# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Besnik , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-03-18 09:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-18 08:35+0000\n" "Last-Translator: Jannis Leidel \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "GIS" msgstr "GIS" msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgstr "" "Fusha bazë GIS -- skiconi sipas llojit Gjeometri me Specifikime OpenGIS." msgid "Point" msgstr "Pikë" msgid "Line string" msgstr "Varg vije" msgid "Polygon" msgstr "Shumëkëndësh" msgid "Multi-point" msgstr "Multi-pika" msgid "Multi-line string" msgstr "Varg multi-vijë" msgid "Multi polygon" msgstr "Multi shumëkëndësh" msgid "Geometry collection" msgstr "Përmbledhje gjeometrie" msgid "Extent Aggregate Field" msgstr "" msgid "No geometry value provided." msgstr "Nuk u dha vlerë gjeometrie." msgid "Invalid geometry value." msgstr "Vlerë e pavlefshme gjeometrie." msgid "Invalid geometry type." msgstr "Lloj i pavlefshëm gjeometrie." msgid "" "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry " "form field." msgstr "" "Ndodhi një gabim gjatë shndërrimit të gjeometrisë në fushë SRID formulari " "gjeometrie." msgid "Delete all Features" msgstr "" msgid "WKT debugging window:" msgstr "" msgid "Google Maps via GeoDjango" msgstr "" msgid "Debugging window (serialized value)" msgstr "" msgid "No feeds are registered." msgstr "Nuk ka prurje të regjistruara." #, python-format msgid "Slug %r isn't registered." msgstr "Identifikuesi %r nuk është i regjistruar."