# Translation of django.po to Indonesian # This file is distributed under the same license as the Django package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-08 18:39+0700\n" "Last-Translator: Selwin Ong \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #: views.py:63 views.py:65 views.py:67 msgid "tag:" msgstr "tag:" #: views.py:98 views.py:100 views.py:102 msgid "filter:" msgstr "filter:" #: views.py:162 views.py:164 views.py:166 msgid "view:" msgstr "view:" #: views.py:194 #, python-format msgid "App %r not found" msgstr "Aplikasi %r tidak ditemukan" #: views.py:201 #, python-format msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r" msgstr "Model %(model_name)r tidak ada di aplikasi %(app_label)r" #: views.py:213 #, python-format msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object" msgstr "obyek `%(app_label)s.%(data_type)s` yang berhubungan" #: views.py:213 views.py:232 views.py:237 views.py:251 views.py:265 #: views.py:270 msgid "model:" msgstr "model:" #: views.py:228 views.py:260 #, python-format msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects" msgstr "obyek-obyek `%(app_label)s.%(object_name)s` yang berhubungan" #: views.py:232 views.py:265 #, python-format msgid "all %s" msgstr "semua %s" #: views.py:237 views.py:270 #, python-format msgid "number of %s" msgstr "jumlah %s" #: views.py:275 #, python-format msgid "Fields on %s objects" msgstr "Field-field dalam %s obyek" #: views.py:365 #, python-format msgid "%s does not appear to be a urlpattern object" msgstr "%s bukan berupa obyek urlpattern" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Home" msgstr "Halaman Utama" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasi" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:3 msgid "Bookmarklets" msgstr "Bookmarklets" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:4 msgid "Documentation bookmarklets" msgstr "Bookmarklet dokumentasi" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:8 msgid "" "\n" "

To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n" "toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n" "select the bookmarklet from any page in the site. Note that some of these\n" "bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n" "as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n" "your computer is \"internal\").

\n" msgstr "" "\n" "

Untuk menginstal bookmarklet, drag tautan ini ke toolbar\n" "bookmark Anda atau klik kanan di pautan tersebut dan tambahkan ke bookmark " "Anda. Kini Anda dapat\n" "memilih bookmarklet dari halaman apapun di situs. Jangan lupa beberapa\n" "bookmarklet ini hanya bisa digunakan dari komputer yang terdaftar \n" "sebagai \"internal\" (hubungi administrator sistem Anda apabila tidak yakin " "apakah\n" "komputer Anda termasuk \"internal\").

\n" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:18 msgid "Documentation for this page" msgstr "Dokumentasi untuk halaman ini" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:19 msgid "" "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates " "that page." msgstr "" "Membawa Anda ke halaman dokumentasi untuk view yang menghasilkan halaman " "tersebut." #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:21 msgid "Show object ID" msgstr "Perlihatkan ID obyek" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:22 msgid "" "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single " "object." msgstr "" "Perlihatkan content-type dan ID unik untuk halaman-halaman yang mewakili " "sebuah obyek tunggal." #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:24 msgid "Edit this object (current window)" msgstr "Ubah obyek ini (di jendela ini)" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:25 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object." msgstr "" "Loncat ke halaman admin untuk halaman-halaman yang mewakili sebuah obyek " "tunggal." #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:27 msgid "Edit this object (new window)" msgstr "Ubah obyek ini (di jendela baru)" #: templates/admin_doc/bookmarklets.html:28 msgid "As above, but opens the admin page in a new window." msgstr "Seperti di atas, tetapi membuka halaman admin di jendela baru."