diff --git a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index 6f9e5f8694..7b7782b8f3 100644 Binary files a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index a5ff070227..c048a67c56 100644 --- a/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-03 10:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-03 20:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-28 22:58+0100\n" "Last-Translator: Jannis Leidel \n" "Language-Team: \n" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" wurde erfolgreich hinzugefügt." #: contrib/admin/options.py:421 contrib/admin/options.py:454 #: contrib/auth/admin.py:59 msgid "You may edit it again below." -msgstr "Das Element kann jetzt weiter bearbeitet werden." +msgstr "Das Element kann jetzt erneut bearbeitet werden." #: contrib/admin/options.py:431 contrib/admin/options.py:464 #, python-format msgid "You may add another %s below." -msgstr "Jetzt kann ein weiteres Element des Typs %s angelegt werden." +msgstr "Es kann ein weiteres Element des Typs %s angelegt werden." #: contrib/admin/options.py:452 #, python-format @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" wurde erfolgreich gelöscht." #: contrib/admin/options.py:703 msgid "Are you sure?" -msgstr "Sind Sie ganz sicher?" +msgstr "Sind Sie sicher?" #: contrib/admin/options.py:732 #, python-format @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" #: contrib/admin/sites.py:227 contrib/admin/views/decorators.py:40 msgid "Please log in again, because your session has expired." -msgstr "Bitte erneut anmelden, da Ihre Sitzung abgelaufen ist." +msgstr "Bitte melden Sie sich erneut an, da Ihre Sitzung abgelaufen ist." #: contrib/admin/sites.py:234 contrib/admin/views/decorators.py:47 msgid "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Los" #, python-format msgid "1 result" msgid_plural "%(counter)s results" -msgstr[0] "Ein Ergebnis" +msgstr[0] "1 Ergebnis" msgstr[1] "%(counter)s Ergebnisse" #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Sie erhalten diese E-Mail, weil Sie ein neues Passwort" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 #, python-format msgid "for your user account at %(site_name)s" -msgstr "für Ihren Benutzer bei %(site_name)s angefordert haben." +msgstr "für Ihren Benutzer bei %(site_name)s angefordert haben" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 msgid "Please go to the following page and choose a new password:" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Ihr Benutzername, falls Sie ihn vergessen haben:" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 msgid "Thanks for using our site!" -msgstr "Vielen Dank, dass Sie unsere Seiten benutzen!" +msgstr "Vielen Dank, dass Sie unsere Seite benutzen!" #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 #, python-format @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "%s zur Änderung auswählen" #: contrib/admin/views/template.py:36 contrib/sites/models.py:38 msgid "site" -msgstr "Website" +msgstr "Webseite" #: contrib/admin/views/template.py:38 msgid "template" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Ganzzahl" #: contrib/admindocs/views.py:315 msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "Boolscher Wert (True oder False)" +msgstr "Boolescher Wert (True oder False)" #: contrib/admindocs/views.py:316 contrib/admindocs/views.py:335 #, python-format @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "IP-Adresse" #: contrib/admindocs/views.py:330 msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "Boolscher Wert (True, False oder None)" +msgstr "Boolescher Wert (True, False oder None)" #: contrib/admindocs/views.py:331 msgid "Relation to parent model" @@ -1406,8 +1406,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." -msgstr[0] "Keine Schimpfworte! Das Wort %s ist hier nicht gern gesehen!" -msgstr[1] "Keine Schimpfworte! Die Wörter %s sind hier nicht gern gesehen!" +msgstr[0] "Keine Schimpfworte! Das Wort %s ist hier nicht erlaubt!" +msgstr[1] "Keine Schimpfworte! Die Wörter %s sind hier nicht erlaubt!" #: contrib/comments/models.py:23 msgid "object ID" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "" #: contrib/contenttypes/models.py:67 msgid "python model class name" -msgstr "Python Model-Klassenname" +msgstr "Python Modell-Klassenname" #: contrib/contenttypes/models.py:71 msgid "content type" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "Kommentare aktivieren" #: contrib/flatpages/models.py:11 msgid "template name" -msgstr "Name der Vorlage" +msgstr "Name des Template" #: contrib/flatpages/models.py:12 msgid "" @@ -1555,11 +1555,11 @@ msgstr "" #: contrib/flatpages/models.py:18 msgid "flat page" -msgstr "Webseite" +msgstr "Seite" #: contrib/flatpages/models.py:19 msgid "flat pages" -msgstr "Webseiten" +msgstr "Seiten" #: contrib/formtools/wizard.py:130 msgid "" @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "Ungültige CNPJ-Nummer." #: contrib/localflavor/br/forms.py:136 msgid "This field requires at least 14 digits" -msgstr "Dieses Feld benötigt mindestens 14 Ziffern." +msgstr "Dieses Feld benötigt mindestens 14 Ziffern" #: contrib/localflavor/ca/forms.py:17 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." @@ -2644,15 +2644,15 @@ msgstr "Zacatecas" #: contrib/localflavor/nl/forms.py:21 msgid "Enter a valid postal code" -msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl eingeben." +msgstr "Bitte eine gültige Postleitzahl eingeben" #: contrib/localflavor/nl/forms.py:52 msgid "Enter a valid phone number" -msgstr "Bitte eine gültige Telefonnummer eingeben." +msgstr "Bitte eine gültige Telefonnummer eingeben" #: contrib/localflavor/nl/forms.py:78 msgid "Enter a valid SoFi number" -msgstr "Bitte eine gültige SoFi-Nummer eingeben." +msgstr "Bitte eine gültige SoFi-Nummer eingeben" #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 msgid "Drenthe" @@ -3481,11 +3481,11 @@ msgstr "" #: contrib/localflavor/za/forms.py:20 msgid "Enter a valid South African ID number" -msgstr "Bitte eine gültige südafrikanische Identifikationsnummer eingeben." +msgstr "Bitte eine gültige südafrikanische Identifikationsnummer eingeben" #: contrib/localflavor/za/forms.py:54 msgid "Enter a valid South African postal code" -msgstr "Bitte eine gültige südafrikanische Postleitzahl eingeben." +msgstr "Bitte eine gültige südafrikanische Postleitzahl eingeben" #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4 msgid "Eastern Cape" @@ -3585,7 +3585,7 @@ msgstr "Anzeigename" #: contrib/sites/models.py:39 msgid "sites" -msgstr "Websites" +msgstr "Webseiten" #: db/models/fields/__init__.py:348 db/models/fields/__init__.py:683 msgid "This value must be an integer." @@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "Dieser Wert muss eine Ganzzahl sein." #: db/models/fields/__init__.py:379 msgid "This value must be either True or False." -msgstr "Dieser Wert muss wahr oder falsch sein." +msgstr "Dieser Wert muss True oder False sein." #: db/models/fields/__init__.py:412 msgid "This field cannot be null." @@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr "Bitte eine ganze Zahl eingeben." #: forms/fields.py:167 forms/fields.py:196 forms/fields.py:225 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -msgstr "Dieser Wert darf maximal %s sein." +msgstr "Dieser Wert muss kleiner oder gleich %s sein." #: forms/fields.py:168 forms/fields.py:197 forms/fields.py:226 #, python-format @@ -3775,7 +3775,7 @@ msgstr "%(model_name)s mit diesem %(field_label)s existiert bereits." #: forms/models.py:584 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -msgstr "Bitte eine gültige Auswahl treffen." +msgstr "Bitte eine gültige Auswahl treffen. Dies ist keine gültige Auswahl." #: forms/models.py:655 #, python-format