# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Jannis Leidel , 2011 # peterisb , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-13 06:57+0000\n" "Last-Translator: peterisb \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" msgid "Humanize" msgstr "Padarīt cilvēcīgu" msgid "th" msgstr "th" msgid "st" msgstr "st" msgid "nd" msgstr "nd" msgid "rd" msgstr "rd" #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f miljons" msgstr[1] "%(value).1f miljoni" msgstr[2] "%(value).1f miljonu" #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s miljonu" msgstr[1] "%(value)s miljons" msgstr[2] "%(value)s miljonu" #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f miljards" msgstr[1] "%(value).1f miljardi" msgstr[2] "%(value).1f miljardu" #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s miljardu" msgstr[1] "%(value)s miljards" msgstr[2] "%(value)s miljardu" #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f triljons" msgstr[1] "%(value).1f triljoni" msgstr[2] "%(value).1f triljonu" #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgid "one" msgstr "viens" msgid "two" msgstr "divi" msgid "three" msgstr "trīs" msgid "four" msgstr "četri" msgid "five" msgstr "pieci" msgid "six" msgstr "seši" msgid "seven" msgstr "septiņi" msgid "eight" msgstr "astoņi" msgid "nine" msgstr "deviņi" msgid "today" msgstr "šodien" msgid "tomorrow" msgstr "rīt" msgid "yesterday" msgstr "vakar" #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s ago" msgstr "%(delta)s atpakaļ" msgid "now" msgstr "tagad" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "sekundi atpakaļ" msgstr[2] "" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "minūti atpakaļ" msgstr[2] "" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s from now" msgstr "%(delta)s no šī brīža" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] ""