# translation of django.po to Telugu # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # pavithran , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-25 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-28 18:35+0530\n" "Last-Translator: pavithran \n" "Language-Team: Telugu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: contrib/comments/models.py:67 contrib/comments/models.py:166 msgid "object ID" msgstr "వస్తువు ఐడి" #: contrib/comments/models.py:68 msgid "headline" msgstr "ముఖ్య అంశం" #: contrib/comments/models.py:69 contrib/comments/models.py:90 #: contrib/comments/models.py:167 msgid "comment" msgstr "వ్యాఖ్యానము" #: contrib/comments/models.py:70 msgid "rating #1" msgstr "రేటింగ్ #1" #: contrib/comments/models.py:71 msgid "rating #2" msgstr "రేటింగ్ #2" #: contrib/comments/models.py:72 msgid "rating #3" msgstr "రేటింగ్ #3" #: contrib/comments/models.py:73 msgid "rating #4" msgstr "రేటింగ్ #4" #: contrib/comments/models.py:74 msgid "rating #5" msgstr "రేటింగ్ #5" #: contrib/comments/models.py:75 msgid "rating #6" msgstr "రేటింగ్ #6" #: contrib/comments/models.py:76 msgid "rating #7" msgstr "రేటింగ్ #7" #: contrib/comments/models.py:77 msgid "rating #8" msgstr "రేటింగ్ #8" #: contrib/comments/models.py:82 msgid "is valid rating" msgstr "సరైన రేటింగ్" #: contrib/comments/models.py:83 contrib/comments/models.py:169 msgid "date/time submitted" msgstr "తేది /వేళ సమర్పించినది" #: contrib/comments/models.py:84 contrib/comments/models.py:170 msgid "is public" msgstr "బహిరంగమయినది" #: contrib/comments/models.py:85 contrib/admin/views/doc.py:304 msgid "IP address" msgstr "ఐపి అడ్రస్" #: contrib/comments/models.py:86 msgid "is removed" msgstr "తీసివేయబడినది" #: contrib/comments/models.py:86 msgid "" "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " "removed\" message will be displayed instead." msgstr " ఈ వ్యాఖ్యానము సరిగ్గా లేదని తోచినచో ఈ డబ్బా ని చెక్ చేయండి " #: contrib/comments/models.py:91 msgid "comments" msgstr "వ్యాఖ్యానములు" #: contrib/comments/models.py:131 contrib/comments/models.py:207 msgid "Content object" msgstr "వస్తువు లోనిది" #: contrib/comments/models.py:159 #, python-format msgid "" "Posted by %(user)s at %(date)s\n" "\n" "%(comment)s\n" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" msgstr "" #: contrib/comments/models.py:168 msgid "person's name" msgstr "వ్యక్తి పేరు" #: contrib/comments/models.py:171 msgid "ip address" msgstr "ఐపి అడ్రస్" #: contrib/comments/models.py:173 msgid "approved by staff" msgstr " అధికారుల చేత ఆమోదించబడినది" #: contrib/comments/models.py:176 msgid "free comment" msgstr "నిరాటంకమైన వ్యాఖ్యానము" #: contrib/comments/models.py:177 msgid "free comments" msgstr "నిరాటంకము గావ్యాఖ్యానములు" #: contrib/comments/models.py:233 msgid "score" msgstr "స్కొర్" #: contrib/comments/models.py:234 msgid "score date" msgstr "స్కొర్ తేది" #: contrib/comments/models.py:237 msgid "karma score" msgstr "కర్మ స్కొర్" #: contrib/comments/models.py:238 msgid "karma scores" msgstr "కర్మ స్కొరులు" #: contrib/comments/models.py:242 #, python-format msgid "%(score)d rating by %(user)s" msgstr "%(user) రేటింగ్" #: contrib/comments/models.py:258 #, python-format msgid "" "This comment was flagged by %(user)s:\n" "\n" "%(text)s" msgstr "" "%(user)s చేత చేయబడ్డ వ్యాఖ్యానములు" "\n" "%(text)లు" #: contrib/comments/models.py:265 msgid "flag date" msgstr "ఫ్లాగ్ తేది " #: contrib/comments/models.py:268 msgid "user flag" msgstr "యూజర్ ఫ్లాగ్" #: contrib/comments/models.py:269 msgid "user flags" msgstr "యూజర్ ఫ్లాగులు" #: contrib/comments/models.py:273 #, python-format msgid "Flag by %r" msgstr "%r యొక్క ఫ్లాగ్" #: contrib/comments/models.py:278 msgid "deletion date" msgstr "తీసివేసిన తారీఖు" #: contrib/comments/models.py:280 msgid "moderator deletion" msgstr "మొదరేటర్ చేత తీసివేయబడినది " #: contrib/comments/models.py:281 msgid "moderator deletions" msgstr "మొదరేటర్ చేత తీసివేయబడినవి" #: contrib/comments/models.py:285 #, python-format msgid "Moderator deletion by %r" msgstr "మొదరేటర్ తీసివేసిన %r" #: contrib/comments/views/karma.py:19 msgid "Anonymous users cannot vote" msgstr "అపరిచిత యూజర్లు వోటు వేయలేరు" #: contrib/comments/views/karma.py:23 msgid "Invalid comment ID" msgstr "సరికాని వ్యాఖ్యానము ఐడి" #: contrib/comments/views/karma.py:25 msgid "No voting for yourself" msgstr "మీకు వోటు హక్కు లేదు" #: contrib/comments/views/comments.py:27 msgid "This rating is required because you've entered at least one other rating." msgstr "ఈ రేటింగ్ అవసరం ఎం దుకంటే మీరు ఒక్కసారైన రేటింగ్ ఇచ్చారు" #: contrib/comments/views/comments.py:111 #, python-format msgid "" "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " "comment:\n" "\n" "%(text)s" msgid_plural "" "This comment was posted by a user who has posted fewer than %(count)s " "comments:\n" "\n" "%(text)s" msgstr[0] "" "ఈ వ్యాఖ్యానము చేసిన యూజర్ %(count)లు కన్న తక్కువ సమర్పించాడు " "వ్యాఖ్యానము:\n" "\n" "%(text)s" msgstr[1] "" "ఈ వ్యాఖ్యానము చేసిన యూజర్ %(count)లు కన్న తక్కువ సమర్పించాడు" "వ్యాఖ్యానములు:\n" "\n" "%(text)s" #: contrib/comments/views/comments.py:116 #, python-format msgid "" "This comment was posted by a sketchy user:\n" "\n" "%(text)s" msgstr "" "ఈ వ్యాఖ్యానము స్కెచి యూజర్ చేసాడు :\n" "\n" "%(text)s" #: contrib/comments/views/comments.py:188 #: contrib/comments/views/comments.py:280 msgid "Only POSTs are allowed" msgstr "ఇక్కడ సమర్పణలు మాత్రమే అంగీకరిస్తాము" #: contrib/comments/views/comments.py:192 #: contrib/comments/views/comments.py:284 msgid "One or more of the required fields wasn't submitted" msgstr "ఒకటి కాని ,అంత కన్నఎక్కువ ఫీల్డస్ సమర్పించలేదు" #: contrib/comments/views/comments.py:196 #: contrib/comments/views/comments.py:286 msgid "Somebody tampered with the comment form (security violation)" msgstr "ఎవరో వ్యాఖ్యానము ఫార్మ్ ని గెలికారు (భద్రత కి భంగం) " #: contrib/comments/views/comments.py:206 #: contrib/comments/views/comments.py:292 msgid "" "The comment form had an invalid 'target' parameter -- the object ID was " "invalid" msgstr "" "వ్యాఖ్యానము ఫార్మ్ లో చెల్లని 'టార్గెట్ ' పారామీటర్ , ఆ వస్తువు ఐడి " "చెల్లదు" #: contrib/comments/views/comments.py:257 #: contrib/comments/views/comments.py:321 msgid "The comment form didn't provide either 'preview' or 'post'" msgstr "వ్యాఖ్యానము ఫార్మ్ లో 'ప్రివ్యీవ్' కాని 'పోస్ట్' ఇవ్వలేదు " #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:17 msgid "Username:" msgstr "యూజర్ పేరు" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:6 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:5 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:25 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:3 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:10 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:3 #: contrib/admin/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_detail.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_tag_index.html:5 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_detail.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/template_filter_index.html:5 #: contrib/admin/templates/admin_doc/missing_docutils.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/view_index.html:5 #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_detail.html:3 #: contrib/admin/templates/admin_doc/index.html:4 #: contrib/admin/templates/admin_doc/model_index.html:5 msgid "Log out" msgstr "లాగ్ ఔట్" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:20 msgid "Password:" msgstr "పాస్ వర్డ్" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:8 msgid "Forgotten your password?" msgstr "పాస్ వర్డ్ మర్చిపోయారా?" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 msgid "Ratings" msgstr "రేటింగులు" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 msgid "Required" msgstr "అవసరము" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:12 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 msgid "Optional" msgstr "మీ ఇష్టం" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:23 msgid "Post a photo" msgstr "ఫొటొ పెట్టండి" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:28 #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:5 msgid "Comment:" msgstr "వ్యాఖ్యానము" #: contrib/comments/templates/comments/form.html:35 #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:10 msgid "Preview comment" msgstr "వ్యాఖ్యానము ని ప్రివ్యీవ్ చేయండి" #: contrib/comments/templates/comments/freeform.html:4 msgid "Your name:" msgstr "మీ పేరు" #: contrib/admin/filterspecs.py:40 #, python-format msgid "" "

By %s:

\n" "