fixed #2876: updated japanese translation
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@3900 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
parent
69396ea816
commit
f83e439efa
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
|
@ -2,13 +2,13 @@
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Django 1.0\n"
|
"Project-Id-Version: Django 1.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Django-users Japan <django-ja@googlegroups.com>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-05-02 23:06+0900\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-10-06 00:30+0900\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 13:39+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 13:39+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: makoto tsuyuki <mtsuyuki@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: makoto tsuyuki <mtsuyuki@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <django-ja@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Japanese <django-ja@googlegroups.com>\n"
|
||||||
|
@ -61,50 +61,58 @@ msgstr "選択してクリック"
|
||||||
msgid "Clear all"
|
msgid "Clear all"
|
||||||
msgstr "全てクリア"
|
msgstr "全てクリア"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
|
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
|
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
|
||||||
|
msgid "Show"
|
||||||
|
msgstr "表示"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
|
||||||
|
msgid "Hide"
|
||||||
|
msgstr "非表示"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
|
||||||
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
||||||
msgid "Now"
|
msgid "Now"
|
||||||
msgstr "現在"
|
msgstr "現在"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
|
||||||
msgid "Clock"
|
msgid "Clock"
|
||||||
msgstr "時計"
|
msgstr "時計"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
|
||||||
msgid "Choose a time"
|
msgid "Choose a time"
|
||||||
msgstr "時間を選択"
|
msgstr "時間を選択"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
||||||
msgid "Midnight"
|
msgid "Midnight"
|
||||||
msgstr "夜中"
|
msgstr "夜中"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
||||||
msgid "6 a.m."
|
msgid "6 a.m."
|
||||||
msgstr "午前 6 時"
|
msgstr "午前 6 時"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
||||||
msgid "Noon"
|
msgid "Noon"
|
||||||
msgstr "正午"
|
msgstr "正午"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "キャンセル"
|
msgstr "キャンセル"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
|
||||||
msgid "Today"
|
msgid "Today"
|
||||||
msgstr "今日"
|
msgstr "今日"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
|
||||||
msgid "Calendar"
|
msgid "Calendar"
|
||||||
msgstr "カレンダー"
|
msgstr "カレンダー"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
msgid "Yesterday"
|
||||||
msgstr "昨日"
|
msgstr "昨日"
|
||||||
|
|
||||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
|
||||||
msgid "Tomorrow"
|
msgid "Tomorrow"
|
||||||
msgstr "明日"
|
msgstr "明日"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue