django1/django/contrib/postgres/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po

106 lines
3.0 KiB
Plaintext

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Ali Nikneshan <ali@nikneshan.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-22 06:14+0000\n"
"Last-Translator: Ali Nikneshan <ali@nikneshan.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "PostgreSQL extensions"
msgstr "ملحقات Postgres"
#, python-format
msgid "Item %(nth)s in the array did not validate: "
msgstr "مورد %(nth)s ام در آرایه معتبر نیست: "
msgid "Nested arrays must have the same length."
msgstr "آرایه های تو در تو باید هم سایز باشند"
msgid "Map of strings to strings"
msgstr "نقشه از رشته به رشته"
#, python-format
msgid "The value of \"%(key)s\" is not a string."
msgstr "مقدار %(key)s رشته نیست."
msgid "A JSON object"
msgstr "یک شیء JSON"
msgid "Value must be valid JSON."
msgstr "مقدار باید JSON معتبر باشد."
msgid "Could not load JSON data."
msgstr "امکان بارگزاری داده های JSON نیست."
#, python-format
msgid "'%(value)s' value must be valid JSON."
msgstr "مقدار %(value)s باید JSON معتبر باشد."
msgid "Enter two valid values."
msgstr "دو مقدار معتبر وارد کنید"
msgid "The start of the range must not exceed the end of the range."
msgstr "مقدار شروع بازه باید از پایان کوچکتر باشد"
msgid "Enter two whole numbers."
msgstr "دو عدد کامل وارد کنید"
msgid "Enter two numbers."
msgstr "دو عدد وارد کنید"
msgid "Enter two valid date/times."
msgstr "دو تاریخ/ساعت معتبر وارد کنید"
msgid "Enter two valid dates."
msgstr "دو تاریخ معتبر وارد کنید"
#, python-format
msgid ""
"List contains %(show_value)d item, it should contain no more than "
"%(limit_value)d."
msgid_plural ""
"List contains %(show_value)d items, it should contain no more than "
"%(limit_value)d."
msgstr[0] ""
"لیست شامل %(show_value)d مورد است. ولی باید حداکثر شامل %(limit_value)d مورد "
"باشد."
#, python-format
msgid ""
"List contains %(show_value)d item, it should contain no fewer than "
"%(limit_value)d."
msgid_plural ""
"List contains %(show_value)d items, it should contain no fewer than "
"%(limit_value)d."
msgstr[0] ""
#, python-format
msgid "Some keys were missing: %(keys)s"
msgstr ""
#, python-format
msgid "Some unknown keys were provided: %(keys)s"
msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"Ensure that this range is completely less than or equal to %(limit_value)s."
msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"Ensure that this range is completely greater than or equal to "
"%(limit_value)s."
msgstr ""