From f83e439efac6a390d36e4da467db142eeb1003cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Georg Bauer Date: Tue, 10 Oct 2006 11:53:12 +0000 Subject: [PATCH] fixed #2876: updated japanese translation git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@3900 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37 --- django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 33761 -> 36566 bytes django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 721 ++++++++++++------ django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo | Bin 1560 -> 1604 bytes django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po | 44 +- 4 files changed, 517 insertions(+), 248 deletions(-) diff --git a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo index 34b80e976e629cdd608072980bed03772193c4ae..17f6f6b4c897175b13469ca3fc8aebf933ddcd90 100644 GIT binary patch delta 11767 zcma*td3;pW*}(CW5CSnE0z!bW+#n%<5H=AA$i9l~i>#7KW|9mfGht>DpdiD{5CRxP z7#0zfMfTkeC?JciZC|l!ZM81NTJ@5Uv|6=d?dvP`{XO@dAinjF_kMWtJ?Gqe&pms< z_T%#Scb<+9e%K^oi{h$?Q>ryCZ=h70c%?pQA*D)9N>gex_a@^s@>T7Xnur7LQ7RQ5 z!;yFpd*f#)^`v!Bsw)mc$uGoaxCV3Z8RQc|6_>75A_c9m4yGY(Q0cn77bcPKukR1n z`Ozp1n2hzY2XTZU4N`Mw%O;!d22@}YdZ11qpD zZbPZ?X_ShNqx9$;CgSTT@4tZJ97RnqB=uFFTGRhF=Vk=yPG9?wra#4p+I`AsWciu$l$Y1pR&pR{zZ768m zMJd*m>W=kr3eLpYC_@!PMoqnjv_XA^GMBCIr588}Q_zE~KeZZr;1T3ebrq%IiL6Me zr!~s^!@Dy6JxMI4U>qJs8KSSTK7Nb+uueC7jSR#j@{>_UYz|Jx9J~Y1Vky3??`LJ& z&kaSXZ;Z}QMmCw686+V?G)LcX;1Kc!I)4~tL{8xdJd4u6ni7$>>W9;MS0U49j1u0KK?1NyrFf^s@JVHRKD2t{78Fdvy z{-{s*As=XdpIzP!rJlJc4Rz^!A3dO5Dc zTx`PTmk*cXNQ|KLwQ5rfGWesGbG|Z3E;N>_0AJg~$gi`-! z0~mjqtGI!7kLx3UR3Sf3;$f5z&3eFIln#{VSD=)ap)`CwN&~l}^l%r-RPDo7XyP3F zH_pe|+?0_&A0#o3L=CcoRG-1NdDxu%HkA7(km*(5;=R~oh~1#M$l$1@I1x{yoPY`J z)z;Vv<@u4Aj*C#%#5RT{zr z*27-fER>NLhSGzHn2hsKroxT#-lHfLuSR)p9m;!8VlwVW*@n+yBYa7hzd4Tamlr>v zKtB8t-htJagkNcI>hgLI*(1^f<-`3^o*$+ikMiD3ozFq}U=hl99@U2Q{j!G`e|g~v z3X<_Dl>7nx;3<@rpGFzlm$3o9in55_MXLk4{3De2Khu7LQg7UN`?-cF4R4GxQmuj{ zHWN<}wOK9I!uDLrn2Qb7vJb8YZ0?4s`vz=q_9pe)u2D9^i5>hbFQ5~Kk^wZcxQ zwI~&C#&K~85%s^>~8)YAt>ie5?`F8A0`2n5(6UxY3M_Fv2qWpIJ z4&}qmX4wC7>WlJRg?1yhko~`vguHkX<%5?|T6h)vV13R{xjzVH5l%p9;B=Is&q4X1 zUt57PmHScZJC3{Xiq5+^pXFRB!=SYA7zz31^9IU`-=ln>9_OblqPtP%ur11(=zua( zJy1R{9Hn9NwRtFOpa`YDWhn1Qv}>^$`32`)vs{||f#>pSe8UqP9=_jTSxdG9Nf5to01%LoPQk&qiH zI0`%H8w*h$T!w2fj8b88u08b4P%7wz(tv)LjT3bFN!(8UGD)gOv7(b8q~7D?#Vsal6)7G@)6hpCm@5Q{5t;*W|03M zlm_18*1HDlk{>SeeKl4WOw>+CS?zOB7M%|V;}MkI@mK7K9TwR6aVR}5L)ms)FcF_c z>A(?`k$DZJp_SMc?^wwAcOlW4gd8N(P%3hvw75hY#+l?dU?El`>qt!}Q-m+zy_il$ z8ax>f;#%B+Jw5invR_Abs`?(s;cPGCzlX#DuTn4Jm|}(OgAZ$+*p2)m?JmqF|2i(m%q8|z9mTQagYW8sw59fq z@z{bJOHt-{6Uvc!1Eu2bKePXqJP*f^UyszS-og8E!ZP~^F2e!jPoZqTPw^tQp%pT6 zS8=B7|C=OaG0b>WsqwfMWB3Ki_Sv_>_BG5Se*@V7N{;Ty_-mB8O<74}ur0Ej)G_1( zs&&Y2Pzh#{-;MI#RkVKpcMID?dml_!lTWOJ8F*U=sEw ze+WC_2Ph4wyVkY|CX#Qb^Bu7c`QDg{eK7&2YGT=C_Smmo|B4NXfsjDN9g>+*q(e5N<*K}eTPFyC;p+GiqgptA@l#Upnl<5G7l1d;ym#v<@IqF zF@*FgJV+$y=bfZogsf`0o+K7>F9VBkH0~#gNxzF_!~)`DLax08zmrsO3=d=za!n^z zknW-L^>7DenZ)bFzlewRy)4qriTUK2A+?qGo~XT=>cmPc;F!1hF2;x+3IjUg>p8)CRlOTG^2=kbVSxZWlf zQ#QbQhWVdELKc)`4C;ttX)W&Y*ju(Gb!6n53=YuXXoP1uq9i*>%1p_DBnUZ!9ohKbti zJ`%stnPjaS13c5%dXDeQ|MDr|8}6G(SJecAIrfr36ne@Z(NCyAZJFv`9} zxgOCkO(T7s_yuu-m`~h(H6+uMXXA)Hq?ZyS^#gBc1t0NPoc(>3&%^(w;7*k5Vd5z9 zgkT&9?j@bClrSrmXiCL8Y1;3U8t{M9MyRk2^j%cIHeq}#m{ipe;%=TBhKt^Ib z5BZ3mq~{QC>3erY(^8rS8XW~`Thl%6FKZ$w7P$H9i za>e6|l8BvYyFD&C&p6mJucWYWzR%?^DGbcd^_F-7o&83@8*mgxhihs+_~0E(TdJ1qs3ju_Hq?E{f5_LFgy0p z`_(9Sq0|v5kQ9>wK7XLA!RXR4N3^(Ci|*43T%N8n_!$hC%wZ1i&_9>c9WaW#OpG<8 z-ePH?KQs1HmpXC73Z1Ng#U7*maIYue^A@)6YS1ilMMVyev%NIKVT^a=c9oj+s91F| zQLGG)i+b+Os*_@*`>a)z#~O1ouCkmci{8i#_05yUFQ()ElAIzpYs#5v3@>oyF0_W; z<;nFrt*KjD?2_-vm@zg*vEuHZ#>EPHCfA+6sKo7)w|e(5atjppL>&&`7V;RW6+ zWPKMnN?lBj%VXsFTs+|HYBi_mwhFr6_7?kq$DGzw<}Ce>+GRpBqo?}~OK=pq3!^vs z<;-IHxVjZN+=VP=C%vhUXtVZkETMPduo{By&@bM;k zD;adv?O|r!rLmU>)=Q{2t;Dxb&WkHUO5$5`Fcp>f1G21p_V3X{rk=5<^RWTLSH%tV zvW#ziNLHG)FX*6~#pUy{l?#_<8j}iL)~RFd8TN!D-@$H=o*Ut+%Z^F+M_Z4)URQQk z)}~P(X0X?@R1v$P!2ao19yYS_cuN&4Er)^QK;We>NBu6v=aSYqjqG%PX1YJScH2fT zk6tj;k)NdkuA*Xj!mz541^&}-r~t>AOUblYPnNn}i?gC5#`uzZ_UP85kI}1lR_{Ks zUyO;=iGJc~6J7Su@ivuZhm7=2KXuGsd-3^b#`w1J4U(`z$yzzm(JI&`>Z`x9n(Q&mOC z3_WWV(uc>)5D#27Lr2We7BgI7hAv5qR)(X+(8S)o2EbZmf;Q&1@H~H!BwHF?;r4Yj{tX5kB** zb^9n!C@a6ms{1JQRqj4rwRWXl%2N!-Wo5PLspwQ!TH^KXFV!(juMan97KWBz2uD@`oX2OCf*Cm|OCWSKI(S*L z==SXM&3-&o6_p#dR$kf`JuxLUMScq~7(e{@pjv&!S!Ze^{9S*k0o*?dBN zh7R`bQMI+4r>?!Y|Jqqr7X!*lX9aGEcFVpqnw#4=x;?j1tntF^xCSgvwn_D#L)Z76 zj};f5hztJbY7U*KK6JeD#8cE%xn)Dm9#$xS!ZKyIZ9qCu6FOYErd*~wvf66UR#`rw zifb2ln&Gw9(xw&ml4l?e(T&?)Vdb)m9(Z1MLbV5GS!!OA!IEbt2%qQ zqpdx2lVvyV;_K|$XsKsGba$}XIEMb(*_GAhr}cV^*k9y>C#{2kZMVY=N9jn_&SRAq zsq(13*sby7E~CiulanI$7Z2xJcXx})oo*clou#L`exCfHHg)Tf|FbuL@`dOlzF)SL zc@4AkXd$!95~<+Ct6X=^KCNP{{Y&d6Q!Ja)I+mhK%Ih?j-!_%!PBZN_+t*viOgXa_ zeQst-EOmLi_~`cqDd`n8Tcb6y5o(X0+QY^ShdE1WKSxOP_Yb#@#+J8@&Rmf#E5ts& z_yrPsVMUL)2DRshoD8w5;Dop?KWwKgRkd@C6_rn{uUxxc_3SAH_QAvAjTRR+k3AAv z6xY7?_fMyqt$S-$KKq|1edp*K;d6tS$nYr+BNh}R!S+06t*kXvul^rZ?1-c$$-y7l L&uh^$k*@y>m8{CU delta 9338 zcmaLc2Y3`^9>?+7BoKNJy(|z6EwrFW2+{x{{LXjq% z(PO2GfTv6mLTGoNal#xG(RmcxUNh(mD?_QkNKmKBHhqUu?IQMewb z;B#0PYc#X0ve*X0Ez4(hB2kHgJIskbSf2a<=K^b_$&bYbluyBOxCqPOV$8*rSQ*2c zI~}Qx5#;-#8XSPNa5zTdRIEh%RwfAsXU)fG+<@x9QPhoZn*0f@LH;x2WvohGH>tvE z$mCgdF-OIy5wFMUxCb?ZuOfe}Q+!mQed|{e8cBEyr^526it1raY=P=XSFDCTP5E$C zM?F{uvoHd4Q8P3T)nFm&{zp*tuE*`T4Siin47$x(t0GiSpFmAzG1kY!sHy)LSw`yz zEQ3)oP6G{4GtnA#J{}w41Y}jLc^HXL;#k~jYi4F*In2d7aZzjLzdVWk6jZ>M zaW=k#WwB2i#{sAthnsvNhLKN3%|xmxpN>7r&ocQvsF5E;b>L-Gd&g1jo$#50(|8XB zC8(*4ZEINzu{)}Q7g6P}pf=$tQ+^Ir@pmTw1FECfO?gDDW%VLo9!KCn)b$%tOXb^2 zLL)tnmGE6ugP)-nzs49G-Ht~T7vb%=7d7&4FdVNUms&re*0y4s3S5ZCwCu(G;O#X9JN6(-tzKGfbzaV|E8naQfmj^Bl3$36(ZzabmoG&% zd>Q-VZ>RzFWZkqRLs277!|FH-eJUsW&Ycdc!7d}7(|xaY9H@78EcbY zjXJ**nN{mYY=f=4IUN{{6j@#zipAI*Z8b zneNuXfvB}lL1x!_3|rv4sK@FD9E&%wKaT0)Y_83y2Cku=^Hx2b85oFKx@D-P_pKoj zT5HtWZ87ddEkQAAs{et_@GT6-%c%0JI1aC2436M!(*)U|v5;3m|J?Lu|zBV;f5 ztg^j%Z&OecS#E1SPQ?J~#`=Ano<^fO7;Exz7*0L`_1N`9H82Dl;XKsdScm+v_VO_i zuOX{qjk#Oz3!i1#Bw@nnPzB!`e@9hR_8zB#8mO76jhc}rsOw{mU5veq1C67MNyc=e z7ggWFdzgP!SVVyuTw^ZSgi+*oVHrGzn!4kt4xhwG{17#wFHrYiLRI`TYJ@jY_eb38 zTvq|Bk*|Ylx22DSF1Q2BVFIe5zQ$pw2FBw+7q3oS8O95%zw=7&J;<^$I6na=;hQ)G zTMp(ehs#kftk0YwZ>Pl z23|+aT$K@yQCOLLLsUJjQTKH+-ig{%ccJbZi4FApk0)^r^N?A#W-(tH*)i02!AVqu z7cdU5V>GrO<@^dBiJCzls)2`%+fZLhFB*SF%~Z$HP6q~{?y-iGh`}AG2Hr!xio?h7 z0~EU$yaV@PC%lY(&^^|B9$gxV_|5}AJ`ZclW+ zHsdjh{4(PvJVt&WhW5yKXGs>L@~crxwHY;~#io3(DSr+7QU1OuuQ$QDt`%x&J4|5y zHMQ{+sKUXh4ot+!=r!dZ;Ck|BQ4KBPn?y_WAU46rQ1|ac4d}S>ZB#=iO#U;RO#Vxp ziamWiw7OvjHo(83M)U^O#Sc*xe}}vA25PhJN^+j})2JnkpX}7L%J?WIP`&~6+<%Pf z$Tide!jql%hpz$&oruP0Y-b#S+7ok79omGNsb^8U`k3*!@g3v)Sex^oU>CfCJurs1 zQdgXYx8Y_d@3Y<@p%I3qIFC;aR1e+Q6k|{`(I3^pDcBenV{6=wT8fjXdcH<2;rFPH zmrHewLiVH83^Q;(ChPgXKw<_313bCneJ@DX{e4BV>G^sWoh5KNJ1m}H)@Kj-tY9d8ER?Tqh_Ql>bjoB zB-98O8JA-{^6QW%*xG{;Sf1g^DySK%iJIBw=u?AzNob14ViTN&*|-{YK7#4djdf7@ z7<>TZk&SE}HRl^;IzLWhQ5_$Fp{EJM$$PO9=3y*8kjeZjv4?^M_!YLniCNCC*`=ub zDdSC4N88NQ+VK|)jK}S$dd^^btU8N-h{7J2hf7c|E{&=+bitQ!N;dPaP2u)BYdIGO zlYb2ZSTo0Y3SKu}LAHTaC)cuAUTYB!#|x+>il5EbGxkFIYQ2Z5zX!cg!|PBTeg$>k z4Ic^JIBbqHWn)nJWQ@c#lb?y2`aIOsE<;tg1~s)uQTM%qTAH`80}h?*bRZvf-=|m^ zgV+guS4pTx(es?OND|{3>vQ) ztNNYmS{S?enSb3loC5W5nmIAgxXP4oH~E98C3?@~KShn`3aUdtqGl+f&}pam23buxFfBkXP6hCC- zU1dF~^`FFzk6{;LDxsqeWly1g^PditIB&caCS8+q9i4HalMH=+W71P8Z$s24n3T}J ze#DY~m2@W@i9HElKRzxJd}&$taN<5}jPtQGF`n2%)TPWt{6JdAI^sYm#po&TYtmCl z>)1`~BHEk$$E1gmo`7NaD{}Zk-$YH!MJmZ4v{vVc`%U>;(h(+Ik+hC&M4eEIFBbfa z7(|RP*R3bbBX2!Rv?T@-cN4|LSwhF%F6O^EiKmHX#At4Ahe@WA-$`p<+Z|n%v6Q%j*h2K?+^vV3{7MR9@C@!SC*Q>ee_rdex{~n_$wV7Y#u4`r z`g*KI*>Th{jChYoq)f+LqBqf;Jm0d`Z^Zu|4Jg=e3g=;MuI+(u6O%&ajK3X)0WwR7 zO~f*y8nK#~K}_Skrs-b1^=N4_V=sGIM!FH_M-fG&`(p|bO{5YhDceX)Bd!yrhsPu| zFzXTGPA=|7oFM%KQJrW)d_cH~c+RyYbbL$P2&J5lakr%7NxykZUdft-UbnY%eJmeUOrnKp^mft>i7Mn9VRdXs^d(vmgDJZUb@X!h%g;5G z{z2>uoehnjzmb?5UsECJiY7lC!zj8$EY~@X9+YL_OQD?eeNm3|d6Qp&gUtQ0qzg@X zDOE^3OeAnk4Idv5kl8@oBua=oiEhMV;y%u|LLK3xrxVvme?s&kU3zpRy_d{RV!SE; zC+Sf{1wzO3L_G!PGl;5$ZwMdXQ`mv{ibx@5P}YyoQQN`#5EF?qCjW*p8%Gd76JMIL zG;{AqEM-7Q+?q~~OKT6x`e zNwb~yGtD2hmqh>U^SI|`<+{DO*-j!aIWxzdljTnJWO#Bs?wm9aH)c(l?n%i>%1oZ2 z+nbdZwDLCV;qH}@;m(>Gx^QY%Mn+a%dge5DwkIPw$CK(#&+*Lgy7SVxW{StunHq2P zGL6w{n5RczYm2xr`&>+_k0y2ZUo{%@XQMIhysX@eR2uQ-X5_fjGo6ZWZP)3rx2=0h zZjQ#6?M_Zf$;xGDsaYOxW=xJdEqS)bJ=2ptBi-vw&&mu9xy7Gj{&Offb7y+I8lkB( z-d@)-A&}6ja=5*)?Hpg}O1EIJV8{8rPX+zUE*v==^yk~LbKLfZ`<}HuBTfaDj!bclE?w@w+H^txBPC0h zU0lC4Sgw=wA^m*d8o+An0Fy_Qh>y z4=lHv=GSiE_m@1llM|(NJQ})A)x_J^N7WB>8J!kZDd_hH3yRJj$S*mx-QGF&aXV>T zdawWO)PHTtU_r4{z8eEk>r)E8)w%euFw$qEM zyW(wE;xKztVq|&lIA6T^{HmhBzQisO_Op{}+x?TC^qoDj{QvFYb1N2?6mJN1lTI|GDF{SQ@m`VasB diff --git a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index dbc3de5f53..c4be20bbaa 100644 --- a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-18 00:21+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:35+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-18 00:28+0900\n" "Last-Translator: makoto tsuyuki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -16,113 +16,134 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: conf/global_settings.py:37 +#: conf/global_settings.py:39 +msgid "Arabic" +msgstr "アラビア語" + +#: conf/global_settings.py:40 msgid "Bengali" msgstr "ベンガル語" -#: conf/global_settings.py:38 +#: conf/global_settings.py:41 msgid "Czech" msgstr "チェコ語" -#: conf/global_settings.py:39 +#: conf/global_settings.py:42 msgid "Welsh" msgstr "ウェールズ語" -#: conf/global_settings.py:40 +#: conf/global_settings.py:43 msgid "Danish" msgstr "デンマーク語" -#: conf/global_settings.py:41 +#: conf/global_settings.py:44 msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: conf/global_settings.py:42 +#: conf/global_settings.py:45 msgid "Greek" msgstr "ギリシャ語" -#: conf/global_settings.py:43 +#: conf/global_settings.py:46 msgid "English" msgstr "英語" -#: conf/global_settings.py:44 +#: conf/global_settings.py:47 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: conf/global_settings.py:45 +#: conf/global_settings.py:48 +msgid "Argentinean Spanish" +msgstr "アルゼンチンスペイン語" + +#: conf/global_settings.py:49 +#, fuzzy +msgid "Finnish" +msgstr "デンマーク語" + +#: conf/global_settings.py:50 msgid "French" msgstr "フランス語" -#: conf/global_settings.py:46 +#: conf/global_settings.py:51 msgid "Galician" msgstr "ガリシア語" -#: conf/global_settings.py:47 +#: conf/global_settings.py:52 msgid "Hungarian" msgstr "ハンガリー語" -#: conf/global_settings.py:48 +#: conf/global_settings.py:53 msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" -#: conf/global_settings.py:49 +#: conf/global_settings.py:54 msgid "Icelandic" msgstr "アイスランド語" -#: conf/global_settings.py:50 +#: conf/global_settings.py:55 msgid "Italian" msgstr "イタリア語" -#: conf/global_settings.py:51 +#: conf/global_settings.py:56 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: conf/global_settings.py:52 +#: conf/global_settings.py:57 msgid "Dutch" msgstr "オランダ語" -#: conf/global_settings.py:53 +#: conf/global_settings.py:58 msgid "Norwegian" msgstr "ノルウェー語" -#: conf/global_settings.py:54 +#: conf/global_settings.py:59 msgid "Brazilian" msgstr "ブラジル語" -#: conf/global_settings.py:55 +#: conf/global_settings.py:60 msgid "Romanian" msgstr "ルーマニア語" -#: conf/global_settings.py:56 +#: conf/global_settings.py:61 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: conf/global_settings.py:57 +#: conf/global_settings.py:62 msgid "Slovak" msgstr "スロバキア語" -#: conf/global_settings.py:58 +#: conf/global_settings.py:63 #, fuzzy msgid "Slovenian" msgstr "スロヴェニア語" -#: conf/global_settings.py:59 +#: conf/global_settings.py:64 msgid "Serbian" msgstr "セルビア語" -#: conf/global_settings.py:60 +#: conf/global_settings.py:65 msgid "Swedish" msgstr "スウェーデン語" -#: conf/global_settings.py:61 +#: conf/global_settings.py:66 +msgid "Tamil" +msgstr "タミル語" + +#: conf/global_settings.py:67 +msgid "Turkish" +msgstr "トルコ語" + +#: conf/global_settings.py:68 #, fuzzy msgid "Ukrainian" msgstr "ウクライナ語" -#: conf/global_settings.py:62 +#: conf/global_settings.py:69 msgid "Simplified Chinese" msgstr "簡体字中国語" -#: conf/global_settings.py:63 +#: conf/global_settings.py:70 msgid "Traditional Chinese" msgstr "繁体字中国語" @@ -136,7 +157,7 @@ msgstr "" "
    \n" #: contrib/admin/filterspecs.py:70 contrib/admin/filterspecs.py:88 -#: contrib/admin/filterspecs.py:143 +#: contrib/admin/filterspecs.py:143 contrib/admin/filterspecs.py:169 msgid "All" msgstr "全て" @@ -210,10 +231,11 @@ msgid "We're sorry, but the requested page could not be found." msgstr "申し訳ありませんが、お探しのページは見つかりませんでした。" #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4 -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:28 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:30 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:13 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:6 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6 +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:5 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4 @@ -244,11 +266,11 @@ msgstr "" "エラーが発生しました。エラーをサイトの管理者にメールで報告しましたので、近い" "うちに修正されるはずです。しばらくお待ちください。" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 msgid "Welcome," msgstr "ようこそ" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 @@ -259,7 +281,7 @@ msgstr "ようこそ" msgid "Documentation" msgstr "ドキュメント" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 @@ -279,7 +301,7 @@ msgstr "ドキュメント" msgid "Change password" msgstr "パスワードの変更" -#: contrib/admin/templates/admin/base.html:23 +#: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 @@ -296,7 +318,7 @@ msgstr "パスワードの変更" #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 msgid "Log out" msgstr "ログアウト" @@ -306,7 +328,7 @@ msgstr "Django サイト管理" #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7 msgid "Django administration" -msgstr "Django の管理" +msgstr "Django 管理サイト" #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:15 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:28 @@ -347,21 +369,21 @@ msgid "Delete" msgstr "削除" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"Deleting the %(object_name)s '%(object)s' would result in deleting related " -"objects, but your account doesn't have permission to delete the following " -"types of objects:" +"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting " +"related objects, but your account doesn't have permission to delete the " +"following types of objects:" msgstr "" "%(object_name)s '%(object)s' の削除時に関連づけられたオブジェクトも削除しよう" "としましたが、あなたのアカウントには以下のタイプのオブジェクトを削除するパー" "ミッションがありません:" #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:21 -#, python-format +#, fuzzy, python-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(object)s\"? All of " -"the following related items will be deleted:" +"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? " +"All of the following related items will be deleted:" msgstr "" "%(object_name)s \"%(object)s\"を削除しますか? 関連づけられている以下のオブ" "ジェクトも全て削除されます:" @@ -371,15 +393,24 @@ msgid "Yes, I'm sure" msgstr "はい。" #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2 -#, python-format -msgid " By %(title)s " +#, fuzzy, python-format +msgid " By %(filter_title)s " msgstr "%(title)s で絞り込む" +#: contrib/admin/templates/admin/filters.html:4 +msgid "Filter" +msgstr "フィルタ" + #: contrib/admin/templates/admin/index.html:17 #, python-format msgid "Models available in the %(name)s application." msgstr "%(name)s アプリケーションで利用可能なモデル" +#: contrib/admin/templates/admin/index.html:18 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(name)s" +msgstr "%(name)s を追加" + #: contrib/admin/templates/admin/index.html:34 msgid "Change" msgstr "変更" @@ -400,6 +431,15 @@ msgstr "操作" msgid "None available" msgstr "利用不可" +#: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:8 +msgid "" +"Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate " +"database tables have been created, and make sure the database is readable by " +"the appropriate user." +msgstr "データベースの設定に問題があるようです。" +"適切なテーブルが作られていること、適切なユーザで" +"データベースのデータを読み込めることを確認してください。" + #: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 @@ -407,7 +447,7 @@ msgid "Username:" msgstr "ユーザ名:" #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" @@ -416,7 +456,7 @@ msgid "Have you forgotten your password?" msgstr "パスワードをお忘れですか?" #: contrib/admin/templates/admin/login.html:25 -#: contrib/admin/views/decorators.py:23 +#: contrib/admin/views/decorators.py:24 msgid "Log in" msgstr "ログイン" @@ -444,10 +484,26 @@ msgstr "" "このオブジェクトには変更履歴がありません。おそらくこの管理サイトで追加したも" "のではありません。" +#: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10 +msgid "Show all" +msgstr "全件表示" + #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8 msgid "Go" msgstr "検索" +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "1 result" +msgid_plural "%(counter)s results" +msgstr[0] "1 件" +msgstr[1] "%(counter)s 件" + +#: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10 +#, python-format +msgid "%(full_result_count)s total" +msgstr "全 %(full_result_count)s 件" + #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 msgid "Save as new" msgstr "新規保存" @@ -464,6 +520,33 @@ msgstr "保存して編集を続ける" msgid "Save" msgstr "保存" +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6 +msgid "" +"First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user " +"options." +msgstr "" +"まずユーザ名とパスワードを登録してください。" +"その後詳細情報が編集可能になります。" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:12 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "ユーザ名:" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:18 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "パスワード:" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:23 +#, fuzzy +msgid "Password (again)" +msgstr "パスワードの変更" + +#: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:24 +msgid "Enter the same password as above, for verification." +msgstr "確認のため、再度パスワードを入力してください。" + #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Bookmarklets" msgstr "ブックマークレット" @@ -572,7 +655,7 @@ msgstr "新しいパスワード:" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21 msgid "Confirm password:" -msgstr "新しいパスワード (もう一度) :" +msgstr "新しいパスワード (確認用) :" #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23 msgid "Change my password" @@ -663,19 +746,33 @@ msgstr "現在:" msgid "Change:" msgstr "変更:" -#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:228 +#: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:230 msgid "All dates" msgstr "いつでも" -#: contrib/admin/views/decorators.py:9 contrib/auth/forms.py:36 -#: contrib/auth/forms.py:41 +#: contrib/admin/views/auth.py:17 contrib/admin/views/main.py:257 +#, python-format +msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" を追加しました。" + +#: contrib/admin/views/auth.py:22 contrib/admin/views/main.py:261 +#: contrib/admin/views/main.py:347 +msgid "You may edit it again below." +msgstr "続けて編集できます。" + +#: contrib/admin/views/auth.py:28 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "%s を追加" + +#: contrib/admin/views/decorators.py:10 contrib/auth/forms.py:59 msgid "" "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" "sensitive." msgstr "" "正しいユーザ名とパスワードを入力してください (大文字小文字は区別します) 。" -#: contrib/admin/views/decorators.py:61 +#: contrib/admin/views/decorators.py:62 msgid "" "Please log in again, because your session has expired. Don't worry: Your " "submission has been saved." @@ -683,7 +780,7 @@ msgstr "" "再ログインしてください。ログインセッションが有効期間切れしてしまいました。入" "力データは失われておりませんのでご安心ください。" -#: contrib/admin/views/decorators.py:68 +#: contrib/admin/views/decorators.py:69 msgid "" "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable " "cookies, reload this page, and try again." @@ -691,188 +788,253 @@ msgstr "" "ブラウザがクッキーの使用を許可していないようです。クッキーの使用を許可して、" "もう一度このページを表示してください。" -#: contrib/admin/views/decorators.py:82 +#: contrib/admin/views/decorators.py:83 msgid "Usernames cannot contain the '@' character." msgstr "ユーザ名には '@' を含められません。" -#: contrib/admin/views/decorators.py:84 +#: contrib/admin/views/decorators.py:85 #, python-format msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead." msgstr "メールアドレスはユーザ名ではありません。 '%s' を試してみてください。" -#: contrib/admin/views/doc.py:277 contrib/admin/views/doc.py:286 -#: contrib/admin/views/doc.py:288 contrib/admin/views/doc.py:294 -#: contrib/admin/views/doc.py:295 contrib/admin/views/doc.py:297 +#: contrib/admin/views/doc.py:46 contrib/admin/views/doc.py:48 +#: contrib/admin/views/doc.py:50 +msgid "tag:" +msgstr "タグ" + +#: contrib/admin/views/doc.py:77 contrib/admin/views/doc.py:79 +#: contrib/admin/views/doc.py:81 +msgid "filter:" +msgstr "フィルタ" + +#: contrib/admin/views/doc.py:135 contrib/admin/views/doc.py:137 +#: contrib/admin/views/doc.py:139 +msgid "view:" +msgstr "ビュー" + +#: contrib/admin/views/doc.py:164 +#, fuzzy, python-format +msgid "App %r not found" +msgstr "ページが見つかりません" + +#: contrib/admin/views/doc.py:171 +#, python-format +msgid "Model %r not found in app %r" +msgstr "モデル %r が %r アプリケーションに見つかりません" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 +#, python-format +msgid "the related `%s.%s` object" +msgstr "`%s.%s` (関連オブジェクト)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:183 contrib/admin/views/doc.py:205 +#: contrib/admin/views/doc.py:219 contrib/admin/views/doc.py:224 +msgid "model:" +msgstr "モデル :" + +#: contrib/admin/views/doc.py:214 +#, python-format +msgid "related `%s.%s` objects" +msgstr "`%s.%s` (関連オブジェクト)" + +#: contrib/admin/views/doc.py:219 +#, python-format +msgid "all %s" +msgstr "全ての %s" + +#: contrib/admin/views/doc.py:224 +#, python-format +msgid "number of %s" +msgstr "%s の数" + +#: contrib/admin/views/doc.py:229 +#, python-format +msgid "Fields on %s objects" +msgstr "%s のフィールド" + +#: contrib/admin/views/doc.py:291 contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:303 contrib/admin/views/doc.py:309 +#: contrib/admin/views/doc.py:310 contrib/admin/views/doc.py:312 msgid "Integer" msgstr "整数" -#: contrib/admin/views/doc.py:278 +#: contrib/admin/views/doc.py:292 msgid "Boolean (Either True or False)" msgstr "ブール値 (真: True または偽: False)" -#: contrib/admin/views/doc.py:279 contrib/admin/views/doc.py:296 +#: contrib/admin/views/doc.py:293 contrib/admin/views/doc.py:311 #, python-format msgid "String (up to %(maxlength)s)" msgstr "文字列 ( %(maxlength)s 字まで )" -#: contrib/admin/views/doc.py:280 +#: contrib/admin/views/doc.py:294 msgid "Comma-separated integers" msgstr "カンマ区切りの整数" -#: contrib/admin/views/doc.py:281 +#: contrib/admin/views/doc.py:295 msgid "Date (without time)" msgstr "日付" -#: contrib/admin/views/doc.py:282 +#: contrib/admin/views/doc.py:296 msgid "Date (with time)" msgstr "日時" -#: contrib/admin/views/doc.py:283 +#: contrib/admin/views/doc.py:297 msgid "E-mail address" msgstr "メールアドレス" -#: contrib/admin/views/doc.py:284 contrib/admin/views/doc.py:287 +#: contrib/admin/views/doc.py:298 contrib/admin/views/doc.py:299 +#: contrib/admin/views/doc.py:302 msgid "File path" msgstr "ファイルの場所" -#: contrib/admin/views/doc.py:285 +#: contrib/admin/views/doc.py:300 msgid "Decimal number" msgstr "10 進数 (小数可)" -#: contrib/admin/views/doc.py:289 contrib/comments/models.py:85 +#: contrib/admin/views/doc.py:304 contrib/comments/models.py:85 msgid "IP address" msgstr "IP アドレス" -#: contrib/admin/views/doc.py:291 +#: contrib/admin/views/doc.py:306 msgid "Boolean (Either True, False or None)" msgstr "ブール値 (真: True 、偽: False または None)" -#: contrib/admin/views/doc.py:292 +#: contrib/admin/views/doc.py:307 msgid "Relation to parent model" msgstr "親モデルへのリレーション" -#: contrib/admin/views/doc.py:293 +#: contrib/admin/views/doc.py:308 msgid "Phone number" msgstr "電話番号" -#: contrib/admin/views/doc.py:298 +#: contrib/admin/views/doc.py:313 msgid "Text" msgstr "テキスト" -#: contrib/admin/views/doc.py:299 +#: contrib/admin/views/doc.py:314 msgid "Time" msgstr "時刻" -#: contrib/admin/views/doc.py:300 contrib/flatpages/models.py:7 +#: contrib/admin/views/doc.py:315 contrib/flatpages/models.py:7 msgid "URL" msgstr "URL" -#: contrib/admin/views/doc.py:301 +#: contrib/admin/views/doc.py:316 msgid "U.S. state (two uppercase letters)" msgstr "アメリカの州 (大文字二文字で)" -#: contrib/admin/views/doc.py:302 +#: contrib/admin/views/doc.py:317 msgid "XML text" msgstr "XMLテキスト" -#: contrib/admin/views/main.py:226 +#: contrib/admin/views/doc.py:343 +#, python-format +msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" +msgstr "%s はurlpatternオブジェクトでは無いようです" + +#: contrib/admin/views/main.py:223 msgid "Site administration" msgstr "サイト管理" -#: contrib/admin/views/main.py:260 -#, python-format -msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully." -msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" を追加しました。" - -#: contrib/admin/views/main.py:264 contrib/admin/views/main.py:348 -msgid "You may edit it again below." -msgstr "続けて編集できます。" - -#: contrib/admin/views/main.py:272 contrib/admin/views/main.py:357 +#: contrib/admin/views/main.py:271 contrib/admin/views/main.py:356 #, python-format msgid "You may add another %s below." msgstr "続けて別の %s を追加できます。" -#: contrib/admin/views/main.py:290 +#: contrib/admin/views/main.py:289 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "%s を追加" -#: contrib/admin/views/main.py:336 +#: contrib/admin/views/main.py:335 #, python-format msgid "Added %s." msgstr "%s を追加しました。" -#: contrib/admin/views/main.py:336 contrib/admin/views/main.py:338 -#: contrib/admin/views/main.py:340 +#: contrib/admin/views/main.py:335 contrib/admin/views/main.py:337 +#: contrib/admin/views/main.py:339 msgid "and" msgstr "と" -#: contrib/admin/views/main.py:338 +#: contrib/admin/views/main.py:337 #, python-format msgid "Changed %s." msgstr "%s を変更しました。" -#: contrib/admin/views/main.py:340 +#: contrib/admin/views/main.py:339 #, python-format msgid "Deleted %s." msgstr "%s を削除しました。" -#: contrib/admin/views/main.py:343 +#: contrib/admin/views/main.py:342 msgid "No fields changed." msgstr "変更はありませんでした。" -#: contrib/admin/views/main.py:346 +#: contrib/admin/views/main.py:345 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully." msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" を変更しました。" -#: contrib/admin/views/main.py:354 +#: contrib/admin/views/main.py:353 #, python-format msgid "" "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below." msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" を追加しました。続けて編集できます。" -#: contrib/admin/views/main.py:392 +#: contrib/admin/views/main.py:391 #, python-format msgid "Change %s" msgstr "%s を変更" -#: contrib/admin/views/main.py:470 +#: contrib/admin/views/main.py:473 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s" msgstr "%(name)s に %(fieldname)s が一つ以上あります: %(obj)s" -#: contrib/admin/views/main.py:475 +#: contrib/admin/views/main.py:478 #, python-format msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:" msgstr "%(name)s に %(fieldname)s が一つ以上あります:" -#: contrib/admin/views/main.py:508 +#: contrib/admin/views/main.py:511 #, python-format msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully." msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" を削除しました。" -#: contrib/admin/views/main.py:511 +#: contrib/admin/views/main.py:514 msgid "Are you sure?" msgstr "よろしいですか?" -#: contrib/admin/views/main.py:533 +#: contrib/admin/views/main.py:536 #, python-format msgid "Change history: %s" msgstr "変更履歴: %s" -#: contrib/admin/views/main.py:565 +#: contrib/admin/views/main.py:570 #, python-format msgid "Select %s" msgstr "%s を選択" -#: contrib/admin/views/main.py:565 +#: contrib/admin/views/main.py:570 #, python-format msgid "Select %s to change" msgstr "変更する %s を選択" -#: contrib/auth/forms.py:30 +#: contrib/admin/views/main.py:758 +msgid "Database error" +msgstr "データベースエラー" + +#: contrib/auth/forms.py:16 +msgid "The two password fields didn't match." +msgstr "確認用パスワードが一致しません。" + +#: contrib/auth/forms.py:24 +#, fuzzy +msgid "A user with that username already exists." +msgstr "%(fieldname)s に %(optname)s は既に存在します。" + +#: contrib/auth/forms.py:52 msgid "" "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " "required for logging in." @@ -880,83 +1042,125 @@ msgstr "" "お使いのブラウザはクッキーを有効にしていないようです。ログインにはクッキーが" "必要です。" -#: contrib/auth/models.py:13 contrib/auth/models.py:26 +#: contrib/auth/forms.py:61 +msgid "This account is inactive." +msgstr "アカウントが無効です。" + +#: contrib/auth/forms.py:84 +msgid "" +"That e-mail address doesn't have an associated user acount. Are you sure " +"you've registered?" +msgstr "" +"メールアドレスの一致するユーザはいません。" +"本当に登録しましたか?" + +#: contrib/auth/forms.py:116 +msgid "The two 'new password' fields didn't match." +msgstr "新しいパスワード(確認用)が一致しません。" + +#: contrib/auth/forms.py:123 +msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." +msgstr "元のパスワードが間違っています。もう一度入力してください。" + +#: contrib/auth/models.py:38 contrib/auth/models.py:57 msgid "name" msgstr "名前" -#: contrib/auth/models.py:15 +#: contrib/auth/models.py:40 msgid "codename" msgstr "コード名" -#: contrib/auth/models.py:17 +#: contrib/auth/models.py:42 #, fuzzy msgid "permission" msgstr "パーミッション" -#: contrib/auth/models.py:18 contrib/auth/models.py:27 +#: contrib/auth/models.py:43 contrib/auth/models.py:58 #, fuzzy msgid "permissions" msgstr "パーミッション" -#: contrib/auth/models.py:29 +#: contrib/auth/models.py:60 #, fuzzy msgid "group" msgstr "グループ" -#: contrib/auth/models.py:30 contrib/auth/models.py:65 +#: contrib/auth/models.py:61 contrib/auth/models.py:100 #, fuzzy msgid "groups" msgstr "グループ" -#: contrib/auth/models.py:55 +#: contrib/auth/models.py:90 msgid "username" msgstr "ユーザ名" -#: contrib/auth/models.py:56 +#: contrib/auth/models.py:90 +msgid "" +"Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, " +"digits and underscores)." +msgstr "" +"この項目は必須です。" +"半角アルファベット、半角数字、半角アンダーバーで30文字以下にしてください。" + +#: contrib/auth/models.py:91 msgid "first name" msgstr "名" -#: contrib/auth/models.py:57 +#: contrib/auth/models.py:92 msgid "last name" msgstr "姓" -#: contrib/auth/models.py:58 +#: contrib/auth/models.py:93 msgid "e-mail address" msgstr "メールアドレス" -#: contrib/auth/models.py:59 +#: contrib/auth/models.py:94 msgid "password" msgstr "パスワード" -#: contrib/auth/models.py:59 +#: contrib/auth/models.py:94 msgid "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]'" msgstr "'[アルゴリズム]$[ソルト]$[ダイジェスト(hex)]' 形式を使って下さい" -#: contrib/auth/models.py:60 +#: contrib/auth/models.py:95 msgid "staff status" msgstr "スタッフ権限" -#: contrib/auth/models.py:60 +#: contrib/auth/models.py:95 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." msgstr "ユーザが管理サイトにログイン可能かどうかを示します。" -#: contrib/auth/models.py:61 +#: contrib/auth/models.py:96 msgid "active" msgstr "有効" -#: contrib/auth/models.py:62 +#: contrib/auth/models.py:96 +msgid "" +"Designates whether this user can log into the Django admin. Unselect this " +"instead of deleting accounts." +msgstr "" +"ユーザが管理サイトにログイン可能か" +"どうかを示します。" + +#: contrib/auth/models.py:97 msgid "superuser status" msgstr "スーパーユーザ権限" -#: contrib/auth/models.py:63 +#: contrib/auth/models.py:97 +msgid "" +"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " +"them." +msgstr "全ての権限を持っているとみなされます。" + +#: contrib/auth/models.py:98 msgid "last login" msgstr "最終ログイン" -#: contrib/auth/models.py:64 +#: contrib/auth/models.py:99 msgid "date joined" msgstr "登録日" -#: contrib/auth/models.py:66 +#: contrib/auth/models.py:101 msgid "" "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get " "all permissions granted to each group he/she is in." @@ -964,42 +1168,48 @@ msgstr "" "手動で付与したパーミッションに加え、所属しているグループに付与された全ての" "パーミッションを獲得します。" -#: contrib/auth/models.py:67 +#: contrib/auth/models.py:102 #, fuzzy msgid "user permissions" msgstr "ユーザパーミッション" -#: contrib/auth/models.py:70 +#: contrib/auth/models.py:105 #, fuzzy msgid "user" msgstr "ユーザ" -#: contrib/auth/models.py:71 +#: contrib/auth/models.py:106 #, fuzzy msgid "users" msgstr "ユーザ" -#: contrib/auth/models.py:76 +#: contrib/auth/models.py:111 msgid "Personal info" msgstr "個人情報" -#: contrib/auth/models.py:77 +#: contrib/auth/models.py:112 +#, fuzzy msgid "Permissions" msgstr "パーミッション" -#: contrib/auth/models.py:78 +#: contrib/auth/models.py:113 msgid "Important dates" msgstr "重要な日程" -#: contrib/auth/models.py:79 +#: contrib/auth/models.py:114 msgid "Groups" msgstr "グループ" -#: contrib/auth/models.py:219 +#: contrib/auth/models.py:258 #, fuzzy msgid "message" msgstr "メッセージ" +#: contrib/auth/views.py:39 +#, fuzzy +msgid "Logged out" +msgstr "ログアウト" + #: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 msgid "object ID" msgstr "オブジェクト ID" @@ -1187,7 +1397,7 @@ msgstr "モデレータ削除" msgid "Moderator deletion by %r" msgstr "%r によるモデレータ削除" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 #, fuzzy msgid "Forgotten your password?" msgstr "パスワードをお忘れですか?" @@ -1211,14 +1421,14 @@ msgstr "オプション" msgid "Post a photo" msgstr "写真を登録" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:27 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 #, fuzzy msgid "Comment:" msgstr "コメント:" -#: contrib/comments/templates/comments/form.html:32 -#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:9 +#: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 +#: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 #, fuzzy msgid "Preview comment" msgstr "コメントをプレビュー" @@ -1228,13 +1438,13 @@ msgstr "コメントをプレビュー" msgid "Your name:" msgstr "ユーザ名:" -#: contrib/comments/views/comments.py:28 +#: contrib/comments/views/comments.py:27 msgid "" "This rating is required because you've entered at least one other rating." msgstr "" "他のレーティングを入力した場合は、このレーティングは必ず入力してください。" -#: contrib/comments/views/comments.py:112 +#: contrib/comments/views/comments.py:111 #, python-format msgid "" "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " @@ -1249,7 +1459,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "このコメントを投稿したユーザのコメント数は %(count)s 未満です。" msgstr[1] "このコメントを投稿したユーザのコメント数は %(count)s 未満です。" -#: contrib/comments/views/comments.py:117 +#: contrib/comments/views/comments.py:116 #, python-format msgid "" "This comment was posted by a sketchy user:\n" @@ -1260,22 +1470,22 @@ msgstr "" "\n" "%(text)s" -#: contrib/comments/views/comments.py:189 +#: contrib/comments/views/comments.py:188 #: contrib/comments/views/comments.py:280 msgid "Only POSTs are allowed" msgstr "POST メソッドのみ有効です。" -#: contrib/comments/views/comments.py:193 +#: contrib/comments/views/comments.py:192 #: contrib/comments/views/comments.py:284 msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" msgstr "必須項目がいくつか入力されていません。" -#: contrib/comments/views/comments.py:197 +#: contrib/comments/views/comments.py:196 #: contrib/comments/views/comments.py:286 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" msgstr "だれかがコメントフォームを改竄しています (セキュリティ侵害です)" -#: contrib/comments/views/comments.py:207 +#: contrib/comments/views/comments.py:206 #: contrib/comments/views/comments.py:292 msgid "" "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " @@ -1301,16 +1511,16 @@ msgstr "コメント ID が不正です" msgid "No voting for yourself" msgstr "自分には投票できません。" -#: contrib/contenttypes/models.py:25 +#: contrib/contenttypes/models.py:20 #, fuzzy msgid "python model class name" msgstr "Python モデルクラス名" -#: contrib/contenttypes/models.py:28 +#: contrib/contenttypes/models.py:23 msgid "content type" msgstr "コンテンツタイプ" -#: contrib/contenttypes/models.py:29 +#: contrib/contenttypes/models.py:24 msgid "content types" msgstr "コンテンツタイプ" @@ -1337,9 +1547,10 @@ msgid "template name" msgstr "テンプレート名" #: contrib/flatpages/models.py:13 +#, fuzzy msgid "" -"Example: 'flatpages/contact_page'. If this isn't provided, the system will " -"use 'flatpages/default'." +"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " +"will use 'flatpages/default.html'." msgstr "" "例: 'flatpages/contact_page'. 指定しなければ、デフォルト設定の'flatpages/" "default' を使います。" @@ -1380,31 +1591,31 @@ msgid "" "'http://'." msgstr "上記のような絶対パスか、 'http://' で始まる完全な URL にします。" -#: contrib/redirects/models.py:12 +#: contrib/redirects/models.py:13 msgid "redirect" msgstr "リダイレクト" -#: contrib/redirects/models.py:13 +#: contrib/redirects/models.py:14 msgid "redirects" msgstr "リダイレクト" -#: contrib/sessions/models.py:35 +#: contrib/sessions/models.py:51 msgid "session key" msgstr "セッションキー" -#: contrib/sessions/models.py:36 +#: contrib/sessions/models.py:52 msgid "session data" msgstr "セッションデータ" -#: contrib/sessions/models.py:37 +#: contrib/sessions/models.py:53 msgid "expire date" msgstr "有効期限" -#: contrib/sessions/models.py:41 +#: contrib/sessions/models.py:57 msgid "session" msgstr "セッション" -#: contrib/sessions/models.py:42 +#: contrib/sessions/models.py:58 msgid "sessions" msgstr "セッション" @@ -1424,74 +1635,92 @@ msgstr "サイト" msgid "sites" msgstr "サイト" -#: core/validators.py:60 +#: core/validators.py:63 msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores." msgstr "半角の英数字およびアンダースコア以外は使用できません。" -#: core/validators.py:64 +#: core/validators.py:67 #, fuzzy msgid "" "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or " "slashes." msgstr "半角の英数字、アンダースコア、ダッシュ、ラッシュ以外は使用できません。" -#: core/validators.py:72 +#: core/validators.py:71 +#, fuzzy +msgid "This value must contain only letters, numbers, underscores or hyphens." +msgstr "半角の英数字、アンダースコア、ダッシュ、ラッシュ以外は使用できません。" + +#: core/validators.py:75 msgid "Uppercase letters are not allowed here." msgstr "大文字はここでは使用できません。" -#: core/validators.py:76 +#: core/validators.py:79 msgid "Lowercase letters are not allowed here." msgstr "小文字はここでは使用できません。" -#: core/validators.py:83 +#: core/validators.py:86 msgid "Enter only digits separated by commas." msgstr "カンマ区切りの数字だけを入力してください。" -#: core/validators.py:95 +#: core/validators.py:98 msgid "Enter valid e-mail addresses separated by commas." msgstr "カンマ区切りの有効なメールアドレスを入力してください。" -#: core/validators.py:99 +#: core/validators.py:102 msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "有効な IP アドレスを入力してください。" -#: core/validators.py:103 +#: core/validators.py:106 msgid "Empty values are not allowed here." msgstr "入力は必須です。" -#: core/validators.py:107 +#: core/validators.py:110 msgid "Non-numeric characters aren't allowed here." msgstr "数値以外は使用できません。" -#: core/validators.py:111 +#: core/validators.py:114 msgid "This value can't be comprised solely of digits." msgstr "数値だけの値にはできません。" -#: core/validators.py:116 +#: core/validators.py:119 msgid "Enter a whole number." msgstr "整数を入力してください。" -#: core/validators.py:120 +#: core/validators.py:123 msgid "Only alphabetical characters are allowed here." msgstr "半角アルファベット以外使用できません。" -#: core/validators.py:124 +#: core/validators.py:138 +msgid "Year must be 1900 or later." +msgstr "1900年以降を指定してください。" + +#: core/validators.py:142 +#, fuzzy, python-format +msgid "Invalid date: %s." +msgstr "無効なURL: %s" + +#: core/validators.py:146 db/models/fields/__init__.py:424 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format." msgstr "YYYY-MM-DD形式で日付を入力してください。" -#: core/validators.py:128 +#: core/validators.py:151 msgid "Enter a valid time in HH:MM format." msgstr "HH:MM形式で時刻を入力してください。" -#: core/validators.py:132 db/models/fields/__init__.py:468 +#: core/validators.py:155 db/models/fields/__init__.py:486 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM format." msgstr "YYYY-MM-DD HH:MM形式で日時を入力してください。" -#: core/validators.py:136 +#: core/validators.py:160 msgid "Enter a valid e-mail address." msgstr "有効なメールアドレスを入力してください。" -#: core/validators.py:148 +#: core/validators.py:172 core/validators.py:401 forms/__init__.py:662 +msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +msgstr "ファイルが取得できませんでした。formのencoding typeを確認してください。" + +#: core/validators.py:176 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." @@ -1499,26 +1728,26 @@ msgstr "" "画像をアップロードしてください。アップロードした画像は画像でないか、または壊" "れています。" -#: core/validators.py:155 +#: core/validators.py:183 #, python-format msgid "The URL %s does not point to a valid image." msgstr "URL ( %s ) は画像ではありません。" -#: core/validators.py:159 +#: core/validators.py:187 #, python-format msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format. \"%s\" is invalid." msgstr "電話番号は XXX-XXX-XXXX 形式で入力してください。\"%s\" は無効です。" -#: core/validators.py:167 +#: core/validators.py:195 #, python-format msgid "The URL %s does not point to a valid QuickTime video." msgstr "URL ( %s ) は QuickTime ビデオではありません。" -#: core/validators.py:171 +#: core/validators.py:199 msgid "A valid URL is required." msgstr "正しい URL を入力してください。" -#: core/validators.py:185 +#: core/validators.py:213 #, python-format msgid "" "Valid HTML is required. Specific errors are:\n" @@ -1527,71 +1756,71 @@ msgstr "" "有効な HTML を入力してください。エラー:\n" "%s" -#: core/validators.py:192 +#: core/validators.py:220 #, python-format msgid "Badly formed XML: %s" msgstr "不正な XML です: %s" -#: core/validators.py:202 +#: core/validators.py:230 #, python-format msgid "Invalid URL: %s" msgstr "無効なURL: %s" -#: core/validators.py:206 core/validators.py:208 +#: core/validators.py:234 core/validators.py:236 #, python-format msgid "The URL %s is a broken link." msgstr "URL ( %s ) はリンクが壊れています。" -#: core/validators.py:214 +#: core/validators.py:242 msgid "Enter a valid U.S. state abbreviation." msgstr "正しい米州略称を入力してください。" -#: core/validators.py:229 +#: core/validators.py:256 #, python-format msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." msgstr[0] "言葉使いに気を付けて! %s という言葉は使えません。" msgstr[1] "言葉使いに気を付けて! %s という言葉は使えません。" -#: core/validators.py:236 +#: core/validators.py:263 #, python-format msgid "This field must match the '%s' field." msgstr "このフィールドは '%s' フィールドと一致せねばなりません。" -#: core/validators.py:255 +#: core/validators.py:282 msgid "Please enter something for at least one field." msgstr "少なくとも一つのフィールドに何か入力してください。" -#: core/validators.py:264 core/validators.py:275 +#: core/validators.py:291 core/validators.py:302 msgid "Please enter both fields or leave them both empty." msgstr "両方のフィールドに入力するか、両方とも未入力にしてください。" -#: core/validators.py:282 +#: core/validators.py:309 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is %(value)s" msgstr "" "%(field)s を %(value)s にするのなら、このフィールドに必ず入力してください。" -#: core/validators.py:294 +#: core/validators.py:321 #, python-format msgid "This field must be given if %(field)s is not %(value)s" msgstr "" "%(field)s を %(value)s にしないのなら、このフィールドに必ず入力してください。" -#: core/validators.py:313 +#: core/validators.py:340 msgid "Duplicate values are not allowed." msgstr "重複する値は認められません。" -#: core/validators.py:336 +#: core/validators.py:363 #, python-format msgid "This value must be a power of %s." msgstr "この値は %s の累乗でなければなりません。" -#: core/validators.py:347 +#: core/validators.py:374 msgid "Please enter a valid decimal number." msgstr "有効な 10 進数を入力してください。" -#: core/validators.py:349 +#: core/validators.py:378 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s total digit." msgid_plural "" @@ -1599,7 +1828,16 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "最大桁数 %s 桁以下の有効な 10 進数を入力してください。" msgstr[1] "最大桁数 %s 桁以下の有効な 10 進数を入力してください。" -#: core/validators.py:352 +#: core/validators.py:381 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digit." +msgid_plural "" +"Please enter a valid decimal number with a whole part of at most %s digits." +msgstr[0] "最大桁数 %s 桁以下の有効な 10 進数を入力してください。" +msgstr[1] "最大桁数 %s 桁以下の有効な 10 進数を入力してください。" + +#: core/validators.py:384 #, python-format msgid "Please enter a valid decimal number with at most %s decimal place." msgid_plural "" @@ -1607,37 +1845,37 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "小数点以下が %s 桁までの有効な 10 進数を入力してください。" msgstr[1] "小数点以下が %s 桁までの有効な 10 進数を入力してください。" -#: core/validators.py:362 +#: core/validators.py:394 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at least %s bytes big." msgstr "アップロードするファイルの大きさは %s バイト以上にしてください。" -#: core/validators.py:363 +#: core/validators.py:395 #, python-format msgid "Make sure your uploaded file is at most %s bytes big." msgstr "アップロードするファイルの大きさは %s 最大バイトまでです。" -#: core/validators.py:376 +#: core/validators.py:412 msgid "The format for this field is wrong." msgstr "フィールドの形式が正しくありません。" -#: core/validators.py:391 +#: core/validators.py:427 msgid "This field is invalid." msgstr "このフィールドは無効です。" -#: core/validators.py:426 +#: core/validators.py:463 #, python-format msgid "Could not retrieve anything from %s." msgstr "%s から何も検索できませんでした。" -#: core/validators.py:429 +#: core/validators.py:466 #, python-format msgid "" "The URL %(url)s returned the invalid Content-Type header '%(contenttype)s'." msgstr "" "URL %(url)s は無効なコンテンツタイプヘッダ '%(contenttype)s' を返しました。" -#: core/validators.py:462 +#: core/validators.py:499 #, python-format msgid "" "Please close the unclosed %(tag)s tag from line %(line)s. (Line starts with " @@ -1646,7 +1884,7 @@ msgstr "" "%(line)s 行目から始まる %(tag)s タグを閉じてください (\"%(start)s\" で始まる" "行です)。" -#: core/validators.py:466 +#: core/validators.py:503 #, python-format msgid "" "Some text starting on line %(line)s is not allowed in that context. (Line " @@ -1655,7 +1893,7 @@ msgstr "" "%(line)s 行目から始まるテキストはこのコンテキストでは使えません。 (\"%(start)" "s\" で始まる行です)。" -#: core/validators.py:471 +#: core/validators.py:508 #, python-format msgid "" "\"%(attr)s\" on line %(line)s is an invalid attribute. (Line starts with \"%" @@ -1664,7 +1902,7 @@ msgstr "" "%(line)s 行目の \"%(attr)s\" は無効なアトリビュートです (\"%(start)s\" で始ま" "る行です)。" -#: core/validators.py:476 +#: core/validators.py:513 #, python-format msgid "" "\"<%(tag)s>\" on line %(line)s is an invalid tag. (Line starts with \"%" @@ -1673,7 +1911,7 @@ msgstr "" "%(line)s 行目の \"<%(tag)s>\" は無効なタグです( \"%(start)s\" で始まる行で" "す)。" -#: core/validators.py:480 +#: core/validators.py:517 #, python-format msgid "" "A tag on line %(line)s is missing one or more required attributes. (Line " @@ -1682,7 +1920,7 @@ msgstr "" "%(line)s 行目のタグは必須アトリビュートが未入力です( \"%(start)s\" で始まる行" "です)。" -#: core/validators.py:485 +#: core/validators.py:522 #, python-format msgid "" "The \"%(attr)s\" attribute on line %(line)s has an invalid value. (Line " @@ -1691,61 +1929,59 @@ msgstr "" "%(line)s 行目の \"%(attr)s\" アトリビュートの値が正しくありません (\"%(start)" "s\" で始まる行です) 。" -#: db/models/manipulators.py:302 +#: db/models/manipulators.py:305 #, python-format msgid "%(object)s with this %(type)s already exists for the given %(field)s." msgstr "" "%(field)s に入力されたものは、この %(type)s の %(object)s に既に存在します。" -#: db/models/fields/__init__.py:40 +#: db/models/fields/__init__.py:41 #, python-format msgid "%(optname)s with this %(fieldname)s already exists." msgstr "%(fieldname)s に %(optname)s は既に存在します。" -#: db/models/fields/__init__.py:114 db/models/fields/__init__.py:265 -#: db/models/fields/__init__.py:542 db/models/fields/__init__.py:553 -#: forms/__init__.py:346 +#: db/models/fields/__init__.py:115 db/models/fields/__init__.py:266 +#: db/models/fields/__init__.py:560 db/models/fields/__init__.py:571 +#: forms/__init__.py:347 msgid "This field is required." msgstr "このフィールドは必須です。" -#: db/models/fields/__init__.py:337 +#: db/models/fields/__init__.py:349 #, fuzzy msgid "This value must be an integer." msgstr "値は整数でなければなりません。" -#: db/models/fields/__init__.py:369 +#: db/models/fields/__init__.py:381 #, fuzzy msgid "This value must be either True or False." msgstr "値は真: True または偽: False でなければなりません。" -#: db/models/fields/__init__.py:385 +#: db/models/fields/__init__.py:397 #, fuzzy msgid "This field cannot be null." msgstr "このフィールドには NULL を指定できません。" -#: db/models/fields/__init__.py:562 +#: db/models/fields/__init__.py:580 msgid "Enter a valid filename." msgstr "正しいファイル名を入力してください。" -#: db/models/fields/related.py:43 +#: db/models/fields/related.py:51 #, python-format msgid "Please enter a valid %s." msgstr "正しい %s を入力してください。" -#: db/models/fields/related.py:579 +#: db/models/fields/related.py:618 #, fuzzy msgid "Separate multiple IDs with commas." msgstr "複数の ID はカンマで区切ってください。" -#: db/models/fields/related.py:581 -#, fuzzy +#: db/models/fields/related.py:620 msgid "" "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one." msgstr "" -"複数選択するときには \"Control\"キーを押したまま選択してください。Mac では " -"\"Command\" キーを使ってください。" +"複数選択するときには Control キーを押したまま選択してください。Mac は Command キーを使ってください" -#: db/models/fields/related.py:625 +#: db/models/fields/related.py:664 #, python-format msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid." msgid_plural "" @@ -1753,39 +1989,39 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "正しい %(self)s IDを入力してください。 %(value)r は無効です。" msgstr[1] "正しい %(self)s IDを入力してください。 %(value)r は無効です。" -#: forms/__init__.py:380 +#: forms/__init__.py:382 #, python-format msgid "Ensure your text is less than %s character." msgid_plural "Ensure your text is less than %s characters." msgstr[0] "%s 字以下で入力してください。" msgstr[1] "%s 字以下で入力してください。" -#: forms/__init__.py:385 +#: forms/__init__.py:387 msgid "Line breaks are not allowed here." msgstr "改行はできません。" -#: forms/__init__.py:480 forms/__init__.py:551 forms/__init__.py:589 +#: forms/__init__.py:488 forms/__init__.py:561 forms/__init__.py:600 #, python-format msgid "Select a valid choice; '%(data)s' is not in %(choices)s." msgstr "正しく選択してください。; '%(data)s' は %(choices)s にありません。" -#: forms/__init__.py:645 +#: forms/__init__.py:664 msgid "The submitted file is empty." msgstr "入力されたファイルは空です。" -#: forms/__init__.py:699 +#: forms/__init__.py:720 msgid "Enter a whole number between -32,768 and 32,767." msgstr "-32,768 から 32,767 までの整数を入力してください。" -#: forms/__init__.py:708 +#: forms/__init__.py:730 msgid "Enter a positive number." msgstr "正の数を入力してください。" -#: forms/__init__.py:717 +#: forms/__init__.py:740 msgid "Enter a whole number between 0 and 32,767." msgstr "0 から 32,767 までの整数を入力してください。" -#: template/defaultfilters.py:383 +#: template/defaultfilters.py:401 msgid "yes,no,maybe" msgstr "はい,いいえ,たぶん" @@ -1979,18 +2215,43 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "分" msgstr[1] "分" -#: utils/translation.py:363 +#: utils/translation/trans_real.py:362 msgid "DATE_FORMAT" msgstr "Y/m/d" -#: utils/translation.py:364 +#: utils/translation/trans_real.py:363 msgid "DATETIME_FORMAT" msgstr "Y/m/d H:i" -#: utils/translation.py:365 +#: utils/translation/trans_real.py:364 msgid "TIME_FORMAT" msgstr "H:i" +#: utils/translation/trans_real.py:380 +#, fuzzy +msgid "YEAR_MONTH_FORMAT" +msgstr "Y/m/d" + +#: utils/translation/trans_real.py:381 +#, fuzzy +msgid "MONTH_DAY_FORMAT" +msgstr "Y/m/d" + +#: views/generic/create_update.py:43 +#, fuzzy, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was created successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" を変更しました。" + +#: views/generic/create_update.py:117 +#, fuzzy, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully." +msgstr "%(name)s \"%(obj)s\" を削除しました。" + +#: views/generic/create_update.py:184 +#, fuzzy, python-format +msgid "The %(verbose_name)s was deleted." +msgstr " %(site_name)s チーム" + #~ msgid "String (up to 50)" #~ msgstr "文字列 (50 字まで)" diff --git a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.mo index dee3150d1e7647ea1a04cf4f2e0ba77b6760cc9c..bddecacb108c1580bc2d408c658ad30deadb7451 100644 GIT binary patch delta 633 zcmZ9}zb}J97{Kvs-?mh%D2gz2VUu1{X&OOd@gv)u!2)q(EO!(t=_8lILLDkD7ReK{5M+mH@})lQC&93s*@;xfo1Q5!1NGuy;4YS zMV^;aON$W+qD3bETCdJKv0KNS+ob#GxFPSPlIOO)Tj-JrO->r|M%uaWzSY3o=GwZO x_g9^b?LD{YKX9wgKqPHPZ8mA`c*fq;oPA%od3yGCe$}|RbEkuqkPaV%vwt}hKEMC~ delta 580 zcmY+>O(;ZB6u|L2^JXv~KIZvol4g31W)hPk%|aG77M8C@Q_7IZMl#vR4&BH` z%GO3v63f|$m91jWhMgk$pXXXQb>?^Pym!yJ_r6;EFkXGKL;H&8AiK$XvWHv`@I$;| z9loQ59~j3kY`{qH_qmOY%sVlP{TRWFF^^&91)RlcWPMegFbMI-DN2Jgl!g~51+US; zTO7t0ltO*HEE^a=zY(snsXWRCFDWW@YS@f-#z*6;Z&j&J2C^VVRU4Bi3kFdNjN%wh znE9r0+qh#qz%Jf9!X#dyix1|xMKP%tH6}1XfB*FD_!sgiSo1GrLoFnS^G_=qmD`aU zs3*A;{}9rkiEJZVNeTHJF@K~~Ld-c{dNHlWi$$gL!5O_5Jl0uj%br~D%B7{$YGr<< m;!JtVURlqDdi9N!jJesAn{hHjBW~{e+1d!`Qg~N?hYLTaWjGiB diff --git a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3d91a17f7d..0ec1cadcf5 100644 --- a/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/django/conf/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Django-users Japan \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-02 23:06+0900\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-06 00:30+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-08 13:39+0900\n" "Last-Translator: makoto tsuyuki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -61,50 +61,58 @@ msgstr "選択してクリック" msgid "Clear all" msgstr "全てクリア" -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45 -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80 +#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34 +#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72 +msgid "Show" +msgstr "表示" + +#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63 +msgid "Hide" +msgstr "非表示" + +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 msgid "Now" msgstr "現在" -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51 msgid "Clock" msgstr "時計" -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78 msgid "Choose a time" msgstr "時間を選択" -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 msgid "Midnight" msgstr "夜中" -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 msgid "6 a.m." msgstr "午前 6 時" -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84 msgid "Noon" msgstr "正午" -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177 msgid "Today" msgstr "今日" -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132 msgid "Calendar" msgstr "カレンダー" -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175 msgid "Yesterday" msgstr "昨日" -#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164 +#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179 msgid "Tomorrow" msgstr "明日" -