# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Jannis Leidel , 2011. # Lele Long , 2011. # Ziang Song , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:07+0000\n" "Last-Translator: Ziang Song \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/django/" "language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #: admin.py:41 msgid "Personal info" msgstr "个人信息" #: admin.py:42 msgid "Permissions" msgstr "权限" #: admin.py:44 msgid "Important dates" msgstr "重要日期" #: admin.py:125 msgid "Password changed successfully." msgstr "密码修改成功。" #: admin.py:135 #, python-format msgid "Change password: %s" msgstr "修改密码:%s" #: forms.py:62 msgid "A user with that username already exists." msgstr "已存在一位使用该名字的用户。" #: forms.py:63 forms.py:251 forms.py:308 msgid "The two password fields didn't match." msgstr "两个密码字段不一致。" #: forms.py:65 forms.py:110 forms.py:139 msgid "Username" msgstr "用户名" #: forms.py:67 forms.py:111 msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only." msgstr "必填。不多于30个字符。只能用字母、数字和字符 @/./+/-/_ 。" #: forms.py:70 forms.py:114 msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters." msgstr "该值只能包含字母、数字和字符@/./+/-/_ 。" #: forms.py:72 forms.py:116 forms.py:140 forms.py:310 msgid "Password" msgstr "密码" #: forms.py:74 msgid "Password confirmation" msgstr "密码确认" #: forms.py:76 msgid "Enter the same password as above, for verification." msgstr "为了校验,输入与上面相同的密码。" #: forms.py:117 msgid "" "Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's " "password, but you can change the password using this " "form." msgstr "" #: forms.py:143 msgid "" "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-" "sensitive." msgstr "请输入正确的用户名和密码。请注意两者都是大小写敏感的。" #: forms.py:145 msgid "" "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are " "required for logging in." msgstr "你的浏览器好象不允许使用cookie。登录需要使用启用cookie。" #: forms.py:147 msgid "This account is inactive." msgstr "该帐号未激活。" #: forms.py:191 msgid "" "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure " "you've registered?" msgstr "该电子邮件地址没有关联任何用户帐号。你确定已经注册过了?" #: forms.py:193 msgid "" "The user account associated with this e-mail address cannot reset the " "password." msgstr "和这封电子邮件相关的账户不能重置密码。" #: forms.py:196 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: forms.py:253 msgid "New password" msgstr "新密码" #: forms.py:255 msgid "New password confirmation" msgstr "新密码确认" #: forms.py:284 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again." msgstr "你的旧密码不正确。请重新输入。" #: forms.py:287 msgid "Old password" msgstr "旧密码" #: forms.py:312 msgid "Password (again)" msgstr "密码(重复)" #: hashers.py:218 hashers.py:269 hashers.py:298 hashers.py:326 hashers.py:355 #: hashers.py:389 msgid "algorithm" msgstr "" #: hashers.py:219 msgid "iterations" msgstr "" #: hashers.py:220 hashers.py:271 hashers.py:299 hashers.py:327 hashers.py:390 msgid "salt" msgstr "" #: hashers.py:221 hashers.py:300 hashers.py:328 hashers.py:356 hashers.py:391 msgid "hash" msgstr "" #: hashers.py:270 msgid "work factor" msgstr "" #: hashers.py:272 msgid "checksum" msgstr "" #: models.py:66 models.py:113 msgid "name" msgstr "名称" #: models.py:68 msgid "codename" msgstr "代码名称" #: models.py:72 msgid "permission" msgstr "权限" #: models.py:73 models.py:115 msgid "permissions" msgstr "权限" #: models.py:120 msgid "group" msgstr "组" #: models.py:121 models.py:250 msgid "groups" msgstr "组" #: models.py:232 msgid "username" msgstr "用户名" #: models.py:233 msgid "" "Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters" msgstr "必填。不多于30个字符。只能用字母、数字和字符 @/./+/-/_ 。" #: models.py:235 msgid "first name" msgstr "名字" #: models.py:236 msgid "last name" msgstr "姓氏" #: models.py:237 msgid "e-mail address" msgstr "e-mail 地址" #: models.py:238 msgid "password" msgstr "密码" #: models.py:239 msgid "staff status" msgstr "职员状态" #: models.py:240 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." msgstr "指明用户是否可以登录到这个管理站点。" #: models.py:242 msgid "active" msgstr "有效" #: models.py:243 msgid "" "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this " "instead of deleting accounts." msgstr "指明用户是否被认为活跃的。以反选代替删除帐号。" #: models.py:245 msgid "superuser status" msgstr "超级用户状态" #: models.py:246 msgid "" "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning " "them." msgstr "指明该用户缺省拥有所有权限。" #: models.py:248 msgid "last login" msgstr "上次登录" #: models.py:249 msgid "date joined" msgstr "加入日期" #: models.py:251 msgid "" "The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to " "each of his/her group." msgstr "" #: models.py:255 msgid "user permissions" msgstr "用户权限" #: models.py:260 msgid "user" msgstr "用户" #: models.py:261 msgid "users" msgstr "用户" #: views.py:93 msgid "Logged out" msgstr "退出登录" #: management/commands/createsuperuser.py:27 msgid "Enter a valid e-mail address." msgstr "输入一个有效的 e-mail 地址。" #: templates/registration/password_reset_subject.txt:2 #, python-format msgid "Password reset on %(site_name)s" msgstr "重置 %(site_name)s 的密码"