fixes #837: updated 'ru' translation
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@1283 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
parent
1da036040c
commit
a81d16dada
Binary file not shown.
|
@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "URL"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
|
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Пример: '/about/contact/'. Будьте уверенны, что вставили завепршающий слэш."
|
"Пример: '/about/contact/'. Будьте уверенны, что вставили завершающий слэш."
|
||||||
|
|
||||||
#: models/core.py:89
|
#: models/core.py:89
|
||||||
msgid "title"
|
msgid "title"
|
||||||
|
@ -606,15 +606,15 @@ msgstr "
|
||||||
|
|
||||||
#: models/auth.py:37
|
#: models/auth.py:37
|
||||||
msgid "Use an MD5 hash -- not the raw password."
|
msgid "Use an MD5 hash -- not the raw password."
|
||||||
msgstr "Используйте MD5 хэш -- только не необработанный пароль"
|
msgstr "Используйте MD5 хэш -- только не необработанный пароль."
|
||||||
|
|
||||||
#: models/auth.py:38
|
#: models/auth.py:38
|
||||||
msgid "staff status"
|
msgid "staff status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "статус персонала"
|
||||||
|
|
||||||
#: models/auth.py:38
|
#: models/auth.py:38
|
||||||
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
|
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Отметте, если пользователь может входить в админ. часть сайта."
|
||||||
|
|
||||||
#: models/auth.py:39
|
#: models/auth.py:39
|
||||||
msgid "active"
|
msgid "active"
|
||||||
|
@ -637,6 +637,8 @@ msgid ""
|
||||||
"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
|
"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
|
||||||
"all permissions granted to each group he/she is in."
|
"all permissions granted to each group he/she is in."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"К добавлению к перавам выбрнанным вуручную, этот пользователь может получить "
|
||||||
|
"все права группы, к которой он принадлежит."
|
||||||
|
|
||||||
#: models/auth.py:48
|
#: models/auth.py:48
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -843,8 +845,8 @@ msgstr "
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
|
||||||
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Следите за своимми словами! Слова %s здесь запрещены."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "Следите за своимми словами! Слова %s здесь запрещены."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:231
|
#: core/validators.py:231
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -871,7 +873,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:308
|
#: core/validators.py:308
|
||||||
msgid "Duplicate values are not allowed."
|
msgid "Duplicate values are not allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Двойные значения запрещенны."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:331
|
#: core/validators.py:331
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -880,52 +882,55 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:342
|
#: core/validators.py:342
|
||||||
msgid "Please enter a valid decimal number."
|
msgid "Please enter a valid decimal number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Пожалуйста, вводите корректное десятичное число."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:344
|
#: core/validators.py:344
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit."
|
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits."
|
"Please enter a valid decimal number with at most %s total digits."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Пожалуйста, вводите корректное десятичное число с максимальным количеством знаков %s."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Пожалуйста, вводите корректное десятичное число с максимальным количеством знаков %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:347
|
#: core/validators.py:347
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place."
|
msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place."
|
||||||
msgid_plural ""
|
msgid_plural ""
|
||||||
"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places."
|
"Please enter a valid decimal number with at most %s decimal places."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Пожалуйста, вводите корректное десятичное число с максимальным количеством знаков после запятой %s."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
"Пожалуйста, вводите корректное десятичное число с максимальным количеством знаков после запятой %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:357
|
#: core/validators.py:357
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big."
|
msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Будте уверены, что загруженный файл по крайней мере не меньше %s байт."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:358
|
#: core/validators.py:358
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big."
|
msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Будте уверены, что загруженный файл больше чем %s байт."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:371
|
#: core/validators.py:371
|
||||||
msgid "The format for this field is wrong."
|
msgid "The format for this field is wrong."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Формат этого поля неверен"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:386
|
#: core/validators.py:386
|
||||||
msgid "This field is invalid."
|
msgid "This field is invalid."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Это поле неверно."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:421
|
#: core/validators.py:421
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Could not retrieve anything from %s."
|
msgid "Could not retrieve anything from %s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Невозможно получить что либо с %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:424
|
#: core/validators.py:424
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'."
|
"The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"URL %(url) вернул неверны заголовок Content-Type '%(contenttype)'."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/validators.py:457
|
#: core/validators.py:457
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -971,7 +976,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: core/meta/fields.py:111
|
#: core/meta/fields.py:111
|
||||||
msgid " Separate multiple IDs with commas."
|
msgid " Separate multiple IDs with commas."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Разделяйте множество ID запятой."
|
||||||
|
|
||||||
#: core/meta/fields.py:114
|
#: core/meta/fields.py:114
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue