Números de telefone devem estar no formato 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Informe um número de organização sueco válido." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "O Número de Identificação Nacional consistem de 11 dígitos." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Informe um código postal válido." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornualha e Ilhas Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cúmbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Sussex Oriental" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Grande Londres" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Grande Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Nortúmbria" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Midlands Ocidental" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Sussex Oriental" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Condado de Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Condado de Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Condado de Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Condado de Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Condado de Derry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Condado de Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Terras Altas" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Órcades" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Ilhas Shetland" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Ilhas Ocidentais" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Inglaterra" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda do Norte" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Escócia" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "País de Gales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Informe um código postal no formato XXXXX ou XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Números de telefone devem estar no formato XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Informe um número de Seguro Social dos EUA válido no formato XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Insira um estado ou território dos E.U.A." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Estado dos E.U.A. (duas letras maiúsculas)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Estado dos E.U.A. (duas letras maiúsculas)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Número de telefone" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Informe um número CI válido no formato X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X ou XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Informe um número CI válido." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Informe um ID sul-africado válido." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Informe um código postal sul-africado válido." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Cabo Oriental" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Estado Livre" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Cabo Setentrional" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Noroeste" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Cabo Ocidental" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..1925a623c1 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..b1c32c4974 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2681 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-25 21:44+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Introduceți un cod poștal valid de forma NNNN sau ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Acest câmp acceptă doar numere." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Acest câmp are nevoie de 7 sau 8 cifre." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Introduceți un CUIT valid de forma XX-XXXXXXXX-X sau XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT invalid." + +#: at/at_states.py:5 +#, fuzzy +msgid "Burgenland" +msgstr "Frizia" + +#: at/at_states.py:6 +#, fuzzy +msgid "Carinthia" +msgstr "Cantabria" + +#: at/at_states.py:7 +#, fuzzy +msgid "Lower Austria" +msgstr "Silezia Inferioară" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +#, fuzzy +msgid "Salzburg" +msgstr "Hamburg" + +#: at/at_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Styria" +msgstr "Soria" + +#: at/at_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Tyrol" +msgstr "Tokyo" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXXX." + +#: at/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Introduceți un număr SUA de Securitate Sociala de forma XXX-XX-XXXX format." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Introduceți un cod poștal de 4 cifre." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "utilizatori" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minut" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Hamburg" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Brabantul de Nord" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Regiunea Bratislava" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalonia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" +"Introduceți un cod poștal valid în intervalul și de forma 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Adăugați un cod poștal de forma XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Numerele de telefon trebuie să fie în format XXX-XXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Selectați un stat brazilian valid. Acest stat nu se află printre statele " +"disponibile." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Număr CPF invalid." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Acest câmp are nevoie de cel mult 11 cifre sau 14 caractere." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Număr CNPJ invalid." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Acest câmp are nevoie de cel puțin 14 cifre." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Introduceți un număr canadian de asigurare socială valid de forma XXX-XXX-" +"XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berna" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Geneva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerna" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "JoiTurgovia" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Introduceți un număr elvetian de identitate sau pașaport, valid, de forma " +"X1234567<0 sau 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Introduceți RUT chilian valid." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Introduceți un RUT chilian valid. Formatul este XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "RUT-ul chilean nu este valid." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Regiunea Zilina" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +#, fuzzy +msgid "Usti Region" +msgstr "Regiunea Kosice" + +#: cz/cz_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Liberec Region" +msgstr "Regiunea Trencin" + +#: cz/cz_regions.py:15 +#, fuzzy +msgid "Hradec Region" +msgstr "Regiunea Trencin" + +#: cz/cz_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Regiunea Kosice" + +#: cz/cz_regions.py:17 +#, fuzzy +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Regiunea Zilina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +#, fuzzy +msgid "Zlin Region" +msgstr "Regiunea Zilina" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXXXX or XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduceți un număr de taxă(NIP) de forma XXX-XXX-XX-XX sau XX-XX-XXX-XXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Introduceți un număr TVA valid." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Introduceți un număr TVA valid." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavaria" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessa" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Pomerania Inferioara" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Saxonia Inferioara" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Renania de Nord-Westfalia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Renanina-Palatinat" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxonia" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxonia-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Turingia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Introduceți un număr german de identitate valid, de forma XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Insulele Baleare" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilia" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principatul Asturiei" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Insulele Baleare" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Tara Bascilor" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Insulele Canare" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castile-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castilia și Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalonia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Regiunea Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Comunitatea Forală Navara" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Comunitatea Valencia" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" +"Introduceți un cod poștal valid în intervalul și de forma 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduceți un număr de telefon valid într-unul dintre formatele 6XXXXXXXX, " +"8XXXXXXXX sau 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Introduceţi vă rog un NIF, NIE sau CIF valid." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Introduceți vă rog un NIF sau NIE valid." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Sumă de control invalidă pentru NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Sumă de control invalidă pentru NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Sumă de control invalidă pentru CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Introduceți un număr de cont bancar valid de forma XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Sumă de control invalidă pentru numărul de cont bancar." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Introduceți un număr finlandez de securitate socială valid." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Numerele de telefon trebuie să fie în format XXX-XXX-XXXX." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Introduceți un cod poștal valid" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Introduceţi un număr de telefon valid" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Introduceţi un număr de telefon valid" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Introduceți un număr TVA valid." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "Bengaleză" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "conţinut" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengaleză" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "Girona" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "Limba tamila" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "aug" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +#, fuzzy +msgid "Maluku" +msgstr "Malacky" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "Malaga" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "Madrid" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tamaulipas" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "Brandenburg" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "Girona" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "Hyogo" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "Sârbă" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "activ" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "Sâmbătă" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "Madrid" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Malaga" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "Noiembrie" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "Glarus" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "Comitatul Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "Aragon" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "Catalană" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "Caceres" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "sau" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "Februarie" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "unu" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Devon" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "Lublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "Comitatul Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "Galicia" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "Februarie" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Deautentificare" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "Mai" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Martie" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Relogare" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "comentariu" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "Shiga" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "unu" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "Pomerania Occidentală" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "Mie" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Introduceți un număr TVA valid." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Introduceți un număr islandez de autentificare valid. Formatul este XXXXXX-" +"XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Numărul islandez de identificare nu este valid." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Introduceți un cod poștal valid." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Introduceți un număr de securitate socială valid." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Introduceți un număr TVA valid." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXXXXXX sau XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Introduceți un ID sud african valid" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Districtul Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +#, fuzzy +msgid "Estado de México" +msgstr "Statul Mexico" + +#: mx/mx_states.py:27 +#, fuzzy +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +#, fuzzy +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +#, fuzzy +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +#, fuzzy +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +#, fuzzy +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatan" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Introduceți un cod poștal valid" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Introduceți un număr SoFi valid" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Drenthe" +msgstr "Drente" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Frizia" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Brabantul de Nord" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Olanda de Nord" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeelanda" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Olanda de Sud" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Introduceți un număr norvegian de securitate socială valid." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Acest câmp are nevoie de 8 cifre." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Acest câmp are nevoie de 11 cifre." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Numărul Național de Identificare conține 11 cifre." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Sumă de control greșită pentru Numărul Național de Identificare." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Introduceți un număr de taxă(NIP) de forma XXX-XXX-XX-XX sau XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Sumă de control greșită pentru Numărul de Taxa (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +#, fuzzy +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Numărul National din Registrul pentru Afaceri (REGON) contine 7 sau 9 cifre." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" +"Suma de control gresita pentru Numărul National din Registrul pentru Afaceri " +"(REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Silezia Inferioară" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Polonia Mică" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Podcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silezia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Polonia Mare" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Pomerania Occidentală" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Adăugați un cod poștal de forma XXXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Introduceți un URL valid." + +#: ro/forms.py:56 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Introduceți un URL valid." + +#: ro/forms.py:143 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Introduceți un CUIT valid de forma XX-XXXXXXXX-X sau XXXXXXXXXXXX." + +#: ro/forms.py:175 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Numerele de telefon trebuie să fie în format XXX-XXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:200 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXX XXX." + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Introduceți un număr SoFi valid" + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Introduceți un număr finlandez de securitate socială valid." + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Valorile duplicate nu sunt permise." + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XX-XXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "Gelderland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "mar" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "Scotia" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "Berna" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "Saarland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "Galanta" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banska Bystrica region" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Regiunea Bratislava" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Regiunea Kosice" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Regiunea Nitra" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Regiunea Presov" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Regiunea Trencin" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Regiunea Trnava" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Regiunea Zilina" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Numerele de telefon trebuie să fie în format XXX-XXX-XXXX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Introduceți un ID sud african valid" + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Numărul Național de Identificare conține 11 cifre." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Introduceți un cod poștal valid." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall și Insulele Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Londra Mare" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne și Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Comitatul Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Comitatul Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Comitatul Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Comitatul Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Comitatul Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Comitatul Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries și Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglia" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Irlanda de Nord" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotia" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Țara Galilor" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Introduceți un cod poștal de forma XXXXX or XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Numerele de telefon trebuie să fie în format XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Introduceți un număr SUA de Securitate Sociala de forma XXX-XX-XXXX format." + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Introduceţi o abreviere validă în U.S." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Stat SUA (doua litere mari)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Stat SUA (doua litere mari)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Număr de telefon" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Introduceți un CUIT valid de forma XX-XXXXXXXX-X sau XXXXXXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Introduceți un număr TVA valid." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Introduceți un ID sud african valid" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Introduceți un cod poștal sud african valid" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..8da97de558 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..27ddd9d1ec --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2594 @@ +# Translation of django.po to russian. +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-11 17:36+0300\n" +"Last-Translator: alexey boriskin \n" +"Language-Team: Russian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Poedit-Language: Russian\n" +"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате NNNN или ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Это поле принимает только числа." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Это поле требует 7 или 8 цифр." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Введите правильный CUIT в формате XX-XXXXXXXX-X или XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Неверный CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Бургенланд" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Каринтия" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Нижняя Австрия" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Верхняя Австрия" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Зальцбург" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Штирия" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Тироль" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Ворарлберг" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Вена" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Введите правильный индекс в формате XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Введите правильный номер социального страхования Австрии в формате XXXX " +"XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Введите почтовый индекс из 4 цифр." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Антрим" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "пользователи" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "Уэст-Мидлендс" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "минута" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Лимбург" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Лимбург" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Имя" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Северный Брабант" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "Уэст-Мидлендс" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Братиславский край" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Злинский край" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Каталония" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в диапазоне и формате 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Телефонные номера должны быть в формате XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Выберите корректный бразильский штат. Указанного варианта нет среди " +"допустимых значений." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Неправильный CPF номер." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Это поле требует 11 цифр или 14 символов." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Неправильный CNPJ номер." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Это поле требует как минимум 14 цифр" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Введите правильный номер социального страхования Канады в формате XXX-XXX-" +"XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Ааргау" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Аппенцелль-Иннерроден" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Аппенцелль-Ауссерроден" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Базель-Штадт" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Базель-Ланд" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Берн" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Фрибур" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Женева" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Гларус" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Граубюнден" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Джура" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Люцерн" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Нёвшатель" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Нидвальден" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Обвальден" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Шаффхаузен" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Швиц" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Золотурн" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "Санкт-Галлен" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Тургау" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Тичино" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Ури" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Вале" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Во" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Цуг" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Цюрих" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Введите правильный номер швейцарского паспорта личности или номер карты в " +"формате X1234567<0 или 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Введите правильный RUT Чили." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Введите правильный RUT Чили. Формат: XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Чилийский RUT недействителен." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Прага" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Среднечешский край" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Южночешский край" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Пльзенский край" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Карловарский край" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Устецкий край" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Либерецкий край" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Краловеградецкий край" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Пардубицкий край" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Край Высочина" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Южноморавский край" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Оломоуцкий край" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Злинский край" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Моравскосилезский край" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXX или XXX-XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Введите номер свидетельства о рождении в формате XXXXXX/XXXX или XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "Неверный аргумент для пола, допустимые значения: 'f' и 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Введите правильный номер свидетельства о рождении." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Введите правильный IC номер." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Баден-Вюртемберг" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Бавария" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Берлин" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Бранденбург" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Бремен" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Гамбург" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Гессен" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Мекленбург-Западная Померания" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Нижняя Саксония" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Северный Рейн-Вестфалия" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Рейнланд-Пфальц" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Саар" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Саксония" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Саксония-Анхальт" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Шлезвиг-Гольштейн" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Тюрингия" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Введите правильный номер паспорта личности в формате XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Арава" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Альбасете" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Аликанте" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Альмерия" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Авила" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Бадахос" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Балеарские острова" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Барселона" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Бургос" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Касерес" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Кадис" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Кастельо" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Сьюдад-Реаль" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Кордоба" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "Ла-Корунья" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Куэнка" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Херона" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Гранада" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Гвадалахара" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Гипускоа" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Уэльва" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Уэска" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Хаэн" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Леон" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Лерида" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "Риоха" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Луго" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Мадрид" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Малага" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Мурсия" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Наварра" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Оренсе" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Астурия" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Паленсия" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Лас-Пальмас" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Понтеведра" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Саламанка" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Санта-Крус-де-Тенерифе" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Кантабрия" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Сеговия" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Севилья" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Сория" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Таррагона" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Теруэль" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Толедо" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Валенсия" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Вальядолид" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Бискайя" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Замора" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Сарагоса" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Сеута" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Мелилья" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Андалусия" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Арагон" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Астурийское княжество" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Балеарские острова" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Страна Басков" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Канарские острова" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Кастилия-Ла-Манча" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Кастилия и Леон" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Каталония" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Эстремадура" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Галисия" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Мурсия" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Наварра" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Валенсия" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в диапазоне и формате 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Введите правильный телефонный номер в одном из форматов 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " +"или 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Пожалуйста, введите правильный NIF, NIE или CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Пожалуйста, введите правильный NIF или NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Неверная проверочная сумма для NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Неверная проверочная сумма для NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Неверная проверочная сумма для CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Пожалуйста, введите правильный банковский номер в формате XXXX-XXXX-XX-" +"XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Неверная проверочная сумма для банковского номера." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Введите правильный номер социального страхования Финляндии." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Телефонные номера должны быть в формате 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Введите правильный почтовый индекс" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Введите правильный телефонный номер" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Введите правильный регистрационный номер автомобиля" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Введите правильный NIK/KTP номер" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Айчи" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Бали" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Бантен" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Бенгкулу" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Джокьякарта" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Джакарта" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Горонтало" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Джамби" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Западная Ява" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Центральная Ява" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Восточная Ява" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Западный Калимантан" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Южный Калимантан" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Центральный Калимантан" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Восточный Калимантан" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Острова Бангка-Белитунг" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Острова Риау" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Лампунг" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Молукку" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Северное Молукку" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Западные Малые Зондские острова" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Восточные Малые Зондские острова" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Папуа" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Западное Папуа" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Риау" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Западное Сулавеси" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Южное Сулавеси" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Центральное Сулавеси" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Юго-Восточное Сулавеси" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Северное Сулавеси" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Западная Суматра" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Южная Суматра" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Северная Суматра" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Магеланг" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Суракарта - Соло" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Мадиун" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Кедири" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Тапанули" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Ачех" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Бангка-Белитунг" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Консульский корпус" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Дипломатический корпус" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Бандунг" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Северное Сулавеси" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Тимор" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Северное Сулавеси" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Ломбок" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Папуа и Западное Папуа" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Чиребон" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Сумбава" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Флорес" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Сумба" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Богор" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Пекалонган" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Семаранг" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Пати" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Сурабая" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Мадура" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Маланг" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Джембер" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Банджумас" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Федеральное правительство" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Боджонегоро" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Пурвакарта" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Сидоарджо" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Гарут" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Антрим" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Арма" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Карлоу" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Каван" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Клэр" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Корк" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Дерри" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Донегол" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Даун" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Дублин" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Фермана" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Голуэй" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Керри" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Килдэр" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Килкенни" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Лиишь" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Литрим" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Лимерик" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Лонгфорд" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Лаут" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Мейо" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Мит" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Монахан" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Оффали" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Роскоммон" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Слайго" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Типперэри" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Тирон" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Уотерфорд" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Уэстмит" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Уэксфорд" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Уиклоу" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Введите правильный IC номер." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Введите правильный исландский идентификационный номер. Формат: XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Неправильный исландский идентификационный номер." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Введите правильный почтовый индекс." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Введите правильный номер социального страхования." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Введите правильный VAT номер." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXXXX или XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Хоккайдо" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Аомори" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Иватэ" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Мияги" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Акита" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Ямагата" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Фукушима" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ибакари" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Тотиги" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Гунма" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Сайтама" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Тиба" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Токио" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Канагава" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Яманаси" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Нагано" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Ниигата" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Тояма" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Исикава" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Фукуи" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Гифу" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Сидзуока" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Айчи" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Миэ" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Сига" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Киото" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Осака" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Хёго" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Нара" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Вакаяма" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Тоттори" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Симанэ" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Окаяма" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Хиросима" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Ямагути" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Токусима" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Кагава" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Эхимэ" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Коти" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Фукуока" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Сага" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Нагасаки" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Кумамото" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Оита" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Миядзаки" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Кагосима" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Окинава" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Введите правильный номер кувейтского удостоверения личности" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Агуаскальентес" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Нижняя Калифорния" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Южная Нижняя Калифорни" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Кампече" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Чиуауа" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Чьяпас" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Коауила" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Колима" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Федеральный округ" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Дуранго" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Герреро" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Гуанахуато" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Идальго" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Халиско" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Мехико" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Мичоакан" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Морелос" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Наярит" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Нуэво-Леон" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Оахака" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Пуэбла" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Керетаро" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Кинтана-Роо" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Синалоа" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "Сан-Луис-Потоси" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Сонора" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Табаско" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Тамаулипас" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Тласкала" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Веракрус" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Юкатан" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Сакатекас" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Введите правильный почтовый индекс" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Введите правильный SoFi номер" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Дренте" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Флеволанд" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Фрисланд" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Гелдерланд" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Гронинген" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Северный Брабант" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Северная Голландия" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Оверэйсел" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Утрехт" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Зеландия" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Южная Голландия" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Введите правильный номер социального страхования Норвегии." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Это поле требует 8 цифр." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Это поле требует 11 цифр." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Национальный идентификационный номер состоит из 11 цифр." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Неверная проверочная сумма для NIF." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Введите налоговый номер (NIP) в формате XXX-XXX-XX-XX или XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Неверная проверочная сумма для NIP." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Национальный деловой регистрационный номер (REGON) состоит из 9 или 14 цифр." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" +"Неверная проверочная сумма для национального делового регистрационного " +"номера (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Нижнесилезское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Куявско-Поморское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Люблинское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Любушское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Лодзинское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Малопольское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Мазовецкое" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Опольское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Подкарпатское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Подляское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Поморское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Силезское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Свентокшиское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Варминско-Мазурское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Великопольское" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Западнопоморское" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Телефонные номера должны состоять из 9 цифр или начинаться с + или 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Введите правильный CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Введите правильный CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Введите правильный IBAN в формате ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Телефонные номера должны быть в формате XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXXX." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Введите правильный шведский идентификационный номер организации." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Введите правильный шведский персональный идентификационный номер." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Координационные номера запрещены" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Введите шведский почтовый индекс в формате XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Стокгольм" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Вестерботтен" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Норрботтен" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Уппсала" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Сёдерманланд" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Эстергётланд" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Йёнчёпинг" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Крунуберг" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Кальмар" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Готланд" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Блекинге" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Сконе" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Халланд" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Вестра-Гёталанд" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Вермланд" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Эребру" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Вестманланд" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Даларна" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Евлеборг" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Вестерноррланд" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Емтланд" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Банска Бистрица" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Банска Штьявница" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Бардейов" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Бановце-над-Бебравоу" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Брезно" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Братислава I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Братислава II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Братислава III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Братислава IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Братислава V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Битча" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Чадца" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Детва" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Долны Кубин" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Дунайска Стреда" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Галанта" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Гелница" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Глоговец" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Гуменне" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Илава" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Кежмарок" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Комарно" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Кошице I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Кошице II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Кошице III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Кошице IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Кошице-периферия" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Крупина" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Кисуцке Нове Место" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Левице" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Левоча" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Липтовски Микулаш" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Лученец" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Малацки" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Мартин" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Медзилаборце" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Михаловце" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Миява" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Наместово" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Нитра" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Новое Место-над-Вагом" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Нове Замки" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Партизанске" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Пезинок" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Пьештяны" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Полтар" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Попрад" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Поважска Бистрица" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Прешов" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Прьевидза" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Пухов" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Ревуца" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Римавска Собота" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Рожнява" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ружомберок" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Сабинов" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Сенец" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Сеница" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Скалица" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Снина" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Собранце" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Спишска Нова Вес" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Стара Любовня" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Стропков" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Свидник" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Сала" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Топольчаны" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Требишов" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Тренчин" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Трнава" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Турчьянске Теплице" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Тврдошин" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Вельки Кртиш" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Вранов-над-Топлёу" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Злате Моравце" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Зволен" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Жарновица" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Жьяр-над-Гроном" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Жилина" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Банскобистрицкий край" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Братиславский край" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Кошицкий край" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Нитранский край" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Прешовский край" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Тренчинский край" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Трнавский край" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Жилинский край" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Телефонные номера должны быть в формате 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Введите правильный шведский идентификационный номер организации." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Национальный идентификационный номер состоит из 11 цифр." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Введите правильный почтовый индекс." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Бедфордшир" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Бакингемшир" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Чешир" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Корнуолл и острова Силли" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Камбрия" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Дербишир" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Девон" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Дорсет" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Дарем" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Восточный Сассекс" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Эссекс" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Глостершир" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Большой Лондон" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Большой Манчестер" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Хэмпшир" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Хартфордшир" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Кент" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Ланкашир" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Лестершир" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Линкольншир" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Мерсисайд" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Норфолк" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Северный Йоркшир" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Нортгемптоншир" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Нортумберленд" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Ноттингемшир" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Оксфордшир" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Шропшир" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Сомерсет" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Южный Йоркшир" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Стаффордшир" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Саффолк" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Сюррей" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Тайн и Уир" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Уорикшир" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Уэст-Мидлендс" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Западный Сассекс" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Западный Йоркшир" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Уилтшир" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Вустершир" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Графство Антрим" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Графство Арма" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Графство Даун" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Графство Фермана" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Графство Лондондерри" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Графство Тирон" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Клуид" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Дивед" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Гуент" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Гуинет" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Мид-Гламорган" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Поуис" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Южный Гламорган" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Западный Гламорган" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Бордерс" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Центральная Шотландия" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Дамфрис и Галлоуэй" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Файф" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Грампиан" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Хайленд" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Лотиан" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Оркнейские острова" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Шетлендские острова" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Стратклайд" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Тэйсайд" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Западные острова" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Англия" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Северная Ирландия" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Шотландия" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Уэльс" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Введите почтовый индекс в формате XXXXX или XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Телефонные номера должны быть в формате XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Введите правильный номер социального страхования США в формате XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Введите штат или территорию США" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Штат США (две заглавные буквы)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Штат США (две заглавные буквы)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Номер телефона" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Введите правильный CI-номер в формате X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X или XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Введите правильный CI-номер." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Введите правильный идентификационный номер Южной Африки." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Введите правильный почтовый индекс Южной Африки" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Восточная Капская провинция" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Свободный штат" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Гаутенг" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "Квазулу-Натал" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Лимпопо" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Мпумаланга" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Северная Капская провинция" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Северо-запад" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Западная Капская провинция" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..8416dd77dc Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..be6654ba15 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2584 @@ +# Slovak translation of Django +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-08 16:32+0200\n" +"Last-Translator: Martin Kosír \n" +"Language-Team: Slovak <>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>1 && n<5 ? 1 : 2;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare NNNN alebo ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Toto pole môže obsahovať len čísla." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Toto pole vyžaduje 7 alebo 8 číslic." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Vložte platné CUIT vo formáte XX-XXXXXXXX-X alebo XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Neplatné CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Korutánsko" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Dolné Rakúsko" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Horné Rakúsko" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Štajersko" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirolsko" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlbersko" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Viedeň" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Zadajte platné rakúske číslo sociálneho poistenia vo formáte XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Zadajte štvorciferné poštové smerovacie číslo." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "používatelia" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minúta" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Meno" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Severné Brabantsko" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislavský kraj" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Žlínsky kraj" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Katalánsko" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" +"Zadajte platné poštové smerovacie číslo v rozmedzí a v tvare 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefónne čísla musia byť vo formáte XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Vyberte platný brazílsky štát. Tento štát nepatrí medzi existujúce štáty." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Chybné CPF číslo." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Toto pole môže mať najviac 11 čísel alebo 14 písmen." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Chybné CNPJ číslo." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Toto pole vyžaduje minimálne 14 číslic" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Zadajte platné číslo kanadského sociálneho poistenia vo formáte XXX-XXX-XX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Bern" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Ženeva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucern" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Vložte platné švajčiarske číslo občianskeho preukazu alebo pasu vo formáte " +"X1234567<0 alebo 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Vložte platné čilské RUT." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Vložte platné čilské RUT. Formát je XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Čilské RUT nie je platné." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praha" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Stredočeský kraj" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Juhočeský kraj" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Plzenský kraj" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Karlovarský kraj" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Ústecký kraj" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberecký kraj" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Hradecký kraj" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubický kraj" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Vysočina" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "Juhomoravský kraj" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomoucký kraj" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Žlínsky kraj" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Moravskosliezsky kraj" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXX alebo XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Zadajte rodné číslo vo formáte XXXXXX/XXXX alebo XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "Neplatný voliteľný parameter pohlavie, platné hodnoty sú 'f' a 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Zadajte platné rodné číslo." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Zadajte platné IC číslo." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Bádensko-Wuerttembersko" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavorsko" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlín" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenbursko" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Brémy" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessensko" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Meklenbursko-Predpomoransko" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Dolné Sasko" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Severné Porýnie-Westfálsko" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Porýnie-Falcko" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Sasko" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Sasko-Anhaltsko" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswigsko-Holsteinsko" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Vložte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Vložte platné nemecké číslo občianskeho preukazu vo formáte XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Baleáry" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Kantábria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalúzia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Asturské kniežatstvo" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Baleárske ostrovy" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baskicko" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanárske ostrovy" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Kastília-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Kastília-León" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Katalánsko" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Estremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galícia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcia a okolie" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencijské spoločenstvo" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" +"Zadajte platné poštové smerovacie číslo v rozmedzí a v tvare 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Zadajte platné telefónne číslo v tvare 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX alebo 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Zadajte platné NIF, NIE alebo CIF, prosím." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Zadajte platné NIF alebo NIE, prosím." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Neplatný kontrolný súčet pre NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Neplatný kontrolný súčet pre NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Neplatný kontrolný súčet pre CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Zadajte, prosím, platné číslo bankového účtu v tvare XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Neplatný kontrolný súčet čísla bankového účtu." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Vložte platné fínske číslo sociálneho poistenia." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefónne čísla musia mať formát 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Zadajte platné telofónne číslo" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Zadajte platnú štátnu poznávaciu značku auta" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Zadajte platné NIK/KTP číslo" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aiči" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi Barat" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Consulate" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Federálna vláda" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Vložte poštové smerovacie číslo v tvare XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Zadajte platné IC číslo." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Vložte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Zadajte platné islandské identifikačné číslo. Formát je XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Islandské identifikačné číslo je neplatné." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Vložte platné číslo sociálneho poistenia." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Zadajte platné VAT číslo." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXXXXX alebo XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaidó" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Mijagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Jamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukušima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Točigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Čiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokio" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Jamanaši" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Tojama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Išikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Šizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aiči" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Šiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kjóto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hjógo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakajama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Šimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okajama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hirošima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Jamaguči" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokušima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kóči" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Mijazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagošima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Zadajte platné kuvaitské civilné identifikačné číslo" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Róo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Zadajte platné SoFi číslo" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drente" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flavónsko" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Frízsko" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Severné Brabantsko" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Severný Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zéland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Južný Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Vložte platné nórske číslo sociálneho poistenia." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Toto pole vyžaduje 8 číslic." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Toto pole vyžaduje 11 číslic." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Národné identifikačné číslo sa skladá z 11 číslic." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Nesprávny kontrolný súčet pre národné identifikačné číslo." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Zadajte platné daňové číselné pole (NIP) v tvare XXX-XXX-XX-XX alebo XX-XX-" +"XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Nesprávny kontrolný súčet pre daňové číslo (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Číslo národného obchodného registra (REGON) sa skladá z 9 alebo zo 14 číslic." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" +"Nesprávny kontrolný súčet pre číslo národného obchodného registra (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Vložte poštové smerovacie číslo v tvare XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Dolnosliezske vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kujavsko-pomoranské vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lubelské vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubuské vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodžské vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Malopoľské vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Mazovské vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opolské vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Podkarpatské vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podleské vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomoranské vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Sliezske vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Svätokrížske vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Varmsko-mazurské vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Veľkopoľské vojvodstvo" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Západopomoranské vojvodstvo" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo v tvare XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Telefónne čísla musia obsahovať 9 číslic a začína znakom + alebo 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Zadajte platné CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Zadajte platné CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Zadajte platné IBAN vo formáte ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefónne čísla musia mať formát XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo v tvare XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Zadajte platné švédske číslo organizácie." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Zadajte platné švédske osobné identifikačné číslo." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Koordinačné čísla nie sú povolené." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Zadajte švédske poštové smerovacie číslo v tvare XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banská Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banská Štiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Bánovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytča" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Čadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolný Kubín" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajská Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenné" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kežmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komárno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Košice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Košice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Košice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Košice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Košice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucké Nové Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoča" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovský Mikuláš" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lučenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Námestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nové Mesto nad Váhom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nové Zámky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizánske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piešťany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltár" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Považská Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Prešov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Púchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revúca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavská Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Rožňava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ružomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spišská Nová Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stará Ľubovňa" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidník" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Šaľa" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topoľčany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebišov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trenčín" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turčianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdošín" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Veľký Krtíš" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Topľou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlaté Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Žarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Žiar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Žilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banskobystrický kraj" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislavský kraj" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Košický kraj" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitriansky kraj" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Prešovský kraj" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trančiansky kraj" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnavský kraj" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Žilinský kraj" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Vložte poštové smerovacie číslo v tvare XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefónne čísla musia mať formát 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Zadajte platné švédske číslo organizácie." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Národné identifikačné číslo sa skladá z 11 číslic." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Zadajte platné poštové smerovacie číslo." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall a Ostrovy Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne a Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "okres Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "okres Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "okres Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "okres Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "okres Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "okres Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries a Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkneyské ostrovy" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetlandské ostrovy" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Anglicko" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Severné Írsko" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Škótsko" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Zadajte poštové smerovacie číslo vo formáte XXXXX alebo XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefónne čísla musia byť vo formáte XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Vložte platné číslo U.S. sociálneho poistenia vo formáte XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Zadajte štát USA alebo teritórium." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Štát USA (dve veľké písmená)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Štát USA (dve veľké písmená)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefónne číslo" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Vložte platné CI vo formáte X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X alebo XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Zadajte platné IC číslo." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Zadajte platné juhoafrické ID číslo." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Zadajte platné juhoafrické poštové smerovacie číslo" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..c2581d358e Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..26e0d88f65 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2594 @@ +# translation of django.po to Slovenian +# Gasper Zejn , 2010. +# Jure Cuhalev , 2010. +# This file is distributed under the same license as the Django package. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-08 13:47+0100\n" +"Last-Translator: Jure Cuhalev \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Vpišite poštno številko v zapisu NNNN or ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "To polje lahko vsebuje samo številke." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "To polje mora vsebovati 7 ali 8 števk." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Vpišite veljavno CUIT v zapisu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Neveljaven CUIT vnos." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Gradiščansko" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Koroška" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Spodnja Avstrija" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Zgornja Avstrija" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Avstrijska Štajerska" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirolska" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Dunaj" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v obliki XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Vpišite veljavno številko avstrijskega socialnega zavarovanja v zapisu XXXX " +"XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Vnesite 4-mestno poštno številko." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "uporabniki" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minuta" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Ime" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislavska regija" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Zlin Region" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalonia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Vpišite veljavno poštno številko v obsegu in zapisu od 01XXX do 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Vnesite poštno številko v zapisu XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefonska številka mora biti v zapisu XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Izberite veljavno brazilsko državo. Ta država ni med ponujenimi izbirami." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Nepravilna CPF številka." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "To polje zahteva največ 11 števk ali 14 znakov." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Nepravilna CNPJ številka." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "To polje mora vsebovati vsaj 14 števk." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v obliki XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Vpišite veljavno številko kanadskega socialnega zavarovanja v zapisu XXX-XXX-" +"XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel (mesto)" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel (dežela)" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Ženeva" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Vpišite veljavno številko švicarske osebne izkaznice ali potnega lista v " +"zapisu X1234567<0 ali 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Vnesite veljaven čilski RUT." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Vpišite veljaven čilenski RUT v zapisu XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Ta čilenski RUT ni veljaven." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Praga" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Central Bohemian Region" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "South Bohemian Region" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Pilsen Region" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Carlsbad Region" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Usti Region" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberec Region" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Hradec Region" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubice Region" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Vysocina Region" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "South Moravian Region" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomouc Region" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zlin Region" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Moravian-Silesian Region" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Vpišite poštno številko v zapisu XXXXX ali XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "Vnesite rojstno številko v obliki XXXXXX/XXXX ali XXXXXXXXXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "Neveljaven neobvezni vnos Spol, veljavne vrednosti sta 'f' in 'm'" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Vnesite veljavno rojstno številko." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Vnesite veljavno IC številko." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavarska" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Lower Saxony" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Severno porenje - Westfalija" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Posarje" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxony" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saška-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v obliki XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Vpišite veljavno številko nemške osebne izkaznice v zapisu XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Balearski otoki" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Seville" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principality of Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Balearski otoki" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baskovska pokrajina" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanarski otoki" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castile-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castile and Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalonia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Region of Murcia" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Foral Community of Navarre" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencian Community" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Vpišite veljavno poštno številko v obsegu in zapisu od 01XXX do 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Vpišite veljavno telefonsko številko v zapisu 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ali " +"9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Prosimo, vnesite veljavni NIF, NIE, ali CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Prosimo, vnesite veljaven NIF ali NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Neveljavna preverjevalna vsota za NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Neveljavna preverjevalna vsota za NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Neveljavna preverjevalna vsota za CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Vpišite veljavno številko bančnega računa v zapisu XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Neveljavna preverjevalna vsota za številko bančnega računa." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Vnesite veljavno številko finskega socialnega zavarovanja." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefonska številka mora biti v zapisu 0X XX XX XX XX." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Vnesite veljavno telefonsko številko" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Vnesite veljavno avtomobilsko registrsko številko" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Vnesite veljavno NIK/KTP številko." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi Barat" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Consulate" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Zvezna vlada" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v obliki XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Vnesite veljavno IC številko." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Vnesite poštno številko v zapisu XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Vpišite pravilno islandsko identifikacijsko številko v zapisu XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Islandska identifikacijska številka ni pravilna." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Vnesite veljavno številko socialnega zavarovanja." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Vnesite veljavno davčno (DDV) številko." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Vpišite poštno številko v zapisu XXXXXXX or XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Jamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Točigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Čiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokio" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Jamanaši" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Išikava" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Šizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Šiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kjoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hjogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Vakajama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Šimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okajama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hirošima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Jamaguči" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokušima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Koči" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagošima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinava" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Vnesite veljavno Kuvajtsko osebno ID številko" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Vnesite veljavno nizozemsko davčno številko" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Vnesite veljavno številko norveškega socialnega zavarovanja." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "To polje mora vsebovati 8 števk." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "To polje mora vsebovati 11 števk." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Nacionalna identifikacijska številka je sestavljena iz 11 števk." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" +"Preverjevalna vsota za nacionalno identifikacijsko številko ne ustreza." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Vnesite davčno številko (NIP) v obliki XXX-XXX-XX-XX ali XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Napačna preverjevalna vsota za davčno številko (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Nacionalna poslovna registracijska številka (REGON) je sestavljena iz 9 ali " +"14 števk." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" +"Napačna preverjevalna vsota za nacionalno poslovno registracijsko številko " +"(REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v obliki XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Spodna Šlezija" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Šlezija" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Vnesite poštno številko v zapisu XXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "Telefonske številke morajo imeti 9 števk ali pa se začeti z + ali 00." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Vnesite veljaven CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Vnesite veljaven CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Vpišite veljaen IBAN v obliki ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefonska številka mora biti v zapisu XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v obliki XXXXXX." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Vnesite veljavno švedsko številko organizacije." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Vnesite veljavno švedsko osebno identifikacijsko številko." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Koordinacijske številke niso dovoljene." + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Vnesite veljavno švedsko poštno številko v obliki XXXXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Regija Banska Bystrica" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislavska regija" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Regija Kosice" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Regija Nitra" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Regija Presov" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Regija Trencin" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Regija Trnava" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Regija Zilina" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko v obliki XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefonska številka mora biti v zapisu 0X XX XX XX XX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Vnesite veljavno švedsko številko organizacije." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Nacionalna identifikacijska številka je sestavljena iz 11 števk." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Vnesite veljavno poštno številko." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Northern Ireland" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Vnesite poštno številko v zapisu XXXXX ali XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefonska številka mora biti zapisana v formatu XXX-XXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Vpišite veljavno številko ameriškega socialnega zavarovanja v zapisu XXX-XX-" +"XXXX." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Vpiši zvezno državno ZDA ali ozemlje ZDA." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Koda ameriške zvezne države (dve veliki črki)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Koda ameriške zvezne države (dve veliki črki)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonska številka" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" +"Vpišite veljavno CI številko v formatu X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X ali XXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Vnesite veljavno CI številko." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Vnesite veljavno južnoafriško ID številko" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Vnesite veljavno južnoafriško poštno številko." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..52e10e429e Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..6252cbef85 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2552 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-27 23:01+0200\n" +"Last-Translator: Besnik Bleta \n" +"Language-Team: Albanian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +msgid "Brussels" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +msgid "Hainaut" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +msgid "Namur" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "" + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "" + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Jepni një datë të vlefshme në formatin YYYY-MM-DD." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Jepni një kohë të vlefshme." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Jepni një datë të vlefshme në formatin YYYY-MM-DD." + +#: tr/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Jepni një datë/kohë të vlefshme." + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:18 +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..b6e0396853 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..a1190ded60 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2563 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-06 19:47+0100\n" +"Last-Translator: Janos Guljas \n" +"Language-Team: Branko Vukelic & Janos Guljas " +" & Nesh & Petar \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Унесите поштански број у формату НННН или АННННААА." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Ово поље мора да садржи само бројке." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Ово поље мора да садржи 7 или 8 цифара" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Унестие важећи CUIT у формату XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Неважећи CUIT" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Бургенланд" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Каринтија" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Доња Аустрија" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Горња Аустрија" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Салцбург" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Стирија" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Тирол" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Воралбер" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Беч" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Унесите поштански број у формату XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Унесите важећи аустријски број социјалног осигурања у формату XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Унесите четвороцифрени поштански број" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "корисници" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "минут" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Име" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Унесите поштански број у формату XXXXX-XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Унесите поштански број у формату XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Број телефона мора бити у формату XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Одаберите постојећу бразилску државу. Та држава није међу понуђенима." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Неважећи CPF број" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "" + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Унесите поштански број у формату XXXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Унесите исправно време" + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Унесите поштански број у формату XXXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Број телефона мора бити у формату XX-XXXX-XXXX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Унесите исправан датум/време." + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Држава у САД (два велика слова)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Држава у САД (два велика слова)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Број телефона" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..ff3568709b Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..133bf5a7cb --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2563 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-06 19:47+0100\n" +"Last-Translator: Janos Guljas \n" +"Language-Team: Branko Vukelic & Janos Guljas " +" & Nesh & Petar \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu NNNN ili ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Ovo polje mora da sadrži samo brojke." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Ovo polje mora da sadrži 7 ili 8 cifara" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Unestie važeći CUIT u formatu XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Nevažeći CUIT" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Karintija" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Donja Austrija" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Gornja Austrija" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salcburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Stirija" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tirol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Voralber" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Beč" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Unesite važeći austrijski broj socijalnog osiguranja u formatu XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Unesite četvorocifreni poštanski broj" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "korisnici" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minut" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Ime" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX-XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Broj telefona mora biti u formatu XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "Odaberite postojeću brazilsku državu. Ta država nije među ponuđenima." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Nevažeći CPF broj" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "" + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Unesite ispravno vreme" + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Unesite poštanski broj u formatu XXXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Broj telefona mora biti u formatu XX-XXXX-XXXX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Unesite ispravan datum/vreme." + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Država u SAD (dva velika slova)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Država u SAD (dva velika slova)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Broj telefona" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..7329e768b5 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..11c27ca4ca --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2643 @@ +# Swedish translation of Django +# Copyright (C) 2005-2007 +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-26 11:15+0200\n" +"Last-Translator: Mikko Hellsing \n" +"Language-Team: Django I18N \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Language: Swedish\n" +"X-Poedit-Country: SWEDEN\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet NNNN eller ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Detta fält kräver enbart siffror." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Detta fält kräver 7 eller 8 sifrror." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Fyll i ett giltigt CUIT med formatet XX-XXXXXXXX-X eller XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Felaktigt CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Kärnten" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Niederösterreich" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Oberösterreich" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Steiermark" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tyrolen" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Wien" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Fyll i postnummer med formatet XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "Fyll i ett giltigt Österrikiskt personnummer i formatet XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Fyll i ett fyrsiffrigt postnummer." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "användare" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "minut" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Namn" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislava-regionen" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Katalonien" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer i serien och med formatet 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefonnummer måste vara i formatet XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Välj ett giltigt alternativ. Det valet finns inte bland tillgängliga " +"alternativ." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Ogiltigt CPF-nummer." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Detta fält kräver högst 11 siffror eller 14 bokstäver." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Ogiltigt CNPJ-nummer." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Detta fält kräver minst 14 sifrror" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Fyll i ett giltigt Kanadensiskt \"social insurance number\" med formatet XXX-" +"XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Landschaft" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Bern" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Genève" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubünden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Luzern" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchâtel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "Sankt Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zürich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Fyll i ett giltigt Schweiziskt ID- eller passkortnummer med formatet " +"X1234567<0 eller 1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Fyll i ett giltigt chilenskt RUT" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Fyll i ett giltigt chilenskt RUT. Formatet är XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Det chilenska RUT:et var inte giltigt." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Prag" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX eller XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Fyll i ett giltigt födelsenummer." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Württemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bayern" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Vorpommern" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Nedre Sachsen" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Nordrhein-Westfalen" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhenlandet" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Sachsen" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Sachsen-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thüringen" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Fyll i ett giltigt tyskt ID-kortnummer med formatet XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-" +"XXXXXXX-X." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "AlmeriaAlmería" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Ávila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Illes Balears" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcelona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Cáceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cádiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castellón" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Córdoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruña" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaén" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "León" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Málaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturien" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Kantabrien" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Sevilla" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Biscaya" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusien" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragonien" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Asturien" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Balearerna" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Baskien" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Kanarieöarna" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Kastilien-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Kastilien och Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Katalonien" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicien" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murciaregionen" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Navarra" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valenciaregionen" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer i serien och med formatet 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Fyll i ett giltigt telefonnummer med ett av formaten: 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX " +"eller 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Var god fyll i en giltig NIF, NIE, eller CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Var god fyll i giltigt NIF eller NIE." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Ogiltig kontrollsumma för NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Ogiltig kontrollsumma för NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Ogiltig kontrollsumma för CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Var god fyll i ett giltigt bankkontonummer i XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX-format." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Ogiltig kontrollsumma för bankkontonummer." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Fyll i ett giltigt finskt personnummer." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefonnummer måste vara i formatet XXXX-XXXXXX." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Fyll i ett giltigt telefonnummer." + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Fyll i ett giltigt telefonnummer." + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Fyll i ett giltigt VAT-nummer." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "Bengaliska" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "Innehåll" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengaliska" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "Girona" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "Tamilska" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "aug" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +#, fuzzy +msgid "Maluku" +msgstr "Malacky" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "Málaga" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "Madrid" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tamaulipas" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "Brandenburg" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "Girona" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "Hyogo" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "Serbiska" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "aktiv" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "lördag" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "Madrid" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Málaga" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "november" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "Glarus" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "Aragonien" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "Katalanska" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "Cáceres" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "eller" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "februari" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "ett" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Devon" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "Lublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "Galicien" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "februari" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Logga ut" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "maj" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Metadata" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Logga in igen" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "kommentar" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "Shiga" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrolen" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "West Pomerania" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "ons" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Fyll i ett giltigt VAT-nummer." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Fyll i ett giltigt isländskt personnummer. Formatet är XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Det isländska personnumret är inte giltigt." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Fyll i ett giltigt personnummer." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Fyll i ett giltigt VAT-nummer." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXXXX eller XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ischikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kuamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Fyll i ett giltigt Sydafrikanskt ID-nummer." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Mexikanska staten" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Fyll i ett giltigt SoFi-nummer." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Fyll i ett giltigt norskt personnummer." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Detta fält kräver 8 sifrror." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Detta fält kräver 11 sifrror." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "\"National Identification Number\" består av 11 siffror." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Fel kontrollsumma för \"National Identification Number\"" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Fyll i ett skattenummer (NIP) med formatet XXX-XXX-XX-XX eller XX-XX-XXX-XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Fel kontrollsumma för skattenumret (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Fel kontrollsumma för \"National Business Register Number\" (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Lower Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "West Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Fyll i ett giltigt CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Fyll i ett giltigt CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Fyll i ett giltigt IBAN med formatet ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefonnummer måste vara i formatet XXXX-XXXXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXX XXX." + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Fyll i ett giltigt födelsenummer." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Fyll i ett giltigt finskt personnummer." + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Dubbletter är inte tillåtna." + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XX-XXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "Gelderland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "mar" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "Scotland" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "Bern" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "Saarland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "Galanta" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banska Bystrica-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislava-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Kosice-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Presov-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trencin-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava-regionen" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Zilina-regionen" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefonnummer måste vara i formatet XXXX-XXXXXX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Fyll i ett giltigt Sydafrikanskt ID-nummer." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "\"National Identification Number\" består av 11 siffror." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Fyll i ett giltigt postnummer." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "East Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Essex" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Gloucestershire" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Mid Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "South Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "West Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Central Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries and Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Islands" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Islands" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Western Isles" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Nordirland" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Scotland" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Fyll i ett postnummer med formatet XXXXX eller XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefonnummer måste vara i formatet XX-XXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Fyll i ett giltigt amerikanskt personnummer i formatet XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Fyll i en giltig förkortning för en amerikansk delstat." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Delstat i USA (två versaler)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Delstat i USA (två versaler)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Fyll i ett giltigt CUIT med formatet XX-XXXXXXXX-X eller XXXXXXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Fyll i ett giltigt VAT-nummer." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Fyll i ett giltigt Sydafrikanskt ID-nummer." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Fyll i ett giltigt Afrikanskt postnummer." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Eastern Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "North West" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Western Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..2b3b66d9cd Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..5fbe42fd75 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2690 @@ +# translation of django-new.po to tamil +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# PONNUSAMY.A , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-15 16:48+0530\n" +"Last-Translator: PONNUSAMY \n" +"Language-Team: tamil \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#, fuzzy +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "இந்த புலத்தில் மதிப்பு தேவை" + +#: ar/forms.py:51 +#, fuzzy +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "இந்த புலத்தில் மதிப்பு தேவை" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:81 +#, fuzzy +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "முறைப்படுத்தப்படாத இணையதள முகவறி: %s" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Styria" +msgstr "செர்பியன்" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "மம-நிநி என்ற அமைப்பில் உள்ள முறையான நேரம் மட்டுமே எழுதவும்" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: au/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "ஒரு நேர்க்குறி எண்ணை எழுதவும்" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "பயனர்கள்" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "நிமிடம்" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +msgid "Namur" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "மம-நிநி என்ற அமைப்பில் உள்ள முறையான நேரம் மட்டுமே எழுதவும்" + +#: br/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "" +"தொலைபேசி எண்கள் XXX-XXX-XXXX என்ற அமைப்பில் இருக்க வேண்டும். \"%s\" என்பது முறையள்ள" + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: br/forms.py:132 +#, fuzzy +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "இந்த புலத்தில் மதிப்பு தேவை" + +#: ca/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "மம-நிநி என்ற அமைப்பில் உள்ள முறையான நேரம் மட்டுமே எழுதவும்" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Berne" +msgstr "பயனர்ப்பெயர்" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +#, fuzzy +msgid "Glarus" +msgstr "குழுக்கள்" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +#, fuzzy +msgid "Lucerne" +msgstr "பயனர் பெயர்" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +#, fuzzy +msgid "Thurgau" +msgstr "வியாழன்" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +#, fuzzy +msgid "Zug" +msgstr "ஆக" + +#: ch/ch_states.py:30 +#, fuzzy +msgid "Zurich" +msgstr "துருக்கிஷ்" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +#, fuzzy +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "இந்த புலம் செல்லாது.ள" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +#, fuzzy +msgid "Berlin" +msgstr "பிரேசிலியன்" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Hamburg" +msgstr "ஆக" + +#: de/de_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Hessen" +msgstr "செய்தி" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "மம-நிநி என்ற அமைப்பில் உள்ள முறையான நேரம் மட்டுமே எழுதவும்" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Avila" +msgstr "ஏப்ரல்" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +#, fuzzy +msgid "Granada" +msgstr "ஜெர்மன்" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +#, fuzzy +msgid "Huesca" +msgstr "செவ்வாய்" + +#: es/es_provinces.py:27 +#, fuzzy +msgid "Jaen" +msgstr "ஜன." + +#: es/es_provinces.py:28 +#, fuzzy +msgid "Leon" +msgstr "உள்ளே போ" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +#, fuzzy +msgid "Palencia" +msgstr "கலீஷீயன்" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +#, fuzzy +msgid "Segovia" +msgstr "ஸ்லோவேனியன்" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +#, fuzzy +msgid "Soria" +msgstr "செர்பியன்" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +#, fuzzy +msgid "Valencia" +msgstr "கலீஷீயன்" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Catalonia" +msgstr "இத்தாலியன்" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Galicia" +msgstr "கலீஷீயன்" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:67 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "தயவு செய்து முறையான ஐ.பி முகவரி மட்டும் எழுதவும்" + +#: es/forms.py:68 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "தயவு செய்து முறையான %s எழுதவும்" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "" +"தொலைபேசி எண்கள் XXX-XXX-XXXX என்ற அமைப்பில் இருக்க வேண்டும். \"%s\" என்பது முறையள்ள" + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "முறையான e முகவரிகள் மட்டும் எழுதவும்" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "முழு எண் மட்டுமே எழுதவும்" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "பெங்காலி" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "பொருளடக்கம்" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "பெங்காலி" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "தமிழ்" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "ஆக" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "மற்றும்" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "செர்பியன்" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "செயல்படும்" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "சனி" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "இத்தாலியன்" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "நவம்பர்" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "பிப்ரவரி" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "ஜெர்மன்" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "பிப்ரவரி" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "வெளியேறு" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "மே" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "மார்ச்" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "மீண்டும் உள்ளே பதிவு செய்யவும்" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "குறிப்பு" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "மம-நிநி என்ற அமைப்பில் உள்ள முறையான நேரம் மட்டுமே எழுதவும்" + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: in_/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "மம-நிநி என்ற அமைப்பில் உள்ள முறையான நேரம் மட்டுமே எழுதவும்" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: it/forms.py:44 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: it/forms.py:69 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +#, fuzzy +msgid "Iwate" +msgstr "தேதி:" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +#, fuzzy +msgid "Tokyo" +msgstr "இன்று" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +#, fuzzy +msgid "Shimane" +msgstr "மாற்றுக" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +#, fuzzy +msgid "Ehime" +msgstr "நேரம்" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +#, fuzzy +msgid "Campeche" +msgstr "செக்" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +#, fuzzy +msgid "Guerrero" +msgstr "சேவகன் பிழை" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +#, fuzzy +msgid "Sinaloa" +msgstr "சுலோவாக்" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "முறையான e முகவரிகள் மட்டும் எழுதவும்" + +#: nl/forms.py:79 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Drenthe" +msgstr "நீக்குக" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "Gelderland" +msgstr "ஜெர்மன்" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Utrecht" +msgstr "ப்ரென்சு" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Zeeland" +msgstr "ஐஸ்லான்டிக்" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "தயவுசெய்து முறையான பதின்ம எண்ணை நுழைக்கவும்" + +#: pe/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "இந்த புலத்தில் மதிப்பு தேவை" + +#: pe/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "இந்த புலத்தில் மதிப்பு தேவை" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "மம-நிநி என்ற அமைப்பில் உள்ள முறையான நேரம் மட்டுமே எழுதவும்" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +#, fuzzy +msgid "Opole" +msgstr "விருப்பத்தேர்வு" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +#, fuzzy +msgid "Pomerania" +msgstr "ரோமானியன்" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +#, fuzzy +msgid "Silesia" +msgstr "ஸ்லோவேனியன்" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "மம-நிநி என்ற அமைப்பில் உள்ள முறையான நேரம் மட்டுமே எழுதவும்" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: ro/forms.py:56 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" +"தொலைபேசி எண்கள் XXX-XXX-XXXX என்ற அமைப்பில் இருக்க வேண்டும். \"%s\" என்பது முறையள்ள" + +#: ro/forms.py:200 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "மம-நிநி என்ற அமைப்பில் உள்ள முறையான நேரம் மட்டுமே எழுதவும்" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "முறையான U.S மாநில பெயர் சுருக்கம் எழுதவும்" + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "முழு எண் மட்டுமே எழுதவும்" + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "போலியான மதிப்புகள் அனுமதி இல்லை" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "மார்" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "மற்றும்" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "மற்றும்" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +#, fuzzy +msgid "Galanta" +msgstr "கலீஷீயன்" + +#: sk/sk_districts.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gelnica" +msgstr "கலீஷீயன்" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +#, fuzzy +msgid "Komarno" +msgstr "மார்" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +#, fuzzy +msgid "Malacky" +msgstr "மே" + +#: sk/sk_districts.py:42 +#, fuzzy +msgid "Martin" +msgstr "விகிதம்" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +#, fuzzy +msgid "Sabinov" +msgstr "நவ" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +#, fuzzy +msgid "Senica" +msgstr "ஸ்லோவேனியன்" + +#: sk/sk_districts.py:66 +#, fuzzy +msgid "Skalica" +msgstr "கலீஷீயன்" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +#, fuzzy +msgid "Sala" +msgstr "சுலோவாக்" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +#, fuzzy +msgid "Trencin" +msgstr "ப்ரென்சு" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "மம-நிநி என்ற அமைப்பில் உள்ள முறையான நேரம் மட்டுமே எழுதவும்" + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "" +"தொலைபேசி எண்கள் XXX-XXX-XXXX என்ற அமைப்பில் இருக்க வேண்டும். \"%s\" என்பது முறையள்ள" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: tr/forms.py:65 +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "" + +#: uk/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +#, fuzzy +msgid "Surrey" +msgstr "தற்போது:" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +#, fuzzy +msgid "Borders" +msgstr "வரிசைப்படுத்து:" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +#, fuzzy +msgid "Fife" +msgstr "வடிகட்டி" + +#: uk/uk_regions.py:79 +#, fuzzy +msgid "Grampian" +msgstr "ஜெர்மன்" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +#, fuzzy +msgid "Lothian" +msgstr "உள்ளே போ" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +#, fuzzy +msgid "England" +msgstr "மற்றும்" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:93 +#, fuzzy +msgid "Wales" +msgstr "வெல்ஸ்" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" +"தொலைபேசி எண்கள் XXX-XXX-XXXX என்ற அமைப்பில் இருக்க வேண்டும். \"%s\" என்பது முறையள்ள" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "முறையான U.S மாநில பெயர் சுருக்கம் எழுதவும்" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "U.S. மாநிலம் (இரண்டு மேல் எழுத்துவகை எழுத்து" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "U.S. மாநிலம் (இரண்டு மேல் எழுத்துவகை எழுத்து" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "தொலைபேசி எண்" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: za/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: za/forms.py:55 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "முறையான கோப்புப் பெயரை எழுதவும்" + +#: za/za_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Eastern Cape" +msgstr "பயனர்ப்பெயர்" + +#: za/za_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Free State" +msgstr "மதிப்பீட்டு தேதி" + +#: za/za_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Gauteng" +msgstr "ஆக" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Western Cape" +msgstr "பயனர்ப்பெயர்" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..0064a04d23 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..33bb59ab97 --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/te/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2648 @@ +# translation of django.po to Telugu +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-09 21:24+0530\n" +"Last-Translator: Thejaswi Puthraya \n" +"Language-Team: Telugu \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "దయచెసి తపాలు సంహిత NNNN లెక ANNNNAAA రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "దయచేసి సరైన CUIT(XX-XXXXXXXX-X లెక XXXXXXXXXXXX రూపలవన్యం) ఇవ్వండి." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "సరికాని CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "బుర్గెన్లాండ్" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "కారింథియా" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "లొవర్ ఆస్ట్రియ" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "అప్పర్ ఆస్ట్రియ" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "సాల్సబర్గ్" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "స్టైరియా" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "టైరొల్" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "వొరార్లబెర్గ్" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "వియెన్నా" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "దయచేసి సరైన ఆస్ట్రేలియన్ సొషల్ సెక్యురిటి (XXXX XXXXXX రూపలవన్యము) సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "దయచేసి 4 ఆంసము తపాలు సంఖ్య ఇవ్వండి" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "వినియొగదారులు" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "పశ్చిమ మిడ్లాండ్స" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "నిముషం" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "లింబర్గ్" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "లింబర్గ్" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "నామము" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "నొర్డ్-బ్రబంట్" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "పశ్చిమ మిడ్లాండ్స" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "బ్రాటిస్లావ రాజ్యము" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "కటలొనియా" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "దయచేసి సరైన తపాలు సంహిత XXXXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XXXXX-XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "దూరవాణి సంఖ్య XX-XXXX-XXXX రూపలావన్యములొ ఉండాలి." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "సరైన బ్రజిలియన్ రజ్యము ఏర్పర్చండి. ఈ రజ్యం లభ్యమైన రజ్యాలొ లెదు." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "చెల్లని CPF సంఖ్య" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "చెల్లని CNPJ సంఖ్య" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XXX XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "దయచేసి సరైన కనెడియన్ సొషల్ ఇన్షురన్స్ (XXX-XXX-XXX రూపలవన్యము) సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "ఆర్గౌ" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "ఆప్పెంజెల్ ఈన్నెర్హొడెన్" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "ఆప్పెంజెల్ ఆఉస్సెర్హొడెన్" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "బసెల్-స్టద్ట్" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "బసెల్-లాండ్" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "బర్న్" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "ఫ్రిబౌర్గ్" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "జెనీవా" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "గ్లారస్" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "గ్రౌబెండెన్" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "జుర" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "లుకర్న్" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "న్యుకటెల్" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "నిడ్వాల్డెన్" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "ఒబ్వాల్డెన్" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "షఫౌసెన్" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "ష్విజ్" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "సొలొథర్న్" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "స్త్.గాలెన్" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "తర్గౌ" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "తికినొ" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "ఉరి" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "వలె" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "వౌడ్" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "జుగ్గ" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "జురిక్" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"దయచేసి సరైన స్విస్సు గుర్తు లెక పాస్పొర్టు సంఖ్య ఇవ్వండి (X1234567<0 లెక 1234567890 " +"రూపలావన్యము)" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "దయచేసి సరైన చిలి RUT ఇవ్వండి." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "సరైన చిలి RUT (XX.XXX.XXX-X రూపలవన్యము) సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "మీరు ఇచ్చిన చిలి RUT చెల్లదు." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Pilsen Region" +msgstr "జిలిన రాజ్యము" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +#, fuzzy +msgid "Usti Region" +msgstr "కొసైస్ రాజ్యము" + +#: cz/cz_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Liberec Region" +msgstr "ట్రెంకిన్ రాజ్యము" + +#: cz/cz_regions.py:15 +#, fuzzy +msgid "Hradec Region" +msgstr "ట్రెంకిన్ రాజ్యము" + +#: cz/cz_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Pardubice Region" +msgstr "కొసైస్ రాజ్యము" + +#: cz/cz_regions.py:17 +#, fuzzy +msgid "Vysocina Region" +msgstr "జిలిన రాజ్యము" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +#, fuzzy +msgid "Zlin Region" +msgstr "జిలిన రాజ్యము" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత (XXXXX లెక XXX XX రూపలవన్యములొ )ఇవ్వండి." + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"దయచేసి పన్ను సంఖ్యను (ణీఫ్) XXX-XXX-XX-XX లెక XX-XX-XXX-XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి ." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "దయచేసి సరైన VAT సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "దయచేసి సరైన VAT సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "భాడెన్-వెర్తెంబెర్గ్" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "బవారియా" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "బెర్లిన్" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "బ్రాండెంబర్గ్" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "బ్రెమెన్" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "హంబర్గ్" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "హెస్సెన్" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "మెక్లెంబర్గ్-పశ్చిమ ఫొమెరనియా" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "లౌఎర్ సాక్సొని" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "ఉత్తర రైన్-వెస్టఫలియా" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "రైనెలాండ్-ఫలాటినట్" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "సార్లాండ్" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "సాక్సొని" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "సాక్సొని-అనాట్" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "శ్లెజ్విగ్-హొల్సటైన్" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "థురింగియా" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XXXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"దయచేసి సరైన జర్మన్ గుర్తు చీట్లు (XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X రూపలవన్యము) సంఖ్య " +"ఇవ్వండి." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "అరవ" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "అల్బాసెట్" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "అలకంట్" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "అల్మిరియా" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "అవిల" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "బడాజొజ్జ్" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "ఇల్లెస్ బలేర్స్" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "బార్సిలొనా" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "బర్గొస్" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "కసిరెస్" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "కడిజ్" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "kasTello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "సియుడాడ్ రియాల్" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "కొర్డొబా" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "ఆ కొరున్యా" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "కువెంకా" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "గిరొనా" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "గ్రనడా" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "గువడలజర" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "గువిపుజకొవ" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "హువెల్వ" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "హుఎస్కా" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "జేన్" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "లియొన్" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "లైడ" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "ల రిఒజ" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "లుగొ" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "మాడ్రిడ్" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "మలగా" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "మర్కియ" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "నవర్రె" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "ఔరెన్సె" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "అస్టురియాస్" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "పలెన్శియా" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "లా పామాస్" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "పొంటెవెడెర" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "సలమంక" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "సాంట క్రుజ్ ద టెనెరిఫె" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "కంటబ్రియా" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "సెగొవియా" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "సెవియా" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "సొరియా" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "టర్రగొన" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "టెరువెల్" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "టొలిడొ" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "వెలెన్షియా" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "వల్లడొలిడ్" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "బిజ్కైయా" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "జమొర" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "జరగొసా" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "క్యుట" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "మెలిల్ల్యా" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "అండలుసియా" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "ఎరొగొన్" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "ప్రిన్సిపాలిటి ఒఫ్ ఆస్టురియాస్" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "బలెయారిక్ ద్వీపాలు" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "బాస్క్ దెశం" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "కనరి ద్వీపాలు" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "కస్తిల్-ల మంక" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "కస్టిల్ మరియు లియొన్" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "కటలొనియా" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "ఎక్స్ట్రీమదుర" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "గలిషియా" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "మర్కియ రాజ్యము" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "ఫొరల్ కమ్యునిటి ఒఫ్ నావర్రె" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "వాలెన్షియన్ కమ్యునిటి" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"దయచేసి సరైన దూరవాణి సంఖ్య ఇవ్వండి (6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX లెక 9XXXXXXXX రూపలావన్యము)" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "దయచేసి సరైన NIF, NIE లెక CIF ఇవ్వండి ." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "దయచేసి సరైన NIF లెక NIEఇవ్వండి." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "చెల్లని NIF నియంతృలెక్యం." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "చెల్లని NIE నియంతృలెక్యం." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "చెల్లని CIF నియంతృలెక్యం." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "దయచేసి సరైన కొఠీ లెక్య సంఖ్య ఇవ్వండి (XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX రూపలావన్యము)" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "చెల్లని కొఠీ లెక్క సంఖ్య నియంతృలెక్యం." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "దయచెసి సరైన ఫిన్నిష్ సొషల్ సెక్యురిటి సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "దూరవాణి సంఖ్య XXXX-XXXXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వాలి." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "దయచేసి సరైన తపాలు సంహిత ఇవ్వండి" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "దయచెసి సరైన దూరవాణి సంఖ్య ఇవ్వండి" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "దయచెసి సరైన దూరవాణి సంఖ్య ఇవ్వండి" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "దయచేసి సరైన VAT సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "ఐచి" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "బెంగాలి" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "సూచన " + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "బెంగాలి" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "గిరొనా" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "తమిళ్" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "ఆగ్" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +#, fuzzy +msgid "Maluku" +msgstr "మలకీ" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "మలగా" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "మాడ్రిడ్" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "టమౌలిపాస్" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "బ్రాండెంబర్గ్" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "గిరొనా" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "హ్యొగొ" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "సర్బియన్" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "చురుకు గా" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "శనివారము" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "మాడ్రిడ్" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "మలగా" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "నవంబర్" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "గ్లారస్" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "కౌంటీ అంట్రిం" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "ఎరొగొన్" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "కటలాన్" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "కసిరెస్" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "లెక" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "ఫిబ్రవరి" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "ఒక్కటి" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "డెవొన్" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "లబ్లిన్" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "కౌంటీ ఫెర్మనాఘ్" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "గలిషియా" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "ఫిబ్రవరి" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "లాగ్ ఔట్" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "మే" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "మార్చి" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "మళ్ళీ లాగ్ ఇన్ అవ్వండి" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "వ్యాఖ్యానము" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "షిగ" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "టైరొల్" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "పశ్చిమ పొమెరనియా" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "బుధవారం" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XX-XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "దయచేసి సరైన VAT సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XXXXXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "దయచేసి సరైన ఐస్లాండిక్ గుర్తు(XXXXXX-XXXX రూపలవన్యము) సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "చెల్లని ఐస్లాండిక్ గుర్తు సంఖ్య." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "దయచేసి సరైన తపాలు సంహిత ఇవ్వండి." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "దయచేసి సరైన సొషల్ సెక్యురిటి సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "దయచేసి సరైన VAT సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత (XXXXX-XXX లెక XXX-XXXX రూపలవన్యము ) ఇవ్వండి." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "హొకైడొ" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "ఒమొరి" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "ఇవాటె" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "మియాగి" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "అకిట" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "యమగాట" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "ఫుకుషిమ" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "ఇబరాకి" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "టొచిగి" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "గున్మ" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "సైతమా" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "చిబ" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "టొకియొ" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "కనగావా" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "యమనాషి" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "నగానొ" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "నీగాట" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "టొయామా" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "ఇషికావా" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "ఫుకుయి" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "గిఫు" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "షిజుఒక" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "ఐచి" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "మి" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "షిగ" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "క్యొటొ" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "ఒసాకా" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "హ్యొగొ" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "నారా" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "వకయామా" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "టొట్టొరి" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "షిమానె" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "ఒకయామా" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "హిరొషిమా" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "యామాగుచ్చి" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "టొకుషిమా" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "కగావా" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "ఎహిమె" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "కొచి" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "ఫుకొకు" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "సగా" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "నాగాసాకి" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "కుమమొటొ" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "ఒయిటొ" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "మియజాకి" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "కాగొషిమా" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "ఒకినావా" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "దయచేసి సరైన దక్షిణ ఆఫ్రిక ఐడ్ ఇవ్వండి." + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "అగూస్కలియెంటెస్" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "బాహా కాలిఫొర్నియ" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "బాహా కాలిఫొర్నియ సుర్" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "కంపెచె" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "చిహువహువ" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "చియపస్" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "కోహుయిల" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "కొలిమ" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "డిస్ట్రిటొ ఫెడ్రల్" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "డురంగొ" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "గువెర్రెరొ" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "గువనజువటొ" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "హిడల్గొ" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "జలిస్కొ" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "ఏస్తడొ డ మెక్సికొ" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "మికోకన్" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "మొరెలొస్" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "నయరిట్" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "నుఎవొ లియొన్" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "ఓక్సక" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "పువెబ్ల" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "కువెరెటరొ" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "క్వింటన రూ" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "సినలో" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "సన్ లువిస్ పొటొసి" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "సొనొర" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "టబస్కొ" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "టమౌలిపాస్" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "లక్స్కాలా" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "వెరక్రుజ్" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "యుకటన్" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "జకటెకాస్" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "దయచేసి సరైన తపాలు సంహిత ఇవ్వండి" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "దయచేసి సరైన SoFi సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "డ్రెంత్" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "ఫ్లెవొలాండ్" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "ఫ్రియెస్లాండ్" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "జెల్దెర్లాండ్" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "గ్రొనింజెన్" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "నొర్డ్-బ్రబంట్" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "నొర్డ్-హలాండ్" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "ఒవెరిస్సెల్" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "యూట్రెక్" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "జీలాండ్" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "జుఇడ్-హాలాండ్" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "దయచెసి సరైన నార్వెజియన్ సొషల్ సెక్యురిటి సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "చెల్లని రష్ట్ర గుర్తు సంఖ్య నియంతృలెక్యము" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"దయచేసి పన్ను సంఖ్యను (ణీఫ్) XXX-XXX-XX-XX లెక XX-XX-XXX-XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి ." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "చెల్లని పన్ను సంఖ్య (ణీఫ్)నియంతృలెక్యము" + +#: pl/forms.py:114 +#, fuzzy +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "చెల్లని రష్ట్ర వ్వవహార లెక్క పట్టి సంఖ్య నియంతృలెక్యము (REGON)." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "చెల్లని రష్ట్ర వ్వవహార లెక్క పట్టి సంఖ్య నియంతృలెక్యము (REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XX-XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "లౌఎర్ సిలెసియ" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "కుయవియ-పొమెరానియ" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "లబ్లిన్" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "లుబుస్" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "లొడ్జ్" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "లెస్సెర్ పొలాండ్" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "మసొవియ" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "ఒపొల్" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "సుబ్కర్పతియ" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "పొడ్లసి" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "పొమెరానియా" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "సిలెసియా" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "స్విటొక్ర్జిస్కియె" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "వర్మియ-మాసురియా" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "గ్రేటెర్ పొలాండ్" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "పశ్చిమ పొమెరనియా" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XXXXX-XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "దయచేసి సరైన CIF ఇవ్వండి." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "దయచేసి సరైన CNP ఇవ్వండి." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "దయచేసి సరైన IBAN (ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX రూపలవన్యము) ఇవ్వండి." + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "దూరవాణి సంఖ్య XXXX-XXXXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వాలి." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "దయచేసి సరైన తపాలు సంహిత XXXXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "దయచేసి సరైన SoFi సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "దయచెసి సరైన ఫిన్నిష్ సొషల్ సెక్యురిటి సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "నకలీ విలువలు ఇక్కడ అనుమతించబడవు" + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XX-XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "జెల్దెర్లాండ్" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "మార్" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "స్కాట్లాండ్" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "బర్న్" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "సార్లాండ్" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "గలంటా" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "బన్స్క బైస్ట్రిక" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "బన్స్క స్టీవ్నిక" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "భర్డెజొవ్" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "బనొవ్స నడ్ బెబ్రవౌ" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "బ్రెజ్నొ" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "బ్రాటిస్లావా I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "బ్రాటిస్లావా II " + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "బ్రాటిస్లావా III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "బ్రాటిస్లావా IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "బ్రాటిస్లావా V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "బిట్స" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "కడ్క" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "దెట్వ" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "డొల్ని కుబిన్" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "డునజస్క స్ట్రెడ" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "గలంటా" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "గెల్నికా" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "లొహొవెక్" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "హుమీనె" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "ఇలావ" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "కెజ్మరొక్" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "కొమార్నొ" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "కొసైస్ I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "కొసైస్ II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "కొసైస్ III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "కొసైస్ IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "కొసైస్ - ఒకొలి" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "క్రుపిన" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "kysuke nove mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "లెవిస్" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "లెవొక" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "లిప్టొవ్స్కి మికులాస్" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "లుసెనెక్" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "మలకీ" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "మార్టిన్" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "మెద్జిలబొర్స్" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "మిషాలొవ్సె" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "మైజావా" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "నేంస్తొవొ" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "నిట్రా" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "నొవె మెస్టొ నడ్ వాహొం" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "నొవె జంకి" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "పర్తిజన్స్కె" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "పెజినొక్" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "పిఎస్టాని" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "పొల్టర్" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "పొప్రడ్" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "పొవజ్స్క బ్య్స్ట్రిక" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "ప్రెసొవ్" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "ప్రిఎవిద్జ" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "పుచొవ్" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "రెవుక" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "రిమవ్స్క సొబొట" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "రొజ్నవ" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "రుజొంబెరొక్" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "సబినొవ్" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "సెనెక్" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "సెనికా" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "స్కాలికా" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "స్నిన" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "సొబ్రన్సె" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "స్పిస్స్కా నొవ వెస్" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "స్టరలుబ్నొవ" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "స్ట్రొప్కొవ్" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "స్విడ్నిక్" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "సాలా" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "టొపొల్కొని" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "ట్రెబిసొవ్" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "త్రెంకిన్" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "నావా" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "టుర్చీన్స్కె టెప్లిచె" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "దొసిన్" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "వెల్కై రిటిస్" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "వ్రనొవ్ నాడ్ టొప్లౌ" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "జ్లటె మొరావ్సె" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "జ్వొలెన్" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "జార్నొవిక" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "జీర్ నాడ్ రొనొం" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "జిలిన" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "భన్స్క భైస్త్రిక రాజ్యం" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "బ్రాటిస్లావ రాజ్యము" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "కొసైస్ రాజ్యము" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "నిట్రా రాజ్యము" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "ప్రెసావు రాజ్యము" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "ట్రెంకిన్ రాజ్యము" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "ట్ర్నావా రాజ్యము" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "జిలిన రాజ్యము" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత XX-XXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వండి." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "దూరవాణి సంఖ్య XXXX-XXXXXX రూపలవన్యములొ ఇవ్వాలి." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "దయచేసి సరైన దక్షిణ ఆఫ్రిక ఐడ్ ఇవ్వండి." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "చెల్లని ఐస్లాండిక్ గుర్తు సంఖ్య." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "దయచేసి సరైన తపాలు సంహిత ఇవ్వండి." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "బెడ్ఫర్డషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "బఖింఘమషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "చెషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "కార్న్వాల్ మరియు సిసిల్లీ ద్వీపాలు" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "కంబ్రియా" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "డెర్బీషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "డెవొన్" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "డొర్సెట్" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "డుర్హం" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "తూర్పు సుస్సెక్స" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "ఎసెక్స" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "గ్లౌసెస్తెరషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "గ్రెటర్ లండన్" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "గ్రెటర్ మాంచెస్టర్" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "హాంపషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "హెర్ట్ఫొర్డషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "కెంట్" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "లెంకషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "లెసెటర్షర్" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "లింకన్షర్" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "మర్సీసైడ్" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "నార్ఫొల్క" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "ఉత్తర యొర్కషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "నార్తంప్టొనషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "నార్థంబెర్లాండ్" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "నాటింఘమషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "ఆక్ష్ఫర్డషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "ష్రొపషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "సొమర్సెట్" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "దక్షిణ యొర్కషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "స్టఫ్ఫొర్డషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "సఫ్ఫొల్క" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "సుర్రెయ్" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "టైన్ మరియు వెర్" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "వార్విక్షైర్" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "పశ్చిమ మిడ్లాండ్స" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "పశ్చిమ ససెక్స" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "పశ్చిమ యొర్కషైరె" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "విల్టషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "వొర్సెస్టషైర్" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "కౌంటీ అంట్రిం" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "కౌంటీ అర్మాఘ్" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "కౌంటీ డౌన్" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "కౌంటీ ఫెర్మనాఘ్" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "కౌంటీ లొండొండెర్రీ" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "కౌంటీ టైరొన్" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "క్ల్వైడ్" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "డైఫెద్" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "గ్వెంట్" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "గ్వైనెడ్" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "మిడ్ గ్లమార్గాను" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "పొవిస్" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "దక్షిణ గ్లమార్గాను" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "పశ్చిమ గ్లమార్గాను" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "బార్డర్స్" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "మధ్యస్థమైన స్కాట్లాండ్" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "డుంఫ్రిఎస్ మరియు గెలొవెస్" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "ఫిఫె" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "గ్రాంపియన్" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "హైలాండ్" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "లొతియన్" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "ఓర్క్నీ ద్వీపాలు" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "షెట్లాండ్ ద్వీపాలు" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "స్త్రట్తక్లైడ్" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "టేసైడ్" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "వెస్టెర్న ద్వీపాలు" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "ఇంగ్లాండ్" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "నార్తెర్న ఐర్లాండ్" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "స్కాట్లాండ్" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "వెల్స్" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "దయచేసి తపాలు సంహిత (XXXXX లెక XXXXX-XXXX రూపలవన్యము) ఇవ్వండి." + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "దూరవాణి సంఖ్య XX-XXXX-XXXX రూపలావన్యములొ ఉండాలి." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "దయచేసి సరైన అమెరిక సొషల్ సెక్యురిటి (XXX-XX-XXXX రూపలవన్యము) సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "దయచేసి సరైన అగ్ర రాజ్య సంక్షేపము చేసిన రాష్ట్రము పేరు ఇవ్వండి" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "అమెరికా రాజ్యము" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "అమెరికా రాజ్యము" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "ఫోన్ నంబరు" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "దయచేసి సరైన CUIT(XX-XXXXXXXX-X లెక XXXXXXXXXXXX రూపలవన్యం) ఇవ్వండి." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "దయచేసి సరైన VAT సంఖ్య ఇవ్వండి." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "దయచేసి సరైన దక్షిణ ఆఫ్రిక ఐడ్ ఇవ్వండి." + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "దయచేసి సరైన దక్షిణ ఆఫ్రిక తపాలు సాంహిత ఇవ్వండి." + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "తూర్పు కెప్" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "ఫ్రీ స్టెట్" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "గౌటెంగ్" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "క్వజులు-నటాల్" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "లింపొపొ" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "పుమలంగ" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "naarterna kEp" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "పశ్చిమ కెప్" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..d01c4e4b93 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..976768e4df --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/th/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2641 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django-1.1-rc-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-28 22:31+0700\n" +"Last-Translator: Kowit Charoenratchatabhan \n" +"Language-Team: Kowit Charoenratchatabhan,Kadsarin " +"Sanjek, Felspar,Theppitak Karoonboonyanan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Thai\n" +"X-Poedit-Country: THAILAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "กรุณาใส่รหัสไปรษณีย์ ในรูปแบบของ NNNN หรือ ANNNNAAA " + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "ฟิลด์นี้ต้องการเฉพาะตัวเลขเท่านั้น" + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "ฟิลด์นี้ต้องการตัวเลขจำนวน 7 หรือ 8 หลัก" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "ใส่ CUIT ในรูปของ XX-XXXXXXXX-X หรือ XXXXXXXXXXXX" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT ไม่สมบูรณ์" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "เบอร์เกินแลนด์" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "คารินเธีย" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "ออสเตรียใต้" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "ออสเตรียเหนือ" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "แซลซ์เบิร์ก" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "สไตเรีย" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "ไทรอล" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "โวราร์ลเบิร์ก" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "เวียนนา" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปแบบของ XXXX" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "ใส่หมายเลขประกันสังคมออสเตรีย ในรูปแบบ XXXX XXXXXX " + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ 4 หลัก" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "ผู้ใช้" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "มิดแลนด์ ตะวันตก" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "นาที" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "ลิมเบอร์ก" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "ลิมเบอร์ก" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "ชื่อ" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "นอร์ด บราเบนต์" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "มิดแลนด์ ตะวันตก" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "แคว้น บราทิสลาวา" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "คาเทโลเนีย" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ 01XXX - 52XXX " + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปแบบ XXXXX-XXX " + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "ใส่หมายเลขโทรศัพท์ในรูปแบบ XX-XXXX-XXXX " + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "เลือกชื่อเมืองของบราซิล" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "ตัวเลข CPF ไม่สมบูรณ์" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "ฟิลด์นี้ต้องการตัวเลขมากที่สุด 11 หรือ 14 ตัว" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "ตัวเลข CNPJ ไม่สมบูรณ์" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "ฟิลด์นี้ต้องการตัวเลขอย่างน้อย 14 หลัก" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปแบบ XXX XXX " + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "ใส่หมายเลขของบัตรประกันสังคมแคนาดา ในรูปแบบ XXX-XXX-XXX " + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "อาร์เกา" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "แอพเพ็นเซล อินเนอร์ฮอเดน" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "แอพเพ็นเซล ออสเซอร์ฮอเดน" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "บาเซิล-ชตัดท์" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "บาเซิล-ชตัดท์" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "เบอร์เน" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "ฟรายบวก" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "เจนีวา" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "กลารัส" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "เกาบึนเดน" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "จูรา" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "ลูเซิร์น" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "นูชาเทล" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "นิดวาลเดน" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "ออบวาลเดน" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "ชัฟเฮาซัน" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "ชวิซ" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "โซโลเธิร์น" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "เซนท์ กัลเลน" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "เธอร์เกอ" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "ทีชิโน" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "ยูริ" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "วาเล" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "วอด" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "ซูก" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "ซูริค" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"ใส่หมายเลขประจำตัวประชาชนหรือหมายเลขพาสปอร์ต ในรูปแบบ X1234567<0 หรือ 1234567890" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "ใส่ RUT ของชิลีที่ถูกต้อง" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "ใส่หมายเลข RUT ของชิลีที่ถูกต้องในรูปแบบ XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "RUT ของชิลีไม่ถูกต้อง" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Pilsen Region" +msgstr "แคว้น ซิลินา" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +#, fuzzy +msgid "Usti Region" +msgstr "แคว้น โคซิเซ" + +#: cz/cz_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Liberec Region" +msgstr "แคว้น เทรนซิน" + +#: cz/cz_regions.py:15 +#, fuzzy +msgid "Hradec Region" +msgstr "แคว้น เทรนซิน" + +#: cz/cz_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Pardubice Region" +msgstr "แคว้น โคซิเซ" + +#: cz/cz_regions.py:17 +#, fuzzy +msgid "Vysocina Region" +msgstr "แคว้น ซิลินา" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +#, fuzzy +msgid "Zlin Region" +msgstr "แคว้น ซิลินา" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "กรุณาใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XXXXX หรือ XXX XX " + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "ใส่หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (NIP) ในรูปของ XXX-XXX-XX-XX หรือ XX-XX-XXX-XXX " + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "กรอกหมายเลขภาษีมูลค่าเพิ่มที่ถูต้อง" + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "กรอกหมายเลขภาษีมูลค่าเพิ่มที่ถูต้อง" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "บาเดิน-เวือร์ทเทมแบร์ก" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "บาวาเรีย" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "เบอร์ลิน" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "บรานเดนเบิร์ก" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "เบรเมน" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "ฮัมบูร์ก" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "เฮสส์" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "เม็กเลนเบิร์กตะวันตก-โพเมราเนีย" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "แซกโซนีล่าง" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "ไรน์ เวสท์ฟาเลีย เหนือ" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "ไรน์แลนด์-พาลาทิเนต" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "ซาร์แลนด์" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "แซกโซนี" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "แซกโซนี-แอเฮาท์" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "ชเลสวิก-โฮลชไตน์" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "เธอร์ริงเกีย" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณ๊ย์ ในรูปแบบ XXXXX" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "ใส่หมายเลขประจำตัวประชาชนเยอรมันในรูปแบบ XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "อราวา" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "อัลบาเซเต" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "อลาแคนท์" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "อัลมีเรีย" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "อบียา" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "บาดาจอซ" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "หมู่เกาะแบลีแอริก" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "บาเซโลนา" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "เบอร์โกซ" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "กาเซเรส" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "คาดิซ" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "คาสเทลโล" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "ซิวดัด เรอัล" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "คอร์โดบา" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "ลา คอรุนญ่า" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "เกวงกา" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "จีโรนา" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "กรานาดา" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "กวาดาลาฮารา" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "กีปุซโกอา" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "อูเอลบา" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "อวยสกา" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "คาเอน " + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "ลีออน" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "เยย์ดา" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "ลา ริโอฮา" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "ลูโก" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "มาดริด" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "มายอกา" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "มูร์เซีย" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "นาวาร์" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "โอเรนเซ" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "อัสตูเรียส" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "ปาเลนเซีย" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "ลาส พัลมาส" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "ปอนเตเบดรา" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "ซาลามังกา" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "ซานตาครูซ ดา เตริเนเฟ" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "กันตาเบรีย" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "เซโกเบีย" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "เซบียา" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "โซเรีย" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "ตาร์ราโกนา" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "เตรวยล์" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "โตเลโด" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "บาเลนเซีย" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "บายาโดลิด" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "บิสกาเอีย" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "ซาโมรา" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "ซาราโกซา" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "เซวตา" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "เมลียา" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "อันดาลูเซีย" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "อะรากอน" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "ราชรัฐอัสตูเรียส" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "หมู่เกาะแบลีแอริก" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "แคว้นบาสค์" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "หมู่เกาะคะเนรี" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "กัสตียา-ลามันชา" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "คาสตีลและเลออน" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "คาเทโลเนีย" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "เอกเตรมาดูรา" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "กาลิเซีย" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "แคว้น มูเซียร์" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "แคว้นกฎบัตรนาวาร์ " + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "แคว้นบาเลนเซีย" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ 01XXX - 52XXX " + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "ใส่เบอร์โทรศัพท์ในรูปของ 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX หรือ 9XXXXXXXX " + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "กรุณาใส่ NIF, NIE, หรือ CIF " + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "กรุณาใส่ NIF หรือ NIE" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "ผลรวมตรวจสอบ สำหรับ NIF ผิดพลาด" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "ผลรวมตรวจสอบ สำหรับ NIE ผิดพลาด" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "ผลรวมตรวจสอบ สำหรับ CIF ผิดพลาด" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "กรุณาใส่หมายเลขบัญชีในรูปแบบ XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "ผลรวมตรวจสอบ สำหรับบัญชีธนาคารผิดพลาด" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "ใส่หมายเลขประกันสังคมฟินแลนด์" + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "หมายเลขโทรศัพท์ต้องอยู่ในรูปแบบ XXXX-XXXXXX" + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "ใส่หมายเลขโทรศัพท์" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "ใส่หมายเลขโทรศัพท์" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "กรอกหมายเลขภาษีมูลค่าเพิ่มที่ถูต้อง" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "อะอิชิ" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "เบ็งกาลี" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "เนื้อหา" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "เบ็งกาลี" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "จีโรนา" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "ทมิฬ" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "ส.ค." + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +#, fuzzy +msgid "Maluku" +msgstr "มาเลคสกี" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "มายอกา" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "มาดริด" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "ตาเมาลีปัส" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "บรานเดนเบิร์ก" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "จีโรนา" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "เฮียวโงะ" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "เซอร์เบีย" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "ใช้งานได้" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "เสาร์" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "มาดริด" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "มายอกา" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "พฤศจิกายน" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "กลารัส" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "แอนทริม" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "อะรากอน" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "คาตะลาน" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "กาเซเรส" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "หรือ" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "กุมภาพันธ์" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "หนึ่ง" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "เดวอน" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "ลูบลิน" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "เฟอร์มานาห์" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "กาลิเซีย" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "กุมภาพันธ์" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "ออกจากระบบ" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "พฤษภาคม" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Metadata" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "เข้าสู่ระบบอีกครั้ง" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "ข้อคิดเห็น" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "ชิกะ" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "ไทรอล" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "โพเมราเนียตะวันตก" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "พ." + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XX-XXX" + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "กรอกหมายเลขภาษีมูลค่าเพิ่มที่ถูต้อง" + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "กรุณาใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XXXXXXX" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "ใส่หมายเลขประจำตัวประชาชนไอซ์แลนด์ในรูปของ XXXXXX-XXXX" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "หมายเลขประจำตัวประชาชนไอซ์แลนด์ไม่ถูกต้อง" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "ใส่หมายเลขประกันสังคม" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "กรอกหมายเลขภาษีมูลค่าเพิ่มที่ถูต้อง" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XXXXXXX หรือ XXX-XXXX" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "ฮอกไกโด" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "อาโอโมริ" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "อิวาเตะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "มิยากิ" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "อากิตะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "ยามากาตา" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "ฟุกุชิมา" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "อิบารากิ" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "โตชิกิ" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "กันมา" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "ไซตามะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "ชิบะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "โตเกียว" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "คะนะงะวะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "ยามานาชิ" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "นากาโนะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "นีงะตะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "โทยามะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "อิชิคาวะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "ฟูกุอิ" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "กิฟู" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "ชิซูโอกะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "อะอิชิ" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "มิเอะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "ชิกะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "เกียวโต" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "โอซากา" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "เฮียวโงะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "นาระ" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "วากะยามะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "ทตโตะริ" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "ชิมาเนะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "โอกะยามะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "ฮิโรชิมา" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "ยามากุชิ" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "โตกุชิมะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "คากะวะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "อิฮิเมะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "โคจิ" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "ฟุกุโอกะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "ซากะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "นากะซากิ" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "คุมะโมโตะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "โออิตะ" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "มิยาซากิ" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "คาโกชิมา" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "โอคินาวะ" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "ใส่หมายเลขประจำตัวประชาชนแอฟริกาใต้" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "อากวัสกาเลียนเตส" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "บาจา แคลิฟอร์เนีย" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "บาฮากาลิฟอร์เนียซูร์" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "กัมเปเช" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "ชีวาวา" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "เชียปัส" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "โกอาวีลา" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "โคลิมา" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "เม็กซิโก ซิตี้" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "ดูรังโก" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "เกร์เรโร" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "กวานาวาโต" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "ฮิดาลโก" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "จาลิสโค" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "เม็กซิโก" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "มิโชอากัง" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "มอเรโลส" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "นายาริต" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "นวยโวเลออง" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "โออาซากา" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "ปวยบลา" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "กิเรตาโร" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "กินตานาโร" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "ซีนาโลอา" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "ซันลุยส์โปโตซี" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "โซโนร่า" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "ทาบาสโค" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "ตาเมาลีปัส" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "ตลัซกาลา" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "เวรากรูซ" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "ยูกาตัง" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "ซากาเตกัส" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "กรอกหมายเลขประจำตัวประชาชน" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "แดรนด์" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "เฟลโวแลนด์" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "ฟรายส์แลนด์" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "เกลเดอร์แลนด์" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "เกรอนิงเกน" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "นอร์ด บราเบนต์" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "นอร์ด ฮอลแลนด์" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "โอเวอรีเซล" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "อูเทรซ์ค" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "ซีแลนด์" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "ซูด ฮอลแลนด์" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "ใส่หมายเลขประกันสังคมนอร์เวย์" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "ข่องนี้ต้องการตัวเลข 8 ตัว" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "ช่องนี้ต้องการตัวเลข 11 ตัว" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "บัตรประจำตัวประชาประกอบด้วยตัวเลข 11 ตัว" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "ผลรวมตรวจสอบของหมายเลขประจำตัวประชาชนผิดพลาด" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "ใส่หมายเลขประจำตัวผู้เสียภาษี (NIP) ในรูปของ XXX-XXX-XX-XX หรือ XX-XX-XXX-XXX " + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "ผลรวมตรวจสอบสำหรับหมายเลขผู้เสียภาษี (NIP) ผิดพลาด." + +#: pl/forms.py:114 +#, fuzzy +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "National Business Register Number (REGON) ประกอบด้วยตัวเลข 7 หรือ 9 หลัก." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "ผลรวมตรวจสอบ National Business Register Number (REGON) ผิดพลาด." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XX-XXX" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "ซิลเลสเซียใต้" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "คูยาเวีย-โพเมราเนีย" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "ลูบลิน" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "ลูเบิส์ช" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "ลอดซ์" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "เลสเซอร์โปแลนด์" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "มาโซเวีย" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "โอโปล์" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "ซับคาเพเทีย" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "พอดลาซีย์" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "โพเมราเนีย" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "ซิลเลสเซีย" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "สเวียตโตเชียตสกี" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "วอร์เมีย มาซูเรีย" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "เกรทเธอร์โปแลนด์" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "โพเมราเนียตะวันตก" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปแบบ XXXXX-XXX " + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "กรุณาใส่ CIF" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "กรุณาใส่ CNP" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "ใส่หมายเลข IBAN ในรูปแบบ ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "หมายเลขโทรศัพท์ต้องอยู่ในรูปแบบ XXXX-XXXXXX" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "กรุณาใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "กรอกหมายเลขประจำตัวประชาชน" + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "ใส่หมายเลขประกันสังคมฟินแลนด์" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XX-XXX" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "เกลเดอร์แลนด์" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "มี.ค." + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "สกอตต์แลนด์" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "เบอร์เน" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "ซาร์แลนด์" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "กาลันตา" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "แคว้น บันสคา บิสทิคา" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "แคว้น บันสคา สเตรียนิคา" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "บาเดโยฟ" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "บานอฟเซ นาด เบบราวู" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "เบรซโน" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "บราทิสลาวา หนึ่ง" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "บราทิสลาวา สอง" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "บราทิสลาวา สาม" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "บราทิสลาวา สี่" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "บราทิสลาวา ห้า" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "ไบต์กา" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "คัดคา" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "เดทวา" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "ดอลนี่ คูบิน" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "ดูนูซกา สเตรดา" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "กาลันตา" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "เกลนิคา" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "ลอเวคช์" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "ฮูเมนเน" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "อิลลาวา" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "เคซมารอก" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "โคมาร์โน" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "แคว้น โคซิเซ หนึ่ง" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "แคว้น โคซิเซ สอง" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "แคว้น โคซิเซ สาม" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "แคว้น โคซิเซ สี่" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "แคว้น โคซิเซ โอโคไล" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "ครูพินา" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "เคียสเซียก โนฟ เมสโต" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "เลวิซ" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "เลโวคา" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "ลิบโตสกี มิคูลาส" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "ลูเซินเนค" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "มาเลคสกี" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "มาร์ติน" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "เม็ดซิลลาบอร์ซ" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "มิคัลโลฟเซอ" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "มียาวา" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "เนเมสโตโว" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "นิทรา" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "โนเฟ เมสโต นาด วาห์อม" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "โนเฟ ซามกี" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "ปาร์ติซานเก" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "เปซินอก" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "เปียสตานี" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "พอลต้าร์" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "ป็อบปราด" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "โปวาสคา บิสทิคา" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "แคว้น พรีซอฟ" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "เปรียวิซา" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "ปูชอพ" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "เรวูก้า" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "ริมาฟสกา โซโบตา" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "รอซนาวา" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "บูซอมเบรอก" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "ซาบินอฟ" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "เซเนค" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "เซนิก้า" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "สคาลิก้า" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "สนินา" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "โซบรานเซ" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "สปิสสกา โนวา เวส" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "สตรารา ลูโบฟนา" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "สตรอปคอฟ" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "สวิดนิก" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "ซาลา" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "โทพอลคานี่" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "เทรบิซอฟ" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "เทรนซิน" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "แคว้น ทนาวา" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "เทอเซียนสเค เตปลิเซ" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "ทวาโดซิน" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "เวลเค เคอติส" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "วรานอฟ นาด ท็อปพลู" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "สตาเต โทราฟเซ" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "ซโวเลน" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "ซาร์โนวีก้า" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "ไซอาร์ นาด โฮนอม" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "ซิลินา" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "แคว้น บันสคา บิสทิคา" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "แคว้น บราทิสลาวา" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "แคว้น โคซิเซ" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "แคว้น นิทรา" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "แคว้น พรีซอฟ" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "แคว้น เทรนซิน" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "แคว้น ทนาวา" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "แคว้น ซิลินา" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XX-XXX" + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "หมายเลขโทรศัพท์ต้องอยู่ในรูปแบบ XXXX-XXXXXX" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "ใส่หมายเลขประจำตัวประชาชนแอฟริกาใต้" + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "บัตรประจำตัวประชาประกอบด้วยตัวเลข 11 ตัว" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "เบดฟอร์ดเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "บัคกิ้งแฮมเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "ชีเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "คอนวอลล์ และไฮเซลส์แห่งซิลลี" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "คัมเบรีย" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "เดอร์บีเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "เดวอน" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "ดอร์เซท" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "เดอร์แรม" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "ซัสเซ็กซ์ ตะวันออก" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "เอสเซ็กซ์" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "กลอสเตอร์เชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "เกรตเตอร์ ลอนดอน" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "เกรตเตอร์ แมนเชสเตอร์" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "แฮมเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "เฮิร์ทฟอร์ดเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "เคนท์" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "แลงคาเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "เลสเตอร์เชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "ลินคอล์นเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "เมอร์ซี่ไซด์" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "นอร์ฟอล์ก" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "ยอร์กเชียร์เหนือ" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "นอร์ทแฮมตันเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "นอร์ทฮัมเบอร์แลนด์" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "นอตติ้งแฮมเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "ออกซ์ฟอร์ดเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "ชรอพเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "ซอมเมอร์เซท" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "ยอร์กเชียร์ ใต้" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "สตาฟฟอร์ดเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "ซัฟฟอล์ก" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "เซอร์รี่" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "ไทน์ และ เวียร์" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "วอร์วิกเชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "มิดแลนด์ ตะวันตก" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "ซัสเซ็กซ์ ตะวันตก" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "ยอร์กเชียร์ ตะวันตก" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "วิลท์เชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "วอร์เซสเตอร์เชียร์" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "แอนทริม" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "อามาห์" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "ดาวน์" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "เฟอร์มานาห์" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "ลอนดอนเดอร์รี่" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "ไทโรน" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "คลูวิด" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "ดิฟฟิด" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "เกวนท์" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "กวินนืดด์" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "กลามอร์แกนกลาง" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "โพวิส" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "กลามอร์แกน ใต้" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "กลามอร์แกน ตะวันตก" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "บอร์เดอส์" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "สกอตแลนด์กลาง" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "ดัมฟรายส์และแกลโลเวย์" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "ไฟฟ์" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "แกรมเพียน" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "ไฮแลนด์" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "ลอเธียน" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "เกาะออร์กนี่" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "เกาะเชตแลนด์" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "สเตรทไคลด์" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "เทย์ไซด์" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "ไอเซลส์ตะวันออก" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "อังกฤษ" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "ไอร์แลนด์เหนือ" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "สกอตต์แลนด์" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "เวลส์" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์ในรูปของ XXXXX หรือ XXXXX-XXXX" + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "ใส่หมายเลขโทรศัพท์ในรูปแบบ XX-XXXX-XXXX " + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "ใส่หมายเลขประกันสังคมอเมริกา" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "รัฐในสหรัฐ (ตัวอักษรใหญ่ 2 ตัว)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "รัฐในสหรัฐ (ตัวอักษรใหญ่ 2 ตัว)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "หมายเลขโทรศัพท์" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "ใส่ CUIT ในรูปของ XX-XXXXXXXX-X หรือ XXXXXXXXXXXX" + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "กรอกหมายเลขภาษีมูลค่าเพิ่มที่ถูต้อง" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "ใส่หมายเลขประจำตัวประชาชนแอฟริกาใต้" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "ใส่รหัสไปรษณีย์แอฟริกาใต้" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "อิสเทิร์นแคป" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "ฟรีเสตต์" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "กัวเตง" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "ควาซูลา-เนทาล" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "ลิมโพโพ" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "มูมาลากา" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "นอร์ทเทิร์นแคป" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "นอร์ทเวสต์" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "เวสต์เทิร์นแคป" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..e658c9e041 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..231bf004ab --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2590 @@ +# translation of django.po to Turkish +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-02 01:06+0300\n" +"Last-Translator: Metin Amiroff \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "NNNN ya da ANNNNAAA formatında bir posta kodu yazın." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Bu alan sadece rakam gerektirmektedir." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Bu alan 7 veya 8 rakam gerektirmektedir." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "XX-XXXXXXXX-X ya da XXXXXXXXXXXX formatında bir CUIT girin." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Geçersiz CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Burgenland" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Carinthia" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Alt Avusturya" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Üst Avusturya" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Styria" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Tyrol" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Vorarlberg" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Vyana" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "XXXX formatında posta kodu girin." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Lütfen XXXX XXXXXX formatında geçerli bir Avusturya Sosyal Güvenlik Numarası " +"giriniz." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "4 rakamlı posta kodu girin." + +#: be/be_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Antwerp" +msgstr "Antrim" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "kullanıcılar" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "dakika" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Limburg" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "İsim" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "West Midlands" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Bratislava region" + +#: be/be_regions.py:6 +#, fuzzy +msgid "Flemish Region" +msgstr "Zlin Bölgesi" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Catalonia" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "01XXX - 52XXX aralığında ve formatında geçerli bir posta kodu girin." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "XXXXX-XXX formatında posta kodu girin." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Telefon numaraları XX-XXXX-XXXX formatında olmalıdır." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Lütfen geçerli bir Brezilya bölgesi seçin. Seçilen bölge mevcutlar arasında " +"yoktur." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Geçersiz CPF numarası." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Bu en fazla 11 rakam veya 14 karakter gerektirmektedir." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Geçersiz CNPJ numarası." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Bu alan en az 14 rakam gerektirmektedir" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "XXX XXX formatında posta kodunu girin." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Lütfen XXX-XXX-XXX formatında geçerli bir Kanada Sosyal Güvenlik Numarası " +"girin." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Aargau" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Appenzell Innerrhoden" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Appenzell Ausserrhoden" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Basel-Stadt" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Basel-Land" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Berne" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Fribourg" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Cenevre" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Glarus" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Graubuenden" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Jura" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Lucerne" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Neuchatel" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Nidwalden" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Obwalden" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Schaffhausen" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Schwyz" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Solothurn" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "St. Gallen" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Thurgau" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Ticino" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Uri" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Valais" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Vaud" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Zug" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Zürih" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Lütfen X1234567<0 veya 1234567890 formatında geçerli bir İsviçre kimlik veya " +"pasaport numarası giriniz." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Geçerli bir Şili RUT numarası girin." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Geçerli bir Şili RUT numarası girin. Format: XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Şili RUT numarası geçersizdir." + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "Prag" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "Merkezi Bohemia Bölgesi" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "Güney Bohemia Bölgesi" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Pilsen Bölgesi" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "Carlsbad Bölgesi" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "Usti Bölgesi" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "Liberec Bölgesi" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "Hradec Bölgesi" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Pardubice Bölgesi" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Vysocina Bölgesi" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "South Moravian Bölgesi" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "Olomouc Bölgesi" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "Zlin Bölgesi" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "Moravian-Silesian Bölgesi" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "XXXXX ya da XXX XX formatında bir posta kodu girin." + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"XXXXXX/XXXX veya XXXXXXXXXX formatında geçerli bir doğum numarası girin." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" +"Geçersiz isteğe bağlı Cinsiyet parametresi, geçerli değerler 'f' ve 'm'dir" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Geçerli bir doğum numarası girin." + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Geçerli bir IC numarası girin." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Baden-Wuerttemberg" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Bavaria" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Brandenburg" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Hessen" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Mecklenburg-Batı Pomerania" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Alt Saxony" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "North Rhine-Westphalia" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Rhineland-Palatinate" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Saarland" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Saxony" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Saxony-Anhalt" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Schleswig-Holstein" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Thuringia" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "XXXXX formatında posta kodu girin." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Lütfen XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X formatında geçerli bir Alman kimlik " +"numarası giriniz." + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Arava" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Albacete" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Avila" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Badajoz" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Illes Balears" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barselona" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Burgos" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Caceres" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Cadiz" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Castello" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "A Coruna" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Cuenca" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Huelva" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Huesca" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Jaen" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Leon" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "La Rioja" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Lugo" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Madrid" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Navarre" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Ourense" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Palencia" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Las Palmas" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Pontevedra" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Salamanca" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Santa Cruz de Tenerife" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Cantabria" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Segovia" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Seville" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Soria" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Tarragona" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Teruel" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Valladolid" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Zamora" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Ceuta" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Andalusia" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Aragon" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principality of Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Balearic Adaları" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Basque Country" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Canary Adaları" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Castile-La Mancha" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Castile ve Leon" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Catalonia" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Extremadura" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Galicia" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Murcia Bölgesi" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Foral Community of Navarre" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Valencian Community" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "01XXX - 52XXX aralığında ve formatında geçerli bir posta kodu girin." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX ya da 9XXXXXXXX formatlarından birisine uyan geçerli " +"bir posta kodu girin." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Lütfen geçerli bir NIF, NIE ya da CIF girin." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Lütfen geçerli bir NIF ya da NIE girin." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Yanlış NIF sağlama toplamı." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Yanlış NIE sağlama toplamı." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Yanlış CIF sağlama toplamı." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Lütfen XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX formatında geçerli bir banka hesabı numarası " +"girin." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Banka hesabı numarası için geçersiz sağlama toplamı." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Geçerli bir Finlandiya sosyal güvenlik numarası girin." + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Telefon numaraları 0X XX XX XX XX formatında olmalıdır." + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Geçerli bir posta kodu girin" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Geçerli bir telefon numarası girin" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Geçerli bir araç plaka numarası girin" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Geçerli bir NIK/KTP numarası girin" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Aichi" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "Bali" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "Banten" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "Bengkulu" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "Yogyakarta" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "Jakarta" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "Gorontalo" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "Jambi" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "Jawa Barat" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "Jawa Tengah" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "Jawa Timur" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "Kalimantan Barat" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "Kalimantan Selatan" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "Kalimantan Tengah" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "Kalimantan Timur" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka-Belitung" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "Kepulauan Riau" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "Lampung" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "Maluku" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "Maluku Utara" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "Nusa Tenggara Barat" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "Nusa Tenggara Timur" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "Papua" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "Riau" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "Sulawesi Barat" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "Sulawesi Selatan" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "Sulawesi Tengah" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "Sulawesi Tenggara" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "Sulawesi Utara" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "Sumatera Barat" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "Sumatera Selatan" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "Sumatera Utara" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "Magelang" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "Surakarta - Solo" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "Madiun" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "Kediri" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "Tapanuli" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "Nanggroe Aceh Darussalam" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "Kepulauan Bangka Belitung" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "Corps Consulate" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "Corps Diplomatic" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "Bandung" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "Sulawesi Utara Daratan" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "NTT - Timor" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "Sulawesi Utara Kepulauan" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "NTB - Lombok" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "Papua dan Papua Barat" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "Cirebon" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "NTB - Sumbawa" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "NTT - Flores" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "NTT - Sumba" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "Bogor" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "Pekalongan" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "Semarang" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "Pati" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "Surabaya" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "Madura" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "Malang" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "Jember" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "Banyumas" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "Federal Hükümet" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "Bojonegoro" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "Purwakarta" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "Sidoarjo" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "Garut" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "Antrim" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "Armagh" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "Carlow" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "Cavan" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "Clare" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "Derry" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "Donegal" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "Down" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublin" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "Fermanagh" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "Galway" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "Kerry" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "Kildare" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "Kilkenny" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "Laois" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "Leitrim" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "Limerick" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "Longford" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "Louth" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "Mayo" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "Meath" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "Monaghan" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "Offaly" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "Roscommon" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "Sligo" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "Tipperary" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "Tyrone" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "Waterford" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "Westmeath" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "Wexford" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "Wicklow" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "XX-XXX formatında bir posta kodu girin." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Geçerli bir IC numarası girin." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "XXXXXXX formatında bir posta kodu girin." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "Geçerli bir İzlanda kimlik numarası girin. Format: XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Geçersiz İzlanda kimlik numarası." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Geçerli bir posta kodu girin." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Geçerli bir Sosyal Güvenlik numarası girin." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Geçerli bir VAT girin." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "XXXXXXX ya da XXX-XXXX formatında bir posta kodu girin." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Hokkaido" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Aomori" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Iwate" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Miyagi" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Akita" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Yamagata" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Fukushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ibaraki" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Tochigi" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Gunma" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Saitama" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Chiba" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Tokyo" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Kanagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Yamanashi" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Nagano" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Niigata" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Toyama" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ishikawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Fukui" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Gifu" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Shizuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Aichi" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Mie" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Shiga" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Kyoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Osaka" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Hyogo" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Nara" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Wakayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Tottori" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Shimane" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Okayama" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Hiroshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Yamaguchi" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Tokushima" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Kagawa" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ehime" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Kochi" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Fukuoka" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Saga" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Nagasaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Kumamoto" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Oita" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Miyazaki" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Kagoshima" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Geçerli bir Kuveyt kimlik numarası girin" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Aguascalientes" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Baja California" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Baja California Sur" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Campeche" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Chihuahua" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Chiapas" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Coahuila" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Distrito Federal" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Guerrero" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Hidalgo" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Jalisco" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Michoacán" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Morelos" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Nayarit" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Nuevo León" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Querétaro" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Quintana Roo" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Sinaloa" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "San Luis Potosí" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Sonora" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Tabasco" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Tamaulipas" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Tlaxcala" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Yucatán" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Geçerli bir posta kodu girin" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Geçerli bir SoFi numarası girin" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Drenthe" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Friesland" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Gelderland" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Noord-Brabant" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Noord-Holland" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Overijssel" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Utrecht" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Zuid-Holland" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Geçerli bir Norveç Sosyal Güvenlik numarası girin." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Bu alan 8 rakam gerektirmektedir." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Bu alan 11 rakam gerektirmektedir." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Ulusal Kimlik Numarası 11 rakamdan oluşmaktadır." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Ulusal Kimlik Numarası için geçersiz sağlama toplamı." + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX formatında geçerli bir vergi numarası (NIP) " +"girin." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Vergi Numarası (NIP) için geçersiz sağlama toplamı." + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "Ulusal İş Kayıt Numarası (REGON) 9 veya 17 rakamdan oluşmaktadır." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "Ulusal İş Kayıt Numarası (REGON) için geçersiz sağlama toplamı." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "XX-XXX formatında bir posta kodu girin." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Alt Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Lublin" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Lodz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Küçük Polonya" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Masovia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Opole" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Silesia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Büyük Polonya" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Batı Pomerania" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "XXXX-XXX formatında posta kodu girin." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" +"Telefon numaraları 9 rakamdan oluşmalı, veyahut + veya 00 ile başlamalıdır." + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Geçerli bir CIF girin." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Geçerli bir CNP girin." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX formatında geçerli bir IBAN giriniz" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Telefon numaraları XXXX-XXXXXX formatında olmalıdır." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "XXXXXX formatında bir posta kodu girin." + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Geçerli bir İsveç organizasyon numarası girin." + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Geçerli bir İsveç kimlik numarası girin." + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Kordinat numaralarına izin verilmemektedir" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "XXXXX formatında geçerli bir İsveç posta kodu girin." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "Stockholm" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "Västerbotten" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "Norrbotten" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "Uppsala" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "Södermanland" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "Östergötland" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "Jönköping" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "Kronoberg" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "Kalmar" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "Gotland" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "Blekinge" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "Skåne" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "Halland" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "Västra Götaland" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "Värmland" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "Örebro" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "Västmanland" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "Dalarna" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "Gävleborg" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "Västernorrland" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "Jämtland" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Banska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Brezno" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Bytca" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Detva" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Galanta" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Gelnica" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Hlohovec" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ilava" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Krupina" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Levoca" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Medzilaborce" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Namestovo" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Nitra" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Partizanske" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Pezinok" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Poltar" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Presov" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Roznava" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Senec" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Sobrance" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Svidnik" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Sala" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Trebisov" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Trencin" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Zlate Moravce" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Zvolen" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Zarnovica" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Zilina" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Banska Bystrica bölgesi" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Bratislava region" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Kosice bölgesi" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Nitra region" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Presov bölgesi" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Trencin bölgesi" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava bölgesi" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Zilina bölgesi" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "XX-XXX formatında bir posta kodu girin." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Telefon numaraları 0X XX XX XX XX formatında olmalıdır." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Geçerli bir İsveç organizasyon numarası girin." + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Ulusal Kimlik Numarası 11 rakamdan oluşmaktadır." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Geçerli bir posta kodu girin." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Buckinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Cheshire" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall ve Scilly Adaları" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Cumbria" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Devon" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Dorset" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Durham" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Doğu Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "c" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "c" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Greater London" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Greater Manchester" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Hampshire" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Hertfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Kent" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Leicestershire" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Lincolnshire" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "North Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Northamptonshire" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Northumberland" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Nottinghamshire" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Oxfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Shropshire" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Staffordshire" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Suffolk" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Surrey" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Warwickshire" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "West Midlands" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "West Sussex" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "West Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Wiltshire" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Worcestershire" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "County Antrim" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "County Armagh" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "County Fermanagh" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "County Londonderry" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "County Tyrone" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Orta Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Kuzey Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Batı Glamorgan" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Merkezi İskoçya" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Dumfries ve Galloway" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Fife" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Grampian" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Highland" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Lothian" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Orkney Adaları" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Shetland Adaları" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Strathclyde" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Tayside" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Batı Adaları" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "England" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Kuzey İrlanda" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "İskoçya" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Wales" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "XXXXX ya da XXXXX-XXXX biçiminde bir posta kodu yazın." + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Telefon numaraları XXX-XXX-XXXX formatında olmalıdır." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"XXX-XX-XXXX formatında geçerli bir A.B.D. Sosyal Güvenlik Numarası giriniz." + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "ABD devlet veya bölge adı girin." + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Şehir Kodu (iki karakter)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Şehir Kodu (iki karakter)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefon numarası" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX formatında geçerli bir CI girin." + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Geçerli bir CI numarası girin." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Geçerli bir Güney Afrika Cumhuriyeti kimlik numarası girin" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Geçerli bir Güney Afrika Cumhuriyeti posta kodu girin" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Doğu Cape" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Gauteng" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "KwaZulu-Natal" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Limpopo" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Mpumalanga" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Northern Cape" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Kuzey Batı" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Batı Cape" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..f7f759f993 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..12367a16ad --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2665 @@ +# Django, ukrainian translation. +# Copyright (C) 2008-2010 +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-06 00:02+0300\n" +"Last-Translator: Mykola Zamkovoy \n" +"Language-Team: UK \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі NNNN або ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "В це поле можна вводити тільки числа." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "В це поле можна вводити тільки 7 або 8 цифр." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Введіть правильний CUIT у форматі XX-XXXXXXXX-X або XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "Невірний CUIT." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "Бургенленд" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "Каринтія" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "Нижня Австрія" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "Верхня Австрія" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "Зальцбург" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "Штирія" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "Тіроль" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "Форарльберг" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Відень" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі ХХХХ." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" +"Введіть правильний австрійський номер соціального страхування в форматі XXXX " +"XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Введіть поштовий індекс з 4 цифр." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "користувачі" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "Уест Мідлендс" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "хвилина" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "Лімбурґ" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "Лімбурґ" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Ім'я" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "Північний Брабант" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "Уест Мідлендс" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "Братиславський край" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "Каталонія" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Введіть правильний поштовий індекс в диапазоні формату 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Телефонні номери мають бути у форматі XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" +"Оберіть правильний бразильський штат. Штата, який ви обрали, не має серед " +"представлених тут." + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Помилковий номер CPF." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Це поле вимагає максимум 11 цифр або 14 символів." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Помилковий номер CNPJ." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Це поле вимагає як мінімум 14 цифр" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" +"Введіть правильний канадський номер соціального страхування у форматі XXX-" +"XXX-XXX." + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "Ааргау" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "Аппенцелль Іннерходен" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "Аппенцелль Ауссеррходен" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "Базель" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "Базель-Ленд" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "Берн" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "Фрібург" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "Женева" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "Гларус" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "Граубюнден" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "Юра" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "Люцерн" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "Невшатель" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "Нідвальден" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "Обвальден" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "Шафхаузен" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "Швіц" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "Золотурн" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "Санкт-Галлен" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "Тургау" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "Тичино" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "Урі" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "Вале" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "Во" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "Цуг" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Цюріх" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"Введіть вірний номер посвідчення особи або паспорту у форматі X1234567<0 або " +"1234567890." + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "Введіть вірний чилійський RUT." + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "Введіть вірний чилійський RUT. Формат: XX.XXX.XXX-X." + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Чилійський RUT не правильний." + +#: cz/cz_regions.py:8 +#, fuzzy +msgid "Prague" +msgstr "Португальська" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Pilsen Region" +msgstr "Жилінський край" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +#, fuzzy +msgid "Usti Region" +msgstr "Кошицький край" + +#: cz/cz_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Liberec Region" +msgstr "Тренчин" + +#: cz/cz_regions.py:15 +#, fuzzy +msgid "Hradec Region" +msgstr "Тренчин" + +#: cz/cz_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Pardubice Region" +msgstr "Кошицький край" + +#: cz/cz_regions.py:17 +#, fuzzy +msgid "Vysocina Region" +msgstr "Жилінський край" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +#, fuzzy +msgid "Zlin Region" +msgstr "Жилінський край" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXX або XXX XX." + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Заповніть поле податковий номер (NIP) у форматі XXX-XXX-XX-XX або XX-XX-XXX-" +"XXX." + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "Введіть правильний номер VAT." + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "Введіть правильний номер VAT." + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "Баден-Вюртемберг" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "Баварія" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Берлін" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "Бранденбург" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "Бремен" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Гамбург" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "Гессен" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Мекленбург — Передня Померанія" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "Нижня Саксонія" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Північний Рейн – Вестфалія" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Райнланд-Пфальц" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "Саарланд" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Саксонія" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "Саксонія-Ангальт" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "Шлезвіг-Гольштайн" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "Тюрінгія" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" +"Введіть правильний номер німецького посвідчення особи в форматі XXXXXXXXXXX-" +"XXXXXXX-XXXXXXX-X " + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "Алава" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "Альбасете" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Аліканте" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "Альмерія" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "Авіла" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "Бадахос" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "Балеарські острови" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "Барселона" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "Бургос" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "Касерес" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "Кадіс" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "Кастельйон" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Сьюдад-Реаль" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "Кордова" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "Ла-Корунья" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "Куенка" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "Жірона" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "Гранада" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Гвадалахара" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Гіпускоа" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "Уельва" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "Уеска" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "Хаен" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "Леон" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Льєйда" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "Ла-Ріоха" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "Луго" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "Мадрід" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "Малага" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "Мурсія" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "Наварра" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "Оренсе" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "Астурія" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "Паленсія" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "Лас-Пальмас" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "Понтеведра" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "Саламанка" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Санта-Крус-де-Тенерифе" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "Кантабрія" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "Сеговія" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "Севілья" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "Сорія" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "Таррагона" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "Теруель" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "Толедо" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "Валенсія" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "Вальядолід" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Біскайя" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "Самора" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Сарагоса" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "Сеута" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "Мелілья" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "Андалусія" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "Арагон" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Астурія" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "Балеарські острови" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "Країна Басків (Еускаді)" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "Канарські острови" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "Кастилія — Ла-Манча" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "Кастилія і Леон" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "Каталонія" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "Естремадура" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "Галісія" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "Мурсія" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Наварра" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "Валенсія" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Введіть правильний поштовий індекс в диапазоні формату 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Введіть правильний номер телефону в одному з форматів 6XXXXXXXX,8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Будь ласка введіть правильний NIF, NIE, або CIF." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Будь ласка введіть правильний NIF або NIE" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "Помилкова контрольна сума для NIF." + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "Помилкова контрольна сума для NIE." + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "Помилкова контрольна сума для CIF." + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" +"Будь ласка, введіть правильний номер банківського рахунку у форматі XXXX-" +"XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "Помилкова контрольна сума для номеру банківського рахунку." + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "Введіть правильний номер фінського соціального страхування." + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "Телефонні номери мають бути у форматі XXX-XXX-XXXX." + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "Уведіть правильний поштовий індекс." + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Введіть правильний номер телефону." + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "Введіть правильний номер телефону." + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "Введіть правильний номер VAT." + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "Аїті" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "Бенгальська" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "Зміст" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "Бенгальська" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "Жірона" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "Тамільська" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "сер" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +#, fuzzy +msgid "Maluku" +msgstr "Малацькі" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "Малага" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "Мадрід" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "Тамауліпас" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "Бранденбург" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "Жірона" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "Хьоґо" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "Сербська" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "Активний" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "Субота" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "Мадрід" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "Малага" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "Листопад" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "Гларус" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "Графство Антрім" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "Арагон" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "Каталонська" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "Касерес" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "або" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "Лютий" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "один" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Девон" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "Люблінське" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "Графство Фєрмана" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "Галісія" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "Лютий" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "Вийти" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "Травень" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "Мета-дані" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "Увійти знову" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "коментар" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "Сіґа" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "Тіроль" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "Західнопоморське" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "Сер" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XX-XXX." + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Введіть правильний номер VAT." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" +"Введіть правильний номер ісландського посвідчення особи. Формат: XXXXXX-XXXX." + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "Номер ісландського посвідчення особи не вірний." + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Введіть правильну поштову адресу." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Введіть правильний номер соціального страхування" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Введіть правильний номер VAT." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXXXX or XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "Хоккайдо" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "Аоморі" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "Івате" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "Міяґі" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "Акіта" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "Ямаґата" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "Фукусіма" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "Ібаракі" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "Тотіґі" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "Ґумма" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "Сайтама" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "Тіба" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "Токіо" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "Канаґава" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "Яманасі" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "Наґано" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "Ніїґата" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "Тояма" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "Ісікава" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "Фукуї" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "Ґіфу" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "Сідзуока" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "Аїті" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "Міє" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "Сіґа" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "Кіото" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "Осака" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "Хьоґо" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "Нара" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "Вакаяма" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "Тотторі" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "Сімане" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "Окаяма" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Хіросіма" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "Ямаґуті" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "Токусіма" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "Каґава" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "Ехіме" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "Коті" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "Фукуока" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "Саґа" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "Наґасакі" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "Кумамото" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "Оїта" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "Міядзакі" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "Каґосіма" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Окінава" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "Введіть правильний Південно-Африканський ідентифікаційний номер" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "Аґуаскальєнтес" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "Нижня Каліфорнія Північна" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "Нижня Каліфорнія Південна" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "Кампече" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "Чіуауа" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "Чіапас" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "Коауїла" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "Коліма" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "Федеральний округ" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "Дуранго" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "Ґерреро" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Ґуанахуато" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "Ідальґо" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "Халіско" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Мехіко" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "Мічоакан" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "Морелос" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "Наяріт" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "Нуево-Леон" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Оахака" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "Пуебла" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "Керетаро" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "Кінтана-Роо" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "Сіналоа" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "Сан-Луїс-Потосі" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "Сонора" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "Табаско" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "Тамауліпас" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "Тлашкала" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "Веракрус" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "Юкатан" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Сакатекас" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Уведіть правильний поштовий індекс." + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Введіть правильний номер SoFi." + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "Дренте" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Флеволанд" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "Фризляндія" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "Ґельдерланд" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "Ґронінґен" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "Північний Брабант" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "Північна Голландія" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "Оверейсел" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "Утрехт" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Зеландія" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "Південна Голландія" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Введіть правильний номер норвезького соціального страхування." + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "В це поле можна ввести тільки 8 цифр." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "В це поле можна ввести тільки 11 цифр." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Національний ідентифікаційний номер складається з 11 цифр." + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "Помилкова контрольна сума для Національного ідентифікаційного номера" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" +"Заповніть поле податковий номер (NIP) у форматі XXX-XXX-XX-XX або XX-XX-XXX-" +"XXX." + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "Помилкова контрольна сума для податкового номеру (NIP)." + +#: pl/forms.py:114 +#, fuzzy +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" +"Національний діловий реєстраційний номер (REGON) складається з 7 або 9 цифр." + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" +"Помилкова контрольна сума для Національного ділового реєстраційного номеру " +"(REGON)." + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XX-XXX." + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "Нижньосілезьке" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Куявсько-Поморське" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "Люблінське" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Любуське" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "Лодзинське" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Малопольське" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "Мазовецьке" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "Опольське" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Підкарпатське" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Підляське" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "Поморське" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "Сілезьке" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Свентокшиське" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Вармінсько-Мазурське" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Великопольське" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "Західнопоморське" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXX-XXX." + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "Введіть правильний CIF." + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "Введіть правильний CNP." + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "Введіть правильний IBAN в форматі ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "Телефонні номери мають бути у форматі XXX-XXX-XXXX." + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "Введіть правильний поштовий індекс у форматі XXXXXX" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "Введіть правильний номер SoFi." + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "Введіть правильний номер фінського соціального страхування." + +#: se/forms.py:108 +#, fuzzy +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "Продубльовані значення недозволені." + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XX-XXX." + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "Ґельдерланд" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "бер" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "Шотландія" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "Берн" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "Саарланд" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "Галанта" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "Банська Бистриця" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Банська Шт'явниця" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Бардейов" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Бановце-над-Бебравоу" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "Брезно" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Братіслава I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Братіслава II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Братіслава III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Братіслава IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Братіслава V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "Бітча" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Чадца" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "Детва" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Долни Кубін" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Дунайська Стреда" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "Галанта" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "Гелница" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "Глоговець" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Гуменне" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "Ілава" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Кежмарок" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Комарно" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Кошице I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Кошице II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Кошице III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Кошице IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Кошице - периферія" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "Крупіна" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Кошицький край" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Левіце" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "Левоча" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Ліптовскі Мікулаш" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Лученєць" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Малацькі" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Мартін" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "Мєдзілаборце" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Міхаловце" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Міява" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "Намєстово" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "Нітра" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Нове Мєсто-над-Вагом" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Нове Замкі" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "Партизанське" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "Пєзінок" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "П'єштяни" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "Полтар" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Попрад" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Поважська Бистриця" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "Прєшов" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Пр'євідза" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Пухов" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Рєвуца" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Рімавська Собота" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "Рожнява" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ружомберок" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Сабінов" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "Сєнєц" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Сєніца" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Скаліца" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Сніна" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "Собранце" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Спішська Нова Вєс" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Стара Любовня" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Стропков" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "Свіднік" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "Шаля" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Топольчани" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "Требішов" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "Трєнчін" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Трнава" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Турч'янське Тепліце" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Тврдошін" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Вельки Кртіш" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Вранов-над-Топльеу" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "Злате Моравце" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "Зволен" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "Жарновиця" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ж'яр-над-Гроном" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "Жиліна" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "Банкобистрицький край" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "Братиславський край" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "Кошицький край" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "Нітранський край" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "Прєшовський край" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "Тренчин" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Трнава" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "Жилінський край" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XX-XXX." + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Телефонні номери мають бути у форматі XXX-XXX-XXXX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Введіть правильний Південно-Африканський ідентифікаційний номер" + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Національний ідентифікаційний номер складається з 11 цифр." + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "Уведіть правильний поштовий індекс." + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Бедфордшір" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "Бакінгемшир" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "Чешир" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Корнуолл" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "Камбрія" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Дербішир" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "Девон" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "Дорсет" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "Дарем" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "Східний Сассекс" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "Ессекс" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "Глостершир" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "Великий Лондон" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "Великий Манчестер" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "Хемпшир" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "Хартфордшир" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "Кент" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "Ланкашир" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "Лестершир" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "Лінкольншир" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Мерсісайд" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "Норфолк" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "Північний Йоркшир" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "Нортгемптоншир" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "Нортумберленд" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "Ноттінгемшир" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "Оксфордшир" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "Шропшир" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "Сомерсет" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Південний Йоркшир" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "Стаффордшир" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "Саффолк" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "Суррей" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Тайн-енд-Уїр" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "Варвікшир" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "Уест Мідлендс" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "Західний Сассекс" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "Західний Йоркшир" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "Уілтшир" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "Вустершир" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "Графство Антрім" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "Графство Арма" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "Графство Даун" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "Графство Фєрмана" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "Графство Лондондеррі" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "Графство Тірон" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Клуід" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Давєд" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Гвєнт" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Гвінед" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "Мід Гламорган" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Поуіс" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "Південний Гламорган" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "Західний Гламорган" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Бордерс" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "Центральна Шотландія" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "Дамфріс і Галлоуей" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "Файф" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "Гремпіан" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "Хайленд" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "Лотіан" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "Оркнейські острови" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "Шетлендські острови" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "Стресклайд" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "Тейсайд" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "Західні острови" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Англія" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Північна Ірландія" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Шотландія" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Уельс" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Введіть поштовий індекс у форматі XXXXX або XXXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "Телефонні номери мають бути у форматі XX-XXXX-XXXX." + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" +"Введіть правильний номер соціального забезпення США в форматі XXX-XX-XXXX." + +#: us/forms.py:88 +#, fuzzy +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "Введіть правильну аббревіатуру штата США" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "Штат Сполучених Штатів Америки (дві великіх букви)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "Штат Сполучених Штатів Америки (дві великіх букви)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Телефонний номер" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "Введіть правильний CUIT у форматі XX-XXXXXXXX-X або XXXXXXXXXXXX." + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "Введіть правильний номер VAT." + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "Введіть правильний Південно-Африканський ідентифікаційний номер" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Введіть правильний поштовий індекс Південної Африки" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "Східна Капська" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Вільна країна" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "Гаутенг" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "КваЗулу-Наталь" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "Лімпопо" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "Мпумаланга" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "Північна Капська" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Північно-Західна" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "Західна Капська" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..88c2ad2f90 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..fb4d764aec --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2558 @@ +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-07 16:11+0700\n" +"Last-Translator: Hung. NGUYEN Manh \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo mẫu NNNN hoặc ANNNNAAA." + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "Điền một chữ số duy nhất." + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "Bạn cần điền 7 hoặc 8 chữ số." + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "Hãy nhập CUIT hợp lệ theo dạng XX-XXXXXXXX-X hoặc XXXXXXXXXXXX." + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "CUIT không hợp lệ." + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "Thành phố Viên" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo dạng XXXX." + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "Hãy nhập số an sinh xã hội của nước Áo theo dạng XXXX XXXXXX." + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "Hãy nhập 4 số của mã bưu điện." + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +msgid "Brussels" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "phút" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:12 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "Tên" + +#: be/be_provinces.py:14 +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +msgid "Wallonia" +msgstr "" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "Hãy nhập mã số bưu điện hợp lệ theo dạng 01XXX - 52XXX." + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo dạng XXXXX-XXX." + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "Số điện thoại phải dưới dạng XX-XXXX-XXXX." + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "Số CPF không hợp lệ." + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "Điền nhiều nhất là 11 chữ số hoặc 14 kí tự." + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "Số CNPJ không hợp lệ." + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "Bạn phải cần điền ít nhất là 14 chữ số." + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo dạng XXX XXX." + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "Thành phố Zurich" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "" + +#: cz/forms.py:111 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlin" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "Hamburg" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "Bang Saxony" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo mẫu XXXXX." + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "Hãy nhập mã số bưu điện hợp lệ theo dạng 01XXX - 52XXX." + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" +"Hãy nhập số điện thoại hợp lệ theo dạng 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX hoặc 9XXXXXXXX." + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "Hãy nhập NIF, NIE, hoặc CIF hợp lệ." + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "Hãy nhập NIF hoặc NIE hợp lệ." + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "Hãy nhập số tài khoản ngân hàng theo dạng XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "" + +#: id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "Hãy nhập số điện thoại có hiệu lực" + +#: id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "" + +#: id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:15 +msgid "Aceh" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:93 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:97 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:98 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:99 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:100 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo mẫu XX-XXX" + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "Hãy nhập số VAT hợp lệ." + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo dạng XXXXXXX." + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện hợp lệ." + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "Hãy nhập số Bảo hiểm Xã hội hợp lệ." + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "Hãy nhập số VAT hợp lệ." + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo dạng XXXXXXX hoặc XXX-XXXX." + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "Thành phố Hirosima" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "Thành phố Okinawa" + +#: kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện có hiệu lực" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "Hãy nhập số SoFi hợp lệ" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "Hãy nhập số an sinh xã hội có hiệu lực" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "Bạn cần điền 8 chữ số." + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "Bạn cần điền 11 chữ số." + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "Số CMTND gồm 11 chữ số" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "Hãy nhập mã số thuế theo mẫu XXX-XXX-XX-XX hoặc XX-XX-XXX-XXX" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo mẫu XX-XXX" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo mẫu XX-XXX" + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "Số điện thoại phải dưới dạng XX-XXXX-XXXX." + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "Hãy nhập số điện thoại có hiệu lực" + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "Số CMTND gồm 11 chữ số" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "Vùng South Yorkshire" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "Nước Anh" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "Bắc Ai-len" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "Sccotland" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "Xứ Wale" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện theo mẫu XXXXX hoặc XXXXX-XXXX" + +#: us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "Hãy nhập số an sinh xã hội dưới dạng XXX-XX-XXXX" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:18 +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "Số điện thoại" + +#: uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "Hãy nhập mã bưu điện Nam Phi có hiệu lực" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "Tây Bắc" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..342eac3456 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..1b6dafb4ff --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2640 @@ +# This file is distributed under the same license as the django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-23 11:47+0800\n" +"Last-Translator: Qing Feng \n" +"Language-Team: Simplified Chinese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Chinese\n" +"X-Poedit-Country: CHINA\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "以 NNNN 或 ANNNNAAA 的格式输入一个邮政编码。" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "这个字段只能输入数字。" + +#: ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "这个字段要求输入 7 或 8 位数字。" + +#: ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "以 XX-XXXXXXXX-X 或 XXXXXXXXXXXX 的格式输入一个有效的 CUIT。" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "无效 CUIT。" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "布尔根兰州" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "卡林西亚" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "下奥地利州" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "上奥地利州" + +#: at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "萨尔茨堡" + +#: at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "施蒂里亚语" + +#: at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "蒂罗尔" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "福拉尔贝格州" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "维也纳" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "以 XXXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: at/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "以 XXXX XXXXXX 的格式输入一个有效的奥地利社会保障号码。" + +#: au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "输入 4 位邮政编码。" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "用户" + +#: be/be_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "East Flanders" +msgstr "西米德兰地区" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "分钟" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "林堡" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "林堡" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "名称" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "北布拉邦" + +#: be/be_provinces.py:15 +#, fuzzy +msgid "West Flanders" +msgstr "西米德兰地区" + +#: be/be_regions.py:5 +#, fuzzy +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "布拉迪斯拉发地区" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "加泰隆尼亚" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "以 01XXX - 52XXX 的格式输入一个有效范围之内的邮政编码。" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "以 XXXXX-XXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "电话号码必须为 XXX-XXX-XXXX 格式。" + +#: br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "选择一个有效的巴西州。该州并不是现有的州。" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "无效的 CPF 号码。" + +#: br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "该字段要求填写最多 11 位数字或 14 个字符。" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "无效的 CNPJ 号码。" + +#: br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "这个字段要求至少 14 位数字" + +#: ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "以 XXX XXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "以 XXX-XXX-XXX 的格式输入一个有效的加拿大社会保障号码。" + +#: ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "阿尔高州" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "内阿彭策尔半州" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "外阿彭策尔半州" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "巴塞尔城半州" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "巴塞尔乡半州" + +#: ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "伯尔尼州" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "弗里堡州" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "日内瓦州" + +#: ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "格拉鲁斯州" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "格劳宾登州" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "汝拉州" + +#: ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "琉森州" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "纳沙特尔州" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "下瓦尔登州" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "上瓦尔登州" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "沙夫豪森州" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "施维茨州" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "索洛图恩州" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "圣加仑州" + +#: ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "图尔高州" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "提契诺州" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "乌里州" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "瓦莱州" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "沃州" + +#: ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "楚格州" + +#: ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "苏黎世州" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"输入一个有效的瑞士身份证号码或者护照卡号,格式为 X1234567<0 或 1234567890" + +#: cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "输入一个有效的 Chilean RUT。" + +#: cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "输入一个有效的 Chilean RUT。格式为 XX.XXX.XXX-X。" + +#: cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Chilean RUT 无效。" + +#: cz/cz_regions.py:8 +#, fuzzy +msgid "Prague" +msgstr "葡萄牙语" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Pilsen Region" +msgstr "日利纳地区" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +#, fuzzy +msgid "Usti Region" +msgstr "科希策地区" + +#: cz/cz_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Liberec Region" +msgstr "特伦钦地区" + +#: cz/cz_regions.py:15 +#, fuzzy +msgid "Hradec Region" +msgstr "特伦钦地区" + +#: cz/cz_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Pardubice Region" +msgstr "科希策地区" + +#: cz/cz_regions.py:17 +#, fuzzy +msgid "Vysocina Region" +msgstr "日利纳地区" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +#, fuzzy +msgid "Zlin Region" +msgstr "日利纳地区" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "以 XXXXX 或 XX XXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "输入一个税号(NIP),格式为 XXX-XXX-XX-XX 或 XX-XX-XXX-XXX。" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "输入一个有效的 VAT 号码。" + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "输入一个有效的 VAT 号码。" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "巴登符腾堡州" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "巴伐利亚" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "柏林" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "勃兰登堡" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "不来梅" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "汉堡" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "黑森州" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "梅克伦堡-西部米拉尼亚" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "下萨克森" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "北莱茵-威斯特法伦州" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "莱茵河法耳茨地区" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "萨尔州" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "萨克森" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "萨克森-安哈尔特" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "石勒苏益格-荷尔斯泰因" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "图林根州" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "以 XXXXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "以 XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X 的格式输入一个有效的德国身份证号码。" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "阿拉瓦" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "阿尔巴塞特" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "Alacant" + +#: es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "阿尔梅里亚" + +#: es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "阿维拉" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "巴达霍斯" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "巴利阿里群岛" + +#: es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "巴塞罗那" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "布尔戈斯" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "卡塞雷斯" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "卡迪斯" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "卡斯特罗" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "Ciudad Real" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "科尔多瓦" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "拉科鲁尼亚" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "昆卡" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "西罗纳" + +#: es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "格拉纳达" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "瓜达拉哈拉" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "Guipuzkoa" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "韦尔瓦" + +#: es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "韦斯卡" + +#: es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "哈恩" + +#: es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "里昂" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "Lleida" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "里欧哈" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "卢戈" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "马德里" + +#: es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "马拉加" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "穆尔西亚" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "纳瓦拉" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "奥伦塞" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "阿斯图里亚斯" + +#: es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "帕伦西亚" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "拉斯帕尔马斯" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "庞特维德拉" + +#: es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "萨拉曼卡" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "圣克鲁斯-德特内里费" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "坎塔布利亚" + +#: es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "塞戈维亚" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "塞维利亚" + +#: es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "索里亚" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "塔拉戈纳" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "特鲁埃尔" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "托莱多" + +#: es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "瓦伦西亚" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "巴利亚多利德" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "Bizkaia" + +#: es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "萨莫拉" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "萨拉戈萨" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "休达" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "梅利利亚" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "安达卢西亚" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "阿拉贡" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "摩纳哥的阿斯图里亚斯" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "巴利阿里群岛" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "巴斯克地区" + +#: es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "加纳利群岛" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "卡斯蒂利亚-拉曼恰" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "卡斯蒂利亚和莱昂" + +#: es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "加泰隆尼亚" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "埃斯特雷马杜拉" + +#: es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "加利西亚" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "穆尔西亚地区" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Foral Community of Navarre" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "巴伦西亚社区" + +#: es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "以 01XXX - 52XXX 的格式输入一个有效范围之内的邮政编码。" + +#: es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "以 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX 或 9XXXXXXXX 的格式输入一个有效的电话号码。" + +#: es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "请输入一个有效的 NIF、NIE 或 CIF。" + +#: es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "请输入一个有效的 NIF 或 NIE 。" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "无效的 NIF 校验和。" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "无效的 NIE 校验和。" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "无效的 CIF 校验和。" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "请输入一个有效的银行帐号,格式为 XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX。" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "无效的银行帐号校验和。" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "输入一个有效的芬兰社会保障号码。" + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "电话号码必须为 XXXX-XXXXXX 格式。" + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "输入一个有效的邮政编码" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "输入一个有效的电话号码" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "输入一个有效的电话号码" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "输入一个有效的 VAT 号码。" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "爱知" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "孟加拉语" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "内容" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "孟加拉语" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "西罗纳" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "泰米尔语" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "八月" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +#, fuzzy +msgid "Maluku" +msgstr "Malacky" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "马拉加" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "马德里" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "塔毛利帕斯" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "勃兰登堡" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "西罗纳" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "兵库" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "塞尔维亚语" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "有效" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "星期六" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "马德里" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "马拉加" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "十一月" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "格拉鲁斯州" + +#: ie/ie_counties.py:8 +#, fuzzy +msgid "Antrim" +msgstr "安特里姆郡" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "阿拉贡" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "加泰罗尼亚语" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "卡塞雷斯" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "或" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "二月" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "一" + +#: ie/ie_counties.py:16 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "德宏" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "卢布林" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "弗马纳县" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "加利西亚" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "二月" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "注销" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "五月" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "元数据" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "重新登录" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "评论" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "滋贺" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "蒂罗尔" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "西波美拉尼亚" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "星期三" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "以 XX-XXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "输入一个有效的 VAT 号码。" + +#: in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "以 XXXXXXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "输入一个有效的冰岛身份证号码。格式为 XXXXXX-XXXX 。" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "无效的冰岛身份证号码。" + +#: it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "输入一个有效的邮政编码。" + +#: it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "输入一个有效的社会保障号码。" + +#: it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "输入一个有效的 VAT 号码。" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "以 XXXXXXX 或 XXX-XXXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "北海道" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "青森" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "岩手" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "宫城" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "秋田" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "山形" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "福岛" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "茨城" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "枥木" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "群马" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "埼玉" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "千叶" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "东京" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "神奈川" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "山梨" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "长野" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "新舄" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "富山" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "石川" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "福井" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "岐阜" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "静冈" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "爱知" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "三重" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "滋贺" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "京都" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "大坂" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "兵库" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "奈良" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "和歌山" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "鸟取" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "岛根" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "冈山" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "广岛" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "山口" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "德岛" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "香川" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "爱媛" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "高知" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "福冈" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "佐贺" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "长崎" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "熊本" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "大分" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "宫崎" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "鹿儿岛" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "冲绳岛" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "请输入一个有效的南非身份证号码。" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "阿瓜斯卡连特斯" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "下加利福尼亚州" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "巴哈加利福尼亚" + +#: mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "坎佩切" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "奇瓦瓦" + +#: mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "恰帕斯" + +#: mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "科阿韦拉" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "科利马" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "联邦区" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "杜兰戈" + +#: mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "格雷罗" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "Guanajuato" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "伊达尔戈" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "哈利斯科州" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "米却肯州" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "莫雷洛斯" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "纳亚里特" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "新莱昂州" + +#: mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "瓦哈卡" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "普埃布拉" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "克雷塔罗" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "金塔纳罗奥" + +#: mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "锡那罗亚州" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "圣路易斯波托西" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "索诺拉" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "塔巴斯科" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "塔毛利帕斯" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "特拉斯卡拉" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "韦拉克鲁斯" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "尤卡坦" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "萨卡特卡斯" + +#: nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "输入一个有效的邮政编码" + +#: nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "输入一个有效的 SoFi 号码" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "德伦特省" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "Flevoland" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "菲仕兰" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "格尔德兰" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "格罗宁根" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "北布拉邦" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "北荷兰" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "艾瑟尔" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "乌得勒支" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "Zeeland" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "南荷兰省" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "请输入一个有效的挪威社会保障号码。" + +#: pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "这个字段要求填写 8 位数字。" + +#: pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "这个字段要求填写 11 位数字。" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "国家身份证号码由 11 位数字组成。" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "国家身份证号码校验和错误。" + +#: pl/forms.py:74 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "输入一个税号(NIP),格式为 XXX-XXX-XX-XX 或 XX-XX-XXX-XXX。" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "税号(NIP)校验和错误。" + +#: pl/forms.py:114 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "国家商业注册号码(REGON)由 9 位或 14 位数字组成。" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "国家商业注册号码(REGON)校验和错误。" + +#: pl/forms.py:155 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "以 XX-XXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "下西里西亚" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "Kuyavia-Pomerania" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "卢布林" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "Lubusz" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "罗兹" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "Lesser Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "马佐夫舍" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "奥波莱" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "Subcarpatia" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "Podlasie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "波美拉尼亚" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "西里西亚" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "Swietokrzyskie" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "Warmia-Masuria" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "Greater Poland" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "西波美拉尼亚" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "以 XXXXX-XXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "输入一个有效的 CIF。" + +#: ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "输入一个有效的 CNP。" + +#: ro/forms.py:143 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "以 ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX 格式输入一个有效的 IBAN" + +#: ro/forms.py:175 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "电话号码必须为 XXXX-XXXXXX 格式。" + +#: ro/forms.py:200 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "以 XXXXXX 的格式输入一个邮政编码" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "输入一个有效的 SoFi 号码" + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "输入一个有效的芬兰社会保障号码。" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "以 XX-XXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "格尔德兰" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "三月" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "苏格兰" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "伯尔尼州" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "萨尔州" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "加兰塔" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "班斯卡-比斯特里察" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "Banska Stiavnica" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "Bardejov" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "Banovce nad Bebravou" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "布雷兹诺" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "Bratislava I" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "Bratislava II" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "Bratislava III" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "Bratislava IV" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "Bratislava V" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "比特恰" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "Cadca" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "代特瓦" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "Dolny Kubin" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "Dunajska Streda" + +#: sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "加兰塔" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "盖尔尼察" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "赫洛霍韦茨" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "Humenne" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "伊拉瓦" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "Kezmarok" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "Komarno" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "Kosice I" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "Kosice II" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "Kosice III" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "Kosice IV" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "Kosice - okolie" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "克鲁皮纳" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "Kysucke Nove Mesto" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "Levice" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "勒沃卡" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "Liptovsky Mikulas" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "Lucenec" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "Malacky" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "Martin" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "梅济拉博尔采" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "Michalovce" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "Myjava" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "纳梅斯托沃" + +#: sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "尼特拉" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "Nove Mesto nad Vahom" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "Nove Zamky" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "帕帝查斯葛" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "佩兹那克市" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "Piestany" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "波尔塔尔" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "Povazska Bystrica" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "普雷绍夫" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "Prievidza" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "Puchov" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "Revuca" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "Rimavska Sobota" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "罗日尼亚瓦" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "Ruzomberok" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "Sabinov" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "塞内茨" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "Senica" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "Skalica" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "Snina" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "索布兰采" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "Spisska Nova Ves" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "Stara Lubovna" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "Stropkov" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "斯维德尼克" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "撒拉族" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "Topolcany" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "特雷比绍夫" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "特伦钦" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "Trnava" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "Turcianske Teplice" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "Tvrdosin" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "Velky Krtis" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "Vranov nad Toplou" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "兹拉特莫拉夫采" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "兹沃伦" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "扎尔诺维察" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "Ziar nad Hronom" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "日利纳" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "班斯卡-比斯特里察地区" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "布拉迪斯拉发地区" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "科希策地区" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "尼特拉地区" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "普雷绍夫地区" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "特伦钦地区" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "Trnava 地区" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "日利纳地区" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "以 XX-XXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "电话号码必须为 XXXX-XXXXXX 格式。" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "请输入一个有效的南非身份证号码。" + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "国家身份证号码由 11 位数字组成。" + +#: uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "输入一个有效的邮政编码。" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "Bedfordshire" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "白金汉郡" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "柴郡" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "Cornwall and Isles of Scilly" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "坎布里亚" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "Derbyshire" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "德宏" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "多塞特" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "达勒姆" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "东苏塞克斯" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "埃塞克斯" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "格洛斯特" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "大伦敦" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "大曼彻斯特" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "新罕布什尔州" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "赫特福德郡" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "肯特" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "兰开夏" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "莱斯特郡" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "林肯郡" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "Merseyside" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "诺福克" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "北约克郡" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "北安普敦郡" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "诺森伯兰" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "诺丁汉" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "牛津郡" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "什罗普郡" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "萨默塞特" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "南约克郡" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "斯塔福德" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "萨福克" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "萨里" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "Tyne and Wear" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "沃里克郡" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "西米德兰地区" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "西萨塞克斯" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "西约克郡" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "威尔特郡" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "伍斯特郡" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "安特里姆郡" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "阿玛县" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "County Down" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "弗马纳县" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "伦敦德里县" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "泰隆郡" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "Clwyd" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "Dyfed" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "Gwent" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "Gwynedd" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "中格拉摩根" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "Powys" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "南格拉摩根" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "西格拉摩根" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "Borders" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "中苏格兰" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "邓弗里斯和加洛韦" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "法伊夫" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "嘉林" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "高原" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "洛锡安" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "康威离岛" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "设得兰群岛" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "斯特拉思克莱德" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "泰赛德" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "西岛" + +#: uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "英格兰" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "北爱尔兰" + +#: uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "苏格兰" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "威尔斯" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "以 XXXXX 或 XXXXX-XXX 的格式输入一个邮政编码。" + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "电话号码必须为 XXX-XXX-XXXX 格式。" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "以 XXX-XX-XXXX 的格式输入一个有效的美国社会保障号码。" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "美国州名(两个大写字母)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "美国州名(两个大写字母)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "电话号码" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "以 XX-XXXXXXXX-X 或 XXXXXXXXXXXX 的格式输入一个有效的 CUIT。" + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "输入一个有效的 VAT 号码。" + +#: za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "请输入一个有效的南非身份证号码。" + +#: za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "输入一个有效的南非邮政编码" + +#: za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "东开普省" + +#: za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "Free State" + +#: za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "豪登省" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "夸祖卢-纳塔尔" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "林波波河" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "姆普马兰加省" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "北开普省" + +#: za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "西北" + +#: za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "西开普" diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo b/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..e2ae3f50c8 Binary files /dev/null and b/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..909747188a --- /dev/null +++ b/django/contrib/localflavor/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,2718 @@ +# This file is distributed under the same license as the django package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-05 01:32+1000\n" +"Last-Translator: Terry Huang \n" +"Language-Team: Terry Huang \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ar/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "用 NNNN 或 ANNNNAAA 的格式輸入郵遞區號。" + +#: ar/forms.py:50 br/forms.py:92 br/forms.py:131 pe/forms.py:24 pe/forms.py:52 +#, fuzzy +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "這個欄位只能輸入數字。" + +#: ar/forms.py:51 +#, fuzzy +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "這個欄位必須是 7 或 8 位數字。" + +#: ar/forms.py:80 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "以 XX-XXXXXXXX-X 或 XXXXXXXXXXXX 的格式输入一個有效的 CUIT。" + +#: ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "無效的 CUIT" + +#: at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "布爾根蘭" + +#: at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "凱恩藤州" + +#: at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "下奧地利州" + +#: at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "上奧地利州" + +#: at/at_states.py:9 +#, fuzzy +msgid "Salzburg" +msgstr "薩爾茨堡州" + +#: at/at_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Styria" +msgstr "施泰爾馬克州" + +#: at/at_states.py:11 +#, fuzzy +msgid "Tyrol" +msgstr "蒂羅爾州" + +#: at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "福拉爾貝格州" + +#: at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "維也納州" + +#: at/forms.py:22 ch/forms.py:17 no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "用 XXXX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: at/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "以 XXXX XXXXXX 的格式輸入一有效的奧地利社會保險號碼。" + +#: au/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "輸入 4 個數字的郵遞區號" + +#: be/be_provinces.py:5 +msgid "Antwerp" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Brussels" +msgstr "使用者" + +#: be/be_provinces.py:7 +msgid "East Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:8 +msgid "Flemish Brabant" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Hainaut" +msgstr "分鐘" + +#: be/be_provinces.py:10 +msgid "Liege" +msgstr "" + +#: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Limburg" +msgstr "林堡" + +#: be/be_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Luxembourg" +msgstr "林堡" + +#: be/be_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Namur" +msgstr "名稱" + +#: be/be_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Walloon Brabant" +msgstr "北布拉班特" + +#: be/be_provinces.py:15 +msgid "West Flanders" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:5 +msgid "Brussels Capital Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:6 +msgid "Flemish Region" +msgstr "" + +#: be/be_regions.py:7 +#, fuzzy +msgid "Wallonia" +msgstr "加泰隆尼亞" + +#: be/forms.py:23 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX." +msgstr "以 01XXX - 52XXX 的格式输入一個有效範圍內的郵遞區號。" + +#: be/forms.py:46 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, " +"04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx." +"xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx." +msgstr "" + +#: br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "用 XXXXX-XXX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "電話號碼必須是 XX-XXXX-XXXX 格式。" + +#: br/forms.py:54 +#, fuzzy +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "選擇有效的巴西州,此選擇不在可用的选项中。" + +#: br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "無效的 CPF 號碼。" + +#: br/forms.py:91 +#, fuzzy +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "確定你輸入的值最多 11 位數字或 14 個字符。" + +#: br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "無效的 CNPJ 號碼。" + +#: br/forms.py:132 +#, fuzzy +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "這個欄位要求至少 14 位數字。" + +#: ca/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "用 XXX XXX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: ca/forms.py:96 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "以 XXX-XXX-XXX 的格式輸入一有效的加拿大社會保險號碼。" + +#: ch/ch_states.py:5 +#, fuzzy +msgid "Aargau" +msgstr "阿爾高" + +#: ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "外阿彭策爾" + +#: ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "巴澤爾城市" + +#: ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "巴澤爾鄉村" + +#: ch/ch_states.py:10 +#, fuzzy +msgid "Berne" +msgstr "伯恩" + +#: ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "弗里堡" + +#: ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "日內瓦" + +#: ch/ch_states.py:13 +#, fuzzy +msgid "Glarus" +msgstr "格拉魯斯" + +#: ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "格勞賓登" + +#: ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "汝拉" + +#: ch/ch_states.py:16 +#, fuzzy +msgid "Lucerne" +msgstr "盧塞恩" + +#: ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "納沙泰爾" + +#: ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "下瓦爾登" + +#: ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "上瓦爾登" + +#: ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "沙夫豪森" + +#: ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "施維茨" + +#: ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "索洛圖恩" + +#: ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "聖加侖" + +#: ch/ch_states.py:24 +#, fuzzy +msgid "Thurgau" +msgstr "圖爾高" + +#: ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "提契諾" + +#: ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "瓦萊" + +#: ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "沃" + +#: ch/ch_states.py:29 +#, fuzzy +msgid "Zug" +msgstr "楚格" + +#: ch/ch_states.py:30 +#, fuzzy +msgid "Zurich" +msgstr "蘇黎世" + +#: ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" +"以格式為 X1234567<0 或 1234567890 輸入一個有效的瑞士身份證號碼或者或是護照號" +"碼。" + +#: cl/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "輸入一個有效的 Chilean RUT。" + +#: cl/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "用 XX.XXX.XXX-X 的格式輸入 Chilean RUT。" + +#: cl/forms.py:32 +#, fuzzy +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "Chilean RUT 無效" + +#: cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:28 sk/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "用 XXXXX 或 XXXX XX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: cz/forms.py:48 +#, fuzzy +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "輸入一個税號(NIP),格式為 XXX-XXX-XX-XX 或 XX-XX-XXX-XXX。" + +#: cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: cz/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "輸入有效的 VAT 號碼。" + +#: cz/forms.py:111 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "輸入有效的 VAT 號碼。" + +#: de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "巴登符騰堡" + +#: de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "巴伐利亞" + +#: de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "柏林" + +#: de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "勃蘭登堡" + +#: de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "布萊梅" + +#: de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "漢堡" + +#: de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "黑森" + +#: de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "梅克倫堡-前波莫瑞" + +#: de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "下薩克森" + +#: de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "北萊茵-威斯特法倫" + +#: de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "萊茵蘭-普法爾茨" + +#: de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "薩爾蘭" + +#: de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "薩克森" + +#: de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "薩克森-安哈爾特" + +#: de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "石勒蘇益格-荷爾斯泰因" + +#: de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "圖林根" + +#: de/forms.py:15 fi/forms.py:13 fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "用 XXXXX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: de/forms.py:42 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "以 XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X 的格式輸入一個有效的德國身份證號碼。" + +#: es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "阿拉瓦" + +#: es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "阿爾瓦塞特" + +#: es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "阿利坎特" + +#: es/es_provinces.py:8 +#, fuzzy +msgid "Almeria" +msgstr "阿爾梅里亞" + +#: es/es_provinces.py:9 +#, fuzzy +msgid "Avila" +msgstr "阿維拉" + +#: es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "巴達霍斯" + +#: es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "巴利阿里群島" + +#: es/es_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Barcelona" +msgstr "巴塞隆納" + +#: es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "布爾戈斯" + +#: es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "卡塞雷斯" + +#: es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "加迪斯" + +#: es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "城堡" + +#: es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "雷亞爾" + +#: es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "科多巴" + +#: es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "拉科魯納" + +#: es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "昆卡" + +#: es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "赫羅納" + +#: es/es_provinces.py:22 +#, fuzzy +msgid "Granada" +msgstr "格拉納達" + +#: es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "瓜達拉哈拉" + +#: es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "吉普斯夸" + +#: es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "韋爾瓦" + +#: es/es_provinces.py:26 +#, fuzzy +msgid "Huesca" +msgstr "威斯卡" + +#: es/es_provinces.py:27 +#, fuzzy +msgid "Jaen" +msgstr "哈恩" + +#: es/es_provinces.py:28 +#, fuzzy +msgid "Leon" +msgstr "里昂" + +#: es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "萊里達" + +#: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "里奧夏" + +#: es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "盧戈" + +#: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "馬德里" + +#: es/es_provinces.py:33 +#, fuzzy +msgid "Malaga" +msgstr "左賀" + +#: es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "穆爾西亞" + +#: es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "納瓦拉" + +#: es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "奥倫斯" + +#: es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "阿斯杜里亞斯" + +#: es/es_provinces.py:38 +#, fuzzy +msgid "Palencia" +msgstr "帕倫西亞" + +#: es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "洛斯卡布斯" + +#: es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "蓬特韋德拉" + +#: es/es_provinces.py:41 +#, fuzzy +msgid "Salamanca" +msgstr "薩拉曼卡" + +#: es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "聖克魯斯-德特內裡費" + +#: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cantabria" +msgstr "坎塔布里亞" + +#: es/es_provinces.py:44 +#, fuzzy +msgid "Segovia" +msgstr "塞戈維亞" + +#: es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "塞維利亞" + +#: es/es_provinces.py:46 +#, fuzzy +msgid "Soria" +msgstr "索利亞" + +#: es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "塔拉戈納" + +#: es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "特魯埃爾" + +#: es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "托萊多" + +#: es/es_provinces.py:50 +#, fuzzy +msgid "Valencia" +msgstr "瓦倫西亞" + +#: es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "瓦利阿多里德" + +#: es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "巴斯克" + +#: es/es_provinces.py:53 +#, fuzzy +msgid "Zamora" +msgstr "扎莫拉" + +#: es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "薩拉戈薩" + +#: es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "休達" + +#: es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "梅利利亞" + +#: es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "安達魯西亞" + +#: es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "阿拉貢" + +#: es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "Principality of Asturias" + +#: es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "巴利阿里群島" + +#: es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "巴斯克地區" + +#: es/es_regions.py:10 +#, fuzzy +msgid "Canary Islands" +msgstr "加那利群島" + +#: es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "卡斯提爾-拉曼查" + +#: es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "卡斯蒂利亞和里昂" + +#: es/es_regions.py:14 +#, fuzzy +msgid "Catalonia" +msgstr "加泰隆尼亞" + +#: es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "艾司德雷馬度" + +#: es/es_regions.py:16 +#, fuzzy +msgid "Galicia" +msgstr "加利西亞" + +#: es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "穆爾西亞地區" + +#: es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "Foral Community of Navarre" + +#: es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "瓦倫西亞自治區" + +#: es/forms.py:20 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "以 01XXX - 52XXX 的格式输入一個有效範圍內的郵遞區號。" + +#: es/forms.py:40 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "以 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX 或 9XXXXXXXX 的格式輸入一個有效的電話號碼。" + +#: es/forms.py:67 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "請輸入有效的 NIF,NIE,或 CIF。" + +#: es/forms.py:68 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "請輸入有效的 NIF 或 NIE。" + +#: es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "無效的 NIF 校驗和。" + +#: es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "無效的 NIE 校驗和。" + +#: es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "無效的 CIF 校驗和。" + +#: es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "請輸入一個有效的銀行值帳號,格式為 XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX。" + +#: es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "無效的銀行帳號校驗和。" + +#: fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "請輸入一個有效的芬蘭社會保險號碼。" + +#: fr/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "電話號碼必須是 XXXX-XXXXXX 格式。" + +#: id/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "輸入有效的郵遞區號" + +#: id/forms.py:68 nl/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "輸入有效的電話號碼" + +#: id/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "輸入有效的電話號碼" + +#: id/forms.py:170 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "輸入有效的 VAT 號碼。" + +#: id/id_choices.py:15 +#, fuzzy +msgid "Aceh" +msgstr "愛知" + +#: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79 +#, fuzzy +msgid "Bali" +msgstr "孟加拉語" + +#: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51 +#, fuzzy +msgid "Banten" +msgstr "內容" + +#: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60 +#, fuzzy +msgid "Bengkulu" +msgstr "孟加拉語" + +#: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81 +#, fuzzy +msgid "Gorontalo" +msgstr "赫羅納" + +#: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63 +#, fuzzy +msgid "Jambi" +msgstr "坦米爾語" + +#: id/id_choices.py:23 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:24 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:25 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:30 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61 +#, fuzzy +msgid "Lampung" +msgstr "八月" + +#: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:35 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:36 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:37 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:38 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:44 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:52 +#, fuzzy +msgid "Magelang" +msgstr "左賀" + +#: id/id_choices.py:54 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:55 +#, fuzzy +msgid "Madiun" +msgstr "馬德里" + +#: id/id_choices.py:56 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:59 +#, fuzzy +msgid "Tapanuli" +msgstr "塔毛利帕斯" + +#: id/id_choices.py:65 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:67 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:69 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:70 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:71 +#, fuzzy +msgid "Bandung" +msgstr "勃蘭登堡" + +#: id/id_choices.py:73 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:78 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:80 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:83 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:84 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:86 +#, fuzzy +msgid "Cirebon" +msgstr "赫羅納" + +#: id/id_choices.py:87 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:88 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:89 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:90 +#, fuzzy +msgid "Bogor" +msgstr "兵庫" + +#: id/id_choices.py:91 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:92 +#, fuzzy +msgid "Semarang" +msgstr "塞爾維亞語" + +#: id/id_choices.py:93 +#, fuzzy +msgid "Pati" +msgstr "有效" + +#: id/id_choices.py:97 +#, fuzzy +msgid "Surabaya" +msgstr "星期六" + +#: id/id_choices.py:98 +#, fuzzy +msgid "Madura" +msgstr "馬德里" + +#: id/id_choices.py:99 +#, fuzzy +msgid "Malang" +msgstr "左賀" + +#: id/id_choices.py:100 +#, fuzzy +msgid "Jember" +msgstr "十一月" + +#: id/id_choices.py:101 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:102 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:103 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:104 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:105 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: id/id_choices.py:106 +#, fuzzy +msgid "Garut" +msgstr "格拉魯斯" + +#: ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:9 +#, fuzzy +msgid "Armagh" +msgstr "阿拉貢" + +#: ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:11 +#, fuzzy +msgid "Cavan" +msgstr "嘉泰羅尼亞語" + +#: ie/ie_counties.py:12 +#, fuzzy +msgid "Clare" +msgstr "卡塞雷斯" + +#: ie/ie_counties.py:13 +#, fuzzy +msgid "Cork" +msgstr "或" + +#: ie/ie_counties.py:14 +#, fuzzy +msgid "Derry" +msgstr "二月" + +#: ie/ie_counties.py:15 +#, fuzzy +msgid "Donegal" +msgstr "一" + +#: ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:17 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "盧布林" + +#: ie/ie_counties.py:18 +#, fuzzy +msgid "Fermanagh" +msgstr "德語" + +#: ie/ie_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Galway" +msgstr "加利西亞" + +#: ie/ie_counties.py:20 +#, fuzzy +msgid "Kerry" +msgstr "二月" + +#: ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Louth" +msgstr "登出" + +#: ie/ie_counties.py:28 +#, fuzzy +msgid "Mayo" +msgstr "五月" + +#: ie/ie_counties.py:29 +#, fuzzy +msgid "Meath" +msgstr "元資料" + +#: ie/ie_counties.py:30 +#, fuzzy +msgid "Monaghan" +msgstr "重新登入" + +#: ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Roscommon" +msgstr "評論" + +#: ie/ie_counties.py:33 +#, fuzzy +msgid "Sligo" +msgstr "滋賀" + +#: ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:35 +#, fuzzy +msgid "Tyrone" +msgstr "蒂羅爾州" + +#: ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: ie/ie_counties.py:37 +#, fuzzy +msgid "Westmeath" +msgstr "西波美拉尼亞" + +#: ie/ie_counties.py:38 +#, fuzzy +msgid "Wexford" +msgstr "星期三" + +#: ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: il/forms.py:31 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX" +msgstr "用 XX-XXX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: il/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid ID number." +msgstr "輸入有效的 VAT 號碼。" + +#: in_/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "用 XXXXXXX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "用 XXXXXX-XXXX 的格式輸入冰島身份證號碼。" + +#: is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "無效的冰島身份證號碼。" + +#: it/forms.py:15 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "輸入有效的郵遞區號。" + +#: it/forms.py:44 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "請輸入一個有效的社會保險號碼。" + +#: it/forms.py:69 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "輸入有效的 VAT 號碼。" + +#: jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "用 XXXXXXX 或 XXX-XXXX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "北海道" + +#: jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "青森" + +#: jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "岩手" + +#: jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "宮城縣" + +#: jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "秋田" + +#: jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "山形" + +#: jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "福島" + +#: jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "茨城" + +#: jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "櫪木" + +#: jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "群馬" + +#: jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "埼玉" + +#: jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "千葉" + +#: jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "東京" + +#: jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "神奈川" + +#: jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "山梨" + +#: jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "長野" + +#: jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "新瀉" + +#: jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "富山" + +#: jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "石川" + +#: jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "福井" + +#: jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "岐阜" + +#: jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "靜岡" + +#: jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "愛知" + +#: jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "三重" + +#: jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "滋賀" + +#: jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "京都" + +#: jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "大阪" + +#: jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "兵庫" + +#: jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "奈良" + +#: jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "和歌山" + +#: jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "鳥取" + +#: jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "島根" + +#: jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "岡山" + +#: jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "廣島" + +#: jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "山口" + +#: jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "德島" + +#: jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "香川" + +#: jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "愛媛縣" + +#: jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "高知" + +#: jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "福岡" + +#: jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "左賀" + +#: jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "長崎" + +#: jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "熊本" + +#: jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "大分" + +#: jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "宫崎" + +#: jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "鹿兒島" + +#: jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "琉球" + +#: kw/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "請輸入一個有效的南非身份證號碼。" + +#: mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "阿瓜斯卡連特斯" + +#: mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "下加利福尼亞州" + +#: mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "南下加利福尼亞州" + +#: mx/mx_states.py:15 +#, fuzzy +msgid "Campeche" +msgstr "坎佩切" + +#: mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "奇瓦瓦" + +#: mx/mx_states.py:17 +#, fuzzy +msgid "Chiapas" +msgstr "恰帕斯" + +#: mx/mx_states.py:18 +#, fuzzy +msgid "Coahuila" +msgstr "科阿韋拉" + +#: mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "科利馬" + +#: mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "聯邦區" + +#: mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "杜蘭戈" + +#: mx/mx_states.py:22 +#, fuzzy +msgid "Guerrero" +msgstr "格雷羅" + +#: mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "瓜納華托" + +#: mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "伊達爾戈" + +#: mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "哈利斯科" + +#: mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "Estado de México" + +#: mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "米却肯" + +#: mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "莫雷洛斯" + +#: mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "納亞里特" + +#: mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "新萊昂" + +#: mx/mx_states.py:31 +#, fuzzy +msgid "Oaxaca" +msgstr "瓦哈卡" + +#: mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "普埃布拉" + +#: mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "克雷塔羅" + +#: mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "金塔納羅奧" + +#: mx/mx_states.py:35 +#, fuzzy +msgid "Sinaloa" +msgstr "錫那羅亞" + +#: mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "聖路易斯波托西" + +#: mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "索諾拉" + +#: mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "塔巴斯科" + +#: mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "塔毛利帕斯" + +#: mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "特拉斯卡拉" + +#: mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "韋拉克魯斯" + +#: mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "尤卡坦" + +#: mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "薩卡特卡斯" + +#: nl/forms.py:22 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "輸入有效的郵遞區號" + +#: nl/forms.py:79 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "輸入有效的 SoFi 號碼" + +#: nl/nl_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Drenthe" +msgstr "德蘭特" + +#: nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "弗萊福蘭" + +#: nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "弗里斯蘭" + +#: nl/nl_provinces.py:7 +#, fuzzy +msgid "Gelderland" +msgstr "海爾德蘭" + +#: nl/nl_provinces.py:8 +#, fuzzy +msgid "Groningen" +msgstr "格羅寧根" + +#: nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "北布拉班特" + +#: nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "北荷蘭" + +#: nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "上艾瑟爾" + +#: nl/nl_provinces.py:13 +#, fuzzy +msgid "Utrecht" +msgstr "烏特勒支" + +#: nl/nl_provinces.py:14 +#, fuzzy +msgid "Zeeland" +msgstr "澤蘭" + +#: nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "南荷蘭" + +#: no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "請輸入一個有效的挪威社會保險號碼。" + +#: pe/forms.py:25 +#, fuzzy +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "這個欄位是必須是 8 位數字。" + +#: pe/forms.py:53 +#, fuzzy +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "這個欄位是必須是 11 位數字。" + +#: pl/forms.py:39 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "國家身份證號碼由 11 位數字值組成。" + +#: pl/forms.py:40 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "國家身份證號碼校驗和錯誤。" + +#: pl/forms.py:74 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "輸入一個税號(NIP),格式為 XXX-XXX-XX-XX 或 XX-XX-XXX-XXX。" + +#: pl/forms.py:75 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "税號(NIP)校驗和錯誤。" + +#: pl/forms.py:114 +#, fuzzy +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "國家身份證號碼由 11 位數字值組成。" + +#: pl/forms.py:115 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "國家商標註冊號碼(REGON)由 7 位或 9 位数字組成。" + +#: pl/forms.py:155 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "用 XX-XXX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: pl/pl_voivodeships.py:8 +#, fuzzy +msgid "Lower Silesia" +msgstr "下西里西亞" + +#: pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "盧布林" + +#: pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "洛次" + +#: pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "瑪佐維亞" + +#: pl/pl_voivodeships.py:15 +#, fuzzy +msgid "Opole" +msgstr "奧波萊" + +#: pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "波德拉謝" + +#: pl/pl_voivodeships.py:18 +#, fuzzy +msgid "Pomerania" +msgstr "波美拉尼亞" + +#: pl/pl_voivodeships.py:19 +#, fuzzy +msgid "Silesia" +msgstr "西里西亞" + +#: pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "聖十字省" + +#: pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "瓦爾米亞-馬祖里" + +#: pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: pl/pl_voivodeships.py:23 +#, fuzzy +msgid "West Pomerania" +msgstr "西波美拉尼亞" + +#: pt/forms.py:17 +#, fuzzy +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "用 XXXXX-XXX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: ro/forms.py:19 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "輸入有效的 CIF。" + +#: ro/forms.py:56 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "輸入有效的 CNP。" + +#: ro/forms.py:143 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "以 ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX 的格式輸入一個有效的 IBAN。" + +#: ro/forms.py:175 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "電話號碼必須是 XXXX-XXXXXX 格式。" + +#: ro/forms.py:200 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "用 XXXXXX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: se/forms.py:50 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "輸入有效的 SoFi 號碼" + +#: se/forms.py:107 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "請輸入一個有效的芬蘭社會保險號碼。" + +#: se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: se/forms.py:150 +#, fuzzy +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "用 XX-XXX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:19 +#, fuzzy +msgid "Södermanland" +msgstr "海爾德蘭" + +#: se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:23 +#, fuzzy +msgid "Kalmar" +msgstr "三月" + +#: se/se_counties.py:24 +#, fuzzy +msgid "Gotland" +msgstr "蘇格蘭" + +#: se/se_counties.py:25 +#, fuzzy +msgid "Blekinge" +msgstr "伯恩" + +#: se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:27 +#, fuzzy +msgid "Halland" +msgstr "薩爾蘭" + +#: se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:32 +#, fuzzy +msgid "Dalarna" +msgstr "戈蘭塔" + +#: se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "班斯卡·比斯特理察" + +#: sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:23 +#, fuzzy +msgid "Galanta" +msgstr "戈蘭塔" + +#: sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:47 +#, fuzzy +msgid "Nitra" +msgstr "尼特拉" + +#: sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: tr/forms.py:16 +#, fuzzy +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX." +msgstr "用 XX-XXX 的格式輸入郵遞區號。" + +#: tr/forms.py:37 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format." +msgstr "電話號碼必須是 XXXX-XXXXXX 格式。" + +#: tr/forms.py:64 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid Turkish Identification number." +msgstr "請輸入一個有效的南非身份證號碼。" + +#: tr/forms.py:65 +#, fuzzy +msgid "Turkish Identification number must be 11 digits." +msgstr "國家身份證號碼由 11 位數字值組成。" + +#: uk/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "輸入有效的郵遞區號" + +#: uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: uk/uk_regions.py:90 +#, fuzzy +msgid "England" +msgstr "英格蘭" + +#: uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "北愛爾蘭" + +#: uk/uk_regions.py:92 +#, fuzzy +msgid "Scotland" +msgstr "蘇格蘭" + +#: uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "以 XXXXX 或 XXXXX-XXXX 的格式輸入一個郵遞區號。" + +#: us/forms.py:26 +#, fuzzy +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "電話號碼必須是 XX-XXXX-XXXX 格式。" + +#: us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "以 XXX-XX-XXXX 的格式輸入一有效的美国身份證字號。" + +#: us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: us/models.py:9 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "美國州名 (兩個大寫字母)" + +#: us/models.py:18 +#, fuzzy +msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)" +msgstr "美國州名 (兩個大寫字母)" + +#: us/models.py:27 +msgid "Phone number" +msgstr "電話號碼" + +#: uy/forms.py:28 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "以 XX-XXXXXXXX-X 或 XXXXXXXXXXXX 的格式输入一個有效的 CUIT。" + +#: uy/forms.py:30 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "輸入有效的 VAT 號碼。" + +#: za/forms.py:21 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "請輸入一個有效的南非身份證號碼。" + +#: za/forms.py:55 +#, fuzzy +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "輸入一個有效的南非郵遞區號。" + +#: za/za_provinces.py:4 +#, fuzzy +msgid "Eastern Cape" +msgstr "東開普省" + +#: za/za_provinces.py:5 +#, fuzzy +msgid "Free State" +msgstr "自由邦" + +#: za/za_provinces.py:6 +#, fuzzy +msgid "Gauteng" +msgstr "豪登省" + +#: za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "誇祖魯-納塔爾省" + +#: za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "林波波省" + +#: za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "普馬蘭加省" + +#: za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "北開普省" + +#: za/za_provinces.py:11 +#, fuzzy +msgid "North West" +msgstr "西北省" + +#: za/za_provinces.py:12 +#, fuzzy +msgid "Western Cape" +msgstr "西開普省"