# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Maredudd ap Gwyndaf , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-19 15:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-26 14:37+0000\n" "Last-Translator: Maredudd ap Gwyndaf \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cy\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != " "11) ? 2 : 3;\n" #: contrib/humanize/apps.py:8 msgid "Humanize" msgstr "Dynoli" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:30 msgid "th" msgstr "edd" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:30 msgid "st" msgstr "af" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:30 msgid "nd" msgstr "ail" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:30 msgid "rd" msgstr "ydd" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:61 #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f miliwn" msgstr[1] "%(value).1f miliwn" msgstr[2] "%(value).1f miliwn" msgstr[3] "%(value).1f miliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:62 #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s miliwn" msgstr[1] "%(value)s miliwn" msgstr[2] "%(value)s miliwn" msgstr[3] "%(value)s miliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:65 #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f biliwn" msgstr[1] "%(value).1f biliwn" msgstr[2] "%(value).1f biliwn" msgstr[3] "%(value).1f biliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:66 #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s biliwn" msgstr[1] "%(value)s biliwn" msgstr[2] "%(value)s biliwn" msgstr[3] "%(value)s biliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:69 #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f triliwn" msgstr[1] "%(value).1f triliwn" msgstr[2] "%(value).1f triliwn" msgstr[3] "%(value).1f triliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:70 #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s triliwn" msgstr[1] "%(value)s triliwn" msgstr[2] "%(value)s triliwn" msgstr[3] "%(value)s triliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73 #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "%(value).1f cwadriliwn" msgstr[1] "%(value).1f cwadriliwn" msgstr[2] "%(value).1f cwadriliwn" msgstr[3] "%(value).1f cwadriliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:74 #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s cwadriliwn" msgstr[1] "%(value)s cwadriliwn" msgstr[2] "%(value)s cwadriliwn" msgstr[3] "%(value)s cwadriliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:77 #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "%(value).1f cwintiliwn" msgstr[1] "%(value).1f cwintiliwn" msgstr[2] "%(value).1f cwintiliwn" msgstr[3] "%(value).1f cwintiliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:78 #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)s cwintiliwn" msgstr[1] "%(value)s cwintiliwn" msgstr[2] "%(value)s cwintiliwn" msgstr[3] "%(value)s cwintiliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:81 #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "%(value).1f secstiliwnfm" msgstr[1] "%(value).1f secstiliwnfm" msgstr[2] "%(value).1f secstiliwnfm" msgstr[3] "%(value).1f secstiliwnfm" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:82 #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)s secstiliwn" msgstr[1] "%(value)s secstiliwn" msgstr[2] "%(value)s secstiliwn" msgstr[3] "%(value)s secstiliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:85 #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "%(value).1f septiliwn" msgstr[1] "%(value).1f septiliwn" msgstr[2] "%(value).1f septiliwn" msgstr[3] "%(value).1f septiliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:86 #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)s septiliwn" msgstr[1] "%(value)s septiliwn" msgstr[2] "%(value)s septiliwn" msgstr[3] "%(value)s septiliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:89 #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "%(value).1f octiliwn" msgstr[1] "%(value).1f octiliwn" msgstr[2] "%(value).1f octiliwn" msgstr[3] "%(value).1f octiliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:90 #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)s octiliwn" msgstr[1] "%(value)s octiliwn" msgstr[2] "%(value)s octiliwn" msgstr[3] "%(value)s octiliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93 #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "%(value).1f noniliwn" msgstr[1] "%(value).1f noniliwn" msgstr[2] "%(value).1f noniliwn" msgstr[3] "%(value).1f noniliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:94 #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)s noniliwn" msgstr[1] "%(value)s noniliwn" msgstr[2] "%(value)s noniliwn" msgstr[3] "%(value)s noniliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97 #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "%(value).1f dengiliwn" msgstr[1] "%(value).1f dengiliwn" msgstr[2] "%(value).1f dengiliwn" msgstr[3] "%(value).1f dengiliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:98 #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)s dengiliwn" msgstr[1] "%(value)s dengiliwn" msgstr[2] "%(value)s dengiliwn" msgstr[3] "%(value)s dengiliwn" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:101 #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "%(value).1f gwgol" msgstr[1] "%(value).1f gwgol" msgstr[2] "%(value).1f gwgol" msgstr[3] "%(value).1f gwgol" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:102 #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "%(value)s gwgol" msgstr[1] "%(value)s gwgol" msgstr[2] "%(value)s gwgol" msgstr[3] "%(value)s gwgol" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153 msgid "one" msgstr "un" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153 msgid "two" msgstr "dau" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153 msgid "three" msgstr "tri" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153 msgid "four" msgstr "pedwar" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153 msgid "five" msgstr "pump" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153 msgid "six" msgstr "chwech" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153 msgid "seven" msgstr "saith" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153 msgid "eight" msgstr "wyth" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:153 msgid "nine" msgstr "naw" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:177 contrib/humanize/tests.py:145 msgid "today" msgstr "heddiw" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:179 contrib/humanize/tests.py:145 msgid "tomorrow" msgstr "fory" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:181 contrib/humanize/tests.py:145 msgid "yesterday" msgstr "ddoe" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:201 #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s ago" msgstr "%(delta)s yn ôl" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:204 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:232 msgid "now" msgstr "nawr" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:209 #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "un eiliad yn ôl" msgstr[1] "%(count)s eiliad yn ôl" msgstr[2] "%(count)s eiliad yn ôl" msgstr[3] "%(count)s eiliad yn ôl" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:216 #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "un munud yn ôl" msgstr[1] "%(count)s munud yn ôl" msgstr[2] "%(count)s munud yn ôl" msgstr[3] "%(count)s munud yn ôl" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:223 #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "un awr yn ôl" msgstr[1] "%(count)s awr yn ôl" msgstr[2] "%(count)s awr yn ôl" msgstr[3] "%(count)s awr yn ôl" #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:229 #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s from now" msgstr "%(delta)s o nawr" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:237 #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "un eiliad o nawr" msgstr[1] "%(count)s eiliad o nawr" msgstr[2] "%(count)s eiliad o nawr" msgstr[3] "%(count)s eiliad o nawr" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:244 #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "un munud o nawr" msgstr[1] "%(count)s funud o nawr" msgstr[2] "%(count)s munud o nawr" msgstr[3] "%(count)s munud o nawr" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:251 #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "un awr o nawr" msgstr[1] "%(count)s awr o nawr" msgstr[2] "%(count)s awr o nawr" msgstr[3] "%(count)s awr o nawr"