# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Antoni Aloy , 2012 # Carles Barrobés , 2012,2014 # Jannis Leidel , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-19 15:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:56+0000\n" "Last-Translator: Carles Barrobés \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: contrib/gis/apps.py:8 msgid "GIS" msgstr "GIS" #: contrib/gis/db/models/fields.py:56 msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgstr "" "El camp GIS base -- correspon al tipus 'Geometry' de l'especificació OpenGIS." #: contrib/gis/db/models/fields.py:298 msgid "Point" msgstr "Punt" #: contrib/gis/db/models/fields.py:304 msgid "Line string" msgstr "Cadena de línies" #: contrib/gis/db/models/fields.py:310 msgid "Polygon" msgstr "Polígon" #: contrib/gis/db/models/fields.py:316 msgid "Multi-point" msgstr "Multi-punt" #: contrib/gis/db/models/fields.py:322 msgid "Multi-line string" msgstr "Cadena de multi-línies" #: contrib/gis/db/models/fields.py:328 msgid "Multi polygon" msgstr "Multi polígon" #: contrib/gis/db/models/fields.py:334 msgid "Geometry collection" msgstr "Col·leció de geometria" #: contrib/gis/forms/fields.py:22 msgid "No geometry value provided." msgstr "No s'ha indicat cap valor de geometria." #: contrib/gis/forms/fields.py:23 msgid "Invalid geometry value." msgstr "Valor de geometria invàlid." #: contrib/gis/forms/fields.py:24 msgid "Invalid geometry type." msgstr "Tipus de geometria invàlid." #: contrib/gis/forms/fields.py:25 msgid "" "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry " "form field." msgstr "" "S'ha produït un error en transformar la geometria al SRID del camp de " "geometria del formulari." #: contrib/gis/sitemaps/views.py:56 #, python-format msgid "No sitemap available for section: %r" msgstr "No hi ha un mapa del lloc disponible per a la secció: %r" #: contrib/gis/sitemaps/views.py:70 #, python-format msgid "Page %s empty" msgstr "Pàgina %s buida" #: contrib/gis/sitemaps/views.py:72 #, python-format msgid "No page '%s'" msgstr "No hi ha cap pàgina '%s'" #: contrib/gis/views.py:10 msgid "No feeds are registered." msgstr "No s'han registrat canal de contingut" #: contrib/gis/views.py:16 #, python-format msgid "Slug %r isn't registered." msgstr "L'slug %r no està registrat"