327 lines
8.9 KiB
Plaintext
327 lines
8.9 KiB
Plaintext
# This file is distributed under the same license as the Django package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Dimmus <dmitri.chudinov@gmail.com>, 2011.
|
|
# Eugene MechanisM <contact@mechanism.name>, 2012.
|
|
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
|
|
# Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Django\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:41+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-03-07 08:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Алексей Борискин <sun.void@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
|
|
"ru/)\n"
|
|
"Language: ru\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
|
|
|
#: tests.py:108 templatetags/humanize.py:164
|
|
msgid "today"
|
|
msgstr "сегодня"
|
|
|
|
#: tests.py:108 templatetags/humanize.py:168
|
|
msgid "yesterday"
|
|
msgstr "вчера"
|
|
|
|
#: tests.py:108 templatetags/humanize.py:166
|
|
msgid "tomorrow"
|
|
msgstr "завтра"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:24
|
|
msgid "th"
|
|
msgstr "ий"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:24
|
|
msgid "st"
|
|
msgstr "ый"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:24
|
|
msgid "nd"
|
|
msgstr "ой"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:24
|
|
msgid "rd"
|
|
msgstr "ий"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:53
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f million"
|
|
msgid_plural "%(value).1f million"
|
|
msgstr[0] "%(value).1f миллион"
|
|
msgstr[1] "%(value).1f миллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value).1f миллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:54
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value)s million"
|
|
msgid_plural "%(value)s million"
|
|
msgstr[0] "%(value)s миллион"
|
|
msgstr[1] "%(value)s миллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value)s миллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:57
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f billion"
|
|
msgid_plural "%(value).1f billion"
|
|
msgstr[0] "%(value).1f миллиард"
|
|
msgstr[1] "%(value).1f миллиарда"
|
|
msgstr[2] "%(value).1f миллиардов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:58
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value)s billion"
|
|
msgid_plural "%(value)s billion"
|
|
msgstr[0] "%(value)s миллиард"
|
|
msgstr[1] "%(value)s миллиарда"
|
|
msgstr[2] "%(value)s миллиардов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:61
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f trillion"
|
|
msgid_plural "%(value).1f trillion"
|
|
msgstr[0] "%(value).1f триллион"
|
|
msgstr[1] "%(value).1f триллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value).1f триллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:62
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value)s trillion"
|
|
msgid_plural "%(value)s trillion"
|
|
msgstr[0] "%(value)s триллион"
|
|
msgstr[1] "%(value)s триллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value)s триллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:65
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f quadrillion"
|
|
msgid_plural "%(value).1f quadrillion"
|
|
msgstr[0] "%(value).1f квадриллион"
|
|
msgstr[1] "%(value).1f квадриллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value).1f квадриллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:66
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value)s quadrillion"
|
|
msgid_plural "%(value)s quadrillion"
|
|
msgstr[0] "%(value)s квадриллион"
|
|
msgstr[1] "%(value)s квадриллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value)s квадриллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:69
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f quintillion"
|
|
msgid_plural "%(value).1f quintillion"
|
|
msgstr[0] "%(value).1f квинтиллион"
|
|
msgstr[1] "%(value).1f квинтиллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value).1f квинтиллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:70
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value)s quintillion"
|
|
msgid_plural "%(value)s quintillion"
|
|
msgstr[0] "%(value)s квинтиллион"
|
|
msgstr[1] "%(value)s квинтиллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value)s квинтиллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:73
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f sextillion"
|
|
msgid_plural "%(value).1f sextillion"
|
|
msgstr[0] "%(value).1f секстиллион"
|
|
msgstr[1] "%(value).1f секстиллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value).1f секстиллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:74
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value)s sextillion"
|
|
msgid_plural "%(value)s sextillion"
|
|
msgstr[0] "%(value)s секстиллион"
|
|
msgstr[1] "%(value)s секстиллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value)s секстиллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:77
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f septillion"
|
|
msgid_plural "%(value).1f septillion"
|
|
msgstr[0] "%(value).1f септиллион"
|
|
msgstr[1] "%(value).1f септиллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value).1f септиллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:78
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value)s septillion"
|
|
msgid_plural "%(value)s septillion"
|
|
msgstr[0] "%(value)s септиллион"
|
|
msgstr[1] "%(value)s септиллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value)s септиллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:81
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f octillion"
|
|
msgid_plural "%(value).1f octillion"
|
|
msgstr[0] "%(value).1f октиллион"
|
|
msgstr[1] "%(value).1f октиллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value).1f октиллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:82
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value)s octillion"
|
|
msgid_plural "%(value)s octillion"
|
|
msgstr[0] "%(value)s октиллион"
|
|
msgstr[1] "%(value)s октиллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value)s октиллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:85
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f nonillion"
|
|
msgid_plural "%(value).1f nonillion"
|
|
msgstr[0] "%(value).1f нониллион"
|
|
msgstr[1] "%(value).1f нониллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value).1f нониллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:86
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value)s nonillion"
|
|
msgid_plural "%(value)s nonillion"
|
|
msgstr[0] "%(value)s нониллион"
|
|
msgstr[1] "%(value)s нониллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value)s нониллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:89
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f decillion"
|
|
msgid_plural "%(value).1f decillion"
|
|
msgstr[0] "%(value).1f дециллион"
|
|
msgstr[1] "%(value).1f дециллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value).1f дециллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:90
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value)s decillion"
|
|
msgid_plural "%(value)s decillion"
|
|
msgstr[0] "%(value)s дециллион"
|
|
msgstr[1] "%(value)s дециллиона"
|
|
msgstr[2] "%(value)s дециллионов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:93
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value).1f googol"
|
|
msgid_plural "%(value).1f googol"
|
|
msgstr[0] "%(value).1f гугол"
|
|
msgstr[1] "%(value).1f гугола"
|
|
msgstr[2] "%(value).1f гуголов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:94
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(value)s googol"
|
|
msgid_plural "%(value)s googol"
|
|
msgstr[0] "%(value)s гугол"
|
|
msgstr[1] "%(value)s гугола"
|
|
msgstr[2] "%(value)s гуголов"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:143
|
|
msgid "one"
|
|
msgstr "один"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:143
|
|
msgid "two"
|
|
msgstr "два"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:143
|
|
msgid "three"
|
|
msgstr "три"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:143
|
|
msgid "four"
|
|
msgstr "четыре"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:143
|
|
msgid "five"
|
|
msgstr "пять"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:143
|
|
msgid "six"
|
|
msgstr "шесть"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:143
|
|
msgid "seven"
|
|
msgstr "семь"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:143
|
|
msgid "eight"
|
|
msgstr "восемь"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:143
|
|
msgid "nine"
|
|
msgstr "девять"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:185
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt "naturaltime"
|
|
msgid "%(delta)s ago"
|
|
msgstr "%(delta)s назад"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:188 templatetags/humanize.py:210
|
|
msgid "now"
|
|
msgstr "сейчас"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:191
|
|
#, python-format
|
|
msgid "a second ago"
|
|
msgid_plural "%(count)s seconds ago"
|
|
msgstr[0] "%(count)s секунду назад"
|
|
msgstr[1] "%(count)s секунды назад"
|
|
msgstr[2] "%(count)s секунд назад"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:196
|
|
#, python-format
|
|
msgid "a minute ago"
|
|
msgid_plural "%(count)s minutes ago"
|
|
msgstr[0] "%(count)s минуту назад"
|
|
msgstr[1] "%(count)s минуты назад"
|
|
msgstr[2] "%(count)s минут назад"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:201
|
|
#, python-format
|
|
msgid "an hour ago"
|
|
msgid_plural "%(count)s hours ago"
|
|
msgstr[0] "%(count)s час назад"
|
|
msgstr[1] "%(count)s часа назад"
|
|
msgstr[2] "%(count)s часов назад"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:207
|
|
#, python-format
|
|
msgctxt "naturaltime"
|
|
msgid "%(delta)s from now"
|
|
msgstr "через %(delta)s"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:213
|
|
#, python-format
|
|
msgid "a second from now"
|
|
msgid_plural "%(count)s seconds from now"
|
|
msgstr[0] "через %(count)s секунду"
|
|
msgstr[1] "через %(count)s секунды"
|
|
msgstr[2] "через %(count)s секунд"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:218
|
|
#, python-format
|
|
msgid "a minute from now"
|
|
msgid_plural "%(count)s minutes from now"
|
|
msgstr[0] "через %(count)s минуту"
|
|
msgstr[1] "через %(count)s минуты"
|
|
msgstr[2] "через %(count)s минут"
|
|
|
|
#: templatetags/humanize.py:223
|
|
#, python-format
|
|
msgid "an hour from now"
|
|
msgid_plural "%(count)s hours from now"
|
|
msgstr[0] "через %(count)s час"
|
|
msgstr[1] "через %(count)s часа"
|
|
msgstr[2] "через %(count)s часов"
|