252 lines
6.3 KiB
Plaintext
252 lines
6.3 KiB
Plaintext
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 13:14-0400\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 18:41+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Jannis <jannis@leidel.info>\n"
|
||
"Language-Team: Hebrew <>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: he\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||
|
||
#: admin.py:28
|
||
msgid "Personal info"
|
||
msgstr "מידע אישי"
|
||
|
||
#: admin.py:29
|
||
msgid "Permissions"
|
||
msgstr "הרשאות"
|
||
|
||
#: admin.py:30
|
||
msgid "Important dates"
|
||
msgstr "תאריכים חשובים"
|
||
|
||
#: admin.py:31
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "קבוצות"
|
||
|
||
#: admin.py:113
|
||
msgid "Password changed successfully."
|
||
msgstr "הסיסמה שונתה בהצלחה."
|
||
|
||
#: admin.py:123
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Change password: %s"
|
||
msgstr "שינוי סיסמה: %s"
|
||
|
||
#: forms.py:14 forms.py:48 forms.py:66
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "שם משתמש"
|
||
|
||
#: forms.py:15 forms.py:49
|
||
msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||
msgstr "שדה חובה. 30 תווים או פחות. אותיות, ספרות ו-@/./+/-/_ בלבד."
|
||
|
||
#: forms.py:16 forms.py:50
|
||
msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||
msgstr "ערך זה יכול להכיל אותיות, ספרות והתווים @/./+/-/_ בלבד."
|
||
|
||
#: forms.py:17 forms.py:67 forms.py:193
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "סיסמה"
|
||
|
||
#: forms.py:18
|
||
msgid "Password confirmation"
|
||
msgstr "אימות סיסמה"
|
||
|
||
#: forms.py:19
|
||
msgid "Enter the same password as above, for verification."
|
||
msgstr "יש להזין את אותה סיסמה שוב,לאימות."
|
||
|
||
#: forms.py:31
|
||
msgid "A user with that username already exists."
|
||
msgstr "משתמש עם שם משתמש זה קיים כבר"
|
||
|
||
#: forms.py:37 forms.py:163 forms.py:205
|
||
msgid "The two password fields didn't match."
|
||
msgstr "שני שדות הסיסמה אינם זהים."
|
||
|
||
#: forms.py:87
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
|
||
"sensitive."
|
||
msgstr ""
|
||
"נא להזין שם משתמש וסיסמה נכונים. בשני השדות גודל האותיות האנגליות משנה."
|
||
|
||
#: forms.py:89
|
||
msgid "This account is inactive."
|
||
msgstr "חשבון זה אינו פעיל."
|
||
|
||
#: forms.py:96
|
||
msgid ""
|
||
"Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
|
||
"required for logging in."
|
||
msgstr "נראה שעוגיות לא מאופשרות בדפדפן שלך. הן נדרשות כדי להתחבר."
|
||
|
||
#: forms.py:108
|
||
msgid "E-mail"
|
||
msgstr "כתובת דוא\"ל"
|
||
|
||
#: forms.py:117
|
||
msgid ""
|
||
"That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
|
||
"you've registered?"
|
||
msgstr "כתובת דואר אלקטרוני זו אינה משוייכת למשתמש. בטוח שנרשמת ?"
|
||
|
||
#: forms.py:143
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password reset on %s"
|
||
msgstr "איפוס סיסמה על %s"
|
||
|
||
#: forms.py:151
|
||
msgid "New password"
|
||
msgstr "סיסמה חדשה"
|
||
|
||
#: forms.py:152
|
||
msgid "New password confirmation"
|
||
msgstr "אימות סיסמה חדשה"
|
||
|
||
#: forms.py:177
|
||
msgid "Old password"
|
||
msgstr "סיסמה ישנה"
|
||
|
||
#: forms.py:185
|
||
msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
|
||
msgstr "סיסמתך הישנה הוזנה בצורה שגויה. נא להזינה שוב."
|
||
|
||
#: forms.py:194
|
||
msgid "Password (again)"
|
||
msgstr "סיסמה (שוב)"
|
||
|
||
#: models.py:76 models.py:104
|
||
msgid "name"
|
||
msgstr "שם"
|
||
|
||
#: models.py:78
|
||
msgid "codename"
|
||
msgstr "שם קוד"
|
||
|
||
#: models.py:82
|
||
msgid "permission"
|
||
msgstr "הרשאה"
|
||
|
||
#: models.py:83 models.py:105
|
||
msgid "permissions"
|
||
msgstr "הרשאות"
|
||
|
||
#: models.py:108
|
||
msgid "group"
|
||
msgstr "קבוצה"
|
||
|
||
#: models.py:109 models.py:216
|
||
msgid "groups"
|
||
msgstr "קבוצות"
|
||
|
||
#: models.py:206
|
||
msgid "username"
|
||
msgstr "שם משתמש"
|
||
|
||
#: models.py:206
|
||
msgid ""
|
||
"Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
|
||
msgstr "שדה חובה. 30 תווים או פחות. אותיות, ספרות והתווים @/./+/-/_ בלבד."
|
||
|
||
#: models.py:207
|
||
msgid "first name"
|
||
msgstr "שם פרטי"
|
||
|
||
#: models.py:208
|
||
msgid "last name"
|
||
msgstr "שם משפחה"
|
||
|
||
#: models.py:209
|
||
msgid "e-mail address"
|
||
msgstr "כתובת דוא\"ל"
|
||
|
||
#: models.py:210
|
||
msgid "password"
|
||
msgstr "סיסמה"
|
||
|
||
#: models.py:210
|
||
msgid ""
|
||
"Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
|
||
"password form</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"יש להזין '[algo]$[salt]$[hexdigest]' או להשתמש ב<a href=\"password/\">טופס "
|
||
"שינוי הסיסמה</a>."
|
||
|
||
#: models.py:211
|
||
msgid "staff status"
|
||
msgstr "סטטוס איש צוות"
|
||
|
||
#: models.py:211
|
||
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
|
||
msgstr "מציין האם המשתמש יכול להתחבר לאתר הניהול."
|
||
|
||
#: models.py:212
|
||
msgid "active"
|
||
msgstr "פעיל"
|
||
|
||
#: models.py:212
|
||
msgid ""
|
||
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
|
||
"instead of deleting accounts."
|
||
msgstr ""
|
||
"מציין האם יש להתייחס למשתמש כפעיל. יש לבטל בחירה זו במקום למחוק חשבונות "
|
||
"משתמשים."
|
||
|
||
#: models.py:213
|
||
msgid "superuser status"
|
||
msgstr "סטטוס משתמש על"
|
||
|
||
#: models.py:213
|
||
msgid ""
|
||
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
|
||
"them."
|
||
msgstr "מציין שלמשתמש זה יש את כל ההרשאות ללא הצורך המפורש בהענקתן."
|
||
|
||
#: models.py:214
|
||
msgid "last login"
|
||
msgstr "כניסה אחרונה"
|
||
|
||
#: models.py:215
|
||
msgid "date joined"
|
||
msgstr "תאריך הצטרפות"
|
||
|
||
#: models.py:217
|
||
msgid ""
|
||
"In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
|
||
"all permissions granted to each group he/she is in."
|
||
msgstr ""
|
||
"בנוסף לכל ההרשאות שהוקצו ידנית, יוענקו למשתמש גם כל ההרשאות של כל קבוצה "
|
||
"המשוייכת אליו."
|
||
|
||
#: models.py:218
|
||
msgid "user permissions"
|
||
msgstr "הרשאות משתמש"
|
||
|
||
#: models.py:222
|
||
msgid "user"
|
||
msgstr "משתמש"
|
||
|
||
#: models.py:223
|
||
msgid "users"
|
||
msgstr "משתמשים"
|
||
|
||
#: models.py:406
|
||
msgid "message"
|
||
msgstr "הודעה"
|
||
|
||
#: views.py:91
|
||
msgid "Logged out"
|
||
msgstr "יצאת מהמערכת"
|
||
|
||
#: management/commands/createsuperuser.py:23
|
||
msgid "Enter a valid e-mail address."
|
||
msgstr "יש להזין כתובת דוא\"ל חוקית."
|