119 lines
3.1 KiB
Plaintext
119 lines
3.1 KiB
Plaintext
# Translation of djangojs.po to Czech
|
||
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the DJANGO package.
|
||
# Radek Svarz <translate@svarz.cz>, 2005.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Django JavaScript Czech translation\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2007-06-18 11:26+0200\n"
|
||
"Language-Team: Czech\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n>1 && n<5 ? 1 : 2;\n"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
|
||
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
||
msgid ""
|
||
"January February March April May June July August September October November "
|
||
"December"
|
||
msgstr ""
|
||
"Leden Únor Březen Duben Květen Červen Červenec Srpen Září Říjen Listopad "
|
||
"Prosinec"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
|
||
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
||
msgstr "Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Available %s"
|
||
msgstr "Dostupná %s"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
|
||
msgid "Choose all"
|
||
msgstr "Vybrat vše"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Přidat"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Odebrat"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
|
||
#, perl-format
|
||
msgid "Chosen %s"
|
||
msgstr "Vybraná %s"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
|
||
msgid "Select your choice(s) and click "
|
||
msgstr "Vyberte si a klikněte "
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
|
||
msgid "Clear all"
|
||
msgstr "Vymazat vše"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
||
msgid "S M T W T F S"
|
||
msgstr "N P U S C P S"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "Ukázat"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "Skrýt"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
||
msgid "Now"
|
||
msgstr "Nyní"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
|
||
msgid "Clock"
|
||
msgstr "Hodiny"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
|
||
msgid "Choose a time"
|
||
msgstr "Vyberte čas"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
||
msgid "Midnight"
|
||
msgstr "Půlnoc"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
||
msgid "6 a.m."
|
||
msgstr "6 ráno"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
||
msgid "Noon"
|
||
msgstr "Poledne"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Storno"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Dnes"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr "Kalendář"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
|
||
msgid "Yesterday"
|
||
msgstr "Včera"
|
||
|
||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
|
||
msgid "Tomorrow"
|
||
msgstr "Zítra"
|