fixes #837: updated 'ru' translation

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@1283 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Georg Bauer 2005-11-18 20:11:50 +00:00
parent 1da036040c
commit a81d16dada
2 changed files with 21 additions and 16 deletions

View File

@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "URL"
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"Пример: '/about/contact/'. Будьте уверенны, что вставили завепршающий слэш."
"Пример: '/about/contact/'. Будьте уверенны, что вставили завершающий слэш."
#: models/core.py:89
msgid "title"
@ -606,15 +606,15 @@ msgstr "
#: models/auth.py:37
msgid "Use an MD5 hash -- not the raw password."
msgstr "Используйте MD5 хэш -- только не необработанный пароль"
msgstr "Используйте MD5 хэш -- только не необработанный пароль."
#: models/auth.py:38
msgid "staff status"
msgstr ""
msgstr "статус персонала"
#: models/auth.py:38
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
msgstr ""
msgstr "Отметте, если пользователь может входить в админ. часть сайта."
#: models/auth.py:39
msgid "active"
@ -637,6 +637,8 @@ msgid ""
"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
"all permissions granted to each group he/she is in."
msgstr ""
"К добавлению к перавам выбрнанным вуручную, этот пользователь может получить "
"все права группы, к которой он принадлежит."
#: models/auth.py:48
#, fuzzy
@ -843,8 +845,8 @@ msgstr "
#, python-format
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Следите за своимми словами! Слова %s здесь запрещены."
msgstr[1] "Следите за своимми словами! Слова %s здесь запрещены."
#: core/validators.py:231
#, python-format
@ -871,7 +873,7 @@ msgstr ""
#: core/validators.py:308
msgid "Duplicate values are not allowed."
msgstr ""
msgstr "Двойные значения запрещенны."
#: core/validators.py:331
#, python-format
@ -880,52 +882,55 @@ msgstr ""
#: core/validators.py:342
msgid "Please enter a valid decimal number."
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, вводите корректное десятичное число."
#: core/validators.py:344
#, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit."
msgid_plural ""
"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits."
msgstr[0] ""
msgstr[0] "Пожалуйста, вводите корректное десятичное число с максимальным количеством знаков %s."
msgstr[1] ""
"Пожалуйста, вводите корректное десятичное число с максимальным количеством знаков %s."
#: core/validators.py:347
#, python-format
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place."
msgid_plural ""
"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places."
msgstr[0] ""
msgstr[0] "Пожалуйста, вводите корректное десятичное число с максимальным количеством знаков после запятой %s."
msgstr[1] ""
"Пожалуйста, вводите корректное десятичное число с максимальным количеством знаков после запятой %s."
#: core/validators.py:357
#, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big."
msgstr ""
msgstr "Будте уверены, что загруженный файл по крайней мере не меньше %s байт."
#: core/validators.py:358
#, python-format
msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big."
msgstr ""
msgstr "Будте уверены, что загруженный файл больше чем %s байт."
#: core/validators.py:371
msgid "The format for this field is wrong."
msgstr ""
msgstr "Формат этого поля неверен"
#: core/validators.py:386
msgid "This field is invalid."
msgstr ""
msgstr "Это поле неверно."
#: core/validators.py:421
#, python-format
msgid "Could not retrieve anything from %s."
msgstr ""
msgstr "Невозможно получить что либо с %s."
#: core/validators.py:424
#, python-format
msgid ""
"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'."
msgstr ""
"URL %(url) вернул неверны заголовок Content-Type '%(contenttype)'."
#: core/validators.py:457
#, python-format
@ -971,7 +976,7 @@ msgstr ""
#: core/meta/fields.py:111
msgid " Separate multiple IDs with commas."
msgstr ""
msgstr "Разделяйте множество ID запятой."
#: core/meta/fields.py:114
msgid ""