100 lines
2.4 KiB
Plaintext
100 lines
2.4 KiB
Plaintext
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Blue <alexandervanratingen@gmail.com>, 2011.
|
|
# Harro van der Klauw <hvdklauw@gmail.com>, 2012.
|
|
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
|
|
# Jeffrey Gelens <jeffrey@noppo.pro>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Django\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 10:56+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:32+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Harro van der Klauw <hvdklauw@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
|
|
"nl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: views.py:9
|
|
msgid "No feeds are registered."
|
|
msgstr "Er zijn geen feeds geregistreerd"
|
|
|
|
#: views.py:19
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Slug %r isn't registered."
|
|
msgstr "Slug %r is niet geregistreerd."
|
|
|
|
#: db/models/fields.py:51
|
|
msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
|
|
msgstr ""
|
|
"Het basis GIS veld -- corresponderend met het OpenGIS Specificatie "
|
|
"Geometrisch type"
|
|
|
|
#: db/models/fields.py:271
|
|
msgid "Point"
|
|
msgstr "Punt"
|
|
|
|
#: db/models/fields.py:275
|
|
msgid "Line string"
|
|
msgstr "Lijn string"
|
|
|
|
#: db/models/fields.py:279
|
|
msgid "Polygon"
|
|
msgstr "Polygoon"
|
|
|
|
#: db/models/fields.py:283
|
|
msgid "Multi-point"
|
|
msgstr "Multi-punt"
|
|
|
|
#: db/models/fields.py:287
|
|
msgid "Multi-line string"
|
|
msgstr "Multi-lijn string"
|
|
|
|
#: db/models/fields.py:291
|
|
msgid "Multi polygon"
|
|
msgstr "Multi-polygoon"
|
|
|
|
#: db/models/fields.py:295
|
|
msgid "Geometry collection"
|
|
msgstr "Geometrie collectie"
|
|
|
|
#: forms/fields.py:19
|
|
msgid "No geometry value provided."
|
|
msgstr "Geen geometrische waarde opgegeven."
|
|
|
|
#: forms/fields.py:20
|
|
msgid "Invalid geometry value."
|
|
msgstr "Ongeldige geometrie waarde."
|
|
|
|
#: forms/fields.py:21
|
|
msgid "Invalid geometry type."
|
|
msgstr "Ongeldig geometrie type."
|
|
|
|
#: forms/fields.py:22
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
|
|
"form field."
|
|
msgstr ""
|
|
"Er is een fout opgetreden bij het omvormen van de geometrie naar de SRID van "
|
|
"het geometrie veld."
|
|
|
|
#: sitemaps/views.py:46
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No sitemap available for section: %r"
|
|
msgstr "Geen sitemap beschikbaar voor sectie: %r"
|
|
|
|
#: sitemaps/views.py:60
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Page %s empty"
|
|
msgstr "Pagina %s leeg"
|
|
|
|
#: sitemaps/views.py:62
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No page '%s'"
|
|
msgstr "Geen pagina '%s'"
|