Fixed #13496 - Added Indonesian translation (id). Thanks, Selwin Ong.
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@13186 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
parent
c796fc7e36
commit
b5a628bf15
1
AUTHORS
1
AUTHORS
|
@ -350,6 +350,7 @@ answer newbie questions, and generally made Django that much better:
|
||||||
Afonso Fernández Nogueira <fonzzo.django@gmail.com>
|
Afonso Fernández Nogueira <fonzzo.django@gmail.com>
|
||||||
Neal Norwitz <nnorwitz@google.com>
|
Neal Norwitz <nnorwitz@google.com>
|
||||||
Todd O'Bryan <toddobryan@mac.com>
|
Todd O'Bryan <toddobryan@mac.com>
|
||||||
|
Selwin Ong <selwin@ui.co.id>
|
||||||
Christian Oudard <christian.oudard@gmail.com>
|
Christian Oudard <christian.oudard@gmail.com>
|
||||||
oggie rob <oz.robharvey@gmail.com>
|
oggie rob <oz.robharvey@gmail.com>
|
||||||
oggy <ognjen.maric@gmail.com>
|
oggy <ognjen.maric@gmail.com>
|
||||||
|
|
|
@ -67,6 +67,7 @@ LANGUAGES = (
|
||||||
('hi', gettext_noop('Hindi')),
|
('hi', gettext_noop('Hindi')),
|
||||||
('hr', gettext_noop('Croatian')),
|
('hr', gettext_noop('Croatian')),
|
||||||
('hu', gettext_noop('Hungarian')),
|
('hu', gettext_noop('Hungarian')),
|
||||||
|
('id', gettext_noop('Indonesian')),
|
||||||
('is', gettext_noop('Icelandic')),
|
('is', gettext_noop('Icelandic')),
|
||||||
('it', gettext_noop('Italian')),
|
('it', gettext_noop('Italian')),
|
||||||
('ja', gettext_noop('Japanese')),
|
('ja', gettext_noop('Japanese')),
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
|
@ -0,0 +1,157 @@
|
||||||
|
# Translation of django.po to Indonesian
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 20:22+0200\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Selwin Ong <selwin@ui.co.id>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:37
|
||||||
|
#, perl-format
|
||||||
|
msgid "Available %s"
|
||||||
|
msgstr "Tersedia %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:45
|
||||||
|
msgid "Choose all"
|
||||||
|
msgstr "Pilih semua"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:50
|
||||||
|
msgid "Add"
|
||||||
|
msgstr "Tambah"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:52
|
||||||
|
msgid "Remove"
|
||||||
|
msgstr "Hapus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:57
|
||||||
|
#, perl-format
|
||||||
|
msgid "Chosen %s"
|
||||||
|
msgstr "%s terpilih"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:58
|
||||||
|
msgid "Select your choice(s) and click "
|
||||||
|
msgstr "Masukkan pilihan anda dan klik"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:63
|
||||||
|
msgid "Clear all"
|
||||||
|
msgstr "Hapus semua"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/actions.js:18
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:1
|
||||||
|
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
|
||||||
|
msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
|
||||||
|
msgstr[0] "%(sel)s dari %(cnt)s terpilih"
|
||||||
|
msgstr[1] "%(sel)s dari %(cnt)s terpilih"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/actions.js:109
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:5
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
|
||||||
|
"action, your unsaved changes will be lost."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Beberapa perubahan field yang Anda lakukan belum tersimpan. Perubahan yang "
|
||||||
|
"telah anda lakukan akan hilang."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/actions.js:121
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
|
||||||
|
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
|
||||||
|
"action."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Anda memilih sebuah aksi, tetapi belum menyimpan perubahan ke field yang "
|
||||||
|
"ada. Klik OK untuk menyimpan perubahan ini. Anda akan perlu melakukan aksi "
|
||||||
|
"itu lagi."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/actions.js:123
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:6
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
|
||||||
|
"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
|
||||||
|
"button."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Anda telah memilih sebuah aksi, tetapi belum mengubah field apapun. "
|
||||||
|
"Kemungkinan Anda mencari tombol Go dan bukan tombol Save ."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"January February March April May June July August September October November "
|
||||||
|
"December"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Januari Februari Maret April Mei Juni Juli Agustus September Oktober "
|
||||||
|
"November Desember"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
||||||
|
msgid "S M T W T F S"
|
||||||
|
msgstr "M S S R K J S"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/collapse.js:9 contrib/admin/media/js/collapse.js:21
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
|
||||||
|
msgid "Show"
|
||||||
|
msgstr "Keluarkan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/collapse.js:16
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
|
||||||
|
msgid "Hide"
|
||||||
|
msgstr "Sembunyikan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
|
||||||
|
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
||||||
|
msgstr "Minggu Senin Selasa Rabu Kamis Jumat Sabtu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
||||||
|
msgid "Now"
|
||||||
|
msgstr "Sekarang"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
|
||||||
|
msgid "Clock"
|
||||||
|
msgstr "Jam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
|
||||||
|
msgid "Choose a time"
|
||||||
|
msgstr "Pilih waktu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
|
||||||
|
msgid "Midnight"
|
||||||
|
msgstr "Tengah malam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
|
||||||
|
msgid "6 a.m."
|
||||||
|
msgstr "6 pagi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
|
||||||
|
msgid "Noon"
|
||||||
|
msgstr "Siang"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:188
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Batal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:133
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:182
|
||||||
|
msgid "Today"
|
||||||
|
msgstr "Hari ini"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:137
|
||||||
|
msgid "Calendar"
|
||||||
|
msgstr "Kalender"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:180
|
||||||
|
msgid "Yesterday"
|
||||||
|
msgstr "Kemarin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:184
|
||||||
|
msgid "Tomorrow"
|
||||||
|
msgstr "Besok"
|
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
||||||
|
# -*- encoding: utf-8 -*-
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
|
||||||
|
DATE_FORMAT = 'j N Y'
|
||||||
|
DATETIME_FORMAT = "j N Y, G:i:s"
|
||||||
|
TIME_FORMAT = 'G:i:s'
|
||||||
|
YEAR_MONTH_FORMAT = 'F Y'
|
||||||
|
MONTH_DAY_FORMAT = 'j F'
|
||||||
|
SHORT_DATE_FORMAT = 'd-m-Y'
|
||||||
|
SHORT_DATETIME_FORMAT = 'd-m-Y G:i:s'
|
||||||
|
FIRST_DAY_OF_WEEK = 1 #Monday
|
||||||
|
|
||||||
|
DATE_INPUT_FORMATS = (
|
||||||
|
'%d-%m-%y', '%d/%m/%y', # '25-10-09' , 25/10/09'
|
||||||
|
'%d-%m-%Y', '%d/%m/%Y', # '25-10-2009' , 25/10/2009'
|
||||||
|
# '%d %b %Y', '%d %b, %Y', # '25 Oct 2006', '25 Oct, 2006'
|
||||||
|
# '%d %B %Y', '%d %B, %Y', # '25 October 2006', '25 October, 2006'
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
TIME_INPUT_FORMATS = (
|
||||||
|
'%H:%M:%S', # '14:30:59'
|
||||||
|
'%H:%M', # '14:30'
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
DATETIME_INPUT_FORMATS = (
|
||||||
|
'%d-%m-%Y %H:%M:%S', # '25-10-2009 14:30:59'
|
||||||
|
'%d-%m-%Y %H:%M', # '25-10-2009 14:30'
|
||||||
|
'%d-%m-%Y', # '25-10-2009'
|
||||||
|
'%d-%m-%y %H:%M:%S', # '25-10-09' 14:30:59'
|
||||||
|
'%d-%m-%y %H:%M', # '25-10-09' 14:30'
|
||||||
|
'%d-%m-%y', # '25-10-09''
|
||||||
|
'%m/%d/%y %H:%M:%S', # '10/25/06 14:30:59'
|
||||||
|
'%m/%d/%y %H:%M', # '10/25/06 14:30'
|
||||||
|
'%m/%d/%y', # '10/25/06'
|
||||||
|
'%m/%d/%Y %H:%M:%S', # '25/10/2009 14:30:59'
|
||||||
|
'%m/%d/%Y %H:%M', # '25/10/2009 14:30'
|
||||||
|
'%m/%d/%Y', # '10/25/2009'
|
||||||
|
)
|
||||||
|
|
||||||
|
DECIMAL_SEPARATOR = ','
|
||||||
|
THOUSAND_SEPARATOR = '.'
|
||||||
|
NUMBER_GROUPING = 3
|
Loading…
Reference in New Issue