From aa4061dbc0552e3ccce75558b38c2644a4956b1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Russell Keith-Magee Date: Fri, 6 Aug 2010 02:10:21 +0000 Subject: [PATCH] Fixed #13651 -- Added Malayalam (ml) translation. Thanks to rajeesh. git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@13491 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- django/conf/global_settings.py | 1 + django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 0 -> 64084 bytes django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po | 5044 +++++++++++++++++ django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 0 -> 4350 bytes django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.po | 156 + django/conf/locale/ml/__init__.py | 0 django/conf/locale/ml/formats.py | 38 + 7 files changed, 5239 insertions(+) create mode 100644 django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo create mode 100644 django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po create mode 100644 django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.mo create mode 100644 django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.po create mode 100644 django/conf/locale/ml/__init__.py create mode 100644 django/conf/locale/ml/formats.py diff --git a/django/conf/global_settings.py b/django/conf/global_settings.py index cdff2ff13f..4dc65b8cf4 100644 --- a/django/conf/global_settings.py +++ b/django/conf/global_settings.py @@ -78,6 +78,7 @@ LANGUAGES = ( ('lt', gettext_noop('Lithuanian')), ('lv', gettext_noop('Latvian')), ('mk', gettext_noop('Macedonian')), + ('ml', gettext_noop('Malayalam')), ('mn', gettext_noop('Mongolian')), ('nl', gettext_noop('Dutch')), ('no', gettext_noop('Norwegian')), diff --git a/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..654b4fc4ee2bb44b4997dc086ba6dc2ce507db78 GIT binary patch literal 64084 zcmeIb3!Ge4mG6JV2O2;SK^{6-WQa*5-5o#_nh*$tKp=sb1P~BIb$4}lL3dYERh^`r zQ9}@nJOZK-0U<_tjS!=d7Vw4d*Xa0uf*PH1)ERX~o$HKVb?*1K*52ows;+(n@qh3C zb8mfe>UYjQd#}CrdhNCMIbHew{!iPI@cG$OlH>(o&%Q}={T@kj|6wXkl3jC>*JIJh6z zzXP8N&S+1PXMxWKp9vle>i*%N=p7A;zfSNFa2fb?uoqOn1K?}G8h9=ED{vq1H62Ov zT<}`(7;r22H1KPn+I>6V4?y+v&)@;zFTuURr_N6jsbD|w2(SZGz185p;44A#JrK&* zf};D{P<|D-Ki4+|d?%=OW1#r@6exP%0Z~ozLs0VC=cpv9gNJ~szZv9TatB`rgI@;K z?q}e0z+Z*yrylL{+Y6L@4gkf^q2RN@!@>Q)`Jnn=1d9K2LDgRaNVS^z&?( zJPSMs90a>T>F+C`?tc>$-5-F`^M8Pn&!50^!DldN)qf@UJg^8#FY7_^aSb>Gz5|pV z_C3-4^?9JK4+TZp}7LVNiU3 z9Gn4uAzXh8Je}(wf@gqpQJVBp1z!Vh1XVvd$?5I|%I=>FijN~g`HR8xxjq_Hf7gWa z8$gZc=1~3)PE}bB^!P>aQ1E-;Vc>s(vd4o?^>%Hb{Bi;Kd~h`=J0Au$uB$@% zR#0;JASii!D&SW@@%KGY~bgs99d+I(YIerk7zkL*hMDkT|Pw?O~d^`nE<2e>A zfaic3?=UF&T?b14w}F!1J3+;n2SL&M0;u?~|5ESgRiNZH3_cay1U?hI4irCIK*{k| zQ2p)zCAZIk>gOBav%tqe*~veH>gV^MdzXJ~k=bYo$XM!VK zkAg1%{|%f4?v0UL4IT~Z`Vmla{sDL{_&ZSZ(K&o^nrs6luU~`W>)9(^e{;bZTrUD& z0WJe&k9UDfz(0aVfQwgo`!Xm$x(XD(cY<@kuYs_h`~j4H&RXsAJQtKcE&wIZE>L>x z3pfZ$?ln;QSQoBe2Vx4zm7)BL;J#dc1H1tIF(`gdVz8q7Hck9)!QX@8<24Lk?XLhu?^;m&z6I3%Tfu$6J3!IDAN(uu+o1IG zTkuryxiF`G&IeBb$3Q}0@+J>q9{C{UT8JUlQ)081A1I?ym$T&r3k@Qv#n0UJk0= zRiOCT42teepz3V})&G5<c>XSw zkAZ6cXuwZ^;{P+C;DO-# zzz*;;py>W5sDAgvm^JRbK=JupQ1lC+`ke<#AIE|k-wEORWYG8q#mAYT+Ajz911|(s z|1wZ?hC%T+3ab7a!1>@cpy+=v;Ku@f22{H*g6ij+py+)U6#XB7lE=S;2Y~+*6yN*3 z%G4_#fa^V7(t-0)G!m{kTHC^{biRsV6Y4jww>`N9q0-dx`cz7#o)fnDIwD?U%1bGgqeBj66|eF#*4169Y@ zfd_MaQ@Fkld>Pjt0XxCpf~SE;)g0G>hjIO3Q1u=Mj{pyVspo^ogR<*$LD9VooCm%h zJOg|mcs%%fZ~^#|5zkXE2T$U9Q@H*tIFE7s06dfOy;0u7;Q1gflI*wM`x^vL;rfl? z`U{}=`6(#5>@(`)JQO^R>o!pR_k!)HRMc`|L1G*ZSdbQx;-g>c!T%%(JS08z6ZXP`-g1w zb;JsA71y5xWse76>3PN+P;xv4Yy&GGrjXnYqJm_v*Zcj~f#Umq@QvW7z=yzdF!pP} zJ+H=(z?;CYgRgl*lKcW(xyjenC(}s%zZqN({sferA4_9QI=Ky0|9f7WB>$~)P-`pRM0x|&uKi}Oe|o?RLHWZVsQ#`4=YaQuhl5`M)$TU|_kNq(=PXeD zo*D3B@IbDIK}3;U9m)^9#p%xhb^mnm2=HR?ad0E}YjDl2ZqF-kBQC@572u00zv}J2 zAMsvrF4x}%WmkLL?)>c!ev<2#fHT0~f#U0FcldY?0{7MXuit@tfX`x5nFa0* z$}W!vWzXk=$AUM4F9$yjUI-ricfLNWfh)NFAlM7;{cc~c)WCDO{uy`)c+!3BDS__* zMgM8{J0G(_@xK~89ISz-f?L3c!0&*VQu3zl%;GNy#C)#r1rMg)!Jo$G!J|O=%bNn; z2_DAvL!jt>GvISRIn~_4(klU=P=~qr4gPx5ww*j`sO`bWi!^ z;1cj@U+_467I-4p*Mcj-&w;xCf-fQy+INE|asAzYfF^k8m&lnZe;B-6*I)5<>~$a} zl{^MMgZtNgl|2fs-~2V77he5!$DQB;%6|#&2Of!09zgvC;K#UrIl*Z&_}p*#JoV0i zUj`+QKY<&;*r2 z!H+YDPf-4SlyC?5&Y$=^z6fRpx&8*Y0X+3*&gUn=nOy$@lzjI47w^9SK7;F*f~SHf zg0kN$K*{-5@JMhwcnJ6%@cH0xLixV`>Uui?d@GeB6jpHQn zB5)80^4qV1;$y#GyZs*v%I=nd zYBvH(e;Yxye`6@$3W~q`!Nb6Z!2Q8*f*SwNK+)OvH}0p$f#QEDD7qJbF9&-;>EU5e z?H>b0@0XzZ-3Ox=zXyOX0AC8K{wi=jxE7RM-2--m{|cT3p7TFkZ?}P>y8~3akAt$a zAA^$5e}nRm=l|C0%>vc`aiGf22gOGb)VTV=!8Q`+tIh`%w zQCzoyB9tA< z`BIKIb7;QT=M4^)2mOSyFLGSL@wXgzap-f4L$WAbEB43FIiai+uoCcmDxA!5IoFC+ z&7Tt}Kab`_%aE z4fp>EyoBp@cE|UwhB@D#@{fc%<$#^w$GA6>kGi`pgu3*d^Y%a zsH3tUa6XIU^&Dr0^5ek&b@eUdi>B!M_9J=RQs@(1Zi%3sg<9=Y~Q!ud17XL9dfLfz}YmxOc8)z9WQiaHBJ{r7?Y zNZBViuI4z9<1UV$QGO$M0!NkORUBt=#LqDI=Wv|F@mY?iaqP*>nP4$gdImTrobLg4 zaZjI*bF8&9=CDxK4c-vSe#H6X;rxx9S2_NfL!Vp0cXE_C-vRCeuHg6?$G>rWn6kMX z@$zn{G(id2)u^lB#w<-zYBZ}{0;akj%RWH5XYUI ze~Du?$2DAU;CPht_&Jp8uW@{tqdgS9HsISSTfuPz$G#l5ajfLtVc<@VFLJ(#qsF;D zFXT9#_#S2=k;$9WvD$(5fU&W`~P;@+LPdtc}J@44;(zsJ$d z@j9*#=NRN%pX)i^W@q?3`08-}o`CNFZ{>J4ZDw;U=E#5c<>CsClPUix$BV-KZ&LRD zaIX4a;r#Ex2UIp=!Em8_pjfM&IJ3VrFg$bN>Pn$JRI3*U1`1u3%4LJa>SY6^dTm~z zr&{bQ)cZ??f%4F0g?gnhS{bRPb!s!}mC8U@u{y6%sTQi`zW#b!_dvOunz2c7sHafu z=_!=!<6E~E&aSKz#X@&+Xhy9xQ0k@@Ept2+daISeLUCxcFkI{_!KGEGmFuPU0?q3s zu8Z|Ttuk0DRC;x@R+^D(Un^8gmyeXICF_R)bd?Hg%cXVYAs?40g+2=1mBHbWdZ}9I zDb>n-L&bWjXGXDBm{}g8aHu#ivoHq{Wn!p}*6Jmg>lrK$m235Cv5pkVz1CB)S{j-S zUnBHf?ww&`OX-*MMCZ0I=onr&Bbhm?HnYH;p-R0_EUYaKlza3&0(+1x7KW>3^fFqw ztTfu5%$n0(85ye2trcd?87dBzI9Ug)-TlR(zETg}c6XO*wce3|fe9*?;A^7Vz2(wC z&zeAXaHLk3&_;&Jmj_;E&FMilYpj}aFo4aB4A13#&slTS=bCD%HZo9O6M3vxkQ?^~ zD?O!wNO)bj-jBW*F^#Opfnrx_0D{GVYN^;WS}3hYszx;MQt7%>CSomf;(!1`nTy^k zC6}MI6gN_D>=5w}mWJvzijAR^J-574PqGO6pYZ0aIi`)d?ML+%y2=9s<;oD0CNCRo zQLj~5z1pH;R)|P48?%0E*;tFi!=++X-i4Nmg^}vOaIr3fEx5Rn`Em>l#>^!h>rpay z$-@jMZ!pv?cGu~~6&jTo#aCD-+nKPzQ8=8Gk8G@EsftFusFp0~KW5=6qlHahQ??xe`n}tI?j} zy;SQi4wrh?q+>X#ARG2TNZc40s92<{mIf5fh{B~oA_c}KV{zI&2yq&{rvqqa!~3pH z&~vy;1n*IBE;CI`pO=&1tPc|{50#2Tg;m2v!fb!C2zTg0%JT|cBXv|&8mfu3`$#%X z6bnP8bqsZ=r?L*sj`Z0V!7MqYSR;}pr<8{J2(rm3<-Wq4;|g7)_0nACmwKrW8#*O7 z3+iG(49q!=kcFYHt`Z1|$xDg@wbI;{x99my)jGQ}WR+?|<>F9sO0`^P5QWo*`UW(Z zQ$_~*idEe?wMdW@S_}^$+xCJ2k&^jkv@=&Us9CXATUV*}#99+w=bCkfx^e?}&?KT6 zW&)q^-sNQNv@6-%PR#DAtk+a0xyLv{X?cifRIOmym|J^cQDNq41^8H_pDC)VR2sqt z22o(o%)%hEl;-u+B+Iqof#Rr4m3)L*fKHKpHTaKW->H^hpa-V@N+>rzQd8@$R%)6> z2Fw@`Ac3yfRx1q`nWBxfDcNseUQ`(BEmsFqVIrXlhM+suO0jO*d3C9~KUwS+xENJ+ z6>FtJsama6DaAwQc=#$a7v~BpSZF;h>(Hs)?MxPzy4&?t8tlT}IAL}lC=88+OY{0c z;%Iqz0AsU>uSPX1&-r3Lysa4?7^xPSK|{Th0!|q3j9kown*DnA`0z5ju&y#P&=bPB zk}(S*q7c10aO%EkSx>Rs<^h|qloIt936R63>R`E6L!V7SE{j?9(P3tDLRlawkumy- z*!|zkSx6WaiI~7Ft+7c>CU2IQ4p{NG-Y>%_tslmg%k_cL0$xnU8OAm!!$=9P>n~Z< zk*gU=lI6lcrBAV{;yqb*P_U%9bxVBEn%3wS{So`?q*(F=vB!+M7H>Uw$nDB$2LF=+ zQY8mf5(ySxN}^e5PD?_m<xC>o3Ci`$YiLbKUq9d$M;Ta z8!R$mI?!_uNky&cvNJiYM=K2l9XFf8obHh-xwx`MO$BpX)W{|Z?y8fFdWh1e4cWvT zbgR%qe$V`07_2A^5wVGn$jP0U2uAkZo=meXO zkVS8KpkxV^nPVNcN$SbRi|gn1XcQqYZI;!o8=|LAZ(*;X^L zr7PCHB)UxVy>nOc*MX52?^`Lf=8g;av@KuWws^4yHdr)Mcc!z7ts2`j+C<@uGdhQ5-L2`<6Z@JrI zHocK{TIzb*`r;tTNM~Vo2bD+a9avADz|k?gy|BD^nbw2~U=^R?2@XB7D@**V1XW$s z*mPot2BImgUREZG^0i2Ajjr1J>w^Q(U8)olZz|W6I%ttqX8ktL#1gh&EOo>M3bQj( zJ*D0vxl^E$EGc!h>#I7#21>F-n+@2r#q5|_Eg?c84_+N!QXaBp#*%WiR-ad3>M#e5 zPG$p&f@?3V#v$fu$7i;$sfu0DK?WtwLpD3u#2Xfra4}Hqv#%B_Lf!M>#?|AJ0i~Y^ zZdg-6%np}Ss(lq)bx8eIQ!SoUa6hxcMq_4nVI?@vcwbi%tKq(8`Ra%*seKhtBL*z}t?H`mot z=`y}6Bg3`i43tq?mz=?zT;|(WHpv+kaueq0p~6h%-_^>%OxsxGiUfX$&2-K;$6uRF=Ciph^9jV#K1hqQ|Avo`!rTFX|- zQLEZHG}|*96&-{fO=M^kQ$<(iwb-m}YPpKy0w^wXa@kjHxHyss?CRxl*>K)s`NtMClf7p_cP0( zk3xT`1HaVnV|l2Z-g^+GX?Q7>wH{tNl!atlN-o6&`je$(8dC96+gFHNh3WDHNw74< zedrA)6vr&vWY&=?8P=fofWx+gEevdVNJgS<%=YBWBJA*GetTw-4FI-xlQTyKM)?{X zW`b1)+_3al0JC_)4Knd+X_(0iC&qAUXeV7vLDwiqfsK32fo4yOjMVpzoiZB}C9Nkz z%I_9&=EzVfIjcA{RO~4xXEARgoMoz1w-^i`9(eK_ld7;*Qe4KmV1yN>PA$I=P$>2l z%U(v#EISV6uF);9G#THlnXWaV_(r#Lwkg-B|0p0q1m+3-MLa*1$Og#W>$2=g6Is70Z(qs3x}o zxgu@@#goDuQ`cN7`UX+h?Qg!$ZR9rJYJQB6QOXN8EtQ+qGa7a&qbFrx%e1jtqi&k+ z*~Hx3Alq+lzB9twEI#c>?{(^|UU(VtbhMVN$O53wEwTwKJk-G`dn-wB1~T1hdH~OJ+A4#EsupeH(uYg{)4((-^s1 z`m^LzD^YTVmQ`)L%kQ@us@)FlC%iuu`R4v({uNa-K^~Sp3hd%3Ky+iR(z}UrZ2qy( zv2BjXnA7!HjpszAf!?{b!qUYA#??sCM1k}Sd9q|Pqg74?GYtY-fkp~qrR=k46A6pl z`E0&WUsvuXov!exMUO^3As@9|L*c}prlQ;+5Mo*j zA5x7awK5`YKd^VkLtP^A3T4K8`%JNdjSVhveH%^8qg8^~SPA)R8C8=TxO2>{&6uHQ zRrWAU7yb46aA!vccPnfL@f3_URqd*-sFsufMr`b2Wyvx!)*y{J{7Ff;GpHq!O{*~* z93JT+!lV^^Q@o*y?sa2m>6Ew9HqI&4{y8Fy0}KUe<`v3o)U>DHJ?({K=I3{Mh-SSd zp5(O`mc>d$zJrZ?8^~mPOweMUDC8eqtQ_%mZpyuO zB$@VC73(@is>%&kv2AQ$Mw#pw^yhuL`D&%J-pB5- z!3v=Hp|)jcBLnGE(N$!I;(M4pUOC6AQk6}B!fATEQCLtKTsY_0`Sa&4=-@2g^G6?{ zqE8G~DOtrz$Y}U61v|}^RcQt%@VmpJZ8O6J~ zb=V#DRKa`ELvI!V+72M>n5ATo#%!gAz{3;GRcQjF{TqA6qh~h$+*Xg{SB(tm zkVC94t*<8-1@Gk$>ny@I#5}v@i+UT@T6sjSFocMvQpK;nrZNjmO=UG6yIOv0Z{BEY zl$pgIb-Bzn;PXpe_D})`gW>jk=k?-c5Hzva#u_eI9<*oZRu<{$;X}FBJ>qen(69Xt zJzmJu8qvBgy>qy3@oc4GGq3UC6Ei9kV}+dyO$xSX4o^0CWXUuwamEMnvxzO$QXe}M z?E3ed1aYNU;e8Z;dw^F5YV*sFd9cWvFWNogpXKl|W156kSTIk& z^JrwPxXnLOWTLe9irnH`(r-~cP>;iJQDbCS8y&5r6>}D(u6e@VI}-~bcbdnd5Nqhd zQDSZoo>|1VhRj7#DpOt|

@ZOiS>_l*4;)Cex*zJt|RrEe#IWg97X8*uIF%sIWln zDfehcaW2b0Rml0UIXt_TWtN-l)UDQ{ogH_@F{V4)9)H9Pbd za~`P@4Tfw?)JF&v%-dRNMQ3F6?1cDaQL+beu&Hp`rd_%}m!drgYeCTW>li+Hg(T3$ zZebKx^SvQP9r*BDMlYmVF2_M;xqd$llb~KtOP_#~yV)*Re6K^+q7CjYri@WJooaeW zkzrWkn19Y|y3TB*Sx;l)y~Si#&>iktKRT3 z&-jXyj=$jn886G)!wtDb`kceGG>UMM>xhnO&E{^s2eO*4&SbUb#$+`wByreH95^|b z9ruQJZHOCT0g=6MQ|j&2Ui;dTvW9Zao!&Py@u~1Wz_~-04Y8#TMZ=hUCFc&?K3_~y zdHaN?E(OgodRT08AR8cT1>%)*+8|x|2DWC^JpgDGIzr;es?=yC=jvI^Ma6->%Ed=q zR4WeDf&S8ZmKVg}i)X8qmULoqL9x(ZE%lx_GltiWnG1tk#1bVog9|!}3)@AwYG1PA z^rSOAW82Q1H!4kC%s!dNobd^Fdvcz=Q9H|4^fs38rfo>|lk*kOJ!2eXhqeE36N%oi z(i48X+#2bUh}k<1Y9|EaEGT5j^tc(-Nl#Z5^x zW7&iqMjI26QRrtv=8f%`Gx*jhG^z#V#BrBC&IiG95urT-30v`DXPz|XRNt~UOA>u; zd|1AZ`6yRMM>aU#QE1G1gSo<&xtzUIi;uIHKYLbfwyD-$u`|x{8%FN H-KW-Hsa zMU{LsY&69THT0g2R|agU5E&d<801av>Co0qVV{TC)ZALpCM2}s7U9Bpp9e3t zpC`+drDFX4B(yW}J%fVQFY#O}3p;1$K+nNg^s{11d^Lob)G;b&WF%51|%HPuF{i9KQT?^?q9XI1;EB^ak~fa%PZnDokP zWyz%@0~|vM?+TFr6CuN?sbZk`>e2YtXd)XTeW~(1D?J}g_$vtx(BCah21(UTF8rAW zX)M=*T84U9)tPv{X5Y2M`odOtC9jkWRoILgs;o^sZ_&;Vrj+e$gtKx_EYm~Bq|#ka z^rVLuM3I(F-fmyDBsxmML(%XWWbU+yNIJh6E_yQ){xbL!gym1Tr>M`MJb z6ouixm*k(f)!Lih^SmU!UrBv?DK|ylAW6cOYed;lF}>iAF5-EO6Eexf*5>-6pu9d| zGnQpRZ*PI``UqtsjM!`@6x54-oe7&xST~x9CvKBu&pvHUFbwgsMteweYjF@X;4Oos z&O4QSTV_?S@PYu3MH5zWiMqD0{4;SYV4CFax)e_6~^rh31N3R^ildTa2(e3rEjCYJS`NW802?S>dRoI_DpC zQ{`lTs^r@Yp`|#-ohEncrrgiG-z90Dh_rQmM>bi=mL)Ag$2u(ojg!(Cm=7Jv3%+B z)3U)G)jog5sU8*ER->-YLY=Lv4pd$qI>B-?ril~JUA?63xU8NS>n&B=P7BXbI}68k zmFqKJ(YB(Z3A!!v0Smk}Kguzf-8_{)%HWB0XJP5ti*Vq-ic5c}< zc76PQ&#s*x*|qb%l>BHzTIdxX*fnx! zidnr|jm!?KvBU0#X7eEOz^Vv!AdWS!{WN-{1lSE<0uAO6%A6RA}w^~JL_{bT-wG*=J9lXbgLRy#fkJL8hB$&$g zL8GkBsg#$`onAC;HA#2K^ie0nfW|8_W4@^`#-n@f6q_oI3X05e90Vni->_>Z%w56R zyKRtfk5UXnb#+OzW)@K1ID^WYI3^p7tAI)n$JpMxYv&zCf^ROP?A=^7*o|V>74yIp zq#Nzo#SpEMrontoJ)FPGOd<@1u6IxcgG8eYh#~Whz_2EG;(V*wx!X}|3A_OUSoikO z6iVWM3>w_nY(fg6;`;qoi_zb0C-k-{c=$cZ<& zI#tCcGV#%+{F(LU{)#kKK#XvFmz1ZTw$M4QwgF&V_&7I11ah{xfRx;O*UqR|le!6GH^HvFM0+`QRc z8+p*oe9BCT_PJN6Bulpv+z7d$O1eaJ*dnaSP$WA48`!){(atSpVncYN&kB6gXR0|m zaf3t1@#8P<@=*bl@B&I0sw~kZQ4wc2GZEKkCbxN?jmN0V?J1)pe>fh4v-^uw zs(917)a;6M)Ok|H=xTJ1L2RL2gRbF$J0XB`F=^Z8KT4k zi4%KCr@LU^v?A)?9PCO;XceJtf{CF?KDQBqo81e{96kaaI@(~(Q4{8hq585#b#I74 zIltKP2`vQdtZ6c<3N@%l78mjUu+fWiUxV|QrK5$Lt$TM5>t2JAg6MuS=i=TJt*3Tp z*qf+}W|#1)lk^x&4T+`mCc}~N-FE4Sy z+6k|udo4mE?NYm;4RU1>LIVr|m0Ww0jb3)v5SWZf*CFXEl)0Vxx%=`?>(2*@vokPX zm_^lFY|7FSQ>dv`l;E_%CMO#zb%`5ru(30Vwm4aSL0D~+ZIiu2XtM5}Jjp%@a?+?_ z7Q@*c9YrZUaS?Br!fa3kJf)V!{Nrk8%|KI+?^u}%m4n6n)YEXk{SfycFd5K5&k)ctEBSaV6Zab{4TL7hry&Ub^lNR!Jqy z4n4$iD>=&U`GDg+)4wOMjWdU)~SuV8iLe1JN$x4Gl`v#lA&vL&?G#HC!U`} zWQ0D>>3eIqxzB@5$x4VqVOI}(bJqyN-)g>~A~Oy3bC;%v9NKJDQLNS`<- zPGDn0q>EjtC{M~l+Dr;l-QUXvPVM4h{|pnwqp)T|3^cKK_tCr;i>k#z^Fc1$f|<%= zd~#Q&<@o(bcV0xK6WZbszHN86jU(TWg*rIRW)SOGJf<6{ocoL~rih{L!Ww5z49XgO z2AG7g*t4W5ad-phL)G10PU5xjQHpd<@16I8frw5 zTdC9#YfZ>u9LXfs$h~Pe6-y)J?)Kx=eO!E7ev|F+*j`1vX#v+S2=CXJ=n;^jpbayK z4IW%3s>;PS(`>_pOFW@rjB64(5tx$T3kU?8a?6HMZYy<{8=}As)|X_aZ55>CGL}8r zeWZ@C;VvB?8y%CibkkAyVSzBNdPlAwO*#!+C?RBs7=$z?CbKJ>Yr|B?4Qw3mVmLS$ zCk-0rc5X!{a@f5KNrpGIZF{dY+K@?hoPokQ^1+b8FmUt9+>~IMe-k(TwICRpR(Cmn zm}dQKe!cpn38VS6XfagV<7>>rTl_@P?hS^}j-6p!F2@ijb~8DiT%lK(flN3^bT-D= zWNgsEf88Z!Z!D|*)XS=#(Z9h3Y1pe(1J;M@*rzq0+qdS#^k!wsxgx`>DBTzQc8+ZCkr)6 z6(b@Fh9yq(%|`th{T7OL0b?GI812-!7(3R4-NSTDQd9!lS&Fy2&1jE*$zht;B}QP5e(l^RyEpV< zOh^JdChl|hgcl7Rrm?sUp2Pd%7ky+|=iSW-t0K!?X3gXo%}EB_(KH6@adDz?)e%CK zLT9s(l|wi6>`zzS9$7EaB9*;-o=8YhI_qCwm{l`IvXSIM&hGFn;=9E+Jh1eLHp7f$ zI|>a#eS)kgi0u|DGWz?>&3wJu;LYyl3JKIAha}dy6Cl@na5pl4|Ea%Rw0_8{<+YB` zLqccsHty+84K>U)#(0aO?ZI`@fS1dk*^&vr9SAe2c*b`Zl5M1rO&Rx9xU(^Hgl8wqTTA`hP)`5Ba)iNApgsn`O!hHaa=MIMCxHa^PFbx zrqyQyt44S_%{t7q;0hi#=J{^%Gn@Zk4MohvSq8gz=5U%Y@#Lg4*)XS{!!>GoGMXtj z8(aPi>0eMlxt^!3=%#omAIizj=YS+1WXL86GO33#NlYi~5ZgRgP&8mVaF4gB7Jf06 zjyJ1s#iDz;*j*<`RnnZk?`BxlQfIPIHjXu1Von^8n;|2O(}%_7rdaNCphqDs(G;~j zK+*LyxJ6|i67(e5CLiBZR176PwA#_hsnq2pmZy{2Djd?7Z^dp)lF*VzZN^BC7ywKV z8M09Aw|yiu=C&SKFgSW-mGP05KTd12zCW0PSmw#-f?Na}b561w-U~9|2K1vy;&UYL zIJHxjGj3a?+V;pG<3)cmr@x(R{o}SVsnG-r%{bMELA(4>p#&f2J)(6ex2bQUpS*=& zgT*sUYo-Cor??N3h>=K#pxL(JHjYDY^pIxtbc-ew_Y}+TGd|dmpcaF-7s;B-Oro+s zUw@i-Ri8=Hq!@Z=FfV70Z`$RPCi$~+_zdxk=;;{IG4)AcSIYyp(wo#seJ#=o_5ya&~3`OIq)s-PW`~5 zoDJEzf5dj=JZR#_dSi=?R~U5*#GWM;W@(?aUGAK3Ow!-LE;I#mn9!f_pbYp-dCqGr za-)8>T5l=i;*VVpe!bVkirfeuXvEEeh(wbZq4YD{{=?h0zJV$u^%McgN~{cpA_Rf3 zeG5D%Q+|4ToL#BWjZ(8@>edz{y=&*Tlv64}kP&HS%m%;(h6S@kahiMVi_DIXy;SF> zO>bjL3?Ui%Y9_>W^Td$TwU|KCh$__%LeTz;VjEI{aCkM)BRZ1-m9xGm^`{l;L^G+{ zQJ6V~nRQO`IgQijc=ez~#ZHt@-{>MLTvg*l6GQ}6bOJw_pe74CPdBeUA%==8SBEF(;o*1>$Za3FR{sC+8X;v+5Erl>kKG&cnzt z3w?6~>f)jVYf`XlxCN2ruN} zr0&q_&6&wJ^N5^tcC!W_0b9L+Z)js{h&tM*N0$csV3f}8R%#=NEqP0D=CCsq9QS!M z8&3tsNbU8Bo4jZH4q|r4O<8wu;5*t%jCZI|p2;jAt>jLFX;_%%F1kqvL(L5y%dDl$ z3Mbpd1&o9)3)bE}2RXx)E1R~mywok+LfkX&F}euC%{mTKjU`yVy(OX}?odiq#S*iW zeC-fmsExHXKe?uMj!cjPBvS&q&BVlrJ*0%bgLrN*yOBdN2IC}((h2)evNj&E;3JMy z13^fVf-RVIz1_s)I+JCN*>F8Jr*g~MVcyetirHdlVml5^0~DLEotQvTqb$;|5p5j9 z&TZUBIymCExvuel8Z|r6zz|YudW518Gn;0)u}iw!yo7nYnE=(g)9jshLlBrR4leke0*%uQj63|#U}G>aC+P)t1JC|ObdT<=#*$WCf4m_Qo( zqp&q}9|GYRhjO3t5_p$2K-<$~YG^vwoC{5lD$*51HyF$C7oHL{sY10}9wCOC=tM02 zJAOK*v)FNJ9d7-IFj!0yS@abE-O(v=U5vU!+#h`$>2TxZJ|^E)R%QhCXT%nOLzp7}c7&&s0(xt2dT8J->R_q1E%H(}eX(}CJ@?v=E!?rv#?Df96a|BoAlx<+4EMKL_imO_FuL$ihfj0+9=jb?qw!g|M+W&AmUe<@ zA4n`C%HNipZKN_qOrGkQiU?hVG+QZ!Q?vA7VouEaCzM|+$D{MCps6zKv-(oBDx!@11BqQettg_ICI)=Gdu zEu2I%w3xE{6rtdB+=N`dd}B75JxGPqAU(|hF}Wfbp~nzR%O~`^%q-|1UL$`E5$DMy z=-uO7X~5LtWqRY^4Zi7S8q$idGbs>EL;jQWpION?bvX&GW*xv>-X{Md!eaCoC=TRy zKb=0%8PUKucCz>FZ%~m<1$Uc4!MPUURAv_PIfl^UQz^}}6aj(cr_mOR{4r)$^ClON z({RQi3Ga$=E-AhlPCoCoH(gT5;jw7t)z$Hjz`zW@0qjVX>K?4^y>4 zR<5n|Dw@?+lSP~{DMmPS4XKO=ACKlyn}QiC)O~jOi}D>!SKW!@-DR!er-n?9_GgLl zKVfpMLl^a-;4E___iXwRBAEvj{|{G&Subh}e{h1@uZcSZsX3rnkNQ%%8^T1E!)Rq# z%;4@yZWGa%f&omVm5dGifaK8^6JcV3Dh$zYOvg;U6Pj7_By}Q_O&!~K(8SWhuBYlS z4kz2iX)zr4e>z|zWc(CsnOSRt4x*c~ljh+(u?~6gp!8-;*`j*7(84-=Wgarld0t zq9$=qAC@te7>bjYM*qK`0|tgo=O-}K9X4(}b#OnHA!Rng1*VgqM#HuRx{iU@LM)9@ z^t-5^lc2U6Y#X_G_-2D@PkngUq%JiTixG;LKnOC(*ru#FjpPi%YBi-}jLyxASb>GZ z2H)yK`4jfeaA7*NK&PH>q4?_jPa-JA)M<(+CkSOW3oJWU$rt~GlmeLQM z&XI_NFePQGkC(5c-lQZ%hZ0g&)vih6$Tu%PRb^(<>Z*kg!Xot>{-zQYAeU@zfjcZM zJoqDw`5kDbnLR8bzL;OwSe}6NJm_N#6F&ek+4*nTi0%9aROU7q6%z7Y4=gq83c2~Q z6sH|7p&*6mC~Zh=8M?M2$HuQtDJ7N=U2aZo#pnCH*05FcEo9wdqbl9RYS`LBiir2E zIbVZ&ypI7XzS?(4tG8R%vKDh1MnZ?0J*GoLw$65;vbec5*CLsje&*SJ!*UuVq+~i2 zSDn-SuLLbPBX5@-;>P`^8V%vRxdmfvl(Sg^V%AOIjV)KDU$k@=tOfelF) zD&OOTuV8iUNpv+Ksi}DIOv2}OLR6_p9Q#~(N3Twa4~lvUaV&db&@mEj0g zFmnB(ZfZ|hy%|>C^rUmDX3MuJdyATxOe<3pk&R3e5Q1mG{Y2g5r__*{Pu;8eh}kH^ zPQx31OH)Kc&|u!=|CgNXZ!w@jf{rYeE%EFPN{?7;EWeqlhCeH9ovLXnVvMP|G?VbD zO1(Ibd|#dYx0a3h8kKM?kMA-Qw?vmEaW`&6{$D%xG?hu8B*;hPxCjf45~ow62niR? zgThg*yZ2q@Rh~{nl}-0oE5>cvr)H~26$6ws?Xy@)KUggR0zUMXRdxnfFb(U?`9+wi zs61hnI~jDtb2FDfkPRUwFOJBJ&40T^)r~MNT`e|aq{x|J1vfXLDk8YFLq@FI(hoz? zR6gN2vY~n)hNwx*HU+sL;!mD*sOKgw=@v(WOkA_>7BM`~5(&kWbVA@n!(}AX;YlON z|9`D!6ivT84n=c!H<`FULADs8d1h4EtQUhwYy({->Q5fW`rA14mhT7YW7N@t+@B;G ztoi>q{@usMM{-65yT01oV&lp5iM#&gG~=%+YAe>HCAlguZTgjHu6h2O{YSX4iydeV zn69xU=3)4X2O=VpO&54wT83KLjbOG6K{9QU22FSD5Z9=Vq)m=+RL7tK3bDxZTW@2WdbOM0~ z-gu!zx`7U7!6~A;7$cR?F}G})DB4oFFX+-NfblDb^Vys^l?X+zGEx)W^~&DTtQ>c@ z(c3Ku`}&VaOA}-eLM|iX&oMJRshq_TaKWQSLVj4bM!lfqWZKgZqyCKt(X(qo)kqfEg zJL34V7}BChh8qplT`;PD?0Seyv?gdW=w$^8uPA+ZiBe!MKaAx8qN{9eM_GYD99puq6=k>z8!PE33toqN+%?{~y!qA3UGiK~XGB6G!X}PIE>~WkEU*25)?&5lhoQm@;E`@F$yr)xWO(0SRUqR_GkUOS;moMoHdR~_tiB` zh%K;#BqQUx=jVLe!i2Wl^Bzg7`%Da(ZL_(7_xfmDKCq-Xr5R-!YHOhdhO11^W@lq5 zm-rFI(jbVHDDWYRIBjVJ8EZ@+@Z$HJwQ!qC;%;-~8$~Hcg%DkP%7LdrKJCiVRHlcm z-oz&;Mn`36j(eK!hNf@&4f`san%vie4)~j!GrQts1)ysw$J^XNCVvS9$ClGI^Rq5B4b864G#d)I{8Ucgz#T@^{%3rL^O>= z?pe`*@eYQ0jfqh@fG$Ne*Pg$J^;E!gg{@s%nB8Bm4|jHS%%)0eVlb-q5JNUwvz$bi zVG!JgBb+Iv=;rq>Zj6%+{menO;r}J#HnP$d+f)xgvbccz)7Q;0f4vgs=%^t9aWjV< z#yrimJE$z|$-8l&eTp-`oYaubJc0?xyM1VKqfGOO!bZ0bh}IW30B2g zfDngp)#C!<@UW^^Z<;thdP3KY56%KQVlu&+xGVm-Q}EfR7LVzQ!pe;*<9WQu4n zF>r=UGJ>!sZ5*!iM;(`Dej`4JfEykOuu?HYU1SVTnWN`C+32PGx)8aIB`Vcy;u6g` z=?6ma4OiyxO+h1Y;|2sPDA^V3)A;O*iUWO>i;uXdRvf4U{iXFiWq!7*ez8(sL@^cV z1;s*twbXm!%;93Kwysj`>6p1N`j|WxDr1dvXppCK5u;NupUfpqToV7r1s%nOT#et* zi&{@@r8(hEByWXe%rE#fgis8IM)x*5=E*w2XbdL#tn%EcsI|DC>&&To5*;mI_Q{Rw z3Yc?EKZ4+_t^6#;s|I7X{~Zza;Bv@J0pH(9Gz-h@LmuRBBWK@-`;QrKw#Mp)KAN0Q zS|et;(GV%+wP|OR5*_Gx!xQO@X5;&lv!}8C3HR;lBW5#xJT97tevvH+Uj8ePNm(c1`W?};@XFqNIN%{9BbAK0*F(!YNdwD zXtDrLrN*H*Sf^^LARiWua~riA^rXQ7HmMI0pY-oCS<)`AR^ulpWA8GZyQlv3D=ZpW zraVGhK{|`No7!Ybl7Y17q0l4q_|Z)e^rH`9POwWDN~PIA4^HSJ>RNqec9zqI?Oah; zMBubF7tthS7*ry@ZOtnVPPRA5QAQc{4Q27^Q-jUmXyKl;dD61TRpjQ*nnN@6JS9_O zCb|&oEM-&b|<$#k)p(;+V0k^%cTiL=;gsw%}MI_BOr*_fjCxS%SkW9` z%v`22ziBZgL1IMCONcGn;zIozI%lwjVA$=Q^tbJtfbF18A+o6i)f8Xz7TA~r_!}$Z zdkYo{9h@w6A%vgiV$hVZv1CmL<0)h=+-zoEJ=od2f>zrQcB>&oW&YtmHtE|3lHG(A zi3Mv--@bG`LZjOdQJfh#Q92MXXOb!sIzS}zEiV<>5Kg}|AjT>@KpGk$L zjLHI)j6;@45uCa-$#pzBjGqq8FsX|~FdCVDn+Z5b%z4^w7M%tg?uFsQZ;N{c8_3pZ zq{uXkep+?Ygez=yPQpTqssxR=X`^X4h6m#S*&!KCL%66#nn`vF=ypO{P;gq;WIc>2 zVGnd^OGg__0Ez}&H{}As%B@LbMK`ZBX>g$v88TC8Zq#9#&TR5-tIUi8DG5G*-9lp9 zth(wdKBY>gRmueOidKR6U1k=T3ZtKRyBb;(PZ=<0#_K`YxWsMJq*lh;+O%R!xFx?F zq$=_x20+#a8`Yj!w|a7iq|!ZfuOC%uP|{pFB?w&Y34jN1Nd)TH3hV||D1>l|LrFe` zwu1SdFDGydY@Due#bEQk_LG-8EsT;{RLR^TUljE%K9C24k~5oSh1czNqjo-~#fc1- zBmdesgQ=-&!NrzT;Ix=H05|{K9a_yyo#}Q{Zbn6<1og0YkZKIcrOOR!NU<EpIdr2Oqyw-h1?GccKP6nyNY!ePC%M zk{|h;Y4_xXk{=g{q6I_dye0wjdU!xy?or~$I|ybL8C4jX=ti@~VQ+lv7L{_nn$;+X z_|QU-PA^(S=uAhn!eSIzZc0@v9omp6WyT5;;sUe4M2PD8Z_->g*sT0*bM!Gi2BW4~ zl1CZ5ZRui)pzjMH4393|ZY3F--?(e%HW%JxweWT7;HQL0;o@{hz56Q zNO~Co9HqN|PB;Xt{FD7OqSC;LZ7p1q|0%^l-#ce{;vt=x2H`3StUSxn>xp(O;)=7z`z zlA0P7h|nnAlFFefmmgk+sl@J$v8gJBI0y-vDab%63)lg6lNMK5+0EOwy4cU9400gHrjE^$T^Ms5pK(b2}q35 zy^_b>Zet8#3Sq%guqX(R6onYn6mZfW5HXdc61{bo?>l#AHxuwy#GAC3R>{oDr3kxE z{ApP<6HM0)Km12Qm^vM%dps`e<{%=$O93u^F0eGYVSXZPE^3mhIey3yaQYB%!w}7a hT0~f8+RR|)p*qYf%vrk1-F6evw, 2010. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django SVN\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-27 11:01+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-28 15:09+0530\n" +"Last-Translator: Rajeesh Nair \n" +"Language-Team: MALAYALAM \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Malayalam\n" +"X-Poedit-Country: INDIA\n" + +#: conf/global_settings.py:44 +msgid "Arabic" +msgstr "അറബി" + +#: conf/global_settings.py:45 +msgid "Bulgarian" +msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍" + +#: conf/global_settings.py:46 +msgid "Bengali" +msgstr "ബംഗാളി" + +#: conf/global_settings.py:47 +msgid "Bosnian" +msgstr "ബോസ്നിയന്‍" + +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "Catalan" +msgstr "കാറ്റലന്‍" + +#: conf/global_settings.py:49 +msgid "Czech" +msgstr "ചെക്" + +#: conf/global_settings.py:50 +msgid "Welsh" +msgstr "വെല്‍ഷ്" + +#: conf/global_settings.py:51 +msgid "Danish" +msgstr "ഡാനിഷ്" + +#: conf/global_settings.py:52 +msgid "German" +msgstr "ജര്‍മന്‍" + +#: conf/global_settings.py:53 +msgid "Greek" +msgstr "ഗ്രീക്ക്" + +#: conf/global_settings.py:54 +msgid "English" +msgstr "ഇംഗ്ളീഷ്" + +#: conf/global_settings.py:55 +msgid "British English" +msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ളീഷ്" + +#: conf/global_settings.py:56 +msgid "Spanish" +msgstr "സ്പാനിഷ്" + +#: conf/global_settings.py:57 +msgid "Argentinean Spanish" +msgstr "അര്‍ജന്റീനിയന്‍ സ്പാനിഷ്" + +#: conf/global_settings.py:58 +msgid "Estonian" +msgstr "എസ്ടോണിയന്‍ സ്പാനിഷ്" + +#: conf/global_settings.py:59 +msgid "Basque" +msgstr "ബാസ്ക്യു" + +#: conf/global_settings.py:60 +msgid "Persian" +msgstr "പേര്‍ഷ്യന്‍" + +#: conf/global_settings.py:61 +msgid "Finnish" +msgstr "ഫിന്നിഷ്" + +#: conf/global_settings.py:62 +msgid "French" +msgstr "ഫ്രെഞ്ച്" + +#: conf/global_settings.py:63 +msgid "Frisian" +msgstr "ഫ്രിസിയന്‍" + +#: conf/global_settings.py:64 +msgid "Irish" +msgstr "ഐറിഷ്" + +#: conf/global_settings.py:65 +msgid "Galician" +msgstr "ഗലിഷ്യന്‍" + +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Hebrew" +msgstr "ഹീബ്റു" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Hindi" +msgstr "ഹിന്ദി" + +#: conf/global_settings.py:68 +msgid "Croatian" +msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍" + +#: conf/global_settings.py:69 +msgid "Hungarian" +msgstr "ഹംഗേറിയന്‍" + +#: conf/global_settings.py:70 +msgid "Indonesian" +msgstr "ഇന്‍ദൊനേഷ്യന്‍" + +#: conf/global_settings.py:71 +msgid "Icelandic" +msgstr "ഐസ്ലാന്‍ഡിക്" + +#: conf/global_settings.py:72 +msgid "Italian" +msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍" + +#: conf/global_settings.py:73 +msgid "Japanese" +msgstr "ജാപ്പനീസ്" + +#: conf/global_settings.py:74 +msgid "Georgian" +msgstr "ജോര്‍ജിയന്‍" + +#: conf/global_settings.py:75 +msgid "Khmer" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:76 +msgid "Kannada" +msgstr "കന്നഡ" + +#: conf/global_settings.py:77 +msgid "Korean" +msgstr "കൊറിയന്‍" + +#: conf/global_settings.py:78 +msgid "Lithuanian" +msgstr "ലിത്വാനിയന്‍" + +#: conf/global_settings.py:79 +msgid "Latvian" +msgstr "ലാറ്റ്വിയന്‍" + +#: conf/global_settings.py:80 +msgid "Macedonian" +msgstr "മാസിഡോണിയന്‍" + +#: conf/global_settings.py:81 +msgid "Mongolian" +msgstr "മംഗോളിയന്‍" + +#: conf/global_settings.py:82 +msgid "Dutch" +msgstr "ഡച്ച്" + +#: conf/global_settings.py:83 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:84 +msgid "Norwegian Bokmal" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:85 +msgid "Norwegian Nynorsk" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:86 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:87 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:88 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:89 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:90 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:91 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:92 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:93 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:94 +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:95 +msgid "Serbian Latin" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:96 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:97 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:98 +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:99 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:100 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:101 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:102 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:103 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + +#: conf/global_settings.py:104 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "" + +#: contrib/admin/actions.py:48 +#, python-format +msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s." +msgstr "%(count)d %(items)s വിജയകരമായി ഡിലീറ്റ് ചെയ്തു." + +#: contrib/admin/actions.py:55 contrib/admin/options.py:1125 +msgid "Are you sure?" +msgstr "തീര്‍ച്ചയാണോ?" + +#: contrib/admin/actions.py:73 +#, python-format +msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത %(verbose_name_plural)s ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുക." + +#: contrib/admin/filterspecs.py:44 +#, python-format +msgid "" +"

By %s:

\n" +"
    \n" +msgstr "" +"

    By %s:

    \n" +"
      \n" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:75 contrib/admin/filterspecs.py:92 +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 contrib/admin/filterspecs.py:173 +msgid "All" +msgstr "എല്ലാം" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:113 +msgid "Any date" +msgstr "ഏതെങ്കിലും തീയതി" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:114 +msgid "Today" +msgstr "ഇന്ന്" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:117 +msgid "Past 7 days" +msgstr "കഴിഞ്ഞ ഏഴു ദിവസം" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:119 +msgid "This month" +msgstr "ഈ മാസം" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:121 +msgid "This year" +msgstr "ഈ വര്‍ഷം" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:466 +msgid "Yes" +msgstr "അതെ" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:466 +msgid "No" +msgstr "അല്ല" + +#: contrib/admin/filterspecs.py:154 forms/widgets.py:466 +msgid "Unknown" +msgstr "അജ്ഞാതം" + +#: contrib/admin/helpers.py:20 +msgid "Action:" +msgstr "ആക്ഷന്‍" + +#: contrib/admin/models.py:19 +msgid "action time" +msgstr "ആക്ഷന്‍ സമയം" + +#: contrib/admin/models.py:22 +msgid "object id" +msgstr "ഒബ്ജെക്ട് ഐഡി" + +#: contrib/admin/models.py:23 +msgid "object repr" +msgstr "ഒബ്ജെക്ട് സൂചന" + +#: contrib/admin/models.py:24 +msgid "action flag" +msgstr "ആക്ഷന്‍ ഫ്ളാഗ്" + +#: contrib/admin/models.py:25 +msgid "change message" +msgstr "സന്ദേശം മാറ്റുക" + +#: contrib/admin/models.py:28 +msgid "log entry" +msgstr "ലോഗ് എന്ട്രി" + +#: contrib/admin/models.py:29 +msgid "log entries" +msgstr "ലോഗ് എന്ട്രികള്‍" + +#: contrib/admin/options.py:138 contrib/admin/options.py:153 +msgid "None" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" + +#: contrib/admin/options.py:559 +#, python-format +msgid "Changed %s." +msgstr "%s മാറ്റി." + +#: contrib/admin/options.py:559 contrib/admin/options.py:569 +#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16 db/models/base.py:845 +#: forms/models.py:568 +msgid "and" +msgstr "ഉം" + +#: contrib/admin/options.py:564 +#, python-format +msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"." +msgstr "%(name)s \"%(object)s\" ചേര്‍ത്തു." + +#: contrib/admin/options.py:568 +#, python-format +msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"." +msgstr "%(name)s \"%(object)s\" ന്റെ %(list)s മാറ്റി." + +#: contrib/admin/options.py:573 +#, python-format +msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"." +msgstr "%(name)s \"%(object)s\" ഡിലീറ്റ് ചെയ്തു." + +#: contrib/admin/options.py:577 +msgid "No fields changed." +msgstr "ഒരു മാറ്റവുമില്ല." + +#: contrib/admin/options.py:643 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" വിജയകരമായി കൂട്ടിച്ചേര്ത്തു." + +#: contrib/admin/options.py:647 contrib/admin/options.py:680 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "താഴെ നിന്ന് വീണ്ടും മാറ്റം വരുത്താം" + +#: contrib/admin/options.py:657 contrib/admin/options.py:690 +#, python-format +msgid "You may add another %s below." +msgstr "%s ഒന്നു കൂടി ചേര്‍ക്കാം" + +#: contrib/admin/options.py:678 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ല്‍ മാറ്റം വരുത്തി." + +#: contrib/admin/options.py:686 +#, python-format +msgid "" +"The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" കൂട്ടി ചേര്‍ത്തു. താഴെ നിന്നും മാറ്റം വരുത്താം." + +#: contrib/admin/options.py:740 contrib/admin/options.py:997 +msgid "" +"Items must be selected in order to perform actions on them. No items have " +"been changed." +msgstr "ആക്ഷന്‍ നടപ്പിലാക്കേണ്ട വകകള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കണം. ഒന്നും മാറ്റിയിട്ടില്ല." + +#: contrib/admin/options.py:759 +msgid "No action selected." +msgstr "ആക്ഷനൊന്നും തെരഞ്ഞെടുത്തില്ല." + +#: contrib/admin/options.py:840 +#, python-format +msgid "Add %s" +msgstr "%s ചേര്‍ക്കുക" + +#: contrib/admin/options.py:866 contrib/admin/options.py:1105 +#, python-format +msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist." +msgstr "%(key)r എന്ന പ്രാഥമിക കീ ഉള്ള %(name)s വസ്തു ഒന്നും നിലവിലില്ല." + +#: contrib/admin/options.py:931 +#, python-format +msgid "Change %s" +msgstr "%s മാറ്റാം" + +#: contrib/admin/options.py:977 +msgid "Database error" +msgstr "ഡേറ്റാബേസ് തകരാറാണ്." + +#: contrib/admin/options.py:1039 +#, python-format +msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully." +msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully." +msgstr[0] "%(count)s %(name)s ല്‍ മാറ്റം വരുത്തി." +msgstr[1] "%(count)s %(name)s ല്‍ മാറ്റം വരുത്തി." + +#: contrib/admin/options.py:1066 +#, python-format +msgid "%(total_count)s selected" +msgid_plural "All %(total_count)s selected" +msgstr[0] "%(total_count)s തെരഞ്ഞെടുത്തു." +msgstr[1] "%(total_count)sഉം തെരഞ്ഞെടുത്തു." + +#: contrib/admin/options.py:1071 +#, python-format +msgid "0 of %(cnt)s selected" +msgstr "%(cnt)s ല്‍ ഒന്നും തെരഞ്ഞെടുത്തില്ല." + +#: contrib/admin/options.py:1118 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" ഡിലീറ്റ് ചെയ്തു." + +#: contrib/admin/options.py:1155 +#, python-format +msgid "Change history: %s" +msgstr "%s ലെ മാറ്റങ്ങള്‍." + +#: contrib/admin/sites.py:18 contrib/admin/views/decorators.py:14 +#: contrib/auth/forms.py:81 +msgid "" +"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" +"sensitive." +msgstr "ദയവായി ശരിയായ യൂസര്‍നാമവും പാസ്വേര്ഡും നല്കുക. ഇംഗ്ളീഷ് അക്ഷരങ്ങള്‍ വല്യക്ഷരമാണോ അല്ലയോ എന്നത് " +"ശ്രദ്ധിക്കണം" + +#: contrib/admin/sites.py:307 contrib/admin/views/decorators.py:40 +msgid "Please log in again, because your session has expired." +msgstr "താങ്കളുടെ സെഷന്റെ കാലാവധി കഴിഞ്ഞു. വീണ്ടും ലോഗിന്‍ ചെയ്യണം." + +#: contrib/admin/sites.py:314 contrib/admin/views/decorators.py:47 +msgid "" +"Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " +"cookies, reload this page, and try again." +msgstr "നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസര്‍ കുക്കീസ് സ്വീകരിക്കാന്‍ തയ്യാറല്ലെന്നു തോന്നുന്നു. കുക്കീസ് പ്രവര്‍ത്തനക്ഷമമാക്കിയ ശേഷം " +"ഈ പേജ് രീലോഡ് ചെയ്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + +#: contrib/admin/sites.py:330 contrib/admin/sites.py:336 +#: contrib/admin/views/decorators.py:66 +msgid "Usernames cannot contain the '@' character." +msgstr "യൂസര്‍നാമത്തില്‍ '@' എന്ന ചിഹ്നം പാടില്ല." + +#: contrib/admin/sites.py:333 contrib/admin/views/decorators.py:62 +#, python-format +msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഇ-മെയില്‍ അഡ്രസ്സ് അല്ല യൂസര്‍നാമം. പകരം '%s' ഉപയോഗിച്ച് നോക്കുക." + +#: contrib/admin/sites.py:389 +msgid "Site administration" +msgstr "സൈറ്റ് ഭരണം" + +#: contrib/admin/sites.py:403 contrib/admin/templates/admin/login.html:26 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:14 +#: contrib/admin/views/decorators.py:20 +msgid "Log in" +msgstr "ലോഗ്-ഇന്‍" + +#: contrib/admin/sites.py:448 +#, python-format +msgid "%s administration" +msgstr "%s ഭരണം" + +#: contrib/admin/widgets.py:75 +msgid "Date:" +msgstr "തീയതി:" + +#: contrib/admin/widgets.py:75 +msgid "Time:" +msgstr "സമയം:" + +#: contrib/admin/widgets.py:99 +msgid "Currently:" +msgstr "" + +#: contrib/admin/widgets.py:99 +msgid "Change:" +msgstr "മാറ്റുക:" + +#: contrib/admin/widgets.py:129 +msgid "Lookup" +msgstr "തിരയുക" + +#: contrib/admin/widgets.py:244 +msgid "Add Another" +msgstr "ഒന്നു കൂടി ചേര്‍ക്കുക" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:8 +msgid "Page not found" +msgstr "പേജ് കണ്ടില്ല" + +#: contrib/admin/templates/admin/404.html:10 +msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." +msgstr "ക്ഷമിക്കണം, ആവശ്യപ്പെട്ട പേജ് കണ്ടെത്താന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല." + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:8 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:55 +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:18 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:42 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:11 +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Home" +msgstr "പൂമുഖം" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 +msgid "Server error" +msgstr "സെര്‍വര്‍ തകരാറാണ്" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:6 +msgid "Server error (500)" +msgstr "സെര്‍വര്‍ തകരാറാണ് (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:9 +msgid "Server Error (500)" +msgstr "സെര്‍വര്‍ തകരാറാണ് (500)" + +#: contrib/admin/templates/admin/500.html:10 +msgid "" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" +"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "എന്തോ തകരാറുണ്ട്. ഉടന്‍ പരിഹരിക്കാനായി സൈറ്റ് നിയന്ത്രകര്‍ക്കു ഇ-മെയില്‍ വഴി രിപ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്." +"ദയവായി കാത്തിരിക്കുക." + +#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:4 +msgid "Run the selected action" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ആക്ഷന്‍ നടപ്പിലാക്കുക" + +#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:4 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:11 +msgid "Click here to select the objects across all pages" +msgstr "എല്ലാ പേജിലേയും വസ്തുക്കള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കാന്‍ ഇവിടെ ക്ലിക് ചെയ്യുക." + +#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:11 +#, python-format +msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s" +msgstr "മുഴുവന്‍ %(total_count)s %(module_name)s ഉം തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#: contrib/admin/templates/admin/actions.html:13 +msgid "Clear selection" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തത് റദ്ദാക്കുക." + +#: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:19 +#, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 +msgid "Welcome," +msgstr "സ്വാഗതം, " + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:33 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Documentation" +msgstr "സഹായക്കുറിപ്പുകള്‍" + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:41 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:48 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +msgid "Change password" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് മാറ്റുക." + +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:48 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4 +msgid "Log out" +msgstr "പുറത്ത് കടക്കുക." + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4 +msgid "Django site admin" +msgstr "ജാംഗോ സൈറ്റ് അഡ്മിന്‍" + +#: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 +msgid "Django administration" +msgstr "ജാംഗോ ഭരണം" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21 +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:29 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:10 +msgid "History" +msgstr "ചരിത്രം" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:29 +#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:9 +#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:28 +msgid "View on site" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:39 +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:71 +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:15 +msgid "Please correct the error below." +msgid_plural "Please correct the errors below." +msgstr[0] "ദയവായി താഴെയുള്ള തെറ്റ് പരിഹരിക്കുക." +msgstr[1] "ദയവായി താഴെയുള്ള തെറ്റുകള്‍ പരിഹരിക്കുക." + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:63 +#, python-format +msgid "Add %(name)s" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:82 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:10 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 forms/formsets.py:302 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:16 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" +msgstr "%(object_name)s '%(escaped_object)s ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ അതുമായി ബന്ധമുള്ള വസ്തുക്കളും" +"ഡിലീറ്റ് ആവും. പക്ഷേ നിങ്ങള്‍ക്ക് താഴെ പറഞ്ഞ തരം വസ്തുക്കള്‍ ഡിലീറ്റ് ചെയ്യാനുള്ള അനുമതി ഇല്ല:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:23 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" +msgstr "%(object_name)s \"%(escaped_object)s\" ഡിലീറ്റ് ചെയ്യണമെന്ന് തീര്‍ച്ചയാണോ?" +"അതുമായി ബന്ധമുള്ള താഴെപ്പറയുന്ന വസ്തുക്കളെല്ലാം ഡിലീറ്റ് ആവും:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:33 +msgid "Yes, I'm sure" +msgstr "അതെ, തീര്‍ച്ചയാണ്" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:9 +msgid "Delete multiple objects" +msgstr "ഒന്നിലേറെ വസ്തുക്കള്‍ ഡിലീറ്റ് ചെയ്തോളൂ" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:15 +#, python-format +msgid "" +"Deleting the %(object_name)s would result in deleting related objects, but " +"your account doesn't have permission to delete the following types of " +"objects:" +msgstr "%(object_name)s ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ അതുമായി ബന്ധമുള്ള വസ്തുക്കളും" +"ഡിലീറ്റ് ആവും. പക്ഷേ നിങ്ങള്‍ക്ക് താഴെ പറഞ്ഞ തരം വസ്തുക്കള്‍ ഡിലീറ്റ് ചെയ്യാനുള്ള അനുമതി ഇല്ല:" + +#: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:22 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the selected %(object_name)s objects? All of " +"the following objects and their related items will be deleted:" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത %(object_name)s എല്ലാം ഡിലീറ്റ് ചെയ്യണമെന്ന് തീര്‍ച്ചയാണോ?" +"താഴെപ്പറയുന്ന വസ്തുക്കളും അതുമായി ബന്ധമുള്ളതെല്ലാം ഡിലീറ്റ് ആവും:" + +#: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 +#, python-format +msgid " By %(filter_title)s " +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, python-format +msgid "Models available in the %(name)s application." +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:35 +msgid "Change" +msgstr "മാറ്റുക" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:45 +msgid "You don't have permission to edit anything." +msgstr "ഒന്നിലും മാറ്റം വരുത്താനുള്ള അനുമതി ഇല്ല." + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:53 +msgid "Recent Actions" +msgstr "സമീപകാല പ്രവ്രുത്തികള്‍" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:54 +msgid "My Actions" +msgstr "എന്റെ പ്രവ്രുത്തികള്‍" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:58 +msgid "None available" +msgstr "ഒന്നും ലഭ്യമല്ല" + +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:72 +msgid "Unknown content" +msgstr "ഉള്ളടക്കം അറിയില്ല." + +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:7 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡേറ്റാബേസ് ഇന്‍സ്ടാലേഷനില്‍ എന്തോ പിശകുണ്ട്. ശരിയായ ടേബിളുകള്‍ ഉണ്ടെന്നും ഡേറ്റാബേസ് " +"വായനായോഗ്യമാണെന്നും ഉറപ്പു വരുത്തുക." + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:19 +msgid "Username:" +msgstr "യൂസര്‍ നാമം" + +#: contrib/admin/templates/admin/login.html:22 +msgid "Password:" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ്" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:22 +msgid "Date/time" +msgstr "തീയതി/സമയം" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:23 +msgid "User" +msgstr "യൂസര്‍" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:24 +msgid "Action" +msgstr "ആക്ഷന്‍" + +#: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:38 +msgid "" +"This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this " +"admin site." +msgstr "ഈ വസ്തുവിന്റെ മാറ്റങ്ങളുടെ ചരിത്രം ലഭ്യമല്ല. ഒരുപക്ഷെ ഇത് അഡ്മിന്‍ സൈറ്റ് വഴി ചേര്‍ത്തതായിരിക്കില്ല." + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "എല്ലാം കാണട്ടെ" + +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:11 +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3 +msgid "Save" +msgstr "സേവ് ചെയ്യണം" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 +msgid "Search" +msgstr "പരതുക" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "1 ഫലം" +msgstr[1] "%(counter)s ഫലങ്ങള്‍" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "ആകെ %(full_result_count)s" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5 +msgid "Save as new" +msgstr "പുതിയതായി സേവ് ചെയ്യണം" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6 +msgid "Save and add another" +msgstr "സേവ് ചെയ്ത ശേഷം വേറെ ചേര്‍ക്കണം" + +#: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7 +msgid "Save and continue editing" +msgstr "സേവ് ചെയ്ത ശേഷം മാറ്റം വരുത്താം" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:5 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "ആദ്യം, യൂസര്‍ നാമവും പാസ് വേര്‍ഡും നല്കണം. പിന്നെ, കൂടുതല്‍ കാര്യങ്ങള്‍ മാറ്റാവുന്നതാണ്." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28 +#, python-format +msgid "Enter a new password for the user %(username)s." +msgstr "%(username)s ന് പുതിയ പാസ് വേര്‍ഡ് നല്കുക." + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:35 +#: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:61 contrib/auth/forms.py:186 +msgid "Password" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ്" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:41 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:37 +#: contrib/auth/forms.py:187 +msgid "Password (again)" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് (വീണ്ടും)" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:42 +#: contrib/auth/forms.py:19 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് മുകളിലെ പോലെ തന്നെ നല്കുക. (ഉറപ്പു വരുത്താനാണ്.)" + +#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:64 +#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:110 +#, python-format +msgid "Add another %(verbose_name)s" +msgstr "%(verbose_name)s ഒന്നു കൂടി ചേര്‍ക്കുക" + +#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:67 +#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:113 +#: contrib/comments/templates/comments/delete.html:12 +msgid "Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" + +#: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:15 +msgid "Delete?" +msgstr "ഡിലീറ്റ് ചെയ്യട്ടെ?" + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "ഈ വെബ് സൈറ്റില്‍ കുറെ നല്ല സമയം ചെലവഴിച്ചതിനു നന്ദി." + +#: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10 +msgid "Log in again" +msgstr "വീണ്ടും ലോഗ്-ഇന്‍ ചെയ്യുക." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:7 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19 +msgid "Password change" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് മാറ്റം" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10 +msgid "Password change successful" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് മാറ്റം വിജയിച്ചു" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12 +msgid "Your password was changed." +msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ് വേര്‍ഡ് മാറ്റിക്കഴിഞ്ഞു." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "സുരക്ഷയ്ക്കായി നിങ്ങളുടെ പഴയ പാസ് വേര്‍ഡ് നല്കുക. പിന്നെ, പുതിയ പാസ് വേര്‍ഡ് രണ്ട് തവണ നല്കുക. " +"(ടയ്പ് ചെയ്തതു ശരിയാണെന്ന് ഉറപ്പാക്കാന്‍)" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:27 +#: contrib/auth/forms.py:170 +msgid "Old password" +msgstr "പഴയ പാസ് വേര്‍ഡ്" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:32 +#: contrib/auth/forms.py:144 +msgid "New password" +msgstr "പുതിയ പാസ് വേര്‍ഡ്" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:43 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:21 +msgid "Change my password" +msgstr "എന്റെ പാസ് വേര്‍ഡ് മാറ്റണം" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10 +msgid "Password reset" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് പുനസ്ഥാപിക്കല്‍" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:10 +msgid "Password reset complete" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് പുനസ്ഥാപിക്കല്‍ പൂര്‍ണം" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:12 +msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now." +msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ് വേര്‍ഡ് തയ്യാര്‍. ഇനി ലോഗ്-ഇന്‍ ചെയ്യാം." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4 +msgid "Password reset confirmation" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് പുനസ്ഥാപിക്കല്‍ ഉറപ്പാക്കല്‍" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:12 +msgid "Enter new password" +msgstr "പുതിയ പാസ് വേര്‍ഡ് നല്കൂ" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:14 +msgid "" +"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " +"correctly." +msgstr "ദയവായി നിങ്ങളുടെ പുതിയ പാസ് വേര്‍ഡ് രണ്ടു തവണ നല്കണം. ശരിയായാണ് ടൈപ്പു ചെയ്തത് എന്നു ഉറപ്പിക്കാനാണ്." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:18 +msgid "New password:" +msgstr "പുതിയ പാസ് വേര്‍ഡ്:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:20 +msgid "Confirm password:" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് ഉറപ്പാക്കൂ:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:26 +msgid "Password reset unsuccessful" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് പുനസ്ഥാപിക്കല്‍ പരാജയം" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:28 +msgid "" +"The password reset link was invalid, possibly because it has already been " +"used. Please request a new password reset." +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് പുനസ്ഥാപിക്കാന്‍ നല്കിയ ലിങ്ക് യോഗ്യമല്ല. ഒരു പക്ഷേ, അതു മുന്പ് തന്നെ ഉപയോഗിച്ചു " +"കഴിഞ്ഞതാവാം. പുതിയ ഒരു ലിങ്കിന് അപേക്ഷിക്കൂ." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6 +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10 +msgid "Password reset successful" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് പുനസ്ഥാപിക്കല്‍ വിജയം" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12 +msgid "" +"We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail " +"address you submitted. You should be receiving it shortly." +msgstr "നിങ്ങളുടെ പാസ് വേര്‍ഡ് പുനസ്ഥാപിക്കാനായി നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍ അടങ്ങിയ ഒരു ഈ-മെയില്‍ നിങ്ങള്‍ നല്കിയ" +"വിലാസത്തില്‍ അയച്ചിട്ടുണ്ട്. അത് നിങ്ങള്‍ക്ക് ഉടന്‍ ലഭിക്കേണ്ടതാണ്." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2 +msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset" +msgstr "നിങ്ങള്‍ പാസ് വേര്‍ഡ് പുനസ്ഥാപിക്കാന്‍ അപേക്ഷിച്ചതു കൊണ്ടാണ് ഈ ഇ-മെയില്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് ലഭിക്കുന്നത്." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3 +#, python-format +msgid "for your user account at %(site_name)s" +msgstr "നിങ്ങളുടെ %(site_name)s എന്ന സൈറ്റിലെ അക്കൗണ്ടിനു വേണ്ടി." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5 +msgid "Please go to the following page and choose a new password:" +msgstr "ദയവായി താഴെ പറയുന്ന പേജ് സന്ദര്‍ശിച്ച് പുതിയ പാസ് വേര്‍ഡ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:9 +msgid "Your username, in case you've forgotten:" +msgstr "നിങ്ങള്‍ മറന്നെങ്കില്‍, നിങ്ങളുടെ യൂസര്‍ നാമം, :" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11 +msgid "Thanks for using our site!" +msgstr "ഞങ്ങളുടെ സൈറ്റ് ഉപയോഗിച്ചതിന് നന്ദി!" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12 +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail " +"instructions for setting a new one." +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് മറന്നോ? നിങ്ങളുടെ ഇ-മെയില്‍ വിലാസം നല്കൂ, പുതിയ പാസ് വേര്‍ഡ് സ്ഥാപിക്കാനായി " +"ഞങ്ങള്‍ നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍ ആ വിലാസത്തില്‍ അയക്കാം." + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "E-mail address:" +msgstr "ഇ-മെയില്‍ വിലാസം:" + +#: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16 +msgid "Reset my password" +msgstr "എന്റെ പാസ് വേര്‍ഡ് പുനസ്ഥാപിക്കൂ" + +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:257 +msgid "All dates" +msgstr "എല്ലാ തീയതികളും" + +#: contrib/admin/views/main.py:65 +#, python-format +msgid "Select %s" +msgstr "%s തെരഞ്ഞെടുക്കൂ" + +#: contrib/admin/views/main.py:65 +#, python-format +msgid "Select %s to change" +msgstr "മാറ്റാനുള്ള %s തെരഞ്ഞെടുക്കൂ" + +#: contrib/admin/views/template.py:38 contrib/sites/models.py:38 +msgid "site" +msgstr "സൈറ്റ്" + +#: contrib/admin/views/template.py:40 +msgid "template" +msgstr "ടെമ്പ്ലേറ്റ്" + +#: contrib/admindocs/views.py:61 contrib/admindocs/views.py:63 +#: contrib/admindocs/views.py:65 +msgid "tag:" +msgstr "ടാഗ്:" + +#: contrib/admindocs/views.py:94 contrib/admindocs/views.py:96 +#: contrib/admindocs/views.py:98 +msgid "filter:" +msgstr "അരിപ്പ:" + +#: contrib/admindocs/views.py:158 contrib/admindocs/views.py:160 +#: contrib/admindocs/views.py:162 +msgid "view:" +msgstr "വ്യൂ" + +#: contrib/admindocs/views.py:190 +#, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "%r എന്ന App കണ്ടില്ല." + +#: contrib/admindocs/views.py:197 +#, python-format +msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r" +msgstr "%(app_label)r എന്ന Appല്‍ %(model_name)r എന്ന മാത്രുക കണ്ടില്ല." + +#: contrib/admindocs/views.py:209 +#, python-format +msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object" +msgstr "ബന്ധപ്പെട്ട `%(app_label)s.%(data_type)s` വസ്തു" + +#: contrib/admindocs/views.py:209 contrib/admindocs/views.py:228 +#: contrib/admindocs/views.py:233 contrib/admindocs/views.py:247 +#: contrib/admindocs/views.py:261 contrib/admindocs/views.py:266 +msgid "model:" +msgstr "മാത്രുക:" + +#: contrib/admindocs/views.py:224 contrib/admindocs/views.py:256 +#, python-format +msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects" +msgstr "ബന്ധപ്പെട്ട `%(app_label)s.%(object_name)s` വസ്തുക്കള്‍" + +#: contrib/admindocs/views.py:228 contrib/admindocs/views.py:261 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "%s എല്ലാം" + +#: contrib/admindocs/views.py:233 contrib/admindocs/views.py:266 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "%sന്റെ എണ്ണം" + +#: contrib/admindocs/views.py:271 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "%s വസ്തുക്കളിലെ വിവരങ്ങള്‍" + +#: contrib/admindocs/views.py:361 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s വിലാസ മാത്രുക (urlpattern object) ആണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല." + +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 +msgid "Bookmarklets" +msgstr "ബുക്ക് മാര്‍ക്കുകള്‍" + +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 +msgid "Documentation bookmarklets" +msgstr "സഹായക്കുറിപ്പുകളുടെ ബുക്ക്മാര്‍ക്കുകള്‍" + +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 +msgid "" +"\n" +"

      To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" +"toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" +"select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" +"bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" +"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" +"your computer is \"internal\").

      \n" +msgstr "" +"\n" +"

      ബുക്ക്മാര്‍ക്ക്ലെറ്റുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍, ലിങ്കിനെ നിങ്ങളുടെ ബുക്ക്മാര്‍ക് ടൂള്‍ബാറിലേക്ക് \n" +"വലിച്ചിടുകയോ, ലിങ്കിന്‍മേല്‍ റൈറ്റ്ക്ളിക് ചെയ്ത് ബുക്ക്മാര്‍ക്കായി ചേര്‍ക്കുകയോ ചെയ്യുക. ഇനി സൈറ്റിലെ ഏതു പേജില്‍ നിന്നും\n" +" ഈ ബുക്ക്മാര്ക് തെരഞ്ഞെടുക്കാം. ചില ബുക്ക്മാര്‍ക്കുകള്‍ ഇന്റേണല്‍ ആയ കമ്പ്യൂട്ടറില്‍ നിന്നേ ലഭ്യമാവൂ എന്നു ശ്രദ്ധിക്കണം.\n" +"നിങ്ങളുടെ കംപ്യൂട്ടര്‍ അത്തരത്തില്‍ പെട്ടതാണോ എന്നറിയാന്‍ സിസ്റ്റം അഡ്മിനിസ്ട്രേട്ടറെ ബന്ധപ്പെടുക.

      \n" + +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 +msgid "Documentation for this page" +msgstr "ഈ പേജിന്റെ സഹായക്കുറിപ്പുകള്‍" + +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 +msgid "" +"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " +"that page." +msgstr "ഏതു പേജില്‍ നിന്നും അതിന്റെ ഉദ്ഭവമായ വ്യൂവിന്റെ സഹായക്കുറിപ്പിലേക്കു ചാടാന്‍" + +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 +msgid "Show object ID" +msgstr "വസ്തുവിന്റെ ഐഡി കാണിക്കുക." + +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 +msgid "" +"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " +"object." +msgstr "ഒറ്റ വസ്തുവിനെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന പേജുകളുടെ ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ തരവും തനതായ IDയും കാണിക്കുന്നു." + +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 +msgid "Edit this object (current window)" +msgstr "ഈ വസ്തുവില് മാറ്റം വരുത്തുക (ഇതേ വിന്‍ഡോ)" + +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 +msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." +msgstr "ഒറ്റ വസ്തുവിനെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന പേജുകള്‍ക്കുള്ള അഡ്മിന്‍ പേജിലേക്ക് ചാടുന്നു." + +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 +msgid "Edit this object (new window)" +msgstr "ഈ വസ്തുവില് മാറ്റം വരുത്തുക (പുതിയ വിന്‍ഡോ)" + +#: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 +msgid "As above, but opens the admin page in a new window." +msgstr "മുകളിലേതു പോലെ, പക്ഷെ, അഡ്മിന്‍ പേജ് പുതിയ വിന്ഡോവിലാണ് തുറക്കുക." + +#: contrib/auth/admin.py:29 +msgid "Personal info" +msgstr "വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങള്‍" + +#: contrib/auth/admin.py:30 +msgid "Permissions" +msgstr "അനുമതികള്‍" + +#: contrib/auth/admin.py:31 +msgid "Important dates" +msgstr "പ്രധാന തീയതികള്‍" + +#: contrib/auth/admin.py:32 +msgid "Groups" +msgstr "ഗ്രൂപ്പുകള്‍" + +#: contrib/auth/admin.py:114 +msgid "Password changed successfully." +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് മാറ്റിയിരിക്കുന്നു." + +#: contrib/auth/admin.py:124 +#, python-format +msgid "Change password: %s" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് മാറ്റുക: %s" + +#: contrib/auth/forms.py:14 contrib/auth/forms.py:48 contrib/auth/forms.py:60 +msgid "Username" +msgstr "യൂസര്‍ നാമം (ഉപയോക്ത്രു നാമം)" + +#: contrib/auth/forms.py:15 contrib/auth/forms.py:49 +msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only." +msgstr "നിര്‍ബന്ധം. 30 ഓ അതില്‍ കുറവോ ചിഹ്നങ്ങള്‍. അക്ഷരങ്ങള്‍, അക്കങ്ങള്‍, " +"പിന്നെ @/./+/-/_എന്നിവയും മാത്രം." + +#: contrib/auth/forms.py:16 contrib/auth/forms.py:50 +msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters." +msgstr "അക്ഷരങ്ങള്‍, അക്കങ്ങള്‍, പിന്നെ @/./+/-/_എന്നിവയും മാത്രം." + +#: contrib/auth/forms.py:18 +msgid "Password confirmation" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് ഉറപ്പാക്കല്‍" + +#: contrib/auth/forms.py:31 +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "ആ പേരുള്ള ഒരു ഉപയോക്താവ് നിലവിലുണ്ട്." + +#: contrib/auth/forms.py:37 contrib/auth/forms.py:156 +#: contrib/auth/forms.py:198 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ് നല്കിയ കള്ളികള്‍ രണ്ടും തമ്മില്‍ സാമ്യമില്ല." + +#: contrib/auth/forms.py:83 +msgid "This account is inactive." +msgstr "ഈ അക്കൗണ്ട് മരവിപ്പിച്ചതാണ്." + +#: contrib/auth/forms.py:88 +msgid "" +"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " +"required for logging in." +msgstr "നിങ്ങളുടെ വെബ്-ബ്രൗസറിലെ കുക്കീസൊന്നും പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല. ഇതിലേക്ക് പ്രവേശിക്കാന്‍ അവ ആവശ്യമാണ്." + +#: contrib/auth/forms.py:101 +msgid "E-mail" +msgstr "ഇ-മെയില്‍" + +#: contrib/auth/forms.py:110 +msgid "" +"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " +"you've registered?" +msgstr "ആ ഇ-മെയിലുമായി ബന്ധപ്പെട്ട യൂസര് അക്കൗണ്ടൊന്നും നിലവിലില്ല. രജിസ്റ്റര്‍ ചെയ്തെന്നു തീര്‍ച്ചയാണോ?" + +#: contrib/auth/forms.py:136 +#, python-format +msgid "Password reset on %s" +msgstr "%s ലെ പാസ് വേര്‍ഡ് പുനസ്ഥാപിച്ചു." + +#: contrib/auth/forms.py:145 +msgid "New password confirmation" +msgstr "പുതിയ പാസ് വേര്‍ഡ് ഉറപ്പാക്കല്‍" + +#: contrib/auth/forms.py:178 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "നിങ്ങളുടെ പഴയ പാസ് വേര്‍ഡ് തെറ്റായാണ് നല്കിയത്. തിരുത്തുക." + +#: contrib/auth/models.py:66 contrib/auth/models.py:94 +msgid "name" +msgstr "പേര്" + +#: contrib/auth/models.py:68 +msgid "codename" +msgstr "കോഡ്-നാമം" + +#: contrib/auth/models.py:72 +msgid "permission" +msgstr "അനുമതി" + +#: contrib/auth/models.py:73 contrib/auth/models.py:95 +msgid "permissions" +msgstr "അനുമതികള്‍" + +#: contrib/auth/models.py:98 +msgid "group" +msgstr "ഗ്രൂപ്പ്" + +#: contrib/auth/models.py:99 contrib/auth/models.py:206 +msgid "groups" +msgstr "ഗ്രൂപ്പുകള്‍" + +#: contrib/auth/models.py:196 +msgid "username" +msgstr "യൂസര്‍ നാമം (ഉപയോക്ത്രു നാമം)" + +#: contrib/auth/models.py:196 +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters" +msgstr "നിര്‍ബന്ധം. 30 ഓ അതില്‍ കുറവോ ചിഹ്നങ്ങള്‍. അക്ഷരങ്ങള്‍, അക്കങ്ങള്‍, " +"പിന്നെ @/./+/-/_എന്നിവയും മാത്രം." + +#: contrib/auth/models.py:197 +msgid "first name" +msgstr "പേര് - ആദ്യഭാഗം" + +#: contrib/auth/models.py:198 +msgid "last name" +msgstr "പേര് - അന്ത്യഭാഗം" + +#: contrib/auth/models.py:199 +msgid "e-mail address" +msgstr "ഇ-മെയില്‍ വിലാസം" + +#: contrib/auth/models.py:200 +msgid "password" +msgstr "പാസ് വേര്‍ഡ്" + +#: contrib/auth/models.py:200 +msgid "" +"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the change " +"password form." +msgstr "'[algo]$[salt]$[hexdigest]' അല്ലെങ്കില്‍ പാസ് വേര്‍ഡ് " +"മാറ്റാനുള്ള ഫോം ഉപയോഗിക്കുക." + +#: contrib/auth/models.py:201 +msgid "staff status" +msgstr "സ്റ്റാഫ് പദവി" + +#: contrib/auth/models.py:201 +msgid "Designates whether the user can log into this admin site." +msgstr "ഈ യൂസര്‍ക്ക് ഈ അഡ്മിന് സൈറ്റിലേക്ക് പ്രവേശിക്കാമോ എന്നു വ്യക്തമാക്കാന്‍" + +#: contrib/auth/models.py:202 +msgid "active" +msgstr "സജീവം" + +#: contrib/auth/models.py:202 +msgid "" +"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "ഈ യൂസര്‍ സജീവമാണോയെന്ന് വ്യക്തമാക്കുന്നു. അക്കൗണ്ട് ഡിലീറ്റ് ചെയ്യുന്നതിനു പകരം ഇത് ഒഴിവാക്കുക." + +#: contrib/auth/models.py:203 +msgid "superuser status" +msgstr "സൂപ്പര്‍-യൂസര്‍ പദവി" + +#: contrib/auth/models.py:203 +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് എടുത്തു പറയാതെ തന്നെ എല്ലാ അനുമതികളും ലഭിക്കുന്നതാണെന്ന് വ്യക്തമാക്കുന്നു" + +#: contrib/auth/models.py:204 +msgid "last login" +msgstr "അവസാനമായി ലോഗിന്‍ ചെയ്തതു" + +#: contrib/auth/models.py:205 +msgid "date joined" +msgstr "ചേര്‍ന്ന തീയതി" + +#: contrib/auth/models.py:207 +msgid "" +"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " +"all permissions granted to each group he/she is in." +msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് നേരിട്ട് ലഭിച്ചതു കൂടാതെ അവര്‍ അംഗമായ ഗ്രൂപ്പിന് ലഭിച്ച അനുമതികളും അനുഭവിക്കാം" + +#: contrib/auth/models.py:208 +msgid "user permissions" +msgstr "യൂസര്‍ (ഉപയോക്താവ്)നുള്ള അനുമതികള്‍" + +#: contrib/auth/models.py:212 contrib/comments/models.py:50 +#: contrib/comments/models.py:168 +msgid "user" +msgstr "യൂസര്‍ (ഉപയോക്താവ്)" + +#: contrib/auth/models.py:213 +msgid "users" +msgstr "യൂസേര്‍സ് (ഉപയോക്താക്കള്‍)" + +#: contrib/auth/models.py:394 +msgid "message" +msgstr "സന്ദേശം" + +#: contrib/auth/views.py:79 +msgid "Logged out" +msgstr "ലോഗ്-ഔട്ട് ചെയ്തു (പുറത്തിറങ്ങി)" + +#: contrib/auth/management/commands/createsuperuser.py:24 +#: core/validators.py:120 forms/fields.py:427 +msgid "Enter a valid e-mail address." +msgstr "ശരിയായ ഇ-മെയില്‍ വിലാസം നല്കുക." + +#: contrib/comments/admin.py:12 +msgid "Content" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#: contrib/comments/admin.py:15 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: contrib/comments/admin.py:40 +msgid "flagged" +msgid_plural "flagged" +msgstr[0] "അടയാളപ്പെടുത്തി" +msgstr[1] "അടയാളപ്പെടുത്തി" + +#: contrib/comments/admin.py:41 +msgid "Flag selected comments" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത അഭിപ്രായങ്ങള്‍ അടയാളപ്പെടുത്തുക" + +#: contrib/comments/admin.py:45 +msgid "approved" +msgid_plural "approved" +msgstr[0] "അംഗീകരിച്ചു" +msgstr[1] "അംഗീകരിച്ചു" + +#: contrib/comments/admin.py:46 +msgid "Approve selected comments" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത അഭിപ്രായങ്ങള്‍ അംഗീകരിക്കുക" + +#: contrib/comments/admin.py:50 +msgid "removed" +msgid_plural "removed" +msgstr[0] "നീക്കം ചെയ്തു" +msgstr[1] "നീക്കം ചെയ്തു" + +#: contrib/comments/admin.py:51 +msgid "Remove selected comments" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത അഭിപ്രായങ്ങള്‍ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#: contrib/comments/admin.py:63 +#, python-format +msgid "1 comment was successfully %(action)s." +msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s." +msgstr[0] "1 അഭിപ്രായം വിജയകരമായി %(action)s." +msgstr[1] "%(count)s അഭിപ്രായങ്ങള്‍ വിജയകരമായി %(action)s." + +#: contrib/comments/feeds.py:13 +#, python-format +msgid "%(site_name)s comments" +msgstr "%(site_name)s അഭിപ്രായങ്ങള്‍" + +#: contrib/comments/feeds.py:23 +#, python-format +msgid "Latest comments on %(site_name)s" +msgstr "%(site_name)s ലെ ഏറ്റവും പുതിയ അഭിപ്രായങ്ങള്‍" + +#: contrib/comments/forms.py:93 +msgid "Name" +msgstr "പേര്" + +#: contrib/comments/forms.py:94 +msgid "Email address" +msgstr "ഇ-മെയില്‍ വിലാസം" + +#: contrib/comments/forms.py:95 contrib/flatpages/admin.py:8 +#: contrib/flatpages/models.py:7 db/models/fields/__init__.py:1101 +msgid "URL" +msgstr "URL(വെബ്-വിലാസം)" + +#: contrib/comments/forms.py:96 +msgid "Comment" +msgstr "അഭിപ്രായം" + +#: contrib/comments/forms.py:175 +#, python-format +msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." +msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." +msgstr[0] "ശ്ശ്ശ്! %s എന്ന വാക്ക് ഇവിടെ അനുവദനീയമല്ല." +msgstr[1] "ശ്ശ്ശ്! %s എന്നീ വാക്കുകള്‍ ഇവിടെ അനുവദനീയമല്ല." + +#: contrib/comments/forms.py:182 +msgid "" +"If you enter anything in this field your comment will be treated as spam" +msgstr "ഈ കള്ളിയില്‍ എന്തെങ്കിലും രേഖപ്പെടുത്തിയാല്‍ നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായം സ്പാം ആയി കണക്കാക്കും" + +#: contrib/comments/models.py:22 contrib/contenttypes/models.py:81 +msgid "content type" +msgstr "ഏതു തരം ഉള്ളടക്കം" + +#: contrib/comments/models.py:24 +msgid "object ID" +msgstr "വസ്തു ID" + +#: contrib/comments/models.py:52 +msgid "user's name" +msgstr "യൂസറുടെ പേര്" + +#: contrib/comments/models.py:53 +msgid "user's email address" +msgstr "യൂസറുടെ ഇ-മെയില്‍ വിലാസം" + +#: contrib/comments/models.py:54 +msgid "user's URL" +msgstr "യൂസറുടെ URL" + +#: contrib/comments/models.py:56 contrib/comments/models.py:76 +#: contrib/comments/models.py:169 +msgid "comment" +msgstr "അഭിപ്രായം" + +#: contrib/comments/models.py:59 +msgid "date/time submitted" +msgstr "സമര്‍പ്പിച്ച തീയതി/സമയം" + +#: contrib/comments/models.py:60 db/models/fields/__init__.py:896 +msgid "IP address" +msgstr "IP വിലാസം" + +#: contrib/comments/models.py:61 +msgid "is public" +msgstr "പരസ്യമാണ്" + +#: contrib/comments/models.py:62 +msgid "" +"Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site." +msgstr "അഭിപ്രായം സൈറ്റില്‍ നിന്നും ഫലപ്രദമായി നീക്കം ചെയ്യാന്‍ ഈ ബോക്സിലെ ടിക് ഒഴിവാക്കുക." + +#: contrib/comments/models.py:64 +msgid "is removed" +msgstr "നീക്കം ചെയ്തു." + +#: contrib/comments/models.py:65 +msgid "" +"Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " +"removed\" message will be displayed instead." +msgstr "അഭിപ്രായം അനുചിതമെങ്കില്‍ ഈ ബോക്സ് ടിക് ചെയ്യുക. \"ഈ അഭിപ്രായം നീക്കം ചെയ്തു \" എന്ന സന്ദേശം" +"ആയിരിക്കും പകരം കാണുക." + +#: contrib/comments/models.py:77 +msgid "comments" +msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്‍" + +#: contrib/comments/models.py:119 +msgid "" +"This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-" +"only." +msgstr "ഈ അഭിപ്രായം ഒരു അംഗീകൃത യൂസര്‍ രേഖപ്പെടുത്തിയതാണ്. അതിനാല്‍ പേര് വായിക്കാന്‍ മാത്രം." + +#: contrib/comments/models.py:128 +msgid "" +"This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-" +"only." +msgstr "ഈ അഭിപ്രായം ഒരു അംഗീകൃത യൂസര്‍ രേഖപ്പെടുത്തിയതാണ്. അതിനാല്‍ ഇ-മെയില്‍ വിലാസം വായിക്കാന്‍ മാത്രം." + +#: contrib/comments/models.py:153 +#, python-format +msgid "" +"Posted by %(user)s at %(date)s\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" +msgstr "" +"%(date)sന് %(user)s രേഖപ്പെടുത്തിയത്:\n" +"\n" +"%(comment)s\n" +"\n" +"http://%(domain)s%(url)s" + +#: contrib/comments/models.py:170 +msgid "flag" +msgstr "അടയാളം" + +#: contrib/comments/models.py:171 +msgid "date" +msgstr "തീയതി" + +#: contrib/comments/models.py:181 +msgid "comment flag" +msgstr "അഭിപ്രായ അടയാളം" + +#: contrib/comments/models.py:182 +msgid "comment flags" +msgstr "അഭിപ്രായ അടയാളങ്ങള്‍" + +#: contrib/comments/templates/comments/approve.html:4 +msgid "Approve a comment" +msgstr "അഭിപ്രായം അംഗീകരിക്കൂ" + +#: contrib/comments/templates/comments/approve.html:7 +msgid "Really make this comment public?" +msgstr "ശരിക്കും ഈ അഭിപ്രായം പരസ്യമാക്കണോ?" + +#: contrib/comments/templates/comments/approve.html:12 +msgid "Approve" +msgstr "അംഗീകരിക്കൂ" + +#: contrib/comments/templates/comments/approved.html:4 +msgid "Thanks for approving" +msgstr "അംഗീകരിച്ചതിനു നന്ദി" + +#: contrib/comments/templates/comments/approved.html:7 +#: contrib/comments/templates/comments/deleted.html:7 +#: contrib/comments/templates/comments/flagged.html:7 +msgid "" +"Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site" +msgstr "നമ്മുടെ സൈറ്റിലെ ചര്‍ച്ചകളുടെ നിലവാരം ഉയര്‍ത്താന്‍ സമയം ചെലവഴിച്ചതിനു നന്ദി." + +#: contrib/comments/templates/comments/delete.html:4 +msgid "Remove a comment" +msgstr "അഭിപ്രായം നീക്കം ചെയ്യൂ" + +#: contrib/comments/templates/comments/delete.html:7 +msgid "Really remove this comment?" +msgstr "ഈ അഭിപ്രായം ശരിക്കും നീക്കം ചെയ്യണോ?" + +#: contrib/comments/templates/comments/deleted.html:4 +msgid "Thanks for removing" +msgstr "നീക്കം ചെയ്തതിനു നന്ദി" + +#: contrib/comments/templates/comments/flag.html:4 +msgid "Flag this comment" +msgstr "ഈ അഭിപ്രായം അടയാളപ്പെടുത്തൂ" + +#: contrib/comments/templates/comments/flag.html:7 +msgid "Really flag this comment?" +msgstr "ഈ അഭിപ്രായം ശരിക്കും അടയാളപ്പെടുത്തണോ?" + +#: contrib/comments/templates/comments/flag.html:12 +msgid "Flag" +msgstr "അടയാളം" + +#: contrib/comments/templates/comments/flagged.html:4 +msgid "Thanks for flagging" +msgstr "അടയാളപ്പെടുത്തിയതിനു നന്ദി" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:17 +#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:32 +msgid "Post" +msgstr "രേഖപ്പെടുത്തൂ" + +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:18 +#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:33 +msgid "Preview" +msgstr "അവലോകനം" + +#: contrib/comments/templates/comments/posted.html:4 +msgid "Thanks for commenting" +msgstr "അഭിപ്രായം രേഖപ്പെടുത്തിയതിനു നന്ദി" + +#: contrib/comments/templates/comments/posted.html:7 +msgid "Thank you for your comment" +msgstr "അഭിപ്രായത്തിനു നന്ദി" + +#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:4 +#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:13 +msgid "Preview your comment" +msgstr "അഭിപ്രായം അവലോകനം ചെയ്യുക" + +#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:11 +msgid "Please correct the error below" +msgid_plural "Please correct the errors below" +msgstr[0] "ദയവായി താഴെ പറയുന്ന തെറ്റ് തിരുത്തുക" +msgstr[1] "ദയവായി താഴെ പറയുന്ന തെറ്റുകള്‍ തിരുത്തുക" + +#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16 +msgid "Post your comment" +msgstr "അഭിപ്രായം രേഖപ്പെടുത്തുക" + +#: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16 +msgid "or make changes" +msgstr "അല്ലെങ്കില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക." + +#: contrib/contenttypes/models.py:77 +msgid "python model class name" +msgstr "" + +#: contrib/contenttypes/models.py:82 +msgid "content types" +msgstr "ഉള്ളടക്കം ഏതൊക്കെ തരം" + +#: contrib/flatpages/admin.py:9 +msgid "" +"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." +msgstr "ഉദാ: '/about/contact/'. ആദ്യവും അവസാനവും സ്ളാഷുകള്‍ നിര്‍ബന്ധം." + +#: contrib/flatpages/admin.py:11 +msgid "" +"This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " +"slashes." +msgstr "ഇതില്‍ അക്ഷരങ്ങള്‍, അക്കങ്ങള്‍, അണ്ടര്‍സ്കോര്‍, വരകള്‍, സ്ളാഷുകള്‍ എന്നിവ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ. " + +#: contrib/flatpages/admin.py:22 +msgid "Advanced options" +msgstr "ഉയര്‍ന്ന സൗകര്യങ്ങള്‍" + +#: contrib/flatpages/models.py:8 +msgid "title" +msgstr "ശീര്‍ഷകം" + +#: contrib/flatpages/models.py:9 +msgid "content" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" + +#: contrib/flatpages/models.py:10 +msgid "enable comments" +msgstr "അഭിപ്രായങ്ങള്‍ അനുവദിക്കുക" + +#: contrib/flatpages/models.py:11 +msgid "template name" +msgstr "ടെമ്പ്ലേറ്റിന്റെ പേര്" + +#: contrib/flatpages/models.py:12 +msgid "" +"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " +"will use 'flatpages/default.html'." +msgstr "" +"ഉദാ: 'flatpages/contact_page.html'. ഇതു നല്കിയില്ലെങ്കില്‍, 'flatpages/default.html' എന്ന " +"വിലാസം ഉപയോഗിക്കപ്പെടും." + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "registration required" +msgstr "രജിസ്ട്രേഷന്‍ ആവശ്യമാണ്" + +#: contrib/flatpages/models.py:13 +msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." +msgstr "ഇതു ടിക് ചെയ്താല്‍ പിന്നെ ലോഗ്-ഇന്‍ ചെയ്ത യൂസര്‍ക്കു മാത്രമേ ഈ പേജ് കാണാന്‍ കഴിയൂ." + +#: contrib/flatpages/models.py:18 +msgid "flat page" +msgstr "ഫ്ളാറ്റ് പേജ്" + +#: contrib/flatpages/models.py:19 +msgid "flat pages" +msgstr "ഫ്ളാറ്റ് പേജുകള്‍" + +#: contrib/formtools/wizard.py:140 +msgid "" +"We apologize, but your form has expired. Please continue filling out the " +"form from this page." +msgstr "ക്ഷമിക്കണം, താങ്കളുടെ ഫോം കാലഹരണപ്പെട്ടു കഴിഞ്ഞു. ദയവായി ഈ പേജിലെ ഫോം പൂരിപ്പിച്ച് തുടരുക." + +#: contrib/gis/db/models/fields.py:50 +msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." +msgstr "" + +#: contrib/gis/db/models/fields.py:270 +msgid "Point" +msgstr "ബിന്ദു" + +#: contrib/gis/db/models/fields.py:274 +msgid "Line string" +msgstr "" + +#: contrib/gis/db/models/fields.py:278 +msgid "Polygon" +msgstr "ബഹുഭുജം" + +#: contrib/gis/db/models/fields.py:282 +msgid "Multi-point" +msgstr "ബഹുബിന്ദു" + +#: contrib/gis/db/models/fields.py:286 +msgid "Multi-line string" +msgstr "" + +#: contrib/gis/db/models/fields.py:290 +msgid "Multi polygon" +msgstr "ബഹു ബഹുഭുജം" + +#: contrib/gis/db/models/fields.py:294 +msgid "Geometry collection" +msgstr "ജ്യാമിതി ശേഖരം" + +#: contrib/gis/forms/fields.py:17 +msgid "No geometry value provided." +msgstr "" + +#: contrib/gis/forms/fields.py:18 +msgid "Invalid geometry value." +msgstr "" + +#: contrib/gis/forms/fields.py:19 +msgid "Invalid geometry type." +msgstr "" + +#: contrib/gis/forms/fields.py:20 +msgid "" +"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry " +"form field." +msgstr "" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "th" +msgstr "ആം" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "st" +msgstr "ആം" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "nd" +msgstr "ആം" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19 +msgid "rd" +msgstr "ആം" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51 +#, python-format +msgid "%(value).1f million" +msgid_plural "%(value).1f million" +msgstr[0] "%(value).1f മില്ല്യണ്‍ (ദശലക്ഷം)" +msgstr[1] "%(value).1f മില്ല്യണ്‍ (ദശലക്ഷം)" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:54 +#, python-format +msgid "%(value).1f billion" +msgid_plural "%(value).1f billion" +msgstr[0] "%(value).1f ബില്ല്യണ്‍ (ശതകോടി)" +msgstr[1] "%(value).1f ബില്ല്യണ്‍ (ശതകോടി)" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57 +#, python-format +msgid "%(value).1f trillion" +msgid_plural "%(value).1f trillion" +msgstr[0] "%(value).1f ട്രില്ല്യണ്‍ (ലക്ഷം കോടി)" +msgstr[1] "%(value).1f ട്രില്ല്യണ്‍ (ലക്ഷം കോടി)" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "one" +msgstr "ഒന്ന്" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "two" +msgstr "രണ്ട്" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "three" +msgstr "മൂന്ന്" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "four" +msgstr "നാല്" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "five" +msgstr "അഞ്ച്" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "six" +msgstr "ആറ്" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "seven" +msgstr "ഏഴ്" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "eight" +msgstr "എട്ട്" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 +msgid "nine" +msgstr "ഒന്‍പത്" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93 +msgid "today" +msgstr "ഇന്ന്" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:95 +msgid "tomorrow" +msgstr "നാളെ" + +#: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97 +msgid "yesterday" +msgstr "ഇന്നലെ" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:28 +msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 contrib/localflavor/br/forms.py:92 +#: contrib/localflavor/br/forms.py:131 contrib/localflavor/pe/forms.py:24 +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:52 +msgid "This field requires only numbers." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:51 +msgid "This field requires 7 or 8 digits." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:80 +msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ar/forms.py:81 +msgid "Invalid CUIT." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:5 +msgid "Burgenland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:6 +msgid "Carinthia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:7 +msgid "Lower Austria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:8 +msgid "Upper Austria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:9 +msgid "Salzburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:10 +msgid "Styria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:11 +msgid "Tyrol" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:12 +msgid "Vorarlberg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/at_states.py:13 +msgid "Vienna" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/forms.py:20 contrib/localflavor/ch/forms.py:17 +#: contrib/localflavor/no/forms.py:13 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/at/forms.py:48 +msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/au/forms.py:17 +msgid "Enter a 4 digit post code." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:54 +msgid "" +"Select a valid brazilian state. That state is not one of the available " +"states." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:90 +msgid "Invalid CPF number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:91 +msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:130 +msgid "Invalid CNPJ number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/br/forms.py:132 +msgid "This field requires at least 14 digits" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ca/forms.py:25 +msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ca/forms.py:96 +msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5 +msgid "Aargau" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6 +msgid "Appenzell Innerrhoden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7 +msgid "Appenzell Ausserrhoden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8 +msgid "Basel-Stadt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9 +msgid "Basel-Land" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10 +msgid "Berne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11 +msgid "Fribourg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12 +msgid "Geneva" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13 +msgid "Glarus" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14 +msgid "Graubuenden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15 +msgid "Jura" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16 +msgid "Lucerne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17 +msgid "Neuchatel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18 +msgid "Nidwalden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19 +msgid "Obwalden" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20 +msgid "Schaffhausen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21 +msgid "Schwyz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22 +msgid "Solothurn" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23 +msgid "St. Gallen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24 +msgid "Thurgau" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25 +msgid "Ticino" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26 +msgid "Uri" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27 +msgid "Valais" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28 +msgid "Vaud" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29 +msgid "Zug" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30 +msgid "Zurich" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ch/forms.py:65 +msgid "" +"Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or " +"1234567890 format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:30 +msgid "Enter a valid Chilean RUT." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:31 +msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cl/forms.py:32 +msgid "The Chilean RUT is not valid." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:8 +msgid "Prague" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:9 +msgid "Central Bohemian Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:10 +msgid "South Bohemian Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:11 +msgid "Pilsen Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:12 +msgid "Carlsbad Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:13 +msgid "Usti Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:14 +msgid "Liberec Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:15 +msgid "Hradec Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:16 +msgid "Pardubice Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:17 +msgid "Vysocina Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:18 +msgid "South Moravian Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:19 +msgid "Olomouc Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:20 +msgid "Zlin Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:21 +msgid "Moravian-Silesian Region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/forms.py:28 contrib/localflavor/sk/forms.py:30 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/forms.py:48 +msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/forms.py:49 +msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/forms.py:50 +msgid "Enter a valid birth number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/cz/forms.py:107 +msgid "Enter a valid IC number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:5 +msgid "Baden-Wuerttemberg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:6 +msgid "Bavaria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:7 +msgid "Berlin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:8 +msgid "Brandenburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:9 +msgid "Bremen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:10 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:11 +msgid "Hessen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:12 +msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:13 +msgid "Lower Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:14 +msgid "North Rhine-Westphalia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:15 +msgid "Rhineland-Palatinate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:16 +msgid "Saarland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:17 +msgid "Saxony" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:18 +msgid "Saxony-Anhalt" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:19 +msgid "Schleswig-Holstein" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/de_states.py:20 +msgid "Thuringia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:15 contrib/localflavor/fi/forms.py:13 +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:16 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/de/forms.py:42 +msgid "" +"Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X " +"format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:5 +msgid "Arava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:6 +msgid "Albacete" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:7 +msgid "Alacant" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:8 +msgid "Almeria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:9 +msgid "Avila" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:10 +msgid "Badajoz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:11 +msgid "Illes Balears" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:12 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:13 +msgid "Burgos" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:14 +msgid "Caceres" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:15 +msgid "Cadiz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:16 +msgid "Castello" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:17 +msgid "Ciudad Real" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:18 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:19 +msgid "A Coruna" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:20 +msgid "Cuenca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:21 +msgid "Girona" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:22 +msgid "Granada" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:23 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:24 +msgid "Guipuzkoa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:25 +msgid "Huelva" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:26 +msgid "Huesca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:27 +msgid "Jaen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:28 +msgid "Leon" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:29 +msgid "Lleida" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:30 +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:17 +msgid "La Rioja" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:31 +msgid "Lugo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:32 +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:18 +msgid "Madrid" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:33 +msgid "Malaga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:34 +msgid "Murcia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:35 +msgid "Navarre" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:36 +msgid "Ourense" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:37 +msgid "Asturias" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:38 +msgid "Palencia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:39 +msgid "Las Palmas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:40 +msgid "Pontevedra" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:41 +msgid "Salamanca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:42 +msgid "Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:43 +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:11 +msgid "Cantabria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:44 +msgid "Segovia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:45 +msgid "Seville" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:46 +msgid "Soria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:47 +msgid "Tarragona" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:48 +msgid "Teruel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:49 +msgid "Toledo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:50 +msgid "Valencia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:51 +msgid "Valladolid" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:52 +msgid "Bizkaia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:53 +msgid "Zamora" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:54 +msgid "Zaragoza" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:55 +msgid "Ceuta" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:56 +msgid "Melilla" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:5 +msgid "Andalusia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:6 +msgid "Aragon" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:7 +msgid "Principality of Asturias" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:8 +msgid "Balearic Islands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:9 +msgid "Basque Country" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:10 +msgid "Canary Islands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:12 +msgid "Castile-La Mancha" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:13 +msgid "Castile and Leon" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:14 +msgid "Catalonia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:15 +msgid "Extremadura" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:16 +msgid "Galicia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:19 +msgid "Region of Murcia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:20 +msgid "Foral Community of Navarre" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/es_regions.py:21 +msgid "Valencian Community" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:20 +msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:40 +msgid "" +"Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or " +"9XXXXXXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:67 +msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:68 +msgid "Please enter a valid NIF or NIE." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:69 +msgid "Invalid checksum for NIF." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:70 +msgid "Invalid checksum for NIE." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:71 +msgid "Invalid checksum for CIF." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:143 +msgid "" +"Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/es/forms.py:144 +msgid "Invalid checksum for bank account number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/fi/forms.py:29 +msgid "Enter a valid Finnish social security number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/fr/forms.py:31 +msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/forms.py:28 +msgid "Enter a valid post code" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/forms.py:68 contrib/localflavor/nl/forms.py:53 +msgid "Enter a valid phone number" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/forms.py:107 +msgid "Enter a valid vehicle license plate number" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/forms.py:170 +msgid "Enter a valid NIK/KTP number" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:9 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:73 +msgid "Bali" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:10 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:45 +msgid "Banten" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:11 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:54 +msgid "Bengkulu" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:12 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:47 +msgid "Yogyakarta" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:13 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:51 +msgid "Jakarta" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:14 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:75 +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:15 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:57 +msgid "Jambi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:16 +msgid "Jawa Barat" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:17 +msgid "Jawa Tengah" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:18 +msgid "Jawa Timur" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:19 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:88 +msgid "Kalimantan Barat" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:20 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:66 +msgid "Kalimantan Selatan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:21 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:89 +msgid "Kalimantan Tengah" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:22 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:90 +msgid "Kalimantan Timur" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:23 +msgid "Kepulauan Bangka-Belitung" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:24 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:62 +msgid "Kepulauan Riau" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:25 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:55 +msgid "Lampung" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:26 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:70 +msgid "Maluku" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:27 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:71 +msgid "Maluku Utara" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:28 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:59 +msgid "Nanggroe Aceh Darussalam" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:29 +msgid "Nusa Tenggara Barat" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:30 +msgid "Nusa Tenggara Timur" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:31 +msgid "Papua" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:32 +msgid "Papua Barat" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:33 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:60 +msgid "Riau" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:34 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:68 +msgid "Sulawesi Barat" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:35 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:69 +msgid "Sulawesi Selatan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:36 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:76 +msgid "Sulawesi Tengah" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:37 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:79 +msgid "Sulawesi Tenggara" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:38 +msgid "Sulawesi Utara" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:39 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:52 +msgid "Sumatera Barat" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:40 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:56 +msgid "Sumatera Selatan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:41 +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:58 +msgid "Sumatera Utara" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:46 +msgid "Magelang" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:48 +msgid "Surakarta - Solo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:49 +msgid "Madiun" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:50 +msgid "Kediri" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:53 +msgid "Tapanuli" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:61 +msgid "Kepulauan Bangka Belitung" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:63 +msgid "Corps Consulate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:64 +msgid "Corps Diplomatic" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:65 +msgid "Bandung" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:67 +msgid "Sulawesi Utara Daratan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:72 +msgid "NTT - Timor" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:74 +msgid "Sulawesi Utara Kepulauan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:77 +msgid "NTB - Lombok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:78 +msgid "Papua dan Papua Barat" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:80 +msgid "Cirebon" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:81 +msgid "NTB - Sumbawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:82 +msgid "NTT - Flores" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:83 +msgid "NTT - Sumba" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:84 +msgid "Bogor" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:85 +msgid "Pekalongan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:86 +msgid "Semarang" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:87 +msgid "Pati" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:91 +msgid "Surabaya" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:92 +msgid "Madura" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:93 +msgid "Malang" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:94 +msgid "Jember" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:95 +msgid "Banyumas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:96 +msgid "Federal Government" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:97 +msgid "Bojonegoro" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:98 +msgid "Purwakarta" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:99 +msgid "Sidoarjo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/id/id_choices.py:100 +msgid "Garut" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:8 +msgid "Antrim" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:9 +msgid "Armagh" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:10 +msgid "Carlow" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:11 +msgid "Cavan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:12 +msgid "Clare" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:13 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:14 +msgid "Derry" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:15 +msgid "Donegal" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:16 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:17 +msgid "Dublin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:18 +msgid "Fermanagh" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:19 +msgid "Galway" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:20 +msgid "Kerry" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:21 +msgid "Kildare" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:22 +msgid "Kilkenny" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:23 +msgid "Laois" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:24 +msgid "Leitrim" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:25 +msgid "Limerick" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:26 +msgid "Longford" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:27 +msgid "Louth" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:28 +msgid "Mayo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:29 +msgid "Meath" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:30 +msgid "Monaghan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:31 +msgid "Offaly" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:32 +msgid "Roscommon" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:33 +msgid "Sligo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:34 +msgid "Tipperary" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:35 +msgid "Tyrone" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:36 +msgid "Waterford" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:37 +msgid "Westmeath" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:38 +msgid "Wexford" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:39 +msgid "Wicklow" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/in_/forms.py:15 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX." +msgstr "പിന്‍-കോഡ് XXXXXXX എന്ന മാത്രുകയില്‍ നല്കുക." + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:18 +msgid "" +"Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/is_/forms.py:19 +msgid "The Icelandic identification number is not valid." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:15 +msgid "Enter a valid zip code." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:44 +msgid "Enter a valid Social Security number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/it/forms.py:69 +msgid "Enter a valid VAT number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/forms.py:16 +msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4 +msgid "Hokkaido" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5 +msgid "Aomori" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6 +msgid "Iwate" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7 +msgid "Miyagi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8 +msgid "Akita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9 +msgid "Yamagata" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10 +msgid "Fukushima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11 +msgid "Ibaraki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12 +msgid "Tochigi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13 +msgid "Gunma" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14 +msgid "Saitama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15 +msgid "Chiba" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16 +msgid "Tokyo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17 +msgid "Kanagawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18 +msgid "Yamanashi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19 +msgid "Nagano" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20 +msgid "Niigata" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21 +msgid "Toyama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22 +msgid "Ishikawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23 +msgid "Fukui" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24 +msgid "Gifu" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25 +msgid "Shizuoka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26 +msgid "Aichi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27 +msgid "Mie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28 +msgid "Shiga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29 +msgid "Kyoto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30 +msgid "Osaka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31 +msgid "Hyogo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32 +msgid "Nara" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33 +msgid "Wakayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34 +msgid "Tottori" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35 +msgid "Shimane" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36 +msgid "Okayama" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37 +msgid "Hiroshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38 +msgid "Yamaguchi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39 +msgid "Tokushima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40 +msgid "Kagawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41 +msgid "Ehime" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42 +msgid "Kochi" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43 +msgid "Fukuoka" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44 +msgid "Saga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45 +msgid "Nagasaki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46 +msgid "Kumamoto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47 +msgid "Oita" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48 +msgid "Miyazaki" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49 +msgid "Kagoshima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50 +msgid "Okinawa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/kw/forms.py:25 +msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:12 +msgid "Aguascalientes" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:13 +msgid "Baja California" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:14 +msgid "Baja California Sur" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:15 +msgid "Campeche" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:16 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:17 +msgid "Chiapas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:18 +msgid "Coahuila" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:19 +msgid "Colima" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:20 +msgid "Distrito Federal" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:21 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:22 +msgid "Guerrero" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:23 +msgid "Guanajuato" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:24 +msgid "Hidalgo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:25 +msgid "Jalisco" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26 +msgid "Estado de México" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27 +msgid "Michoacán" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:28 +msgid "Morelos" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:29 +msgid "Nayarit" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:30 +msgid "Nuevo León" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:31 +msgid "Oaxaca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:32 +msgid "Puebla" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:33 +msgid "Querétaro" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:34 +msgid "Quintana Roo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:35 +msgid "Sinaloa" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:36 +msgid "San Luis Potosí" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:37 +msgid "Sonora" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:38 +msgid "Tabasco" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:39 +msgid "Tamaulipas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:40 +msgid "Tlaxcala" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:41 +msgid "Veracruz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:42 +msgid "Yucatán" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:43 +msgid "Zacatecas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:22 +msgid "Enter a valid postal code" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/forms.py:79 +msgid "Enter a valid SoFi number" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4 +msgid "Drenthe" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5 +msgid "Flevoland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6 +msgid "Friesland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7 +msgid "Gelderland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8 +msgid "Groningen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9 +msgid "Limburg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10 +msgid "Noord-Brabant" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11 +msgid "Noord-Holland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12 +msgid "Overijssel" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13 +msgid "Utrecht" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14 +msgid "Zeeland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15 +msgid "Zuid-Holland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/no/forms.py:34 +msgid "Enter a valid Norwegian social security number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:25 +msgid "This field requires 8 digits." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pe/forms.py:53 +msgid "This field requires 11 digits." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:38 +msgid "National Identification Number consists of 11 digits." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:39 +msgid "Wrong checksum for the National Identification Number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:71 +msgid "" +"Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:72 +msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:109 +msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:110 +msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/forms.py:148 +msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8 +msgid "Lower Silesia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9 +msgid "Kuyavia-Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10 +msgid "Lublin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11 +msgid "Lubusz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12 +msgid "Lodz" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13 +msgid "Lesser Poland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14 +msgid "Masovia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15 +msgid "Opole" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16 +msgid "Subcarpatia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17 +msgid "Podlasie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18 +msgid "Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19 +msgid "Silesia" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20 +msgid "Swietokrzyskie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21 +msgid "Warmia-Masuria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22 +msgid "Greater Poland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23 +msgid "West Pomerania" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pt/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/pt/forms.py:37 +msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:19 +msgid "Enter a valid CIF." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:56 +msgid "Enter a valid CNP." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:141 +msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:171 +msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/ro/forms.py:194 +msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/forms.py:50 +msgid "Enter a valid Swedish organisation number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/forms.py:107 +msgid "Enter a valid Swedish personal identity number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/forms.py:108 +msgid "Co-ordination numbers are not allowed." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/forms.py:150 +msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:15 +msgid "Stockholm" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:16 +msgid "Västerbotten" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:17 +msgid "Norrbotten" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:18 +msgid "Uppsala" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:19 +msgid "Södermanland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:20 +msgid "Östergötland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:21 +msgid "Jönköping" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:22 +msgid "Kronoberg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:23 +msgid "Kalmar" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:24 +msgid "Gotland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:25 +msgid "Blekinge" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:26 +msgid "Skåne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:27 +msgid "Halland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:28 +msgid "Västra Götaland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:29 +msgid "Värmland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:30 +msgid "Örebro" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:31 +msgid "Västmanland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:32 +msgid "Dalarna" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:33 +msgid "Gävleborg" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:34 +msgid "Västernorrland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/se/se_counties.py:35 +msgid "Jämtland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8 +msgid "Banska Bystrica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9 +msgid "Banska Stiavnica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10 +msgid "Bardejov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11 +msgid "Banovce nad Bebravou" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12 +msgid "Brezno" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13 +msgid "Bratislava I" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14 +msgid "Bratislava II" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15 +msgid "Bratislava III" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16 +msgid "Bratislava IV" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17 +msgid "Bratislava V" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18 +msgid "Bytca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19 +msgid "Cadca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20 +msgid "Detva" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21 +msgid "Dolny Kubin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22 +msgid "Dunajska Streda" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23 +msgid "Galanta" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24 +msgid "Gelnica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25 +msgid "Hlohovec" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26 +msgid "Humenne" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27 +msgid "Ilava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28 +msgid "Kezmarok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29 +msgid "Komarno" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30 +msgid "Kosice I" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31 +msgid "Kosice II" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32 +msgid "Kosice III" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33 +msgid "Kosice IV" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34 +msgid "Kosice - okolie" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35 +msgid "Krupina" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36 +msgid "Kysucke Nove Mesto" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37 +msgid "Levice" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38 +msgid "Levoca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39 +msgid "Liptovsky Mikulas" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40 +msgid "Lucenec" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41 +msgid "Malacky" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42 +msgid "Martin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43 +msgid "Medzilaborce" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44 +msgid "Michalovce" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45 +msgid "Myjava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46 +msgid "Namestovo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47 +msgid "Nitra" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48 +msgid "Nove Mesto nad Vahom" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49 +msgid "Nove Zamky" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50 +msgid "Partizanske" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51 +msgid "Pezinok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52 +msgid "Piestany" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53 +msgid "Poltar" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54 +msgid "Poprad" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55 +msgid "Povazska Bystrica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56 +msgid "Presov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57 +msgid "Prievidza" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58 +msgid "Puchov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59 +msgid "Revuca" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60 +msgid "Rimavska Sobota" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61 +msgid "Roznava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62 +msgid "Ruzomberok" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63 +msgid "Sabinov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64 +msgid "Senec" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65 +msgid "Senica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66 +msgid "Skalica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67 +msgid "Snina" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68 +msgid "Sobrance" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69 +msgid "Spisska Nova Ves" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70 +msgid "Stara Lubovna" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71 +msgid "Stropkov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72 +msgid "Svidnik" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73 +msgid "Sala" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74 +msgid "Topolcany" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75 +msgid "Trebisov" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76 +msgid "Trencin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77 +msgid "Trnava" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78 +msgid "Turcianske Teplice" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79 +msgid "Tvrdosin" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80 +msgid "Velky Krtis" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81 +msgid "Vranov nad Toplou" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82 +msgid "Zlate Moravce" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83 +msgid "Zvolen" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84 +msgid "Zarnovica" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85 +msgid "Ziar nad Hronom" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86 +msgid "Zilina" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8 +msgid "Banska Bystrica region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9 +msgid "Bratislava region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10 +msgid "Kosice region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11 +msgid "Nitra region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12 +msgid "Presov region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13 +msgid "Trencin region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14 +msgid "Trnava region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15 +msgid "Zilina region" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/forms.py:21 +msgid "Enter a valid postcode." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:11 +msgid "Bedfordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:12 +msgid "Buckinghamshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:14 +msgid "Cheshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:15 +msgid "Cornwall and Isles of Scilly" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:16 +msgid "Cumbria" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:17 +msgid "Derbyshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:18 +msgid "Devon" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:19 +msgid "Dorset" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:20 +msgid "Durham" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:21 +msgid "East Sussex" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:22 +msgid "Essex" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:23 +msgid "Gloucestershire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:24 +msgid "Greater London" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:25 +msgid "Greater Manchester" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:26 +msgid "Hampshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:27 +msgid "Hertfordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:28 +msgid "Kent" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:29 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:30 +msgid "Leicestershire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:31 +msgid "Lincolnshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:32 +msgid "Merseyside" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:33 +msgid "Norfolk" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:34 +msgid "North Yorkshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:35 +msgid "Northamptonshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:36 +msgid "Northumberland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:37 +msgid "Nottinghamshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:38 +msgid "Oxfordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:39 +msgid "Shropshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:40 +msgid "Somerset" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:41 +msgid "South Yorkshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:42 +msgid "Staffordshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:43 +msgid "Suffolk" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:44 +msgid "Surrey" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:45 +msgid "Tyne and Wear" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:46 +msgid "Warwickshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:47 +msgid "West Midlands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:48 +msgid "West Sussex" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:49 +msgid "West Yorkshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:50 +msgid "Wiltshire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:51 +msgid "Worcestershire" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:55 +msgid "County Antrim" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:56 +msgid "County Armagh" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:57 +msgid "County Down" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58 +msgid "County Fermanagh" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:59 +msgid "County Londonderry" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:60 +msgid "County Tyrone" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:64 +msgid "Clwyd" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:65 +msgid "Dyfed" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:66 +msgid "Gwent" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:67 +msgid "Gwynedd" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:68 +msgid "Mid Glamorgan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:69 +msgid "Powys" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:70 +msgid "South Glamorgan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:71 +msgid "West Glamorgan" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:75 +msgid "Borders" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:76 +msgid "Central Scotland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:77 +msgid "Dumfries and Galloway" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:78 +msgid "Fife" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:79 +msgid "Grampian" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:80 +msgid "Highland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:81 +msgid "Lothian" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:82 +msgid "Orkney Islands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:83 +msgid "Shetland Islands" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:84 +msgid "Strathclyde" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:85 +msgid "Tayside" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:86 +msgid "Western Isles" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:90 +msgid "England" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:91 +msgid "Northern Ireland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:92 +msgid "Scotland" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:93 +msgid "Wales" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:17 +msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:26 +msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:55 +msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/forms.py:88 +msgid "Enter a U.S. state or territory." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/models.py:8 +msgid "U.S. state (two uppercase letters)" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/us/models.py:17 +msgid "Phone number" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uy/forms.py:28 +msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/uy/forms.py:30 +msgid "Enter a valid CI number." +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/forms.py:21 +msgid "Enter a valid South African ID number" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/forms.py:55 +msgid "Enter a valid South African postal code" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4 +msgid "Eastern Cape" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5 +msgid "Free State" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:6 +msgid "Gauteng" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:7 +msgid "KwaZulu-Natal" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:8 +msgid "Limpopo" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:9 +msgid "Mpumalanga" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:10 +msgid "Northern Cape" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:11 +msgid "North West" +msgstr "" + +#: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:12 +msgid "Western Cape" +msgstr "" + +#: contrib/messages/tests/base.py:101 +msgid "lazy message" +msgstr "അലസ സന്ദേശം" + +#: contrib/redirects/models.py:7 +msgid "redirect from" +msgstr "പഴയ വിലാസം" + +#: contrib/redirects/models.py:8 +msgid "" +"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/" +"events/search/'." +msgstr "ഇത് ഡൊമൈന്‍ നാമം ഉള്‍പ്പെടാത്ത ഒരു കേവലമാര്‍ഗം (വിലാസം) ആവണം. " +"ഉദാ: '/events/search/'." + +#: contrib/redirects/models.py:9 +msgid "redirect to" +msgstr "പുതിയ വിലാസം" + +#: contrib/redirects/models.py:10 +msgid "" +"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with " +"'http://'." +msgstr "ഇതൊരു കേവല മാര്‍ഗമോ 'http://' എന്നു തുടങ്ങുന്ന പൂര്‍ണ്ണ വിലാസമോ (URL) ആവാം" + +#: contrib/redirects/models.py:13 +msgid "redirect" +msgstr "വിലാസമാറ്റം" + +#: contrib/redirects/models.py:14 +msgid "redirects" +msgstr "വിലാസമാറ്റങ്ങള്‍" + +#: contrib/sessions/models.py:45 +msgid "session key" +msgstr "സെഷന്‍ കീ" + +#: contrib/sessions/models.py:47 +msgid "session data" +msgstr "സെഷന്‍ വിവരം" + +#: contrib/sessions/models.py:48 +msgid "expire date" +msgstr "കാലാവധി (തീയതി)" + +#: contrib/sessions/models.py:53 +msgid "session" +msgstr "സെഷന്‍" + +#: contrib/sessions/models.py:54 +msgid "sessions" +msgstr "സെഷനുകള്‍" + +#: contrib/sites/models.py:32 +msgid "domain name" +msgstr "ഡൊമൈന്‍ നാമം" + +#: contrib/sites/models.py:33 +msgid "display name" +msgstr "പ്രദര്‍ശന നാമം" + +#: contrib/sites/models.py:39 +msgid "sites" +msgstr "സൈറ്റുകള്‍" + +#: core/validators.py:20 forms/fields.py:66 +msgid "Enter a valid value." +msgstr "ശരിയായ മൂല്യം നല്കണം." + +#: core/validators.py:87 forms/fields.py:528 +msgid "Enter a valid URL." +msgstr "ശരിയായ URL നല്കണം." + +#: core/validators.py:89 forms/fields.py:529 +msgid "This URL appears to be a broken link." +msgstr "ഈ URL നിലവില്ലാത്ത വിലാസമാണ് കാണിക്കുന്നത്." + +#: core/validators.py:123 forms/fields.py:877 +msgid "" +"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "ശരിയായ സ്ളഗ് നല്കുക (അക്ഷരങ്ങള്‍, അക്കങ്ങള്‍, അണ്ടര്‍സ്കോര്‍, ഹൈഫന്‍ എന്നിവ മാത്രം ചേര്‍ന്നത്)." + +#: core/validators.py:126 forms/fields.py:870 +msgid "Enter a valid IPv4 address." +msgstr "ശരിയായ IPv4 വിലാസം നല്കണം" + +#: core/validators.py:129 db/models/fields/__init__.py:572 +msgid "Enter only digits separated by commas." +msgstr "അക്കങ്ങള്‍ മാത്രം (കോമയിട്ടു വേര്‍തിരിച്ചത്)" + +#: core/validators.py:135 +#, python-format +msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." +msgstr "ഇത് %(limit_value)s ആവണം. (ഇപ്പോള്‍ %(show_value)s)." + +#: core/validators.py:153 forms/fields.py:204 forms/fields.py:256 +#, python-format +msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." +msgstr "ഇത് %(limit_value)s-ഓ അതില്‍ കുറവോ ആവണം" + +#: core/validators.py:158 forms/fields.py:205 forms/fields.py:257 +#, python-format +msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." +msgstr "ഇത് %(limit_value)s-ഓ അതില്‍ കൂടുതലോ ആവണം" + +#: core/validators.py:164 +#, python-format +msgid "" +"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %" +"(show_value)d)." +msgstr "ഇതിനു ഏറ്റവും കുറഞ്ഞത് %(limit_value)d അക്ഷരങ്ങള്‍ വേണം. (ഇപ്പോള്‍ " +"%(show_value)d അക്ഷരങ്ങളുണ്ട്.)" + +#: core/validators.py:170 +#, python-format +msgid "" +"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %" +"(show_value)d)." +msgstr "ഇതിനു പരമാവധി %(limit_value)d അക്ഷരങ്ങളേ ഉള്ളൂ എന്നു ഉറപ്പാക്കുക. (ഇപ്പോള്‍ " +"%(show_value)d അക്ഷരങ്ങളുണ്ട്.)" + +#: db/models/base.py:823 +#, python-format +msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s." +msgstr "%(date_field)s %(lookup)s-നു %(field_name)s ആവര്‍ത്തിക്കാന്‍ പാടില്ല." + +#: db/models/base.py:838 db/models/base.py:846 +#, python-format +msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." +msgstr "%(field_label)s-ഓടു കൂടിയ %(model_name)s നിലവിലുണ്ട്." + +#: db/models/fields/__init__.py:63 +#, python-format +msgid "Value %r is not a valid choice." +msgstr "%r അനുയോജ്യമല്ല." + +#: db/models/fields/__init__.py:64 +msgid "This field cannot be null." +msgstr "ഈ കള്ളി ഒഴിച്ചിടരുത്." + +#: db/models/fields/__init__.py:65 +msgid "This field cannot be blank." +msgstr "ഈ കള്ളി ഒഴിച്ചിടരുത്." + +#: db/models/fields/__init__.py:70 +#, python-format +msgid "Field of type: %(field_type)s" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:451 db/models/fields/__init__.py:852 +#: db/models/fields/__init__.py:961 db/models/fields/__init__.py:972 +#: db/models/fields/__init__.py:999 +msgid "Integer" +msgstr "പൂര്‍ണ്ണസംഖ്യ" + +#: db/models/fields/__init__.py:455 db/models/fields/__init__.py:850 +msgid "This value must be an integer." +msgstr "പൂര്‍ണ്ണസംഖ്യ മാത്രം" + +#: db/models/fields/__init__.py:490 +msgid "This value must be either True or False." +msgstr "ശരിയോ തെറ്റോ എന്നു മാത്രം" + +#: db/models/fields/__init__.py:492 +msgid "Boolean (Either True or False)" +msgstr "ശരിയോ തെറ്റോ എന്നു മാത്രം" + +#: db/models/fields/__init__.py:539 db/models/fields/__init__.py:982 +#, python-format +msgid "String (up to %(max_length)s)" +msgstr "" + +#: db/models/fields/__init__.py:567 +msgid "Comma-separated integers" +msgstr "കോമയിട്ട് വേര്‍തിരിച്ച സംഖ്യകള്‍" + +#: db/models/fields/__init__.py:581 +msgid "Date (without time)" +msgstr "തീയതി (സമയം വേണ്ട)" + +#: db/models/fields/__init__.py:585 +msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." +msgstr "ശരിയായ തീയതി YYYY-MM-DD എന്ന മാത്രുകയില്‍ നല്കണം." + +#: db/models/fields/__init__.py:586 +#, python-format +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "തെറ്റായ തീയതി: %s" + +#: db/models/fields/__init__.py:667 +msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." +msgstr "ശരിയായ തീയതി/സമയം YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]എന്ന മാത്രുകയില്‍ നല്കണം." + +#: db/models/fields/__init__.py:669 +msgid "Date (with time)" +msgstr "തീയതി (സമയത്തോടൊപ്പം)" + +#: db/models/fields/__init__.py:735 +msgid "This value must be a decimal number." +msgstr "ഈ വില ദശാംശമാവണം." + +#: db/models/fields/__init__.py:737 +msgid "Decimal number" +msgstr "ദശാംശസംഖ്യ" + +#: db/models/fields/__init__.py:792 +msgid "E-mail address" +msgstr "ഇ-മെയില്‍ വിലാസം" + +#: db/models/fields/__init__.py:799 db/models/fields/files.py:220 +#: db/models/fields/files.py:331 +msgid "File path" +msgstr "ഫയല്‍ സ്ഥാനം" + +#: db/models/fields/__init__.py:822 +msgid "This value must be a float." +msgstr "ഈ വില ദശാംശമാവണം." + +#: db/models/fields/__init__.py:824 +msgid "Floating point number" +msgstr "ദശാംശസംഖ്യ" + +#: db/models/fields/__init__.py:883 +msgid "Big (8 byte) integer" +msgstr "8 ബൈറ്റ് പൂര്‍ണസംഖ്യ." + +#: db/models/fields/__init__.py:912 +msgid "This value must be either None, True or False." +msgstr "ഈ മൂല്യം None, True, False എന്നിവയില്‍ ഏതെങ്കിലും ഒന്നാവണം" + +#: db/models/fields/__init__.py:914 +msgid "Boolean (Either True, False or None)" +msgstr "ശരിയോ തെറ്റോ എന്നു മാത്രം" + +#: db/models/fields/__init__.py:1005 +msgid "Text" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" + +#: db/models/fields/__init__.py:1021 +msgid "Time" +msgstr "സമയം" + +#: db/models/fields/__init__.py:1025 +msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." +msgstr "ശരിയായ സമയം HH:MM[:ss[.uuuuuu]] എന്ന മാത്രുകയില്‍ നല്കണം." + +#: db/models/fields/__init__.py:1109 +msgid "XML text" +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:799 +#, python-format +msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist." +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:801 +msgid "Foreign Key (type determined by related field)" +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:918 +msgid "One-to-one relationship" +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:980 +msgid "Many-to-many relationship" +msgstr "" + +#: db/models/fields/related.py:1000 +msgid "" +"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." +msgstr "\"Control\" എന്ന കീ അമര്‍ത്തിപ്പിടിക്കുക. (Macലാണെങ്കില്‍ \"Command\")." + +#: db/models/fields/related.py:1061 +#, python-format +msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." +msgid_plural "" +"Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid." +msgstr[0] "ദയവായി ശരിയായ %(self)s IDകള്‍ നല്കുക. %(value)r അനുയോജ്യമല്ല." +msgstr[1] "ദയവായി ശരിയായ %(self)s IDകള്‍ നല്കുക. %(value)r അനുയോജ്യമല്ല." + +#: forms/fields.py:65 +msgid "This field is required." +msgstr "ഈ കള്ളി നിര്‍ബന്ധമാണ്." + +#: forms/fields.py:203 +msgid "Enter a whole number." +msgstr "ഒരു പൂര്‍ണസംഖ്യ നല്കുക." + +#: forms/fields.py:234 forms/fields.py:255 +msgid "Enter a number." +msgstr "ഒരു സംഖ്യ നല്കുക." + +#: forms/fields.py:258 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgstr "മൊത്തം %s ലേറെ അക്കങ്ങള്‍ ഇല്ലെന്ന് ഉറപ്പു വരുത്തുക." + +#: forms/fields.py:259 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgstr "%s ലേറെ ദശാംശസ്ഥാനങ്ങള്‍ ഇല്ലെന്ന് ഉറപ്പു വരുത്തുക." + +#: forms/fields.py:260 +#, python-format +msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgstr "ദശാംശബിന്ദുവിനു മുമ്പ് %sലേറെ അക്കങ്ങള്‍ ഇല്ലെന്നു ഉറപ്പു വരുത്തുക." + +#: forms/fields.py:322 forms/fields.py:837 +msgid "Enter a valid date." +msgstr "ശരിയായ തീയതി നല്കുക." + +#: forms/fields.py:350 forms/fields.py:838 +msgid "Enter a valid time." +msgstr "ശരിയായ സമയം നല്കുക." + +#: forms/fields.py:376 +msgid "Enter a valid date/time." +msgstr "ശരിയായ തീയതിയും സമയവും നല്കുക." + +#: forms/fields.py:434 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "ഫയലൊന്നും ലഭിച്ചില്ല. ഫോമിലെ എന്‍-കോഡിംഗ് പരിശോധിക്കുക." + +#: forms/fields.py:435 +msgid "No file was submitted." +msgstr "ഫയലൊന്നും ലഭിച്ചില്ല." + +#: forms/fields.py:436 +msgid "The submitted file is empty." +msgstr "ലഭിച്ച ഫയല്‍ ശൂന്യമാണ്." + +#: forms/fields.py:437 +#, python-format +msgid "" +"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgstr "ഈ ഫയലിന്റെ പേര് പരമാവധി %(max)d അക്ഷരങ്ങളുള്ളതായിരിക്കണം. " +"(ഇപ്പോള്‍ %(length)d അക്ഷരങ്ങള്‍ ഉണ്ട്)." + +#: forms/fields.py:472 +msgid "" +"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " +"corrupted image." +msgstr "ശരിയായ ചിത്രം അപ് ലോഡ് ചെയ്യുക. നിങ്ങള്‍ നല്കിയ ഫയല്‍ ഒന്നുകില്‍ ഒരു ചിത്രമല്ല, " +"അല്ലെങ്കില്‍ വികലമാണ്." + +#: forms/fields.py:595 forms/fields.py:670 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." +msgstr "യോഗ്യമായത് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. %(value)s ലഭ്യമായവയില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നില്ല." + +#: forms/fields.py:671 forms/fields.py:733 forms/models.py:1002 +msgid "Enter a list of values." +msgstr "മൂല്യങ്ങളുടെ പട്ടിക(ലിസ്റ്റ്) നല്കുക." + +#: forms/formsets.py:298 forms/formsets.py:300 +msgid "Order" +msgstr "ക്രമം" + +#: forms/models.py:562 +#, python-format +msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." +msgstr "%(field)s-നായി നല്കുന്ന വിവരം ആവര്‍ത്തിച്ചത് ദയവായി തിരുത്തുക." + +#: forms/models.py:566 +#, python-format +msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." +msgstr "%(field)s-നായി നല്കുന്ന വിവരം ആവര്‍ത്തിക്കാന്‍ പാടില്ല. ദയവായി തിരുത്തുക." + +#: forms/models.py:572 +#, python-format +msgid "" +"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " +"for the %(lookup)s in %(date_field)s." +msgstr "%(date_field)s ലെ %(lookup)s നു വേണ്ടി %(field_name)s നു നല്കുന്ന വിവരം " +"ആവര്‍ത്തിക്കാന്‍ പാടില്ല. ദയവായി തിരുത്തുക." + +#: forms/models.py:580 +msgid "Please correct the duplicate values below." +msgstr "താഴെ കൊടുത്തവയില്‍ ആവര്‍ത്തനം ഒഴിവാക്കുക." + +#: forms/models.py:855 +msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." +msgstr "" + +#: forms/models.py:921 +msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +msgstr "യോഗ്യമായത് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. നിങ്ങള്‍ നല്കിയത് ലഭ്യമായവയില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നില്ല." + +#: forms/models.py:1003 +#, python-format +msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgstr "യോഗ്യമായത് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. %s തന്നിരിക്കുന്നവയില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നില്ല." + +#: forms/models.py:1005 +#, python-format +msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key." +msgstr "\"%s\" പ്രാഥമിക കീ ആവാന്‍ അനുയോജ്യമായ മൂല്യമല്ല." + +#: template/defaultfilters.py:776 +msgid "yes,no,maybe" +msgstr "ഉണ്ട്, ഇല്ല, ഉണ്ടാവാം" + +#: template/defaultfilters.py:807 +#, python-format +msgid "%(size)d byte" +msgid_plural "%(size)d bytes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: template/defaultfilters.py:809 +#, python-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:811 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "" + +#: template/defaultfilters.py:812 +#, python-format +msgid "%.1f GB" +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:42 +msgid "p.m." +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:43 +msgid "a.m." +msgstr "" + +#: utils/dateformat.py:48 +msgid "PM" +msgstr "PM" + +#: utils/dateformat.py:49 +msgid "AM" +msgstr "AM" + +#: utils/dateformat.py:98 +msgid "midnight" +msgstr "അര്‍ധരാത്രി" + +#: utils/dateformat.py:100 +msgid "noon" +msgstr "ഉച്ച" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Monday" +msgstr "തിങ്കള്‍" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Tuesday" +msgstr "ചൊവ്വ" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Wednesday" +msgstr "ബുധന്‍" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Thursday" +msgstr "വ്യാഴം" + +#: utils/dates.py:6 +msgid "Friday" +msgstr "വെള്ളി" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Saturday" +msgstr "ശനി" + +#: utils/dates.py:7 +msgid "Sunday" +msgstr "ഞായര്‍" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Mon" +msgstr "തിങ്കള്‍" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Tue" +msgstr "ചൊവ്വ" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Wed" +msgstr "ബുധന്‍" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Thu" +msgstr "വ്യാഴം" + +#: utils/dates.py:10 +msgid "Fri" +msgstr "വെള്ളി" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sat" +msgstr "ശനി" + +#: utils/dates.py:11 +msgid "Sun" +msgstr "ഞായര്‍" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "January" +msgstr "ജനുവരി" + +#: utils/dates.py:18 +msgid "February" +msgstr "ഫെബ്രുവരി" + +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 +msgid "March" +msgstr "മാര്‍ച്ച്" + +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 +msgid "April" +msgstr "ഏപ്രില്‍" + +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 +msgid "May" +msgstr "മേയ്" + +#: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31 +msgid "June" +msgstr "ജൂണ്‍" + +#: utils/dates.py:19 utils/dates.py:31 +msgid "July" +msgstr "ജൂലൈ" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "August" +msgstr "ആഗസ്ത്" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "September" +msgstr "സെപ്തംബര്‍" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "October" +msgstr "ഒക്ടോബര്‍" + +#: utils/dates.py:19 +msgid "November" +msgstr "നവംബര്‍" + +#: utils/dates.py:20 +msgid "December" +msgstr "ഡിസംബര്‍" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "jan" +msgstr "ജനു." + +#: utils/dates.py:23 +msgid "feb" +msgstr "ഫെബ്രു." + +#: utils/dates.py:23 +msgid "mar" +msgstr "മാര്‍ച്ച്" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "apr" +msgstr "ഏപ്രില്‍" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "may" +msgstr "മേയ്" + +#: utils/dates.py:23 +msgid "jun" +msgstr "ജൂണ്‍" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "jul" +msgstr "ജൂലൈ" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "aug" +msgstr "ആഗസ്ത്" + +#: utils/dates.py:24 +msgid "sep" +msgstr "സെപ്ടം." + +#: utils/dates.py:24 +msgid "oct" +msgstr "ഒക്ടോ." + +#: utils/dates.py:24 +msgid "nov" +msgstr "നവം." + +#: utils/dates.py:24 +msgid "dec" +msgstr "ഡിസം." + +#: utils/dates.py:31 +msgid "Jan." +msgstr "ജനു." + +#: utils/dates.py:31 +msgid "Feb." +msgstr "ഫെബ്രു." + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Aug." +msgstr "ആഗസ്ത്" + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Sept." +msgstr "സെപ്ടം." + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Oct." +msgstr "ഒക്ടോ." + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Nov." +msgstr "നവം." + +#: utils/dates.py:32 +msgid "Dec." +msgstr "ഡിസം." + +#: utils/text.py:130 +msgid "or" +msgstr "അഥവാ" + +#: utils/timesince.py:21 +msgid "year" +msgid_plural "years" +msgstr[0] "വര്‍ഷം" +msgstr[1] "വര്‍ഷങ്ങള്‍" + +#: utils/timesince.py:22 +msgid "month" +msgid_plural "months" +msgstr[0] "മാസം" +msgstr[1] "മാസങ്ങള്‍" + +#: utils/timesince.py:23 +msgid "week" +msgid_plural "weeks" +msgstr[0] "ആഴ്ച്ച" +msgstr[1] "ആഴ്ച്ചകള്‍" + +#: utils/timesince.py:24 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "ദിവസം" +msgstr[1] "ദിവസങ്ങള്‍" + +#: utils/timesince.py:25 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "മണിക്കൂര്‍" +msgstr[1] "മണിക്കൂറുകള്‍" + +#: utils/timesince.py:26 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "മിനുട്ട്" +msgstr[1] "മിനുട്ടുകള്‍" + +#: utils/timesince.py:45 +msgid "minutes" +msgstr "മിനുട്ടുകള്‍" + +#: utils/timesince.py:50 +#, python-format +msgid "%(number)d %(type)s" +msgstr "" + +#: utils/timesince.py:56 +#, python-format +msgid ", %(number)d %(type)s" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:519 +msgid "DATE_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:520 +msgid "DATETIME_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:521 +msgid "TIME_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:542 +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "" + +#: utils/translation/trans_real.py:543 +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "" + +#: views/generic/create_update.py:115 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "%(verbose_name)s നെ സ്രുഷ്ടിച്ചു." + +#: views/generic/create_update.py:158 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "%(verbose_name)s നെ മെച്ചപ്പെടുത്തി." + +#: views/generic/create_update.py:201 +#, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr "%(verbose_name)s ഡിലീറ്റ് ചെയ്യപ്പെട്ടു." diff --git a/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/ml/LC_MESSAGES/djangojs.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..644d8bf949938561f4225a8b80d176c72900a14d GIT binary patch literal 4350 zcmcJRO^_W`6~|i)DkF--Pt?VAF_ol9KPCx-sS#3)6QYBeNz8kIthDF#o%cHF*FE&d zz*}e~u?z|oEiF?Jib~2N1qjjb(GOTT5az#=8&b{4l=1nG<+4w4b z|9$(Od(Qv-&$)N%j`L0M5%3e>@4=6QuYfm$1^6lO z&(-?h!Ot*%8yo}w3El+$tHKY!8<~FuZUeXB>;dp5Q2hK5l4<;ywb3-^V}& zo&m+~1#mxj85FFnh?*g|G=P>vU=HEvY(JckV|4DEh zJP+;zSHKkf4=DRPpLU#|fIkLr0Y3y~|IG~B!P~&6@xL3q0ZspcNR!O}hB08Y6W!z| z{@Cu^#`9SoQZgC=#`l*&=$ky{Tm8eW^HrW(dA?A66s?87)Zp_xU*bVx=W{&5OMawa zxS9!r^q4cgGu7d)RK<&Gd}lk#c;$m`XWGB++Fip1WUJ!Z3L-yP4*c8;)ncGSKW!*{?nty+O5z1- z)K_5~p9rFkT8tBwb+!6VtQPVtV{_s$myZOMm8LMUYYpeR)G!jUhSXAa`n7zPTozwV zPW5%xP)8|09b%O|@;!y6?6=IrP(>PFd`z^PLjHuQ|jPxGK^L8!TGUcdMQpacP{M& zzWeRGle(>VN{t;o(sE}K?MWTogI=bm)ZU3b6Yj*MyLZ3ZGdZ=cKhe?4_C8O1vlyy(~_q)G_b4)@fJGdqJY^PV6j+nBCjyaXK6AxOZUeFhp~& zqurMFdQ+UD(ChQ`)ZM-C-Y{syN$0@W-0a+atI6$YOpMLMQKlmT_LpFu>Bq7=mO?Lx zz9pTPq&mCjfz}~+|Eir3ThxhrU(}9$dTmPWUkI|XAGk+jDTQ0}SVLiTaVE~AEa^|F z+4+OB(_>sh=2j|;*UG`!_fDSWnzA=mSzIayXUgK0vbeyK8JS)z2dB&uUobdzJqN!m zi|5SN=gQ)=+N#6q>MM(vs!+vBSzNI(aq>(#cwAT+wqSIgpgv*USVKH}{y;{;cma39%3&Z4A=NBpgBMbmT8*<5m)&jwK} zi`UCatx6ze1fy}At4m&?IV%VPDbt;Mirln^H}vg22#(9B^0qq+?xrnH~%#_CxLYzrto zTF){5ITOsDDvP&_R}_?WCVZuXaD0jM%Hr~{>@5GLPLNDUc4X~E!+iaY-x+qa#K?kE z7C#&MEsGaS7APt#Y(`l8!sg1zgxWEkhGfJ7N}jA)Q5I<&6k1=o3lxkMQWCW> zcmhD~Q^3FkrAT7IJeQPRXP!&Kv4%s`RiIS1JRsdRuI%#CAPV$#`91c607f~!Py3GjS`hA zCi3Xfpu3?H!Q;D$ zc&$pw;oFk>R&uU6nm`WyCbdQ5tGWfbt!NyDQ5WmarYLQ@9@7=Ye+TP)`16R;8y{!_ zo|En{WfU_Z!F=Ri*!Uz+kYQKI76NdAUX, 2010. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Django SVN\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-28 15:32+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-28 15:45+0530\n" +"Last-Translator: Rajeesh Nair \n" +"Language-Team: Malayalam \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Malayalam\n" +"X-Poedit-Country: INDIA\n" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:37 +#, perl-format +msgid "Available %s" +msgstr "ലഭ്യമായ %s" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:45 +msgid "Choose all" +msgstr "എല്ലാം തെരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:50 +msgid "Add" +msgstr "പുതിയത് ചേര്‍ക്കൂ" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:52 +msgid "Remove" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യൂ" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:57 +#, perl-format +msgid "Chosen %s" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത %s" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:58 +msgid "Select your choice(s) and click " +msgstr "ഉചിതമായത് തെരഞ്ഞെടുത്ത ശേഷം ക്ളിക് ചെയ്യൂ" + +#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:63 +msgid "Clear all" +msgstr "എല്ലാം ക്ളിയര്‍ ചെയ്യൂ" + +#: contrib/admin/media/js/actions.js:18 +#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:1 +msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected" +msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected" +msgstr[0] "%(cnt)sല്‍ %(sel)s തെരഞ്ഞെടുത്തു" +msgstr[1] "%(cnt)sല്‍ %(sel)s എണ്ണം തെരഞ്ഞെടുത്തു" + +#: contrib/admin/media/js/actions.js:109 +#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:5 +msgid "" +"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an " +"action, your unsaved changes will be lost." +msgstr "വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങള്‍ സേവ് ചെയ്തിട്ടില്ല. ഒരു ആക്ഷന്‍ പ്രയോഗിച്ചാല്‍ സേവ് ചെയ്യാത്ത " +"മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നഷ്ടപ്പെടും." + +#: contrib/admin/media/js/actions.js:121 +#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6 +msgid "" +"You have selected an action, but you haven't saved your changes to " +"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the " +"action." +msgstr "" +"നിങ്ങള്‍ ഒരു ആക്ഷന്‍ തെരഞ്ഞെടുത്തിട്ടുണ്ട്. പക്ഷേ, കളങ്ങളിലെ മാറ്റങ്ങള്‍ ഇനിയും സേവ് ചെയ്യാനുണ്ട്. ആദ്യം സേവ്" +"ചെയ്യാനായി OK ക്ലിക് ചെയ്യുക. അതിനു ശേഷം ആക്ഷന്‍ ഒന്നു കൂടി പ്രയോഗിക്കേണ്ടി വരും." + +#: contrib/admin/media/js/actions.js:123 +#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6 +msgid "" +"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual " +"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save " +"button." +msgstr "" +"നിങ്ങള്‍ ഒരു ആക്ഷന്‍ തെരഞ്ഞെടുത്തിട്ടുണ്ട്. കളങ്ങളില്‍ സേവ് ചെയ്യാത്ത മാറ്റങ്ങള്‍ ഇല്ല. നിങ്ങള്‍" +"സേവ് ബട്ടണ്‍ തന്നെയാണോ അതോ ഗോ ബട്ടണാണോ ഉദ്ദേശിച്ചത്." + +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32 +msgid "" +"January February March April May June July August September October November " +"December" +msgstr "ജനുവരി ഫെബൃവരി മാര്‍ച്ച് ഏപ്രില്‍ മെയ് ജൂണ്‍ ജൂലൈ ആഗസ്ത് സെപ്തംബര്‍ ഒക്ടോബര്‍ നവംബര്‍ ഡിസംബര്‍" + +#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 +msgid "S M T W T F S" +msgstr "ഞാ തി ചൊ ബു വ്യാ വെ ശ" + +#: contrib/admin/media/js/collapse.js:9 contrib/admin/media/js/collapse.js:21 +#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1 +msgid "Show" +msgstr "കാണട്ടെ" + +#: contrib/admin/media/js/collapse.js:16 +#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1 +msgid "Hide" +msgstr "മറയട്ടെ" + +#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33 +msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" +msgstr "ഞായര്‍ തിങ്കള്‍ ചൊവ്വ ബുധന്‍ വ്യാഴം വെള്ളി ശനി" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 +msgid "Now" +msgstr "ഇപ്പോള്‍" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:52 +msgid "Clock" +msgstr "ഘടികാരം (ക്ലോക്ക്)" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:79 +msgid "Choose a time" +msgstr "സമയം തെരഞ്ഞെടുക്കൂ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84 +msgid "Midnight" +msgstr "അര്‍ധരാത്രി" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85 +msgid "6 a.m." +msgstr "6 a.m." + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86 +msgid "Noon" +msgstr "ഉച്ച" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:90 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:187 +msgid "Cancel" +msgstr "റദ്ദാക്കൂ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:181 +msgid "Today" +msgstr "ഇന്ന്" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:136 +msgid "Calendar" +msgstr "കലണ്ടര്‍" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179 +msgid "Yesterday" +msgstr "ഇന്നലെ" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183 +msgid "Tomorrow" +msgstr "നാളെ" diff --git a/django/conf/locale/ml/__init__.py b/django/conf/locale/ml/__init__.py new file mode 100644 index 0000000000..e69de29bb2 diff --git a/django/conf/locale/ml/formats.py b/django/conf/locale/ml/formats.py new file mode 100644 index 0000000000..141f705fb9 --- /dev/null +++ b/django/conf/locale/ml/formats.py @@ -0,0 +1,38 @@ +# -*- encoding: utf-8 -*- +# This file is distributed under the same license as the Django package. +# + +DATE_FORMAT = 'N j, Y' +TIME_FORMAT = 'P' +DATETIME_FORMAT = 'N j, Y, P' +YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y' +MONTH_DAY_FORMAT = 'F j' +SHORT_DATE_FORMAT = 'm/d/Y' +SHORT_DATETIME_FORMAT = 'm/d/Y P' +FIRST_DAY_OF_WEEK = 0 # Sunday +DATE_INPUT_FORMATS = ( + '%Y-%m-%d', '%m/%d/%Y', '%m/%d/%y', # '2006-10-25', '10/25/2006', '10/25/06' + # '%b %d %Y', '%b %d, %Y', # 'Oct 25 2006', 'Oct 25, 2006' + # '%d %b %Y', '%d %b, %Y', # '25 Oct 2006', '25 Oct, 2006' + # '%B %d %Y', '%B %d, %Y', # 'October 25 2006', 'October 25, 2006' + # '%d %B %Y', '%d %B, %Y', # '25 October 2006', '25 October, 2006' +) +TIME_INPUT_FORMATS = ( + '%H:%M:%S', # '14:30:59' + '%H:%M', # '14:30' +) +DATETIME_INPUT_FORMATS = ( + '%Y-%m-%d %H:%M:%S', # '2006-10-25 14:30:59' + '%Y-%m-%d %H:%M', # '2006-10-25 14:30' + '%Y-%m-%d', # '2006-10-25' + '%m/%d/%Y %H:%M:%S', # '10/25/2006 14:30:59' + '%m/%d/%Y %H:%M', # '10/25/2006 14:30' + '%m/%d/%Y', # '10/25/2006' + '%m/%d/%y %H:%M:%S', # '10/25/06 14:30:59' + '%m/%d/%y %H:%M', # '10/25/06 14:30' + '%m/%d/%y', # '10/25/06' +) +DECIMAL_SEPARATOR = '.' +THOUSAND_SEPARATOR = ',' +NUMBER_GROUPING = 3 +