87 lines
1.8 KiB
Plaintext
87 lines
1.8 KiB
Plaintext
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Hafsteinn Einarsson <haffi67@gmail.com>, 2011-2012
|
|
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: django\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-01-19 16:49+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
|
|
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/django/django/language/"
|
|
"is/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: is\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
|
|
|
|
msgid "GIS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The base GIS field."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Point"
|
|
msgstr "Punktur"
|
|
|
|
msgid "Line string"
|
|
msgstr "Lína"
|
|
|
|
msgid "Polygon"
|
|
msgstr "Marghyrningur"
|
|
|
|
msgid "Multi-point"
|
|
msgstr "Punktar"
|
|
|
|
msgid "Multi-line string"
|
|
msgstr "Línur"
|
|
|
|
msgid "Multi polygon"
|
|
msgstr "Marghyrningar"
|
|
|
|
msgid "Geometry collection"
|
|
msgstr "Rúmsafn"
|
|
|
|
msgid "Extent Aggregate Field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Raster Field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No geometry value provided."
|
|
msgstr "Ekkert rúmgildi gefið."
|
|
|
|
msgid "Invalid geometry value."
|
|
msgstr "Ógild rúmeining"
|
|
|
|
msgid "Invalid geometry type."
|
|
msgstr "Ógild rúmmálsgerð."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
|
|
"form field."
|
|
msgstr "Villa kom upp við að varpa rúmgildi í SRID reitsins."
|
|
|
|
msgid "Delete all Features"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "WKT debugging window:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Debugging window (serialized value)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No feeds are registered."
|
|
msgstr "Engir listar (feeds) eru skráðir"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Slug %r isn't registered."
|
|
msgstr "Slögg %r er ekki skráður"
|