# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Burak Yavuz, 2014 # Jannis Leidel , 2011 # Murat Çorlu , 2012 # Murat Sahin , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-19 15:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-06 13:23+0000\n" "Last-Translator: Burak Yavuz\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/" "tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: contrib/gis/apps.py:8 msgid "GIS" msgstr "GIS" #: contrib/gis/db/models/fields.py:56 msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type." msgstr "Temel GIS alanı -- OpenGIS Özellikli Geometri türüne eşleşmektedir." #: contrib/gis/db/models/fields.py:298 msgid "Point" msgstr "Nokta" #: contrib/gis/db/models/fields.py:304 msgid "Line string" msgstr "Satır dizgesi" #: contrib/gis/db/models/fields.py:310 msgid "Polygon" msgstr "Çokgen" #: contrib/gis/db/models/fields.py:316 msgid "Multi-point" msgstr "Çok noktalı" #: contrib/gis/db/models/fields.py:322 msgid "Multi-line string" msgstr "Çok satırlı dizge" #: contrib/gis/db/models/fields.py:328 msgid "Multi polygon" msgstr "Çoklu çokgen" #: contrib/gis/db/models/fields.py:334 msgid "Geometry collection" msgstr "Geometri koleksiyonu" #: contrib/gis/forms/fields.py:22 msgid "No geometry value provided." msgstr "Verilen hiç geometri değeri yok." #: contrib/gis/forms/fields.py:23 msgid "Invalid geometry value." msgstr "Geçersiz geometri değeri." #: contrib/gis/forms/fields.py:24 msgid "Invalid geometry type." msgstr "Geçersiz geometri türü." #: contrib/gis/forms/fields.py:25 msgid "" "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry " "form field." msgstr "" "Geometri verisi geometri form alanının SRID değerine dönüştürülürken bir " "hata meydana geldi." #: contrib/gis/sitemaps/views.py:56 #, python-format msgid "No sitemap available for section: %r" msgstr "Mevcut site haritası şu bölüm için yok: %r" #: contrib/gis/sitemaps/views.py:70 #, python-format msgid "Page %s empty" msgstr "%s sayfası boş" #: contrib/gis/sitemaps/views.py:72 #, python-format msgid "No page '%s'" msgstr "'%s' adında sayfa yok" #: contrib/gis/views.py:10 msgid "No feeds are registered." msgstr "Hiçbir besleme kayıtlı değil." #: contrib/gis/views.py:16 #, python-format msgid "Slug %r isn't registered." msgstr "%r kısaltması kayıtlı değil."