django1/django/contrib/gis/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po

94 lines
2.3 KiB
Plaintext

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
"eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: views.py:9
msgid "No feeds are registered."
msgstr "Ez dago jariorik erregistratuta."
#: views.py:19
#, python-format
msgid "Slug %r isn't registered."
msgstr "%r sluga ez dago erregistratuta."
#: db/models/fields.py:51
msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
msgstr ""
"Oinarrizko GIS eremua -- OpenGIS zehaztapeneko Geomtry motarentzat mapak"
#: db/models/fields.py:271
msgid "Point"
msgstr "Puntua"
#: db/models/fields.py:275
msgid "Line string"
msgstr "Lerro string-a"
#: db/models/fields.py:279
msgid "Polygon"
msgstr "Poligonoa"
#: db/models/fields.py:283
msgid "Multi-point"
msgstr "Puntu anitz"
#: db/models/fields.py:287
msgid "Multi-line string"
msgstr "Lerro anitz sting-a"
#: db/models/fields.py:291
msgid "Multi polygon"
msgstr "Multi poligonoa"
#: db/models/fields.py:295
msgid "Geometry collection"
msgstr "Geometria bilduma"
#: forms/fields.py:19
msgid "No geometry value provided."
msgstr "Ez fa geometria baliorik eman."
#: forms/fields.py:20
msgid "Invalid geometry value."
msgstr "Geometria balio okera."
#: forms/fields.py:21
msgid "Invalid geometry type."
msgstr "Geometria mota okerra."
#: forms/fields.py:22
msgid ""
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
"form field."
msgstr "Errore bat gertatu da geometria bere form eremuaren SRIDra biurtzean."
#: sitemaps/views.py:46
#, python-format
msgid "No sitemap available for section: %r"
msgstr "%r atalarentzat ez dago sitemap-ik"
#: sitemaps/views.py:60
#, python-format
msgid "Page %s empty"
msgstr "%s orria hutsik dago"
#: sitemaps/views.py:62
#, python-format
msgid "No page '%s'"
msgstr "'%s' orririk ez"