# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Jannis Leidel , 2011. # , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 11:30+0000\n" "Last-Translator: vvangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.net/projects/p/django/" "language/mk/)\n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1\n" #: views.py:7 msgid "No feeds are registered." msgstr "Нема регистрирани фидови." #: views.py:17 #, python-format msgid "Slug %r isn't registered." msgstr "Краткото име %r не е регистрирано" #: db/models/fields.py:50 msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgstr "" "Базичното GIS поле -- соодветствува на геометриски тип од OpenGIS " "спецификацијата." #: db/models/fields.py:270 msgid "Point" msgstr "Точка" #: db/models/fields.py:274 msgid "Line string" msgstr "Линиска нишка" #: db/models/fields.py:278 msgid "Polygon" msgstr "Полигон" #: db/models/fields.py:282 msgid "Multi-point" msgstr "Повеќе точки" #: db/models/fields.py:286 msgid "Multi-line string" msgstr "Повеќе-линиска нишка" #: db/models/fields.py:290 msgid "Multi polygon" msgstr "Повеќе полигони" #: db/models/fields.py:294 msgid "Geometry collection" msgstr "Колекција од геометриски објекти" #: forms/fields.py:17 msgid "No geometry value provided." msgstr "Не е внесена геометриска вредност." #: forms/fields.py:18 msgid "Invalid geometry value." msgstr "Невалидна геометриска вредност." #: forms/fields.py:19 msgid "Invalid geometry type." msgstr "Невалиден геометриски тип." #: forms/fields.py:20 msgid "" "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry " "form field." msgstr "" "Се појави грешка при трансформација на геометриската вредност во SRID од " "геометриското поле" #: sitemaps/views.py:44 #, python-format msgid "No sitemap available for section: %r" msgstr "Нема достапна мапа на сијтот за секцијата: %r" #: sitemaps/views.py:58 #, python-format msgid "Page %s empty" msgstr "Страницата %s е празна" #: sitemaps/views.py:60 #, python-format msgid "No page '%s'" msgstr "Нема страница '%s'"