113 lines
3.1 KiB
Plaintext
113 lines
3.1 KiB
Plaintext
# Translation of djangojs.po to Czech
|
|
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the DJANGO package.
|
|
# Radek Svarz <translate@svarz.cz>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Django JavaScript Czech translation\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-12-17 22:26+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 14:03+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Radek Švarz <tranlate@svarz.cz>\n"
|
|
"Language-Team: Czech\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Czech\n"
|
|
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
|
#, perl-format
|
|
msgid "Available %s"
|
|
msgstr "K dispozici %s"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
|
|
msgid "Choose all"
|
|
msgstr "Vybrat vše"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Přidat"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Odebrat"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
|
|
#, perl-format
|
|
msgid "Chosen %s"
|
|
msgstr "Vybraný %s"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
|
|
msgid "Select your choice(s) and click "
|
|
msgstr "Vyberte si a klikněte"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
|
|
msgid "Clear all"
|
|
msgstr "Vše vymazat"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26
|
|
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
|
|
msgid "January February March April May June July August September October November December"
|
|
msgstr "Leden Únor Březen Duben Květen Červen Červenec Srpen Září Říjen Listopad Prosinec"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
|
msgstr "Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota Neděle"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "S M T W T F S"
|
|
msgstr "N P U S C P S"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
|
|
msgid "Now"
|
|
msgstr "Nyní"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48
|
|
msgid "Clock"
|
|
msgstr "Hodiny"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77
|
|
msgid "Choose a time"
|
|
msgstr "Vyberte čas"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
|
msgid "Midnight"
|
|
msgstr "Půlnoc"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
|
msgid "6 a.m."
|
|
msgstr "6 ráno"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
|
msgid "Noon"
|
|
msgstr "Poledne"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Storno"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Dnes"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114
|
|
msgid "Calendar"
|
|
msgstr "Kalendář"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
msgstr "Včera"
|
|
|
|
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
msgstr "Zítra"
|
|
|