# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Translators: # Yhal Htet Aung , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-18 11:00+0000\n" "Last-Translator: Yhal Htet Aung \n" "Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "my/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: my\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: tests.py:125 templatetags/humanize.py:167 msgid "today" msgstr "ယနေ့" #: tests.py:125 templatetags/humanize.py:171 msgid "yesterday" msgstr "မနေ့" #: tests.py:125 templatetags/humanize.py:169 msgid "tomorrow" msgstr "မနက်ဖြန်" #: templatetags/humanize.py:25 msgid "th" msgstr "မြောက်" #: templatetags/humanize.py:25 msgid "st" msgstr "မြောက်" #: templatetags/humanize.py:25 msgid "nd" msgstr "မြောက်" #: templatetags/humanize.py:25 msgid "rd" msgstr "မြောက်" #: templatetags/humanize.py:54 #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f မီလီယံ" #: templatetags/humanize.py:55 #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s မီလီယံ" #: templatetags/humanize.py:58 #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f ဘီလီယံ" #: templatetags/humanize.py:59 #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s ဘီလီယံ" #: templatetags/humanize.py:62 #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f တရီလျံ" #: templatetags/humanize.py:63 #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s တရီလျံ" #: templatetags/humanize.py:66 #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "%(value).1f ကွပ်ဒရီလျံ" #: templatetags/humanize.py:67 #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s ကွပ်ဒရီလျံ" #: templatetags/humanize.py:70 #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "%(value).1f ကွင့်တီလျံ" #: templatetags/humanize.py:71 #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)s ကွင့်တီလျံ" #: templatetags/humanize.py:74 #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "%(value).1f ဆက်တီလျံ" #: templatetags/humanize.py:75 #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)s ဆက်တီလျံ" #: templatetags/humanize.py:78 #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "%(value).1f ဆပ်တီလျံ" #: templatetags/humanize.py:79 #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)s ဆပ်တီလျံ" #: templatetags/humanize.py:82 #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "%(value).1f အော့တီလျံ" #: templatetags/humanize.py:83 #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)s အော့တီလျံ" #: templatetags/humanize.py:86 #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "%(value).1f နိုနီလျံ" #: templatetags/humanize.py:87 #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)s နိုနီလျံ" #: templatetags/humanize.py:90 #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "%(value).1f ဒက်စီလျံ" #: templatetags/humanize.py:91 #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)s ဒက်စီလျံ" #: templatetags/humanize.py:94 #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "%(value).1f ဂူးဂေါ်" #: templatetags/humanize.py:95 #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "%(value)s ဂူးဂေါ်" #: templatetags/humanize.py:144 msgid "one" msgstr "တစ်" #: templatetags/humanize.py:144 msgid "two" msgstr "နှစ်" #: templatetags/humanize.py:144 msgid "three" msgstr "သံုး" #: templatetags/humanize.py:144 msgid "four" msgstr "လေး" #: templatetags/humanize.py:144 msgid "five" msgstr "ငါး" #: templatetags/humanize.py:144 msgid "six" msgstr "ခြောက်" #: templatetags/humanize.py:144 msgid "seven" msgstr "ခုနစ်" #: templatetags/humanize.py:144 msgid "eight" msgstr "ရှစ်" #: templatetags/humanize.py:144 msgid "nine" msgstr "ကိုး" #: templatetags/humanize.py:190 #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s ago" msgstr "%(delta)s အခါက" #: templatetags/humanize.py:193 templatetags/humanize.py:215 msgid "now" msgstr "ယခု" #: templatetags/humanize.py:196 #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "%(count)s စက္ကန့်များအခါက" #: templatetags/humanize.py:201 #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "%(count)s မိနစ်များအခါက" #: templatetags/humanize.py:206 #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "%(count)s နာရီများအခါက" #: templatetags/humanize.py:212 #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s from now" msgstr "%(delta)s ယခုမှ" #: templatetags/humanize.py:218 #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "ယခုမှ %(count)s စက္ကန့်များ" #: templatetags/humanize.py:223 #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "ယခုမှ %(count)s မိနစ်များ" #: templatetags/humanize.py:228 #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "ယခုမှ %(count)s နာရီများ"