Closes #8019, Updated Serbian translation; Thanks Nebojsa Djordjevic.
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@8164 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
parent
af22db8f08
commit
b0d1612c9e
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
|
@ -7,15 +7,17 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-07-29 12:07+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-02-20 18:51+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-07-29 12:53+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Petar Marić <petar.maric@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Nebojsa Djordjevic <djnesh@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Nesh <nesh@studioquatro.co.yu> & Petar <petar.maric@gmail.com> <sr@li.org>\n"
|
"Language-Team: Nesh <djnesh@gmail.com> & Petar <petar.maric@gmail.com> <sr@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: YUGOSLAVIA\n"
|
"X-Poedit-Country: YUGOSLAVIA\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Language: Serbian\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
||||||
#, perl-format
|
#, perl-format
|
||||||
|
@ -47,63 +49,72 @@ msgstr "Izaberite potrebno i kliknite"
|
||||||
msgid "Clear all"
|
msgid "Clear all"
|
||||||
msgstr "Obrišite sve"
|
msgstr "Obrišite sve"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
|
||||||
msgid "January February March April May June July August September October November December"
|
msgid "January February March April May June July August September October November December"
|
||||||
msgstr "Januar Februar Mart April Maj Jun Jul Avgust Septembar Oktobar Novembar Decembar"
|
msgstr "Januar Februar Mart April Maj Jun Jul Avgust Septembar Oktobar Novembar Decembar"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
|
|
||||||
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
|
||||||
msgstr "Nedelja Ponedeljak Utorak Sreda Četvrtak Petak Subota"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
||||||
msgid "S M T W T F S"
|
msgid "S M T W T F S"
|
||||||
msgstr "N P U S Č P S"
|
msgstr "N P U S Č P S"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
|
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
|
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
||||||
|
msgstr "Nedelja Ponedeljak Utorak Sreda Četvrtak Petak Subota"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
|
||||||
|
msgid "Show"
|
||||||
|
msgstr "Prikaži"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
|
||||||
|
msgid "Hide"
|
||||||
|
msgstr "Sakrij"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
||||||
msgid "Now"
|
msgid "Now"
|
||||||
msgstr "Sada"
|
msgstr "Sada"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
|
||||||
msgid "Clock"
|
msgid "Clock"
|
||||||
msgstr "Sat"
|
msgstr "Sat"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
|
||||||
msgid "Choose a time"
|
msgid "Choose a time"
|
||||||
msgstr "Izaberite vreme"
|
msgstr "Izaberite vreme"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
||||||
msgid "Midnight"
|
msgid "Midnight"
|
||||||
msgstr "Ponoć"
|
msgstr "Ponoć"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
||||||
msgid "6 a.m."
|
msgid "6 a.m."
|
||||||
msgstr "6 sati"
|
msgstr "6 sati"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
||||||
msgid "Noon"
|
msgid "Noon"
|
||||||
msgstr "Podne"
|
msgstr "Podne"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Poništi"
|
msgstr "Poništi"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
|
||||||
msgid "Today"
|
msgid "Today"
|
||||||
msgstr "Danas"
|
msgstr "Danas"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
|
||||||
msgid "Calendar"
|
msgid "Calendar"
|
||||||
msgstr "Kalendar"
|
msgstr "Kalendar"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
msgid "Yesterday"
|
||||||
msgstr "Juče"
|
msgstr "Juče"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
|
||||||
msgid "Tomorrow"
|
msgid "Tomorrow"
|
||||||
msgstr "Sutra"
|
msgstr "Sutra"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue