django1/django/contrib/humanize/locale/el/LC_MESSAGES/django.po

297 lines
8.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Dimitris Glezos <glezos@indifex.com>, 2011.
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
# Kostas Papadimitriou <vinilios@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 19:02+0000\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimitriou <vinilios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
"el/)\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: tests.py:108 templatetags/humanize.py:164
msgid "today"
msgstr "σήμερα"
#: tests.py:108 templatetags/humanize.py:168
msgid "yesterday"
msgstr "χθες"
#: tests.py:108 templatetags/humanize.py:166
msgid "tomorrow"
msgstr "αύριο"
#: templatetags/humanize.py:24
msgid "th"
msgstr "η"
#: templatetags/humanize.py:24
msgid "st"
msgstr "η"
#: templatetags/humanize.py:24
msgid "nd"
msgstr "η"
#: templatetags/humanize.py:24
msgid "rd"
msgstr "η"
#: templatetags/humanize.py:53
#, python-format
msgid "%(value).1f million"
msgid_plural "%(value).1f million"
msgstr[0] "%(value).1f εκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value).1f εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:54
#, python-format
msgid "%(value)s million"
msgid_plural "%(value)s million"
msgstr[0] " %(value)s εκατομμύριο"
msgstr[1] " %(value)s εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:57
#, python-format
msgid "%(value).1f billion"
msgid_plural "%(value).1f billion"
msgstr[0] "%(value).1f δισεκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value).1f δισεκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:58
#, python-format
msgid "%(value)s billion"
msgid_plural "%(value)s billion"
msgstr[0] "%(value)s δισεκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value)s δισεκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:61
#, python-format
msgid "%(value).1f trillion"
msgid_plural "%(value).1f trillion"
msgstr[0] "%(value).1f τρισεκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value).1f τρισεκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:62
#, python-format
msgid "%(value)s trillion"
msgid_plural "%(value)s trillion"
msgstr[0] "%(value)s τρισεκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value)s τρισεκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:65
#, python-format
msgid "%(value).1f quadrillion"
msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
msgstr[0] "%(value).1f τετράκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value).1f τετράκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:66
#, python-format
msgid "%(value)s quadrillion"
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
msgstr[0] "%(value)s τετράκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value)s τετράκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:69
#, python-format
msgid "%(value).1f quintillion"
msgid_plural "%(value).1f quintillion"
msgstr[0] "%(value).1f πεντάκις εκατομμύριo"
msgstr[1] "%(value).1f πεντάκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:70
#, python-format
msgid "%(value)s quintillion"
msgid_plural "%(value)s quintillion"
msgstr[0] "%(value)s πεντάκις εκατομμύριo"
msgstr[1] "%(value)s πεντάκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:73
#, python-format
msgid "%(value).1f sextillion"
msgid_plural "%(value).1f sextillion"
msgstr[0] "%(value).1f εξάκις εκατομμύριo"
msgstr[1] "%(value).1f εξάκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:74
#, python-format
msgid "%(value)s sextillion"
msgid_plural "%(value)s sextillion"
msgstr[0] "%(value)s εξάκις εκατομμύριo"
msgstr[1] "%(value)s εξάκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:77
#, python-format
msgid "%(value).1f septillion"
msgid_plural "%(value).1f septillion"
msgstr[0] "%(value).1f επτάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value).1f επτάκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:78
#, python-format
msgid "%(value)s septillion"
msgid_plural "%(value)s septillion"
msgstr[0] "%(value)s επτάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value)s επτάκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:81
#, python-format
msgid "%(value).1f octillion"
msgid_plural "%(value).1f octillion"
msgstr[0] "%(value).1f οκτάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value).1f οκτάκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:82
#, python-format
msgid "%(value)s octillion"
msgid_plural "%(value)s octillion"
msgstr[0] "%(value)s οκτάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value)s οκτάκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:85
#, python-format
msgid "%(value).1f nonillion"
msgid_plural "%(value).1f nonillion"
msgstr[0] "%(value).1f εννεάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value).1f εννεάκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:86
#, python-format
msgid "%(value)s nonillion"
msgid_plural "%(value)s nonillion"
msgstr[0] "%(value)s εννεάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value)s εννεάκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:89
#, python-format
msgid "%(value).1f decillion"
msgid_plural "%(value).1f decillion"
msgstr[0] "%(value).1f δεκάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value).1f δεκάκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:90
#, python-format
msgid "%(value)s decillion"
msgid_plural "%(value)s decillion"
msgstr[0] "%(value)s δεκάκις εκατομμύριο"
msgstr[1] "%(value)s δεκάκις εκατομμύρια"
#: templatetags/humanize.py:93
#, python-format
msgid "%(value).1f googol"
msgid_plural "%(value).1f googol"
msgstr[0] "%(value).1f googol"
msgstr[1] "%(value).1f googol"
#: templatetags/humanize.py:94
#, python-format
msgid "%(value)s googol"
msgid_plural "%(value)s googol"
msgstr[0] "%(value)s googol"
msgstr[1] "%(value)s googol"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "one"
msgstr "ένα"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "two"
msgstr "δύο"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "three"
msgstr "τρία"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "four"
msgstr "τέσσερα"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "five"
msgstr "πέντε"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "six"
msgstr "έξι"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "seven"
msgstr "εφτά"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "eight"
msgstr "οκτώ"
#: templatetags/humanize.py:143
msgid "nine"
msgstr "εννιά"
#: templatetags/humanize.py:185
#, python-format
msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s ago"
msgstr "πριν από %(delta)s"
#: templatetags/humanize.py:188 templatetags/humanize.py:210
msgid "now"
msgstr "τώρα"
#: templatetags/humanize.py:191
#, python-format
msgid "a second ago"
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
msgstr[0] "πριν από ένα δευτερόλεπτο"
msgstr[1] "πριν από %(count)s δευτερόλεπτα"
#: templatetags/humanize.py:196
#, python-format
msgid "a minute ago"
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
msgstr[0] "πριν από ένα λεπτό"
msgstr[1] "πριν από %(count)s λεπτά"
#: templatetags/humanize.py:201
#, python-format
msgid "an hour ago"
msgid_plural "%(count)s hours ago"
msgstr[0] "πριν από μια ώρα"
msgstr[1] "πριν από %(count)s ώρες"
#: templatetags/humanize.py:207
#, python-format
msgctxt "naturaltime"
msgid "%(delta)s from now"
msgstr "σε %(delta)s"
#: templatetags/humanize.py:213
#, python-format
msgid "a second from now"
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
msgstr[0] "σε ένα δευτερόλεπτο"
msgstr[1] "σε %(count)s δευτερόλεπτα"
#: templatetags/humanize.py:218
#, python-format
msgid "a minute from now"
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
msgstr[0] "σε ένα λεπτό"
msgstr[1] "σε %(count)s λεπτά"
#: templatetags/humanize.py:223
#, python-format
msgid "an hour from now"
msgid_plural "%(count)s hours from now"
msgstr[0] "σε μία ώρα"
msgstr[1] "σε %(count)s ώρες"