# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Maredudd ap Gwyndaf , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-19 15:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-20 09:45+0000\n" "Last-Translator: Jannis Leidel \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cy\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != " "11) ? 2 : 3;\n" #: contrib/gis/apps.py:8 msgid "GIS" msgstr "" #: contrib/gis/db/models/fields.py:56 msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgstr "Y maes GIS sail - mapia i'r math OpenGIS Specification Geometry" #: contrib/gis/db/models/fields.py:298 msgid "Point" msgstr "Pwynt" #: contrib/gis/db/models/fields.py:304 msgid "Line string" msgstr "Llinyn llinell" #: contrib/gis/db/models/fields.py:310 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" #: contrib/gis/db/models/fields.py:316 msgid "Multi-point" msgstr "Aml-bwynt" #: contrib/gis/db/models/fields.py:322 msgid "Multi-line string" msgstr "Llinyn aml-linell" #: contrib/gis/db/models/fields.py:328 msgid "Multi polygon" msgstr "Aml-bolygon" #: contrib/gis/db/models/fields.py:334 msgid "Geometry collection" msgstr "Casgliad geometreg" #: contrib/gis/forms/fields.py:22 msgid "No geometry value provided." msgstr "Ni ddarparwyd gwerth geometreg" #: contrib/gis/forms/fields.py:23 msgid "Invalid geometry value." msgstr "Gwerth geometreg annilys" #: contrib/gis/forms/fields.py:24 msgid "Invalid geometry type." msgstr "Math geometreg annilys" #: contrib/gis/forms/fields.py:25 msgid "" "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry " "form field." msgstr "" "Roedd gwall tra'n trawsnewid y geometreg i SRID y maes ffurflen geometreg." #: contrib/gis/sitemaps/views.py:56 #, python-format msgid "No sitemap available for section: %r" msgstr "Nid oes map safle ar gael ar gyfer adran : %r" #: contrib/gis/sitemaps/views.py:70 #, python-format msgid "Page %s empty" msgstr "Tudalen %s yn wag" #: contrib/gis/sitemaps/views.py:72 #, python-format msgid "No page '%s'" msgstr "Nid oes tudalen '%s'" #: contrib/gis/views.py:10 msgid "No feeds are registered." msgstr "Does dim un llif wedi ei gofrestru." #: contrib/gis/views.py:16 #, python-format msgid "Slug %r isn't registered." msgstr "Malwen %r heb ei gofrestru."