Pulled the admindocs translations updates from Transifex. Refs #17822.

git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@17715 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
Jannis Leidel 2012-03-14 08:55:00 +00:00
parent f49bbc986d
commit f30536b547
130 changed files with 4754 additions and 2060 deletions

View File

@ -1,94 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Arabic <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "وسم:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "مرشّح"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "عرض:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "التطبيق %r غير موجود"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "النموذج %(model_name)r غير موجود في التطبيق %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "العنصر `%(app_label)s.%(data_type)s` المرتبط"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "نموذج:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "عناصر `%(app_label)s.%(object_name)s` مرتبطة"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "كل %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "عدد %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "الحقول في عناصر %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "يبدو أن %s ليس عنصر urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "الوثائق"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "أوامر المفضلة"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "أوامر مفضلة الوثائق"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,38 +126,60 @@ msgstr ""
"(تحدث إلى مسؤول النظم إذا لم تكن متأكدا ما إذا كان كمبيوتر يعتبر \"داخليا\")."
"</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "الوثائق لهذه الصفحة"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr "ينتقل بك من أي صفحة إلى وثائق العرض الذي أنشأ هذه الصفحة."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "أظهر معرف الكائن"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr "عرض نوع البيانات والمعرف الفريد للصفحات التي تمثل كائناً واحداً."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "عدّل هذا العنصر (النافذة الحالية)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "ينتقل بك إلى صفحة الإدارة للصفحات التي تمثل عنصراً واحداً."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "عدّل هذا العنصر (نافذة جديدة)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "كما سبق، لكن يفتح صفحة الإدارة في نافذة جديدة."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Ali Ismayilov <ali@ismailov.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Ali Ismayilov <ali@ismailov.info>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/az/)\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr ""
msgstr "teq:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr ""
msgstr "süzgəc:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr ""
msgstr "baxış:"
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "%r adlı tətbiqetməni tapa bilmədik"
#: views.py:194
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr ""
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
msgstr "%(model_name)r modelini %(app_label)r tətbiqetməsində tapa bilmədik"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr ""
msgstr "bağlı \"%(app_label)s.%(data_type)s\" obyekti"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr ""
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr ""
msgstr "bağlı \"%(app_label)s.%(object_name)s\" obyektləri"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr ""
msgstr "bütün %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr ""
msgstr "%s-in sayı"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr ""
msgstr "%s obyektlərindəki sahələr"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr ""
msgstr "%s urlpattern obyekti deyil"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Ev"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr ""
msgstr "Sənədləşmə"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr ""
msgstr "Əlfəcinciklər (Bookmarklets)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr ""
msgstr "Sənədləşmə əlfəcincikləri (bookmarklets)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -97,39 +116,74 @@ msgid ""
"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
"your computer is \"internal\").</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<p class=\"help\">Əlfəcinciyi quraşdırmaq üçün keçidi brauzerinizin "
"əlfəcinlər panelinin\n"
"üstünə dartın və ya üzərinə sağ tıqlayaraq onu əlfəcinlərə əlavə edin. İndi "
"siz\n"
"saytın istənilən səhifəsindən əlfəcin seçə bilərsiniz. Nəzərə alın ki, bəzi "
"əlfəcinlər\n"
"üçün kompüteriniz \"daxili\" kimi təyin olunmuş kompüterdən baxmanızı \n"
"tələb edir. (kompüterinizin \"daxili\" olmasından əmin deyilsinizsə,\n"
"sistem administratoru ilə danışın).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr ""
msgstr "Bu səhifənin sənədləşməsi"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
msgstr "Hər hansı səhifəni əmələ gətirən funksiyanın sənədləşməsini göstərir."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr ""
msgstr "Obyekt ID göstər"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"Tək obyekt kimi özünü aparan səhifələrin məzmun tipini və xüsusi ID-ni "
"göstərir."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr ""
msgstr "Bu obyekti redaktə et (cari pəncərədə)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Özünü tək obyekt kimi aparan səhifənin admin üçün redaktə səhifəsinə aparır"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Bu obyekti redaktə et (yeni pəncərədə)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Yuxarıdakı kimi, ancaq admin səhifəsini yeni pəncərədə açır."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,114 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Boris Chervenkov <office@sentido.bg>, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Todor Lubenov <tlubenov@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-10 05:34+0000\n"
"Last-Translator: tlubenov <tlubenov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Boris Chervenkov <office@sentido.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "таг:"
msgstr "етикет:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "филтър:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "изглед:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Приложението %r липсва"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Моделът %(model_name)r не е намерен в приложение %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "свързаните '%(app_label)s.%(data_type)s' обект"
msgstr "свързания '%(app_label)s.%(data_type)s' обект"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "модел:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "свързаните '%(app_label)s.%(object_name)s' обекти"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "всички %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "брой %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Полета на %s обекти"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s не прилича на обект от тип urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Начало"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklet-и"
msgstr "Bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Bookmarklet-и за документация"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,44 +128,66 @@ msgstr ""
"като \"вътрешен\" (приказвайте с администратора ако не сте сигурни дали\n"
"компютърът ви е \"вътрешен\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Документация за тази страница"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"Препраща от която и да е страница към документацията за изгледа, който я е "
"генерирал."
"Препраща Ви от която и да е страница към документацията за изгледа, който я "
"е генерирал."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "ID на обекта"
msgstr "Покажи ID на обекта"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"Показва типът на съдържанието и ID-то на страници, които представляват "
"Показва типа на съдържанието и ID-то на страници, които представляват "
"единичен обект."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Редактирай този обект (в този прозорец)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Отива в админската страница за страници, които представляват единичен "
"обект. "
"Препраща към администраторска страница за страници, които представляват "
"единичен обект. "
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Редактирай този обект (в нов прозорец)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Като горното, но отваря администраторската страница в нов прозорец."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Модели"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Филтри"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Етикети"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Прегледи"

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Bengali <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"bn/)\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "ট্যাগঃ"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "ফিল্টারঃ"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "ভিউঃ"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "%r এ্যপটি পাওয়া যায়নি"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "%(app_label)r এ্যপে %(model_name)r মডেলটি পাওয়া যায়নি"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "`%(app_label)s.%(data_type)s` সম্পর্কিত অবজেক্ট"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "মডেলঃ"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "`%(app_label)s.%(object_name)s` সম্পর্কিত অবজেক্ট সমূহ"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "সকল %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s সংখ্যা"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "%s অবজেক্টে ফিল্ডগুলো"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ইউআরএল -এর মত নয়"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "নীড়পাতা"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "সহায়িকা"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "বুকমার্কলেট"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "সহায়িকা বুকমার্কলেট"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -102,41 +121,63 @@ msgstr ""
"যান, অথবা রাইট-ক্লিক করে বুকমার্কে যোগ করুন। এখন আপনি\n"
"সাইটের যেকোন পাতা থেকে বুকমার্কলেটটি ব্যবহার করতে পারবেন। লক্ষ্য করুন যে, বেশ কিছু "
"বুকমার্কলেট দেখার জন্য \"internal\" কম্পিউটার থেকে\n"
"দেখতে হবে (আপনার প্রশাসনের কাছ থেকে জানুন যে আপনার কম্পিউটার \"internal\" কিনা)"
"</p>\n"
"দেখতে হবে (আপনার প্রশাসনের কাছ থেকে জানুন যে আপনার কম্পিউটার \"internal\" কিনা)"
"</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "এই পাতার সহায়িকা"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr "যেকোন পাতা থেকে ভিউ সহায়িকাতে নিয়ে যান।"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "অবজেক্ট আইডি দেখান"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr "কনটেন্ট-টাইপ এবং একক আইডি দেখায়, যা কিনা একটি নির্দিষ্ট অবজেক্টকে বোঝায়।"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "এই অবজেক্টটি সম্পাদন করুন (বর্তমান উইন্ডো)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "প্রশাসন পাতায় নিয়ে যান, যা কিনা একটি নির্দিষ্ট পাতা অবজেক্টকে বোঝায়।"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "এই অবজেক্টটি সম্পাদন করুন (নতুন উইন্ডো)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "উপরের মতই, কিন্তু নতুন উইন্ডোতে খুলুন।"
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,94 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Bosnian <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filter:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "pogled:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Aplikacija %r nije pronađena"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Model %(model_name)r nije pronađen u aplikaciji %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "povezani objekti klase `%(app_label)s.%(data_type)s`"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "klase `%(app_label)s.%(object_name)s`"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "svi povezani objekti %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "broj povezanih objekata %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Polja u povezanim objektima %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ne izgleda kao urlpattern objekat"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Početna"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarkleti"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Bookmarkleti dokumentacije"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,11 +126,11 @@ msgstr ""
"označeni kao „interni“ (pitajte administratora vašeg sistema ukoliko niste\n"
"sigurni da li je vaš računar „interni“).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Dokumentacija za ovu stranicu"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -119,11 +138,11 @@ msgstr ""
"Vodi od bilo koje stranice do dokumentacije za pogled koji generiše tu "
"stranicu."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Prikaži ID objekta"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -131,20 +150,42 @@ msgstr ""
"Prikazuje content-type i jedinstveni ID za stranicu koja predstavlja jedan "
"objekat."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Izmjeni ovaj objekat (u ovom prozoru)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Vodi u administracioni stranicu za stranice koje prestavljaju jedan objekat"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Izmjeni ovaj objekat (novi prozor)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
"Isto kao prethodni, ali otvara administracionu stranicu u novom prozoru."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Carles Barrobés <carles@barrobes.com>, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Catalan <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-29 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Carles Barrobés <carles@barrobes.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "etiqueta:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtre:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "vista:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "No s'ha pogut trobar l'aplicació %r"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "El model %(model_name)r no s'ha trobat a l'aplicació %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "l'objecte relacionat `%(app_label)s.%(data_type)s`"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "objectes relacionats `%(app_label)s.%(object_name)s`"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "tots %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "nombre de %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Camps en objectes %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s no sembla ser un objecte 'urlpattern'"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Inici"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentació"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "'Bookmarklets'"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "'Bookmarklets' de documentació"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,22 +127,22 @@ msgstr ""
"amb el vostre administrador de sistemes si no esteu segurs si el vostre "
"ordinador és \"intern\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentació d'aquesta pàgina"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"Us porta des de qualsevol pàgina a la documentació de la vista que la genera."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Mostra l'ID de l'objecte"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -130,20 +150,42 @@ msgstr ""
"Mostra el 'content-type' (tipus de contingut) i l'ID inequívoc de les "
"pàgines que representen un únic objecte."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Editar aquest objecte (finestra actual)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"El porta a la pàgina d'administració de pàgines que representen un únic "
"objecte."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Editar aquest objecte (nova finestra)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Com abans, però obre la pàgina d'administració en una nova finestra."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Models"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Vistes"

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Vlada Macek <macek@sandbox.cz>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Czech <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Vlada Macek <macek@sandbox.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtr:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "pohled (view):"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Aplikace %r nenalezena"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Model %(model_name)r v aplikaci %(app_label)r nenalezen"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "související položka `%(app_label)s.%(data_type)s`"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "související položky `%(app_label)s.%(object_name)s`"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "Vše: %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "Počet: %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Pole položek typu %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "Objekt %s patrně není typu urlpattern."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Domů"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklety"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dokumentační bookmarklety"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -108,11 +128,11 @@ msgstr ""
"\"\"interní\" (promluvte si s vaším správcem, jestli si nejste jisti,\n"
"zda je váš počítač \"interní\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Dokumentace k této stránce"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -120,30 +140,52 @@ msgstr ""
"Z libovolné stránky otevře dokumentaci pohledu (view), který generoval tuto "
"stránku."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Ukázat id položky"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"Zobrazí content-type a unikátní ID stránek reprezentujících jedinou položku."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Upravit tuto položku (ve stávajícím okně)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Přepne do administračního rozhraní stránek reprezentujících jedinou položku."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Upravit tuto položku (v novém okně)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Jako výše, ale otevře prostředí správy v novém okně."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Modely"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Šablony"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Tagy"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Views"

View File

@ -1,94 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
"11) ? 2 : 3\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr ""
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr ""
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr ""
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr ""
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr ""
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr ""
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr ""
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Adref"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dogfennaeth"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Dalennau gofnod"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dogfennaeth dalennau gofnod"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -99,21 +117,21 @@ msgid ""
"your computer is \"internal\").</p>\n"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Dogfennaeth er mwyn y dudalen yma"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Dangos ID gwrthrych"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -121,20 +139,42 @@ msgstr ""
"Yn dangos y fath-cynnwys a'r ID unigryw ar gyfer tudalennau sy'n "
"cynrychioligwrthrych sengl."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Golygu'r gwrthrych yma (ffenestr cyfoes)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Yn neidio i'r dudalen weinyddiad ar gyfer tudalennau sy'n cynrychioli "
"gwrthrych sengl."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Golygu'r gwrthrych yma (ffenestr newydd)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Fel uwchben, ond yn agor y dudalen weinyddiad mewn ffenestr newydd."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Christian Joergensen <christian@gmta.info>, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Danish <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Christian Joergensen <christian@gmta.info>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filter:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "view:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Applikationen %r blev ikke fundet"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Modellen %(model_name)r ikke fundet i applikationen %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "det relaterede `%(app_label)s.%(data_type)s`-objekt"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "relaterede `%(app_label)s.%(object_name)s`-objekter"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "alle %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "antal %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Felter på %s-objekter"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ser ikke ud til at være et urlpattern-objekt"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dokumentations-bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -105,11 +125,11 @@ msgstr ""
"en computer der opfattes som \"intern\" (tal med din systemadministrator,\n"
"hvis du ikke er sikker på om din computer er \"intern\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Dokumentation for denne side"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -117,11 +137,11 @@ msgstr ""
"Bringer dig fra en hvilken som helst side til dokumentationen for det view, "
"der genererer den pågældende side."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Vis objekt-ID"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -129,20 +149,42 @@ msgstr ""
"Viser indholdstypen og det unikke ID for sider, der repræsenterer et enkelt "
"objekt."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Rediger dette objekt (i det aktuelle vindue)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Springer til administrationssiden for sider, der repræsenterer et enkelt "
"objekt."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Rediger dette objekt (i nyt vindue)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Som ovenfor, men åbner administrationssiden i et nyt vindue."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Modeller"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Skabeloner"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Mærker"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Visninger"

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: German <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 06:39+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "Schlagwort:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "Filter:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "Ansicht:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Anwendung %r nicht gefunden"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Modell %(model_name)r wurde nicht in Anwendung %(app_label)r gefunden"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "Das verknüpfte `%(app_label)s.%(data_type)s` Objekt"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "Modell:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "verknüpftes `%(app_label)s.%(object_name)s` Objekt"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "Alle %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "Anzahl von %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Felder am %s Objekt"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ist scheinbar kein urlpattern-Objekt"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Start"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dokumentations-Bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -108,11 +127,11 @@ msgstr ""
"Rechnern beschränkt. Falls nicht klar ist, ob ein Rechner als 'intern'\n"
"bewertet wird, bitte den Administrator fragen.</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Dokumentation für diese Seite"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -120,11 +139,11 @@ msgstr ""
"Springt von jeder Seite zu der Dokumentation für den View, der diese Seite "
"erzeugt."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Objekt-ID anzeigen"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -132,21 +151,43 @@ msgstr ""
"Zeigt den Content-Type und die eindeutige ID für Seiten, die ein einzelnes "
"Objekt repräsentieren."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Dieses Objekt ändern (Aktives Fenster)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Springt zu der Administrationsseite für dieses Objekt, wenn diese Seite ein "
"Objekt repräsentiert."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Dieses Objekt ändern (Neues Fenster)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
"Wie zuvor, aber öffnet die Administrationsseite in einem neuen Fenster."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Models"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Views"

View File

@ -1,94 +1,115 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Dimitris Glezos <glezos@indifex.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Yorgos Pagles <y.pagles@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: pagles <y.pagles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Yorgos Pagles <y.pagles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"el/)\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "ετικέτα:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "φίλτρο:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "προβολή:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Δε βρέθηκε η εφαρμογή %r"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
"Το μοντέλο %(model_name)r δεν μπορεί να βρεθεί στην εφαρμογή %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "το συσχετισμένο `%(app_label)s.%(data_type)s` αντικείμενο"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "μοντέλο:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "συσχετισμένα `%(app_label)s.%(object_name)s` αντικείμενα"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "όλα %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "πλήθος number of %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Πεδία στα αντικείμενα %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "Το %s δε φαίνεται να είναι ένα αντικείμενο urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Σελιδοδείκτες"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Σελιδοδείκτες τεκμηρίωσης"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -109,11 +130,11 @@ msgstr ""
"Απευθυνθείτε στον διαχειριστή σας αν δεν γνωρίζεται αν ο υπολογιστής σας "
"θερείται \"εσωτερικός\".</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Τεκμηρίωση για αυτήν τη σελίδα"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -121,11 +142,11 @@ msgstr ""
"Μεταπήδηση από οποιαδήποτε σελίδα στην τεκμηρίωση για το view που "
"δημιούργησε τη σελίδα αυτή."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Εμφάνιση ID αντικειμένου"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -133,21 +154,43 @@ msgstr ""
"Εμφάνιση του content-type και του μοναδικού αναγνωριστικού για τις σελίδες "
"που αντιπροσωπεύουν ένα μοναδικό αντικείμενο."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Επεξεργασία αυτού του αντικειμένου (τρέχον παράθυρο)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Αν η σελίδα αναπαριστά ένα και μοναδικό αντικείμενο τότε οδηγεί στην "
"αντίστοιχη σελίδα διαχείρισης."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Επεξεργασία αυτού του αντικειμένου (νέο παράθυρο)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
"Όπως και παραπάνω, αλλά άνοιγμα της σελίδας διαχείρισης σε νέο παράθυρο."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 23:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "Fields on %s objects"
msgstr ""
#: views.py:357
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# jon_atkinson <jon@jonatkinson.co.uk>, 2011.
# <jon@jonatkinson.co.uk>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: jon_atkinson <jon@jonatkinson.co.uk>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <None>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"django/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filter:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "view:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "App %r not found"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "all %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "number of %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Fields on %s objects"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s does not appear to be a urlpattern object"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Documentation bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -105,11 +125,11 @@ msgstr ""
"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
"your computer is \"internal\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentation for this page"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -117,11 +137,11 @@ msgstr ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Show object ID"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -129,18 +149,40 @@ msgstr ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Edit this object (current window)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Edit this object (new window)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "As above, but opens the admin page in a new window."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Models"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Views"

View File

@ -1,94 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"django/language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "etiqueta:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtro:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "vista:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Aplicación %r no encontrada"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
"El modelo %(model_name)r no se ha encontrado en la aplicación %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "el objeto relacionado `%(app_label)s.%(data_type)s`"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "modelo:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "los objetos relacionados `%(app_label)s.%(object_name)s`"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "todo %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "número de %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Campos en %s objetos"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s no parece ser un objeto urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets de documentación"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,22 +126,22 @@ msgstr ""
"el sitio desde un ordenador señalado como \"interno\" (hable\n"
"con su administrador de sistemas si no está seguro si el suyo lo es).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentación para esta página"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"Lleva desde cualquier página a la documentación de la vista que la genera."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Mostrar ID de objeto"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -130,21 +149,43 @@ msgstr ""
"Muestra el tipo de contenido e ID único de las páginas que representan un "
"simple objeto."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Editar este objeto (ventana actual)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Lleva a la página de administración de páginas que representan un único "
"objeto."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Editar este objeto (nueva ventana)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
"Como antes, pero abre la página de administración en una nueva ventana."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentinian) <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"django/language/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "etiqueta:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtrar:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "ver:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Aplicación %r no encontrada"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Modelo %(model_name)r no encontrado en aplicación %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "el objeto `%(app_label)s.%(data_type)s` relacionado"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "modelo:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "objetos `%(app_label)s.%(object_name)s` relacionados"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "todos los %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "número de %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Campos en objetos %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s no parece ser un objeto urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets de documentación"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,22 +126,22 @@ msgstr ""
"con su administrador de sistemas si no está seguro de si el suyo lo es).</"
"p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentación de esta página"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"Le lleva desde cualquier página a la documentación de la vista que la genera."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Mostrar ID de objeto"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -130,20 +149,42 @@ msgstr ""
"Muestra el tipo de contenido e ID unívoco de las páginas que representan un "
"único objeto."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Editar este objeto (ventana actual)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Le lleva a la página de administración de páginas que representan un único "
"objeto."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Editar este objeto (nueva ventana)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Ídem, pero abre la página de administración en una nueva ventana."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Abraham Estrada <abraham.estrada@gmail.com>, 2011, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-14 22:27+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexican) <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-06 19:32+0000\n"
"Last-Translator: Abraham Estrada <abraham.estrada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "etiqueta:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtro:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "ver:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Aplicación %r no encontrada"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Modelo %(model_name)r no encontrado en aplicación %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "el objeto `%(app_label)s.%(data_type)s` relacionado"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "modelo:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "objetos `%(app_label)s.%(object_name)s` relacionados"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "todos los %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "número de %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Campos en objetos %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s no parece ser un objeto urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets de documentación"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -105,22 +125,22 @@ msgstr ""
"esté viendo el sitio desde un equipo señalado como \"interno\" (hable con su "
"administrador de sistemas si no está seguro de si el suyo lo es).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentación de esta página"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"Le lleva desde cualquier página a la documentación de la vista que la genera."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Mostrar ID de objeto"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -128,21 +148,43 @@ msgstr ""
"Muestra el tipo de contenido e ID único de las páginas que representan un "
"único objeto."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Editar este objeto (ventana actual)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Le lleva a la página de administración de páginas que representan un único "
"objeto."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Editar este objeto (nueva ventana)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
"Como el anterior, pero abre la página de administración en una ventana nueva"
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Modelos"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Vistas"

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "lipik:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtreeri:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "vaade:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Rakendust %r ei leitud"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Mudelit %(model_name)r ei leitud rakendusest %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "seotud `%(app_label)s.%(data_type)s` objekt"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "mudel:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "seotud `%(app_label)s.%(object_name)s` objektid"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "kõik %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s arv"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Objekti %s väljad"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ei tundu olevat urlpattern objekt"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Kodu"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentatsioon"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Järjehoidjandid"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dokumentatsiooni järjehoidjandid"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,11 +126,11 @@ msgstr ""
"(konsulteerige süsteemiadministraatoriga, kui te ei tea, mida tähendab "
"\"sisemine\")</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Selle lehekülje dokumentatsioon"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -119,11 +138,11 @@ msgstr ""
"Suunab teid suvalisel lehel asudes selle vaate dokumentatsioonile, mis antud "
"lehe genereerib."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Näita objekti ID-d"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -131,19 +150,41 @@ msgstr ""
"Näitab sisutüüpi ning unikaalset ID'd lehtedel, mis esitavad mingit kindlat "
"objekti."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Muuda seda objekti (samas aknas)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Suunab administreeimislehele lehtedelt, mis esitavad mingit kindlat objekti."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Muuda seda objekti (uues aknas)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Sama, mis üleval, kuid avab admin. lehe uues aknas."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>, 2011, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: aitzol <anaberan@codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Basque <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "etiketa:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtroa:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "bista:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "%r aplikazio ez da aurkitu"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "%(model_name)r modeloa ez da aurkitu %(app_label)r aplikazioan"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "erlazionatutako `%(app_label)s.%(data_type)s` objektua"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "modeloa:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "erlazionatutako `%(app_label)s.%(object_name)s` objektuak"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "%s dena"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s zenbakia"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "%s objetuaren eremuak"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ez dirudi url heredu objetua"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Hasiera"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentazioa"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Markadoreak"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dokumentazio markadoreak"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -106,22 +126,22 @@ msgstr ""
"argitzeko)\n"
".</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Web orri honen dokumentazioa"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"Edozein orritik, orria sortzen duen bistaren dokumentaziora eramango zaitu."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Objetuaren ID erakutsi"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -129,18 +149,40 @@ msgstr ""
"Objetu bakarra erakusten duten orrietan, eduki mota (content-type) eta "
"orriaren ID bakarra erakutsi, ."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Objetu hau aldatu ( leiho honetan)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "Objetu bakarra erakusten orrietan, adminiztrazio gunera joan."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Objetu hau aldatu (leiho berrian)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Goian bezala, baina kudeaketa guena leiho berri batean irekiko da."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Ereduak"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Txantiloiak"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Iragazkiak"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Etiketak"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Bistak"

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Ali Nikneshan <ali@nikneshan.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Persian <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Ali Nikneshan <ali@nikneshan.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "برچسب:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "فیلتر"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "نمایش:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "برنامهٔ %r یافت نشد"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "مدل %(model_name)r در برنامهٔ %(app_label)r یافت نشد"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "شیء «%(app_label)s.%(data_type)s» مرتبط"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "مدل:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "اشیاء «%(app_label)s.%(object_name)s» مرتبط"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "همهٔ %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "تعداد %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "فیلدهای شیء %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "به نظر نمی رسد %s یک شیء از نوع urlpattern باشد"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "آغازه"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "مستندات"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr ""
msgstr "Bookmarklet ها"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr ""
msgstr "مستندات bookmarklet ها"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -98,40 +118,62 @@ msgid ""
"your computer is \"internal\").</p>\n"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "مستندات این صفحه"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"شما را از هر صفحه‌ای که باشید به مستندات نمایی که صفحه را ایجاد کرده می‌برد"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "نمایش مشخصهٔ شیء"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"نمایش محتوا و مشخصهٔ منحصر به فرد برای صفحاتی که یک شیء را نمایش می‌دهند."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "ویرایش این شیء (پنجرهٔ کنونی)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "پرش به صفحهٔ مدیر برای صفحاتی که یک شیء را نمایش می‌دهند."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "ویرایش این شیء (پنجرهٔ جدید)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "مانند بالا، اما صفحهٔ مدیر را در پنجرهٔ جدیدی باز می‌کند."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Finnish <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tagi:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "suodatin:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "näkymä:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Sovellusta %r ei löydy"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Sovelluksesta %(app_label)r ei löydy mallia %(model_name)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "tähän liittyvä `%(app_label)s.%(data_type)s`-kohde"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "malli:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "tähän liittyvät `%(app_label)s.%(object_name)s`-kohteet"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "kaikki %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s-kohteiden lukumäärä"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "%s-kohteiden kentät"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ei näytä olevan urlpattern-olio"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Ohjeita"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Kirjanmerkkiset"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Ohjeiden kirjanmerkkiset"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -106,21 +125,21 @@ msgstr ""
"\" määritellyltä tietokoneelta (kysy lisätietoja verkkonne ylläpitäjältä).</"
"p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Tämän sivun ohjeita"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr "Näyttää ohjeet, jotka koskevat ko. sivun luonutta näkymää."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Näytä kohteen tunniste"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -128,19 +147,41 @@ msgstr ""
"Näyttää yksittäistä kohdetta vastaavilla sivuilla kohteen tyypin ja "
"tunnisteen."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Muokkaa tätä kohdetta (tässä ikkunassa)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Siirtyy yksittäistä kohdetta vastaavalta sivulta kohteen ylläpitosivulle."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Muokkaa tätä kohdetta (uudessa ikkunassa)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Kuten yllä, mutta avaa ylläpitosivun uuteen ikkunaan."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,94 +1,114 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# <claude@2xlibre.net>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: French <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: claudep <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "mot-clé :"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtre :"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "vue :"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "L'application %r n'a pas été trouvée"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
"Le modèle %(model_name)r n'a pas été trouvé dans l'application %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "l'objet « %(app_label)s.%(data_type)s » en relation"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "modèle :"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "les objets « %(app_label)s.%(object_name)s » en relation"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "tous les %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "nombre de %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Champs sur les objets %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ne semble pas être un objet urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Signets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Documentation des signets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -104,14 +124,15 @@ msgstr ""
"de marques-pages, ou effectuez un clic droit dessus et ajoutez-le.\n"
"Maintenant, vous pouvez le sélectionner depuis n'importe quelle page\n"
"du site. Notez que certains d'entre eux nécessitent que vous visionniez\n"
"le site depuis un ordinateur dit « interne » (contactez votre administrateur\n"
"le site depuis un ordinateur dit « interne » (contactez votre "
"administrateur\n"
"système si vous n'êtes pas sûr que votre ordinateur le soit).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentation pour cette page"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -119,11 +140,11 @@ msgstr ""
"Vous envoie de n'importe quelle page vers la documentation de la vue qui a "
"généré cette page."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Afficher l'identifiant de l'objet"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -131,20 +152,42 @@ msgstr ""
"Affiche le content-type et l'identifiant unique pour les pages qui "
"représentent un objet unique."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Modifier cet objet (fenêtre actuelle)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "Renvoie à la page d'administration qui représente un objet seul."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Modifier cet objet (nouvelle fenêtre)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
"Comme ci-dessus, mais ouvre la page d'administration dans une nouvelle "
"fenêtre."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Modèles"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Vues"

View File

@ -4,90 +4,106 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-15 15:27+0000\n"
"Last-Translator: Django team\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: fy_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fy_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr ""
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr ""
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr ""
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr ""
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr ""
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr ""
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr ""
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -98,38 +114,60 @@ msgid ""
"your computer is \"internal\").</p>\n"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,94 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Irish <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ga/)\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ga\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
"4)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "clib:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "scag:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "radharc:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Ní bhfuarthas feidhmchlár %r "
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Ní bhfuarthas samhail %(model_name)r i bhfeidhmclár %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "An oibiacht gaolmhara `%(app_label)s.%(data_type)s`"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "samhail:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "Oibiachtí gaolmhara `%(app_label)s.%(object_name)s`"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "gach %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "líon %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Réimse ar oibiachtí %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "Feiceann sé nach bhfuil %s oibiacht urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Baile"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Doiciméadúchán"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Leabharmharcín"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Leabharmharcín doiciméadúchán"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -108,11 +127,11 @@ msgstr ""
"ar an suíomh ó ríomhaire inmheánach\n"
"(leabhar le do riarthóir córais muna bhfuil tú cinnte).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Doiciméadúchán le hadhaigh an leathanach seo"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -120,11 +139,11 @@ msgstr ""
"Tógann se tusa ón aon leathanach go dtí an doiciméadúchán le hadhaigh an "
"radharc a rinne an leathanach."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Taispéain oibiacht ID"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -132,20 +151,42 @@ msgstr ""
"Taispéain an content-type agus ID uathúil le leathanaigh le hadhaigh "
"oibiacht amháin."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Cuir in eagar an oibiacht seo (fuinneog láthair)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Léimeann go dtí an leathanach riaracháin le leathainaigh le hadhaigh "
"oibiacht amháin."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Cuir in eagar an oibiacht seo (fuinneog nua)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Mar thuas, ach osclaíonn sé an leathanach riarachán if fuinneog nua"
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# fonso <fonzzo@gmail.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 18:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: fonso <fonzzo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <None>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "etiqueta:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtro:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "vista:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Non se atopou a aplicación %r"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "O modelo %(model_name)r non se atopou na aplicación %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "o obxecto relacionado `%(app_label)s.%(data_type)s`"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "modelo:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "os obxectos relacionados `%(app_label)s.%(object_name)s`"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "todos os %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "número de %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Campos dos obxectos %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s non semella ser un obxecto urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets de documentación"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -106,21 +126,21 @@ msgstr ""
"designado coma \"interno\" (fale co administrador do sistema se\n"
"non está seguro de que o seu ordenador é \"interno\" .</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentación para esta páxina"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr "Salta á documentación para a vista que xera a páxina."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Amosar ID do obxecto"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -128,20 +148,42 @@ msgstr ""
"Amosa o tipo de contido e a ID única para páxinas que representan un obxecto "
"determinado."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Editar este obxecto (nesta fiestra)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Salta á páxina de administración para páxina que representan un obxecto "
"determinado."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Editar este obxecto (nunha nova fiestra)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Como enriba, pero abre a páxina de administración nunha nova fiestra."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Hebrew <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "תג:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "סינון:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "ה־view:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "יישום %r לא נמצא"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "מודל %(model_name)r לא נמצא ביישום %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "אוביקטי `%(app_label)s.%(data_type)s` קשורים"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "מודל:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "אובייקטי `%(app_label)s.%(object_name)s` קשורים"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "כל %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "מספר %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "שדות באובייקטי %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "לא נראה ש-%s הוא אובייקט urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "תיעוד"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "ייסומניות"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "ייסומוניות תיעוד"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -105,38 +124,60 @@ msgstr ""
"כ\"פנימי\" (יש לדבר עם מנהל המערכת שלך אם אינך בטוח/ה\n"
"שהמחשב מסווג ככזה).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "תיעוד לדף זה"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr "מקפיץ אותך מכל עמוד לתיעוד התצוגה שייצרה אותו."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "הצג מזהה אובייקט"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr "מציג את סוג התוכן והמזהה הייחודי לעמודים המייצגים אובייקט בודד."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "עריכת אובייקט זה (בחלון הנוכחי)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "קופץ לעמוד הניהול לעמודים אשר מייצגים אובייקטים בודד."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "עריכת אובייקט זה (בחלון חדש)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "כנ\"ל, אך דף הניהול ייפתח בחלון חדש."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# chandankumar(ciypro) <chandankumar.093047@gmail.com>, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Hindi <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Chandan kumar <chandankumar.093047@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"hi/)\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "टैग:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "छन्नी:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "दृष्टि:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "%r अनुप्रयोग लापता है"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "%(model_name)r मॉडल %(app_label)r अनुप्रयोग में लापता है"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "`%(app_label)s.%(data_type)s` संबंधित वस्तु"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "मॉडल :"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "`%(app_label)s.%(object_name)s` संबंधित वस्तु"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "सभी %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s संख्या"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "%s वस्तु पर क्षेत्र"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s सही यू.आऱ.एल प्रतिरूप वस्तु नहीं है"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "गृह"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "दस्तावेज़ीकरण"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "बुकमार्कलेट्स"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "प्रलेखन बुकमार्कलेट्स"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -97,39 +117,71 @@ msgid ""
"as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
"your computer is \"internal\").</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<p class=\"help\">पृष्ठचिन्हक स्थापित करने के लिए,अपने बुकमार्क टूलबार के लिए लिंक\n"
"को खींचें,या लिंक पर दायाँ क्लिक करें और इसे आपके बुकमार्क्स में जोड़ें. अब आप इस साइट में \n"
"किसी भी पृष्ठ से बुकमार्कलेट का चयन कर सकते हैं. ध्यान दें इनमें से कुछ पृष्ठचिन्हको को\n"
"आपकी आवश्यकता है जो \"आंतरिक\" (अपने सिस्टम व्यवस्थापक से बात करे अगर आपको यकीन नहीं "
"है\n"
"कि आपका कंप्यूटर \"आंतरिक\" है) रूप में निर्दिष्ट कंप्यूटर से\n"
"साइट को देखना चाहते है.</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "इस पृष्ठ की प्रलेखन"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
msgstr "दृश्य जो उस पृष्ठ को उत्पन्न करता है के प्रलेखन के लिए किसी भी पृष्ठ पर जा सकते है."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "वस्तु आइ.डी दिखाओ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"पृष्ठों के लिए सामग्री प्रकार और अनोखी आईडी जो एक एकल वस्तु का प्रतिनिधित्व करते हैं को "
"दर्शाते है."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "इस वस्तु को संपादन करें (इस खिडकी में)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
msgstr "पृष्ठों के लिए एडमिन प्रष्ट जो एक एकल वस्तु का प्रतिनिधित्व करते हैं से जाये. "
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "इस वस्तु को संपादन करें (नये खिडकी में)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
msgstr "जैसा कि ऊपर में,लेकिन एक नई विंडों में एडमिन पृष्ठ को खोलता है."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "मॉडल"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "प्रारूप"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "फ़िल्टर्स"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "टैग्स"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "दृश्य"

View File

@ -1,94 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Croatian <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filter:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "prikaz:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Aplikacija %r nije pronađena"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Model %(model_name)r nije pronađen u aplikaciji %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "povezani `%(app_label)s.%(data_type)s` objekt"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "povezani `%(app_label)s.%(object_name)s` objekti"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "svi %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "broj %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Polja na %s objektima"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "izgleda da %s nije urlpattern objekt"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Početna"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dokumentacija bookmarklets-a"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -109,11 +128,11 @@ msgstr ""
"sigurni\n"
"je li vaše računalo \"internal\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Dokumentacija za ovu stranicu"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -121,11 +140,11 @@ msgstr ""
"Preusmjeri te sa bilo koje stranice na dokumentaciju za taj prikaz (view) "
"koji generira stranicu."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Prikaži ID objekta"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -133,20 +152,42 @@ msgstr ""
"Prikazuje tip sadržaja (content-type) i jedinstveni ID za stranice koje "
"predstavljaju pojedinačan objekt."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Uredi objekt (u trenutnom prozoru)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Preusmjeri na admin stranicu za stranice koje predstavljaju pojedinačan "
"objekt."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Uredi objekt (u novom prozoru)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Isto kao prethodno, ali otvara admin stranicu u novom prozoru."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,94 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Hungarian <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "címke:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "szűrő:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "nézet:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "%r alkalmazás nem található"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
"%(model_name)r modell nem található a következő alkalmazásban: %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "a kapcsolódó '%(app_label)s.%(data_type)s' objektum"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "modell:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "kapcsolódó '%(app_label)s.%(object_name)s' objektumok"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "minden %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s mennyisége"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Mezők %s objektumokban"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s nem tűnik egy urlpattern objektumnak."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Kezdőlap"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentáció"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Könyvjelzők"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dokumentum könyvjelzők"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -106,11 +125,11 @@ msgstr ""
"könyvjelzők között néhány oldal csak \"belső\" gépekről nézhető meg.\n"
"(Kérdezze meg rendszergazdáját, hogy az Ön gépe \"belső\" gép-e.).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Az oldal dokumentációja"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -118,11 +137,11 @@ msgstr ""
"Bármely oldalról annak a nézetnek a dokumentációjára ugrik, amely a kérdéses "
"oldalt generálta."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Az objektum ID mutatása"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -130,18 +149,40 @@ msgstr ""
"Az objektum által reprezentált oldalak 'content-type' és 'unique ID' "
"értékeit mutatja."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Objektum szerkesztése (aktuális ablakban)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "Az objektumhoz tartozó oldalak adminisztrációjához ugrik."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Objektum szerkesztése (új ablakban)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Mint fentebb, de az adminisztrációs oldalt új ablakban nyitja meg."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,114 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# rodin <romihardiyanto@gmail.com>, 2011.
# <romihardiyanto@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-06 20:02+0000\n"
"Last-Translator: rodin <romihardiyanto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <None>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filter:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "view:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Aplikasi %r tidak ditemukan"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Model %(model_name)r tidak ditemukan di aplikasi %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "objek `%(app_label)s.%(data_type)s` yang terkait"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "obyek `%(app_label)s.%(object_name)s` yang terkait"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "semua %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "jumlah %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Bidang dalam objek %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s bukan berupa objek urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Beranda"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklet"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Bookmarklet dokumentasi"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -106,11 +127,11 @@ msgstr ""
"sistem Anda apabila tidak yakin apakah komputer Anda termasuk komputer\n"
"\"internal\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Dokumentasi untuk laman ini"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -118,11 +139,11 @@ msgstr ""
"Buka dari laman apa saja ke laman dokumentasi untuk view yang menghasilkan "
"laman tersebut."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Tampilkan ID objek"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -130,18 +151,40 @@ msgstr ""
"Tampilkan tipe-konten dan ID unik untuk laman yang mewakili sebuah objek "
"tunggal."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Edit objek ini (pada jendela ini)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "Buka laman admin pada laman yang mewakili sebuah objek tunggal."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Edit objek ini (pada jendela baru)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Sama seperti di atas, tetapi laman halaman admin di jendela baru."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Model"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Templat"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "View"

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Icelandic <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/is/)\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "merki:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "sía:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "skoða:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Forrit %r fannst ekki"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Líkanið %(model_name)r finnst ekki í forritinu %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "tengdi `%(app_label)s.%(data_type)s` hluturinn"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "líkan:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "tengdir `%(app_label)s.%(object_name)s` hlutir"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "allt %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "fjöldi af %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Svæði í %s hlutnum"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s virðist ekki vera urlpattern hlutur"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Heim"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Skjölun"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bókamerklar"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Skjölunarbókamerklar"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -109,11 +128,11 @@ msgstr ""
"skráð sem \"internal\" (hafðu samband við kerfisstjórann ef þú ert óviss "
"hvort tölvan þín er \"internal\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Skjölun þessarar síðu"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -121,30 +140,52 @@ msgstr ""
"Sendir þig af hvaða síðu sem er á skjölun þess framsetningarlags sem myndar "
"hana."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Sýna kenni hlutar"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr "Sýnir efnistag og sérkenni síða sem gefa tiltekna mynd af stökum hlut."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Breyta þessum hlut (í þessum glugga)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Stekkur á stjórnunarsíðuna fyrir þær síður sem gefa tiltekna mynd af stökum "
"hlut."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Breyta þessum hlut (nýr gluggi)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Eins og að ofan en opnar stjórnunarsíðuna í nýjum glugga."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Nicola Larosa <transifex@teknico.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 17:16+0000\n"
"Last-Translator: teknico <transifex@teknico.net>\n"
"Language-Team: Italian <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Larosa <transifex@teknico.net>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtro:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "view:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Appl. %r non trovata"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Modello %(model_name)r non trovato nell'appl. %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "l'oggetto `%(app_label)s.%(data_type)s` collegato"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "modello:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "oggetti `%(app_label)s.%(object_name)s` collegati"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "tutti %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "numero di %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Campi sugli oggetti %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s non sembra essere un oggetto urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Pagina iniziale"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklet"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Bookmarklet alla documentazione"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -108,11 +128,11 @@ msgstr ""
"computer designato come \"interno\" (chiedi al tuo amministratore di \n"
"sistema se non sei sicuro che il tuo computer sia \"interno\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentazione per questa pagina"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -120,11 +140,11 @@ msgstr ""
"Porta da qualsiasi pagina alla documentazione della view che genera quella "
"pagina."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Mostra l'ID dell'oggetto"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -132,21 +152,43 @@ msgstr ""
"Mostra il content-type e l'ID univoco di pagine che rappresentano un singolo "
"oggetto."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Modifica quest'oggetto (nella finestra attuale)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Porta alla pagina amministrativa di pagine che rappresentano un singolo "
"oggetto."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Modifica quest'oggetto (in una nuova finestra)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
"Come sopra, ma apre la pagina di amministrazione in una nuova finestra."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Modelli"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Template"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "View"

View File

@ -1,94 +1,114 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# <lemaire.adrien@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Japanese <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Fandekasp <lemaire.adrien@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "タグ"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "フィルタ"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "ビュー"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "アプリケーション %r が見つかりません"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
"モデル %(model_name)r が %(app_label)r アプリケーションに見つかりません"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "`%(app_label)s.%(data_type)s` (関連オブジェクト)"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "モデル :"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "`%(app_label)s.%(object_name)s` (関連オブジェクト)"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "全ての %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s の数"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "%s のフィールド"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s はurlpatternオブジェクトでは無いようです"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "ドキュメント"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "ブックマークレット"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "ドキュメントへのブックマークレット"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -108,39 +128,61 @@ msgstr ""
"参照していなければならないことがあります。内部ネットワークにあるかどうか不明"
"な場合は、システム管理者に確認してください。</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "このページのドキュメント"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr "各ページから、ページを生成したビューのドキュメントにジャンプします。"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "オブジェクト ID を表示"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"単一のオブジェクトを表示するページのコンテンツタイプと一意な IDを表示します。"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "オブジェクトを (現在のウィンドウで) 編集"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "単一のオブジェクトを表示するページの管理ページへジャンプします。"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "オブジェクトを (新しいウィンドウで) 編集"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "上と同じですが、新しいウィンドウで管理ページを開きます。"
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "モデル"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "テンプレート"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "フィルタ"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "ビュー"

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Georgian <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ka/)\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "ტეგი:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "ფილტრი:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "წარმოდგენა:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "აპლიკაცია %r ვერ მოიძებნა"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "მოდელი %(model_name)r ვერ მოიძებნა აპლიკაციაში %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "`%(app_label)s.%(data_type)s` დაკავშირებული ობიექტი"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "მოდელი:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "`%(app_label)s.%(object_name)s` დაკავშირებული ობიექტები"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "ყველა %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s - რაოდენობა"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "%s ობიექტების ველები"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s არ არის urlpattern-ის შესაბამისი ობიექტი"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "საწყისი გვერდი"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "დოკუმენტაცია"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "სანიშნები"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "დოკუმენტაციის სანიშნები"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,11 +126,11 @@ msgstr ""
"ადმინისტრატორს, თუ არ ხართ დარწმუნებული, რომ თქვენი კომპიუტერი არის\n"
"\"შიდა\" კომპიუტერი).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "ამ გვერდის დოკუმენტაცია"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -119,29 +138,51 @@ msgstr ""
"გადასვლა ნებისმიერი გვერდიდან იმ წარმოდგენის დოკუმენტაციაზე, რომელიც ამ "
"გვერდს აგენერირებს."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "ობიექტის ID-ის ჩვენება"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"ერთი ობიექტის ამსახველი გვერდის content-type-ის და უნიკალური ID-ის ჩვენება."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "შევცვალოთ ეს ობიექტი (იმავე ფანჯარაში)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "ერთი ობიექტის ამსახველი გვერდების ადმინისტრირებაზე გადასვლა."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "შევცვალოთ ეს ობიექტი (ახალ ფანჯარაში)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "იგივე, ოღონდ ხსნის ადმინისტრირების გვერდს ახალ ფანჯარაში."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,111 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "ប្រភេទ:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "ពាក្យស្វែងរក"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "មើល"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "ស្វែងរក App %r មិនឃើញ ។"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr ""
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr ""
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "ទាំងអស់ %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "ចំនួន​នៃ​%s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "ទិន្នន័យអំពី %s កម្មវិធី"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ហាក់បីដូចជា URL ដែល​ត្រឹមត្រូវទេ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "គេហទំព័រ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "ឯកសារ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "កំរងចំណាំ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "កំរងចំណាំអំពីឯកសារ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -101,11 +119,11 @@ msgstr ""
"<p class=\"help\">ដើម្បីតំលើងកំរងចំណាំ សូមទាញយកអត្ថបទភ្ជាប់ទៅ​កាន់​"
"របាឧបករណ៍ ឬក៏ចុចខាងស្តាំលើអត្ថបទភ្ជាប់ហើយ​បញ្ជូលទៅក្នុងកំរងចំណាំរបស់លោកអ្នក។</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "ឯកសារសំរាប់ទំព័រនេះ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -113,11 +131,11 @@ msgstr ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "បង្ហាញលេខសំគាល់កម្មវិធី"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -125,18 +143,40 @@ msgstr ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "កែប្រែកម្មវិធីនេះ(វីនដូវកំពុងប្រើ)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "បង្វែរទៅកាន់​ ទំព័រគ្រប់គ្រង សំរាប់ទំព័រណាដែលតំណាងអោយកម្មវិធីតែមួយ។"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "កែប្រែកម្មវិធីនេះ(វីនដូវថ្មី)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "ដូចខាងលើ តែបើកនៅទំព័រវីនដូវថ្មី"
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Kannada <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"kn/)\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "ಟ್ಯಾಗ್:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "ಸೋಸಕ:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "ನೋಟ:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "%r ಅನ್ವಯಾಂಶ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr ""
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "ಮಾಡೆಲ್:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr ""
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "%s ವಸ್ತುಗಳ ಅಂಶಗಳು"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s URL ಸ್ವರೂಪದ್ದಾಗಿ ತೋರುವದಿಲ್ಲ."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "ಪ್ರಾರಂಭಸ್ಥಳ(ಮನೆ)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "ವಿವರಮಾಹಿತಿ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "ಚಿಕ್ಕ ಪುಟಗುರುತುಗಳು"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "ಮಾಹಿತಿಯ ಚಿಕ್ಕ ಪುಟಗುರುತುಗಳು"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,40 +126,62 @@ msgstr ""
"( ನಿಮ್ಮ ಗಣಕವು \"internal\" ಹೌದೇ ಅಲ್ಲವೇ ಎಂದು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ , ಗಣಕದ ಆಡಳಿತಗಾರರನ್ನು "
"ಕೇಳಿರಿ).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "ಈ ಪುಟದ ಬಗೆಗಿನ ಮಾಹಿತಿ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"ನಿಮ್ಮನ್ನು ಯಾವುದೇ ಪುಟದಿಂದ ಆ ಪುಟವನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸುವ ನೋಟದ ಮಾಹಿತಿಪುಟಕ್ಕೆ ಕೊಂಡೊಯ್ಯುವದು"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಐಡಿ ತೋರಿಸಿ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"ಏಕೈಕ ವಸ್ತುವನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ಪುಟಗಳ ವಿಶಿಷ್ಠ ಐಡಿ ಮತ್ತು ಒಳವಿಷಯಬಗೆಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "ಈ ವಸ್ತುವನ್ನು ಬದಲಿಸಿ(ಈಗಿನ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "ಏಕೈಕ ವಸ್ತುವನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುವ ಪುಟಗಳಿಗಾಗಿ ಆಡಳಿತಪುಟಕ್ಕೆ ಒಯ್ಯುತ್ತದೆ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "ಈ ವಸ್ತುವನ್ನು ಬದಲಿಸಿ(ಹೊಸ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "ಮೇಲಿನಂತೆ, ಆದರೆ ಆಡಳಿತಪುಟವನ್ನು ಹೊಸ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುವದು."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Korean <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "태그:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "필터:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "뷰:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "어플리케이션 %r (이)가 없습니다."
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "모델 %(model_name)r (이)가 어플리케이션 %(app_label)r 에 없습니다."
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "`%(app_label)s.%(data_type)s` 관련 오브젝트"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "모델:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "`%(app_label)s.%(object_name)s` 관련 오브젝트(들)"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "모든 %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s 의 수"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "%s 오브젝트의 필드"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s (은)는 url 패턴의 오브젝트가 아닙니다."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "홈"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "문서"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "북마크릿"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "문서 북마크릿"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,38 +126,60 @@ msgstr ""
"(내부 네트워크가 있는지 불명확한 경우 시스템 관리자에게 확인하시기 바랍니다.)"
"</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "이 페이지의 문서"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr "각 페이지로에서 해당 페이지를 생성한 뷰의 문서로 갑니다."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "오브젝트 아이디 표시"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr "단일 오브젝트 페이지의 고유 아이디와 컨텐츠 타입을 표시합니다."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "오브젝트 편집(현재 창)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "단일 오브젝트 페이지의 관리 페이지로 이동"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "오브젝트 편집(새로운 창)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "위와 동일하며, 새로운 창에서 관리 페이지를 엽니다."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,94 +1,115 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# lauris <lauris@runbox.com>, 2011.
# Simonas Simas <simonas@kazlauskas.me>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-06 09:22+0000\n"
"Last-Translator: lauris <lauris@runbox.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Simonas Simas <simonas@kazlauskas.me>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "žyme:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtras:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "vaizdas:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Programa %r nerasta"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Modelis %(model_name)r programoje %(app_label)r nerastas"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "susijęs `%(app_label)s.%(data_type)s` objektas"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "modelis:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "susiję`%(app_label)s.%(object_name)s` objektai"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "visi %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s skaičius"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Objekto %s laukai"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s neatrodo kaip urlpattern objektas"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Pradinis"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Greitosios žymės"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Doumentacijos greitosios žymės"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -109,11 +130,11 @@ msgstr ""
"(pasitarkite su administratorium, jei nežinai ar tavo kompiuteris yra "
"vidinis).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Šio puslapio dokumentacija"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -121,29 +142,51 @@ msgstr ""
"Pereina iš bet kurio puslapio į jo view funkcijos dokumentaciją, kuri "
"sukūria tą puslapį"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Parodyti objekto ID"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"Parodyti content-type ir unikalų puslapių ID, kuris parodo vieną objektą."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Redaguoti šį objektą (einamajame lange)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "Pereina į administravimo puslapį, kuris parodo vieną objektą."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Redaguoti šį objektą (naujame lange)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Kaip ir viršuje, bet administravimo puslapį atidaro naujame lange."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Modeliai"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Šablonai"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Filtrai"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Gairės"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Rodiniai"

View File

@ -1,94 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Latvian <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tags:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtrs:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "skats:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Lietotne %r netika atrasta"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Modelis %(model_name)r lietotnē %(app_label)r nav atrasts"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "saistītais `%(app_label)s.%(data_type)s` objekts"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "modelis:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "saistītie `%(app_label)s.%(object_name)s` objekti"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "visi %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s skaits"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Lauki %s objektiem"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s nav urlpattern objekts"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Sākums"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentācija"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Grāmatzīmes"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dokumentācijas grāmatzīmes"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -109,39 +128,61 @@ msgstr ""
"(ja ir neskaidrības, vai dators ir \"iekšējais\", runājiet ar sistēmas "
"administratoru).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Dokumentācija šai lapai"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"Pārvieto no jebkuras lapas uz tā skata dokumentāciju, kas ģenerē šo lapu."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Parādīt objekta ID"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr "Parāda content-type un unikālo ID lapām, kas atbilst vienam objektam."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Labot šo objektu (pašreizējā logā)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "Pārvieto uz admininstrācijas lapu tām lapām, kas attēlo vienu objektu."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Labot šo objektu (jaunā logā)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Tāpat kā augstāk, tikai atver administrācijas lapu jaunā logā."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# <vvangelovski@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Macedonian <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 11:40+0000\n"
"Last-Translator: vvangelovski <vvangelovski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "таг:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "филтер:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "поглед:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Не е најдена апликацијата %r"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Моделот %(model_name)r не е најден во апликацијата %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "поврзаниот `%(app_label)s.%(data_type)s` објект"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "модел:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "поврзани `%(app_label)s.%(object_name)s` објекти"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "сите %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "број на %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Полиња на %s објекти"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s не изгледа дека е url објект"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Дома"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Документација"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Обележувачи"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Обележувачи на документација"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -108,11 +128,11 @@ msgstr ""
"сајтот од компјутер кој е означен како „внатрешен“ (разговарајте со вашиот \n"
"администратор ако не сте сигурни).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Документација за оваа страница"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -120,11 +140,11 @@ msgstr ""
"Ве носи од било која страница од документацијата до погледот кој ја генерира "
"таа страница."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Прикажи идентификационен број на објектот"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -132,19 +152,41 @@ msgstr ""
"Го прикажува типот на содржината и уникатниот идентификационен број за "
"страници кои претставуваат единечен објект."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Уреди го овој објект (во овој прозорец)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Скокнува до админ страницата за страници кои претставуваат единечен објект."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Уреди го овој објект (во нов прозорец)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Како погоре, но ја отвара админ страницата во нов прозорец."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Модели"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони (темплејти)"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Филтри"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Тагови"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Погледи (вјуа)"

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Malayalam <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/ml/)\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "ടാഗ്:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "അരിപ്പ:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "വ്യൂ"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "%r എന്ന App കണ്ടില്ല."
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "%(app_label)r എന്ന Appല് %(model_name)r എന്ന മാത്രുക കണ്ടില്ല."
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "ബന്ധപ്പെട്ട `%(app_label)s.%(data_type)s` വസ്തു"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "മാത്രുക:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "ബന്ധപ്പെട്ട `%(app_label)s.%(object_name)s` വസ്തുക്കള്‍"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "%s എല്ലാം"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%sന്റെ എണ്ണം"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "%s വസ്തുക്കളിലെ വിവരങ്ങള്‍"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s വിലാസ മാത്രുക (urlpattern object) ആണെന്ന് തോന്നുന്നില്ല."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "പൂമുഖം"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "സഹായക്കുറിപ്പുകള്‍"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "ബുക്ക് മാര്‍ക്കുകള്‍"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "സഹായക്കുറിപ്പുകളുടെ ബുക്ക്മാര്‍ക്കുകള്‍"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,39 +126,61 @@ msgstr ""
"നിങ്ങളുടെ കംപ്യൂട്ടര്‍ അത്തരത്തില്‍ പെട്ടതാണോ എന്നറിയാന്‍ സിസ്റ്റം അഡ്മിനിസ്ട്രേട്ടറെ ബന്ധപ്പെടുക.</"
"p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "ഈ പേജിന്റെ സഹായക്കുറിപ്പുകള്‍"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr "ഏതു പേജില്‍ നിന്നും അതിന്റെ ഉദ്ഭവമായ വ്യൂവിന്റെ സഹായക്കുറിപ്പിലേക്കു ചാടാന്‍"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "വസ്തുവിന്റെ ഐഡി കാണിക്കുക."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"ഒറ്റ വസ്തുവിനെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന പേജുകളുടെ ഉള്ളടക്കത്തിന്റെ തരവും തനതായ IDയു കാണിക്കുന്നു."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "ഈ വസ്തുവില് മാറ്റം വരുത്തുക (ഇതേ വിന്‍ഡോ)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "ഒറ്റ വസ്തുവിനെ പ്രതിനിധീകരിക്കുന്ന പേജുകള്‍ക്കുള്ള അഡ്മിന്‍ പേജിലേക്ക് ചാടുന്നു."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "ഈ വസ്തുവില് മാറ്റം വരുത്തുക (പുതിയ വിന്‍ഡോ)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "മുകളിലേതു പോലെ, പക്ഷെ, അഡ്മിന്‍ പേജ് പുതിയ വിന്ഡോവിലാണ് തുറക്കുക."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Анхбаяр Анхаа <l.ankhbayar@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Ankhbayar <l.ankhbayar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Анхбаяр Анхаа <l.ankhbayar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "шошго:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "шүүлтүүр:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "харах:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "%r програм олдсонгүй"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr " %(app_label)r програмд %(model_name)r модел олдсонгүй"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "холбогдох `%(app_label)s.%(data_type)s`объект"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "модел:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "холбогдох `%(app_label)s.%(object_name)s` объектууд"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "бүх %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s-ийн тоо"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr " %s объектийн нөхөх хэсгүүд"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s нь url хэлбэрийн объект биш байна"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Админ эхлэл"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Баримтжуулалт"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklet-ууд"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Мookmarklet-уудын баримтжуулалт"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -106,11 +126,11 @@ msgstr ""
" сайт руу орох шаардлагатай болдог (компьютер тань \"дотоод\" мөн\n"
" эсэхийг мэдэхгүй байгаа бол системийн удирдлагаасаа асууна уу).</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Энэ хуудасны баримтжуулалт"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -118,11 +138,11 @@ msgstr ""
"Таныг ямар ч хамаагүй хуудаснаас тухайн хуудсыг гаргаж байгаа "
"баримтжуулалтанд аваачна."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Объектийн ID-ийг харуулах"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -130,18 +150,40 @@ msgstr ""
"Нэг объект харуулж буй хуудаснуудын агуулгын төрөл болоод давтагдахгүй ID-"
"ийг харуулна."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Энэ объектийг засварлах (одоо хэрэглэж буй цонх)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "Нэг объект харуулж буй хуудаснуудын удирдлагын хуудсанд аваачна."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Энэ объектийг засварлах (шинэ цонх)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Дээрхийн нэгэн адил ч удирдлагын хуудсыг шинэ цонхонд нээнэ."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Моделууд"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Загварууд"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Шүүлтүүрүүд"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Таг-ууд"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "View-үүд"

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# <jonklo@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 14:15+0000\n"
"Last-Translator: jonklo <jonklo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filter:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "view:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Fant ikke applikasjonen %r"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Fant ikke modellen %(model_name)r i applikasjonen %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "det relaterte `%(app_label)s.%(data_type)s`-objektet"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "modell:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "relaterte `%(app_label)s.%(object_name)s`-objekter"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "alle %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "antall %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Felter på %s-objekter"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ser ikke ut til å være et urlpattern-objekt"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bokmerker"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dokumentasjonsbokmerker"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -105,11 +125,11 @@ msgstr ""
"(kontakt din systemadministrator hvis du er usikker på om maskinen din er "
"\"intern\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Dokumentasjon for denne siden"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -117,11 +137,11 @@ msgstr ""
"Hopp fra hvilken som helst side til dokumentasjonen for visningsfunksjonen "
"som genererte den siden."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Vis objekt-ID"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -129,19 +149,41 @@ msgstr ""
"Viser \"content-type\" og en unik ID for sider som representerer et enkelt "
"objekt."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Endre dette objektet (nåværende vindu)"
msgstr "Rediger dette objektet (nåværende vindu)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Hopper til administrasjonssiden for sider som representerer et enkelt objekt."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Endre dette objektet (nytt vindu)"
msgstr "Rediger dette objektet (nytt vindu)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Samme som over, men åpner administrasjonssiden i et nytt vindu."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Modeller"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Maler"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Views"

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Jeffrey Gelens <jeffrey@noppo.pro>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Dutch <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Jeffrey Gelens <jeffrey@noppo.pro>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filter:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "view:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Toepassing %r niet gevonden"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Model %(model_name)r niet gevonden in toepassing %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "het gerelateerde `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "gerelateerde `%(app_label)s.%(object_name)s` objecten"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "alle %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "aantal %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Velden van %s objecten"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s lijkt geen urlpattern-object te zijn"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Voorpagina"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Documentatie bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -109,11 +129,11 @@ msgstr ""
"(Raadpleeg uw systeembeheerder of uw computer zich op het interne netwerk "
"bevind).<p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentatie voor deze pagina"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -121,11 +141,11 @@ msgstr ""
"Springt vanuit elke pagina naar de documentatie voor de view die gegenereerd "
"wordt door die pagina."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Toon object-ID"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -133,19 +153,41 @@ msgstr ""
"Toont het content-type en unieke ID voor pagina's die een enkel object "
"voorstellen."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Bewerk dit object (huidig venster)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Gaat naar de beheerpagina voor pagina's die een enkel object weergeven."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Bewerk dit object (nieuw venster)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Zoals hierboven, maar opent de beheerpagina in een nieuw venster."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Modellen"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "Views"

View File

@ -1,94 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/nn/)\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filter:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "view:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Kunne ikkje finne applikasjonen %r"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
"Kunne ikkje finne modellen %(model_name)r i applikasjonen %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "det relaterte `%(app_label)s.%(data_type)s`-objektet"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "modell:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "relaterte `%(app_label)s.%(object_name)s`-objekt"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "alle %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "tal på %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Felt på %s-objekt"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s ser ikkje ut til å vere eit urlpattern-objekt"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Heim"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bokmerke"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Dokumentasjonsbokmerke"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -106,11 +125,11 @@ msgstr ""
"(kontakt systemadministratoren din dersom du er usikker på om maskina di er "
"\"intern\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Dokumentasjon for denne sida"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -118,11 +137,11 @@ msgstr ""
"Hopp frå kva som helst side til dokumentasjonen for visingsfunksjonen som "
"genererte sida."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Vis objekt-ID"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -130,19 +149,41 @@ msgstr ""
"Viser \"content-type\" og ein unik ID for sider som representerar eit enkelt "
"objekt."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Endre dette objektet (noverande vindauge)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Hoppar til administrasjonssida for sider som representerer eit enkelt objekt."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Endre dette objektet (nytt vindauge)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Samme som over, men opnar administrasjonssida i eit nytt vindauge."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/pa/)\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "ਟੈਗ:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "ਫਿਲਟਰ:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "ਵੇਖੋ:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ %r ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr ""
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr ""
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "ਮਾਡਲ:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "ਸਬੰਧਿਤ `%(app_label)s.%(object_name)s` ਆਬਜੈਕਟ"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "ਸਭ %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "%s ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "%s ਆਬਜੈਕਟ ਉੱਤੇ ਖੇਤਰ"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "ਘਰ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟੇਸ਼ਨ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕਲਿਟ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਟੇਸ਼ਨ ਬੁੱਕਮਾਰਕਲਿਟ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -98,38 +117,60 @@ msgid ""
"your computer is \"internal\").</p>\n"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "ਇਹ ਸਫ਼ੇ ਲਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟੇਸ਼ਨ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ID ਵੇਖੋ"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "ਇਹ ਆਬਜੈਕਟ ਸੋਧੋ (ਮੌਜੂਦਾ ਵਿੰਡੋ)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "ਇਹ ਆਬਜੈਕਟ ਸੋਧੋ (ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,94 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Polish <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtr:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "widok:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Aplikacja %r nie została znaleziona"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Model %(model_name)r nie został znaleziony w aplikacji %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "powiązany obiekt `%(app_label)s.%(data_type)s`"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "powiązane obiekty `%(app_label)s.%(object_name)s`"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "wszystkie %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "liczba %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Pola obiektów %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s nie jest obiektem urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Początek"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacja"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Zakładki"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Zakładki Dokumentacji"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,11 +126,11 @@ msgstr ""
"\"wewnętrznego\" (skontaktuj się z administratorem systemu, jeśli nie jesteś "
"pewien, czy ten komputer jest \"wewnętrznym\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Dokumentacja dla tej strony"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -119,31 +138,53 @@ msgstr ""
"Przekierowuje z dowolnej strony do dokumentacji dla widoku, który ją "
"generuje."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Pokaż ID obiektu"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"Pokazuje typ i unikalne ID dla stron, które reprezentują pojedynczy obiekt."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Edytuj ten obiekt (bieżące okno)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Przeskok do panelu administratora dla stron reprezentujących pojedynczy "
"obiekt."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Edytuj ten obiekt (nowe okno)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Jak wyżej, tyle że otwiera nowe okno."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,93 +1,113 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 10:40+0000\n"
"Last-Translator: nmariz <nmariz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtro:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "view:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "A aplicação %r não encontrada"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "O Model %(model_name)r não foi encontrado na aplicação %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "o objeto `%(app_label)s.%(data_type)s` relacionado"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "os objetos `%(app_label)s.%(object_name)s` relacionados"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "todos %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "número de %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Campos nos objetos %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s não parece ser um objeto urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Início"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Documentação dos bookmarklets"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -108,22 +128,22 @@ msgstr ""
"por \"internal\" (entre em contacto com o seu administrador de sistema se \n"
"não tiver a certeza se o seu computador é \"internal\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentação desta página"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"Vai de qualquer página para a documentação da view que gera essa página."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Mostrar o ID do objeto"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -131,19 +151,41 @@ msgstr ""
"Mostra o tipo de conteúdo e o ID único para as páginas que representam um "
"único objeto."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Editar este objeto (janela actual)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Vai para a página de admin para as páginas que representam um único objeto."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Editar este objeto (nova janela)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Tal como acima, mas abre a página de admin numa nova janela."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,94 +1,112 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <django-l10n-portuguese@googlegroups."
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <django-l10n-portuguese@googlegroups."
"com>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtro:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "view:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Aplicação %r não encontrada"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Model %(model_name)r não encontrado na aplicação %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "o objeto `%(app_label)s.%(data_type)s` relacionado"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "objetos `%(app_label)s.%(object_name)s` relacionados"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "todos %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "número de %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Campos nos objetos %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s não aparenta ser um objeto urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Início"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Itens de bookmark"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Documentação de itens de bookmark"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,40 +125,62 @@ msgstr ""
"como \"interno\" (converse com seu administrador de sistemas se você não\n"
"souber se seu computador é \"interno\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentação para esta página"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
msgstr ""
"Leva você de qualquer página para a documentação da view que gera tal página."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Mostar ID de objeto"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
msgstr ""
"Mostra o tipo de conteúdo e ID único para páginas que representam um objeto."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Editar este objeto (janela atual)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr "Vai para a página de administração que representa um objeto."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Editar este objeto (nova janela)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "Como acima, mas abre a página de administração em uma nova janela."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,94 +1,114 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Daniel Ursache-Dogariu <contact@danniel.net>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-14 17:30+0000\n"
"Last-Translator: danniel <contact@danniel.net>\n"
"Language-Team: Romanian <None>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Ursache-Dogariu <contact@danniel.net>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1))\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "tag:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "filtru:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "cod de afișare:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Applicația %r negăsită"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Modelul %(model_name)r nu a fost găsit în aplicația %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "obiectul înrudit `%(app_label)s.%(data_type)s`"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "model:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "obiectele înrudite `%(app_label)s.%(object_name)s`"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "toate %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "numărul de %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Câmpuri în %s obiecte"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s nu pare a fi un obiect urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Acasă"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Documentație"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Semne de carte"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Semne de carte pentru documentație"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -109,11 +129,11 @@ msgstr ""
"caz că nu știți\n"
"dacă acest calculator este \"intern\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Documentație pentru pagina aceasta"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -121,11 +141,11 @@ msgstr ""
"Vă trimite de la orice pagină către documentația pentru codul de afișare "
"care generează acea pagină."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Arată ID-ul obiectului"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -133,20 +153,42 @@ msgstr ""
"Arată tipul de conținut și ID-ul unic pentru paginile ce reprezintă un "
"singur obiect."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Modifică acest obiect (în fereastra curentă)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Sare la pagina de administrare pentru pagini ce reprezintă un singur obiect."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Modifică acest obiect (într-o fereastra nouă)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr ""
"La fel ca mai sus, dar deschide pagina de administrare într-o fereastră nouă"
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr ""
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr ""

View File

@ -1,94 +1,115 @@
# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Eugene MechanisM <contact@mechanism.name>, 2012.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-20 21:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Russian <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-07 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: views.py:63 views.py:65 views.py:67
#: views.py:57 views.py:59 views.py:61
msgid "tag:"
msgstr "метка:"
msgstr "тег:"
#: views.py:98 views.py:100 views.py:102
#: views.py:92 views.py:94 views.py:96
msgid "filter:"
msgstr "фильтр:"
#: views.py:162 views.py:164 views.py:166
#: views.py:155 views.py:157 views.py:159
msgid "view:"
msgstr "view:"
#: views.py:194
#: views.py:187
#, python-format
msgid "App %r not found"
msgstr "Приложение %r не найдено"
#: views.py:201
#: views.py:194
#, python-format
msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
msgstr "Модель %(model_name)r не найдена в приложении %(app_label)r"
#: views.py:213
#: views.py:206
#, python-format
msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
msgstr "зависимый `%(app_label)s.%(data_type)s` объект"
#: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265
#: views.py:270
#: views.py:206 views.py:225 views.py:230 views.py:244 views.py:258
#: views.py:263
msgid "model:"
msgstr "модель:"
#: views.py:228 views.py:260
#: views.py:221 views.py:253
#, python-format
msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
msgstr "зависимые `%(app_label)s.%(object_name)s` объекты"
msgstr "связанные объекты `%(app_label)s.%(object_name)s`"
#: views.py:232 views.py:265
#: views.py:225 views.py:258
#, python-format
msgid "all %s"
msgstr "все %s"
#: views.py:237 views.py:270
#: views.py:230 views.py:263
#, python-format
msgid "number of %s"
msgstr "количество %s"
#: views.py:275
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Fields on %s objects"
msgstr "Поля для %s объектов"
msgstr "Поля объектов типа %s"
#: views.py:365
#: views.py:360
#, python-format
msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
msgstr "%s не похож на объект urlpattern"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:7 templates/admin_doc/index.html:7
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:7
#: templates/admin_doc/model_detail.html:15
#: templates/admin_doc/model_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_detail.html:7
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:8
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:8
#: templates/admin_doc/view_detail.html:7
#: templates/admin_doc/view_index.html:8
msgid "Home"
msgstr "Начало"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 templates/admin_doc/index.html:8
#: templates/admin_doc/missing_docutils.html:8
#: templates/admin_doc/model_detail.html:16
#: templates/admin_doc/model_index.html:10
#: templates/admin_doc/template_detail.html:8
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:9
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:9
#: templates/admin_doc/view_detail.html:8
#: templates/admin_doc/view_index.html:9
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:9
msgid "Bookmarklets"
msgstr "Закладки"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:12
msgid "Documentation bookmarklets"
msgstr "Закладки документации"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:16
msgid ""
"\n"
"<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
@ -107,11 +128,11 @@ msgstr ""
"у своего системного администратора, если не уверены, является ли ваш\n"
"компьютер \"внутренним\").</p>\n"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:26
msgid "Documentation for this page"
msgstr "Документация для данной страницы"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
msgid ""
"Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
"that page."
@ -119,11 +140,11 @@ msgstr ""
"Перенаправляет вас с любой страницы к документации для view, который "
"генерирует эту страницу."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:29
msgid "Show object ID"
msgstr "Показать идентификатор объекта"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:30
msgid ""
"Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
"object."
@ -131,20 +152,42 @@ msgstr ""
"Показывает content-type и уникальный ID для страниц, представляющих один "
"объект."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:32
msgid "Edit this object (current window)"
msgstr "Редактировать данный объект (в текущем окне)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:33
msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
msgstr ""
"Перейдет на административную страницу для страниц, представляющих один "
"объект."
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:35
msgid "Edit this object (new window)"
msgstr "Редактировать данный объект (в новом окне)"
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
#: templates/admin_doc/bookmarklets.html:36
msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
msgstr "То же, что и выше, но откроет административную страницу в новом окне."
#: templates/admin_doc/model_detail.html:17
#: templates/admin_doc/model_index.html:11
msgid "Models"
msgstr "Модели"
#: templates/admin_doc/template_detail.html:9
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"
#: templates/admin_doc/template_filter_index.html:10
msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"
#: templates/admin_doc/template_tag_index.html:10
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
#: templates/admin_doc/view_detail.html:9
#: templates/admin_doc/view_index.html:10
msgid "Views"
msgstr "View"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More