fixes #821 - updated slovak translation
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@1278 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
parent
3478fb51d6
commit
9063955384
Binary file not shown.
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-15 14:02-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-11-16 19:51-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-10 23:22-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladimir Labath <vlado@labath.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
|
||||
|
@ -471,31 +471,31 @@ msgstr "December"
|
|||
|
||||
#: utils/dates.py:27
|
||||
msgid "Jan."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jan."
|
||||
|
||||
#: utils/dates.py:27
|
||||
msgid "Feb."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feb."
|
||||
|
||||
#: utils/dates.py:28
|
||||
msgid "Aug."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aug."
|
||||
|
||||
#: utils/dates.py:28
|
||||
msgid "Sept."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sept."
|
||||
|
||||
#: utils/dates.py:28
|
||||
msgid "Oct."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oct."
|
||||
|
||||
#: utils/dates.py:28
|
||||
msgid "Nov."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nov."
|
||||
|
||||
#: utils/dates.py:28
|
||||
msgid "Dec."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dec."
|
||||
|
||||
#: utils/translation.py:335
|
||||
msgid "DATE_FORMAT"
|
||||
|
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "užívateľské meno"
|
|||
|
||||
#: models/auth.py:34
|
||||
msgid "first name"
|
||||
msgstr "meno"
|
||||
msgstr "krstné meno"
|
||||
|
||||
#: models/auth.py:35
|
||||
msgid "last name"
|
||||
|
@ -615,8 +615,7 @@ msgstr "heslo"
|
|||
|
||||
#: models/auth.py:37
|
||||
msgid "Use an MD5 hash -- not the raw password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vložte takú hodnotu hesla , ako vám ju vráti MD5, nevkladajte ho priamo. "
|
||||
msgstr "Vložte takú hodnotu hesla , ako vám ju vráti MD5, nevkladajte ho priamo. "
|
||||
|
||||
#: models/auth.py:38
|
||||
msgid "staff status"
|
||||
|
@ -679,62 +678,67 @@ msgid "Welsh"
|
|||
msgstr "Waleský"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Španielsky"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:40
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Nemecký"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:40
|
||||
#: conf/global_settings.py:41
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Anglický"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:41
|
||||
#: conf/global_settings.py:42
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Španielsky"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:42
|
||||
#: conf/global_settings.py:43
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francúzsky"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:43
|
||||
#: conf/global_settings.py:44
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Galicijský"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:44
|
||||
#: conf/global_settings.py:45
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Islandský"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:45
|
||||
#: conf/global_settings.py:46
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Taliansky"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:46
|
||||
#: conf/global_settings.py:47
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Nórsky"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:47
|
||||
#: conf/global_settings.py:48
|
||||
msgid "Brazilian"
|
||||
msgstr "Brazílsky"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:48
|
||||
#: conf/global_settings.py:49
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Rumúnsky"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:49
|
||||
#: conf/global_settings.py:50
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Ruský"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:50
|
||||
#: conf/global_settings.py:51
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Slovenský"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:51
|
||||
#: conf/global_settings.py:52
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Srbský"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:52
|
||||
#: conf/global_settings.py:53
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Švédsky"
|
||||
|
||||
#: conf/global_settings.py:53
|
||||
#: conf/global_settings.py:54
|
||||
msgid "Simplified Chinese"
|
||||
msgstr "Zjednodušená činština "
|
||||
|
||||
|
@ -885,8 +889,7 @@ msgstr "Toto pole musí byť vyplnené tak, že %(field)s obsahuje %(value)s"
|
|||
#: core/validators.py:293
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toto pole musí byť vyplnené tak, že %(field)s nesmie obsahovať %(value)s"
|
||||
msgstr "Toto pole musí byť vyplnené tak, že %(field)s nesmie obsahovať %(value)s"
|
||||
|
||||
#: core/validators.py:312
|
||||
msgid "Duplicate values are not allowed."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue