# Copyright (C) 2007 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DJANGO-JS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-12-09 11:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-31 21:29+0100\n" "Last-Translator: Gasper Koren \n" "Language-Team: SLOVENIAN \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 #, perl-format msgid "Available %s" msgstr "Možne %s" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 msgid "Choose all" msgstr "Izberi vse" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 #, perl-format msgid "Chosen %s" msgstr "Izberite %s" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 msgid "Select your choice(s) and click " msgstr "Izberite in kliknite" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 msgid "Clear all" msgstr "Izbriši vse" #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26 #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 msgid "January February March April May June July August September October November December" msgstr "Januar Februar Marec April Maj Junij Julij Avgust September Oktober November December" #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27 msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" msgstr "Nedelja Ponedeljek Torek Sreda Četrtek Petek Sobota" #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 msgid "S M T W T F S" msgstr "N P T S Č P S" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80 msgid "Now" msgstr "Sedaj" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 msgid "Clock" msgstr "URA" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 msgid "Choose a time" msgstr "Izberite čas" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 msgid "Midnight" msgstr "Polnoč" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 msgid "6 a.m." msgstr "Ob 6h" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 msgid "Noon" msgstr "Opoldne" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162 msgid "Today" msgstr "Danes" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114 msgid "Calendar" msgstr "Koledar" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160 msgid "Yesterday" msgstr "Včeraj" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164 msgid "Tomorrow" msgstr "Jutri"