# This file is distributed under the same license as the Django package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-27 04:16+0000\n" "Last-Translator: schemacs \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #: admin.py:12 msgid "Content" msgstr "内容" #: admin.py:15 msgid "Metadata" msgstr "元数据" #: admin.py:42 msgid "flagged" msgid_plural "flagged" msgstr[0] "标记" #: admin.py:43 msgid "Flag selected comments" msgstr "标记选中的评论" #: admin.py:47 msgid "approved" msgid_plural "approved" msgstr[0] "批准" #: admin.py:48 msgid "Approve selected comments" msgstr "批准选中的评论" #: admin.py:52 msgid "removed" msgid_plural "removed" msgstr[0] "移除" #: admin.py:53 msgid "Remove selected comments" msgstr "移除选中的评论" #: admin.py:65 #, python-format msgid "1 comment was successfully %(action)s." msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s." msgstr[0] "" #: feeds.py:13 #, python-format msgid "%(site_name)s comments" msgstr "%(site_name)s的评论" #: feeds.py:23 #, python-format msgid "Latest comments on %(site_name)s" msgstr "%(site_name)s的最新评论" #: forms.py:109 msgid "Name" msgstr "名称" #: forms.py:110 msgid "Email address" msgstr "Email 地址" #: forms.py:111 msgid "URL" msgstr "URL" #: forms.py:112 msgid "Comment" msgstr "评论" #: forms.py:191 #, python-format msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here." msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here." msgstr[0] "注意言论!%s 不允许在这里出现。" #: forms.py:198 msgid "" "If you enter anything in this field your comment will be treated as spam" msgstr "如果你在该字段中输入任何内容,那么你的评论就会被视为垃圾评论。" #: models.py:22 msgid "content type" msgstr "" #: models.py:24 msgid "object ID" msgstr "对象ID" #: models.py:50 models.py:168 msgid "user" msgstr "用户" #: models.py:52 msgid "user's name" msgstr "用户名" #: models.py:53 msgid "user's email address" msgstr "用户的 email 地址" #: models.py:54 msgid "user's URL" msgstr "用户的网址" #: models.py:56 models.py:76 models.py:169 msgid "comment" msgstr "评论" #: models.py:59 msgid "date/time submitted" msgstr "提交日期/时间" #: models.py:60 msgid "IP address" msgstr "IP 地址" #: models.py:61 msgid "is public" msgstr "公开" #: models.py:62 msgid "" "Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site." msgstr "取消选中此复选框,可隐藏该条评论。" #: models.py:64 msgid "is removed" msgstr "已删除" #: models.py:65 msgid "" "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been " "removed\" message will be displayed instead." msgstr "" "若评论内容不妥,则选中这个复选框。该评论将被一条\"此评论已经被删除\"的消息所" "替换。" #: models.py:77 msgid "comments" msgstr "评论" #: models.py:119 msgid "" "This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-" "only." msgstr "此评论由一位验证用户发表,因此该用户名是只读的。" #: models.py:128 msgid "" "This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-" "only." msgstr "此评论由一位验证用户发表,因此该 email 是只读的。" #: models.py:153 #, python-format msgid "" "Posted by %(user)s at %(date)s\n" "\n" "%(comment)s\n" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" msgstr "" "由 %(user)s 在 %(date)s 张贴\n" "\n" "%(comment)s\n" "\n" "http://%(domain)s%(url)s" #: models.py:170 msgid "flag" msgstr "标记" #: models.py:171 msgid "date" msgstr "标记时间" #: models.py:181 msgid "comment flag" msgstr "评论标记" #: models.py:182 msgid "comment flags" msgstr "评论标记" #: templates/comments/approve.html:4 msgid "Approve a comment" msgstr "批准评论" #: templates/comments/approve.html:7 msgid "Really make this comment public?" msgstr "真的要公开该评论?" #: templates/comments/approve.html:12 msgid "Approve" msgstr "批准" #: templates/comments/approved.html:4 msgid "Thanks for approving" msgstr "感谢批准" #: templates/comments/approved.html:7 templates/comments/deleted.html:7 #: templates/comments/flagged.html:7 msgid "" "Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site" msgstr "感谢花费时间改善本站点的讨论质量。" #: templates/comments/delete.html:4 msgid "Remove a comment" msgstr "删除评论" #: templates/comments/delete.html:7 msgid "Really remove this comment?" msgstr "真的要删除该评论?" #: templates/comments/delete.html:12 msgid "Remove" msgstr "删除" #: templates/comments/deleted.html:4 msgid "Thanks for removing" msgstr "感谢删除" #: templates/comments/flag.html:4 msgid "Flag this comment" msgstr "标记该评论" #: templates/comments/flag.html:7 msgid "Really flag this comment?" msgstr "真的要标记该评论?" #: templates/comments/flag.html:12 msgid "Flag" msgstr "标记" #: templates/comments/flagged.html:4 msgid "Thanks for flagging" msgstr "感谢标记" #: templates/comments/form.html:17 templates/comments/preview.html:32 msgid "Post" msgstr "张贴" #: templates/comments/form.html:18 templates/comments/preview.html:33 msgid "Preview" msgstr "预览" #: templates/comments/posted.html:4 msgid "Thanks for commenting" msgstr "感谢评论" #: templates/comments/posted.html:7 msgid "Thank you for your comment" msgstr "感谢您所作的评论" #: templates/comments/preview.html:4 templates/comments/preview.html.py:13 msgid "Preview your comment" msgstr "预览您的评论" #: templates/comments/preview.html:11 msgid "Please correct the error below" msgid_plural "Please correct the errors below" msgstr[0] "请修正如下错误" #: templates/comments/preview.html:16 msgid "and" msgstr "和" #: templates/comments/preview.html:16 msgid "Post your comment" msgstr "张贴您的评论" #: templates/comments/preview.html:16 msgid "or make changes" msgstr "或进行修改"